Détails de la ressource
Cette ressource fait partie du jeu de données Réseau national TGV SNCF.
Disponibilité au téléchargement
En savoir plus
HEAD
dont le temps de réponse doit être inférieur à 5 secondes. Si nous détectons une indisponibilité, nous effectuons un nouveau test toutes les 10 minutes, jusqu'à ce que la ressource soit à nouveau disponible.Pour les flux SIRI et SIRI Lite, nous effectuons une requête HTTP de type
GET
: nous considérons une réponse avec un code 401 ou 405 comme étant disponible. En cas d'erreur 500, nous considèrerons que le flux est indisponible, sauf si il semble contenir du SOAP.Rapport de validation
❌10 erreurs, 9 420 avertissements
Validation effectuée en utilisant le fichier GTFS en vigueur et le GTFS-RT, le 10/05/2025 à 09h11 Europe/Paris avec le validateur GTFS-RT de MobilityData.
Erreurs
Not in POSIX time E001 2 erreurs
All timestamps must be in POSIX time (i.e., number of seconds since January 1st 1970 00:00:00 UTC)
Exemples d'erreurs
- alert in entity QOM:Broadcast::4810379455743569967:LOC active_period.end 4102444800 is not POSIX time
- alert in entity QOM:Broadcast::2301073226041249953:LOC active_period.end 4102444800 is not POSIX time
GTFS-rt stop_id does not exist in GTFS data E011 8 erreurs
All stop_ids referenced in GTFS-rt feeds must exist in GTFS stops.txt
Exemples d'erreurs
- alert entity ID QOM:Broadcast::5978516691428478022:LOC stop_id StopArea:OCE87722652 does not exist in GTFS data stops.txt
- alert entity ID QOM:Broadcast::2538641896066528285:LOC stop_id StopArea:OCE87471037 does not exist in GTFS data stops.txt
- alert entity ID QOM:Broadcast::6611411515343671528:LOC stop_id StopArea:OCE87478057 does not exist in GTFS data stops.txt
- alert entity ID QOM:Broadcast::5048075159455031869:LOC stop_id StopArea:OCE87471086 does not exist in GTFS data stops.txt
- alert entity ID QOM:Broadcast::314081117640469362:LOC stop_id StopArea:OCE87571828 does not exist in GTFS data stops.txt
Avertissements
schedule_relationship not populated W009 9 420 erreurs
trip.schedule_relationship and stop_time_update.schedule_relationship should be populated
Exemples d'erreurs
- trip_id OCESN15941F does not have a schedule_relationship
- trip_id OCESN15940F does not have a schedule_relationship
- trip_id OCESN44102R does not have a schedule_relationship
- trip_id OCESN44103R does not have a schedule_relationship
- trip_id OCESN96229F does not have a schedule_relationship
Validations précédentes
Voici un récapitulatif des différents types d'erreurs constatés au cours des 30 derniers jours.
Identifiant d'erreur | Description | Nombre d'erreurs | Nombre d'occurences |
---|---|---|---|
E001 | All timestamps must be in POSIX time (i.e., number of seconds since January 1st 1970 00:00:00 UTC) | 53 | 29 fois (100 % des validations) |
E011 | All stop_ids referenced in GTFS-rt feeds must exist in GTFS stops.txt | 161 | 29 fois (100 % des validations) |
W009 | trip.schedule_relationship and stop_time_update.schedule_relationship should be populated | 292 193 | 29 fois (100 % des validations) |
W008 | The data in a GTFS-realtime feed should always be less than one minute old | 8 | 8 fois (28 % des validations) |
Contenu du flux GTFS-RT
Entités
Entités présentes dans ce flux le 11/05/2025 à 18h05 Europe/Paris.
service_alerts (486) vehicle_positions (0) trip_updates (0)Entités présentes dans ce flux lors des 7 derniers jours.
service_alertsService alerts (infos trafic)
Voici un aperçu des informations de trafic présentes dans ce flux le 11/05/2025 à 18h05 Europe/Paris.
Stationnement en gare de Saint-Clair-Les-Roches Effet inconnu
<p>En raison de travaux en gare de Saint-Clair-Les-Roches, la zone de stationnement sera partiellement déplacée jusqu'en septembre 2025.</p><p>Retrouvez tous les détails en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Flyer%20Voyageurs%20-%20Saint%20Clair%20les%20Roches%20BD.pdf">cliquant ici</a>.</p>
Du 16/12/2024 à 14h37 Europe/Paris au 30/09/2025 à 23h59 Europe/Paris
ACCES VELO Effet inconnu
<p><span style="color:#000000; font-family:">Ce train n'accepte pas les vélos du lundi au vendredi suite à une forte affluence. </span></p>
Du 15/03/2025 à 09h33 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h00 Europe/Paris
Voitures Hors Quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 24/03/2025 à 11h12 Europe/Paris au 30/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Réservation obligatoire, pas de vente à bord Effet inconnu
<p><b>Sélectionner Orléans Avenue de Paris pour la recherche horaire et l'achat de billet de/pour Orléans.</b></p><p><b>Réservation obligatoire, pas de vente à bord.</b></p>
Du 26/03/2025 à 09h04 Europe/Paris au 07/12/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux prévus Effet inconnu
<p><span> </span>Du 30/03 au 30/05 de 21:25 à 05:35 travaux SNCF entre Annemasse et Annecy . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée. </p>
Du 30/03/2025 à 21h25 Europe/Paris au 30/05/2025 à 05h35 Europe/Paris
Gare Villenave d'Ornon non desservie Effet inconnu
<p>En raison d'importants travaux, la gare de Villenave d'Ornon ne sera pas desservie du 31 mars au 28 septembre 2025. Restez informés via vos canaux habituels.</p>
Du 31/03/2025 à 00h27 Europe/Paris au 28/09/2025 à 23h00 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 01/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 02/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Montée interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation) Effet inconnu
<p>Montée interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation)</p>
Du 02/04/2025 à 20h47 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
Descente interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation) Effet inconnu
<p><span>Descente interdite à </span>Versailles Chantiers<span> (Train à réservation)</span></p>
Du 02/04/2025 à 20h47 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation) Effet inconnu
<p>Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</p>
Du 02/04/2025 à 20h51 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
Descente interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation) Effet inconnu
<p><span>Descente interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</span></p>
Du 02/04/2025 à 20h51 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours entre Paris <> Laon Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont en cours entre Paris <> Laon</p><p>A certains week-ends et jours fériés du 5 avril 9 juin 2025 l'offre TER est modifiée et allégée, les TER K15 empruntent un autre itinéraire, la gare de Dammartin n'est pas desservie et le temps de trajet est allongé. Quelques trains sont modifiés en horaire et en parcours durant cette période..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF24WE%20PHDF26WE%20AFFICHE%20TX%20PARIS%20LAON%20WEEK-END%202025%20V2.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 05/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 09/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
876307 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 876307 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 09/04/2025 à 09h17 Europe/Paris au 12/12/2025 à 00h00 Europe/Paris
86960 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86960 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 09/04/2025 à 10h30 Europe/Paris au 12/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
86992 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86992 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 09/04/2025 à 10h44 Europe/Paris au 12/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
Réservation vélo obligatoire Effet inconnu
<p><span style="color:inherit; font-family:Calibri,sans-serif,serif,EmojiFont">La réservation vélo est obligatoire du 1er<span> </span>mai au 28 septembre 2025 sur les trains TER BreizhGo.</span></p><p><span style="color:inherit; font-family:Calibri,sans-serif,serif,EmojiFont">Pour réserver vos billets vélo<span> </span><a href="https://www.ter.sncf.com/bretagne/services-contacts/solutions-ter-velo/reservation-velo"><span style="color:#0563c1">c'est ici.</span></a> </span></p>
Du 10/04/2025 à 13h55 Europe/Paris au 01/01/2100 à 01h00 Europe/Paris
Bourgoin-Jallieu - Déplacement arrêts autocars jusqu'à nouvel avis Effet inconnu
<p>En raison de travaux sur le parvis de la gare, l'arrêt de votre autocar TER est déplacé jusqu'à nouvel avis.<br><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf">Cliquez ici</a> pour découvrir l'emplacement provisoire.</p>
Du 10/04/2025 à 16h45 Europe/Paris au 01/09/2025 à 23h59 Europe/Paris
Mise en accessibilité de la gare de Châtellerault Effet inconnu
<p>Pour votre confort, la gare de Châtellerault est actuellement en travaux pour mise en accessibilité des quais.<br>Pendant cette période, prévoyez 5 à 10 minutes supplémentaires avant votre arrivée en gare; de nouveaux cheminements sont à prévoir.</p>
Du 11/04/2025 à 10h38 Europe/Paris au 23/06/2025 à 23h00 Europe/Paris
Déplacement de l'arrêt Jules Verne Effet inconnu
<p>Du 22 avril au 23 mai, L'arrêt "Jules Verne" à Saverne est déplacé à l'arrêt Fluo Grand Est "CFA Jules Verne", en raison de travaux.</p>
Du 11/04/2025 à 10h58 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Déplacement de l'arrêt Lycée Jules Verne Effet inconnu
<p>Du 22 avril au 23 mai, l'arrêt "Jules Verne" à Saverne est déplacé à l'arrêt Fluo Grand Est "CFA Jules Verne", en raison de travaux de voirie.</p>
Du 11/04/2025 à 11h03 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
86978 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86978 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
86998 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86998 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
86970 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86970 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
86974 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86974 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
86972 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86972 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
878961 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu
<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 878961 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>
Du 13/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 12/12/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p>Votre train est remplacé par un car entre Bar-le-Duc et Epernay du lundi au vendredi du 28 avril au 16 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 13/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Vélo serein Effet inconnu
<p>A partir du 1er mai, les samedis, dimanches et jours fériés, la réservation des vélos est obligatoire, gratuite, et en nombre limité sur toutes nos lignes Train liO. Pour réserver votre accès vélo serein RDV sur le site Train liO Occitanie.</p><p><span><span><span><span><span><span>Pour effectuer la réservation, rendez-vous :</span></span></span></span></span></span></p><p><a href="http://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein"><span><span><span><span><span>https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein</span></span></span></span></span></a></p>
Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 14/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Vélo serein Effet inconnu
<p><span><span><span><span><span><span>Si vous souhaitez voyager à partir du 1er mai avec votre vélo à bord des Trains liO Occitanie les samedis, dimanches et jours fériés, en raison du nombre limité de places, une réservation gratuite sera obligatoire.</span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span>Pour effectuer la réservation, rendez-vous :</span></span></span></span></span></span></p><p><a href="http://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein"><span><span><span><span><span>https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein</span></span></span></span></span></a></p>
Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 14/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 13 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 13 du samedi 24 mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 53 . Effet inconnu
<p>Travaux prévus sur la ligne 53. Interruption des circulations entre Puyoô et Hendaye du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 41 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 41 du samedi 24 mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 54 . Effet inconnu
<p>Travaux prévus sur la ligne 54. Interruption des circulations entre Bayonne et St-jean-Pied-de-Port du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 51 . Effet inconnu
<p>Travaux prévus sur la ligne 51. Interruption des circulations entre Dax et Hendaye du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Info Travaux Effet inconnu
<p>Le trafic sera adapté sur l'axe Dijon - Is sur Tille en semaine jusqu'au 18/04 puis du 12/05 au 30/05/2025 entre 10h et 16h.</p><p>Quelques substitutions autocar sont mise en place en cours de journée.</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>
Du 16/04/2025 à 11h06 Europe/Paris au 30/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Info Travaux Effet inconnu
<p>Le trafic sera adapté sur l'axe Dijon - Is sur Tille en semaine jusqu'au 18/04 puis du 12/05 au 30/05/2025 entre 10h et 16h.</p><p>Quelques substitutions autocar sont mise en place en cours de journée.</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>
Du 16/04/2025 à 11h06 Europe/Paris au 30/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 53 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 53 du lundi 26 mai au vendredi 6 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 18/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 18/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus entre Paris <> Beauvais Effet inconnu
<p>Des travaux de suppression du passage à niveau de Deuil-Montmagny sont prévus entre Paris <> Beauvais</p><p>du jeudi 29 mai au dimanche 1er juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min, d'autres sont modifiés dans leur parcours ou ne circulent pas.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 18/04/2025 à 10h39 Europe/Paris au 29/05/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux en cours entre Creil et Longueau. Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>
Du 18/04/2025 à 11h11 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours entre Creil et Longueau. Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>
Du 18/04/2025 à 11h11 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours entre Creil et Longueau. Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sauf les 22/04 et 1/05) durant cette période.</p>
Du 18/04/2025 à 11h11 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Interruptions des circulations du 08 au 11 mai Effet inconnu
<p>En raison d'importants travaux réalisés par SNCF Réseau, des interruptions de circulations auront lieu en Nouvelle Aquitaine du 08 au 11/05. Aucun train ne circulera dans les 2 sens entre : Saintes et Rochefort les 09 et 10/05, Brive et Limoges du 08 au 10/05, Bordeaux et Langon du 08 au 11/05 et Hendaye-Dax, Hendaye-Puyoô, Bayonne-St Jean Pied de Port du 08 au 11/05. Des bus de substitution seront prévus pour les voyageurs ne pouvant différer leur déplacement. Plus d'infos sur le site TER Nouvelle Aquitaine. Retrouvez également votre fiche horaire actualisée <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>.</p>
Du 18/04/2025 à 21h22 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours entre Abbeville <> Boulogne <> Calais Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont en cours entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p>du 21 avril au 13 juin 2025.</p><p>En conséquence : Certains TER des lignes K16, K21, K71, K94+ et P73 sont supprimés totalement d'autres partiellement ou circulent avec un horaire modifié. Quelques cars de substitution sont mis en place..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours sur votre ligne. Effet inconnu
<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne du mardi au vendredi du 21 avril au 16 mai sauf le 2 mai. Ce train circule avec des horaires modifiés durant cette période.</p>
Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus en gare de St Quentin. Effet inconnu
<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) et de maintenance caténaire sont prévus en gare de St Quentin de nuit et en semaine du 19 mai au 20 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>
Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 19/05/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 44 . Effet inconnu
<p>Travaux prévus sur la ligne 44. Interruption des circulations entre Bordeaux et Langon du 29 mai au 1er juin à 20h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 21 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 21 du jeudi 29 mai au dimanche 8 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 41 . Effet inconnu
<p>Travaux prévus sur la ligne 41. Interruption des circulations entre Bordeaux et Arcachon du 29 mai à 14h au 1er juin à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 22 . Effet inconnu
<p>Travaux prévus sur la ligne 22. Interruption des circulations entre Brive et Limoges du 29 au 31 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 31 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 31 du jeudi 29 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne du jeudi 29 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Weekends du 19/21, 26/27 avril, du 03/04, 10/11, 17/18 mai et du 31 mai au 1er juin 2025, interruption de circulation entre Paris Montparnasse et Versailles Chantiers. Effet inconnu
<p>Weekends du 19/21, 26/27 avril, du 03/04, 10/11, 17/18 mai et du 31 mai au 1er juin 2025<span><span style="font-family:Calibri,sans-serif">, les travaux du Grand Paris Express ainsi que des travaux de remplacement d'appareils de voies à Paris Montparnasse imposent une interruption totale de circulation dans les deux sens entre Paris et Versailles Chantiers, SUR CERTAINS HORAIRES. Pour voyager entre ces deux gares, nous vous invitons à emprunter les trains de la Ligne C du RER entre Versailles Chantiers et Champs-de-Mars puis le métro lignes 6 entre Bir-Hakeim et Paris Montparnasse. Pour réaliser ce trajet, vous devez être muni d'un titre de transport île-de France "Versailles-Chantiers - Paris" (achetable sur les bornes et guichets Transilien) ou d'un passe Navigo en cours de validité. <span style="color:#333333">Programme en ligne en cliquant<a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2017-24%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE44.pdf"> </a><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2010-25%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE%20S17%20%C3%83%C2%A0%20S22.pdf">ICI</a><b>,</b> sur les applications de mobilité, le site internet, le fil Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</span></span></span></p>
Du 22/04/2025 à 00h05 Europe/Paris au 01/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 23 . Effet inconnu
<p>Travaux prévus sur la ligne 23. Interruption des circulations entre Brive et Objat du 29 au 31 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 22/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 22/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence Effet inconnu
<p>Des travaux de démontage de la passerelle piétonne en gare de Tergnier, ainsi que des travaux de modernisations entre Pont Ste Maxence et Compiègne sont prévus Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence du 24 mai au 2 juin.</p><p>En conséquence la circulation des TER est très fortement perturbée sur les lignes K13 - K14 - C13 - C14 et P14. Certains trains empruntent un itinéraire différent avec un allongement du temps de trajet. D'autres sont modifiés dans leurs parcours ou ne circulent pas. </p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 22/04/2025 à 10h09 Europe/Paris au 24/05/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux prévus Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence Effet inconnu
<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de démontage de la passerelle piétonne en gare de Tergnier, ainsi que des travaux de modernisations entre Pont Ste Maxence et Compiègne sont prévus du 24 mai au 2 juin 2025 entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence</p><p>En conséquence la circulation des TER est très fortement perturbée sur les lignes K13 - K14 - C13 - C14 et P14. Certains trains empruntent un itinéraire différent avec un allongement du temps de trajet. D'autres sont modifiés dans leurs parcours ou ne circulent pas. </p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 22/04/2025 à 10h15 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p>Votre train est remplacé par un car de Metz à Nancy les 1er, 3, 4 et 29 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 13h24 Europe/Paris au 29/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p>Votre train train est supprimé de Thionville à Metz du lundi au vendredi du 12 au 22 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 13h24 Europe/Paris au 22/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p>Votre train est supprimé les 20 et 21 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 13h24 Europe/Paris au 21/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p>Votre train est remplacé par un car de Neufchâteau à Toul les 1er, 8 et 29 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h06 Europe/Paris au 29/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p>Votre train est remplacé par un car de Toul à Neufchâteau les 1er et 29 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h06 Europe/Paris au 29/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>V</span><span>otre train est supprimé le vendredi 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h13 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>V</span><span>otre train est supprimé le jeudi 22 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h13 Europe/Paris au 22/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h19 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<span>Votre train est supprimé de Charleville-Mézières à Sedan les samedis 24 et 31 mai.</span> <p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h29 Europe/Paris au 31/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>V</span><span>otre train est remplacé par un car du lundi au vendredi du 5 mai au 11 juillet (sauf le 30 mai).</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h29 Europe/Paris au 11/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car de Charleville-Mézières à Sedan les 8, 25 et 29 mai.</span></p> <p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h29 Europe/Paris au 29/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p>Votre train est supprimé de Longwy à Rodange du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h36 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est supprimé de Rodange à Longwy du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h36 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car de Longwy à Rodange du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h36 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car de Rodange à Longwy du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h36 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>V</span><span>otre train est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay du 19 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 14h47 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est origine Nancy les 8 et 11 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h03 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<span>Votre train circule jusqu'à Nancy le dimanche 11 mai.</span> <p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h03 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p>Votre train circule uniquement de Lunéville à Nancy les 1er, 3, 8, 10 et 11 mai.</p><p>Votre train circule uniquement de Lunéville à Bar-le-Duc le 29 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h12 Europe/Paris au 29/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est supprimé de Bar-le-Duc à Revigny du 19 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h15 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>V</span><span>otre train est supprimé de Revigny à Bar-le-Duc du 19 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h15 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car de Conflans-Jarny à Hagondange du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h21 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car du lundi au vendredi du 5 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h21 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car de Conflans-Jarny à Metz du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h21 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car de Hagondange à Conflans-Jarny du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h21 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<span>V</span><span>otre train est remplacé par un car de Metz à Conflans-Jarny du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span> <p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h21 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours. Effet inconnu
<p><span>Votre train est remplacé par un car de Verdun à Metz du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>
Du 22/04/2025 à 15h21 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Indisponibilité de Matériel Effet inconnu
<p>Ce TER sera supprimé jusqu'au 23 mai, en raison de l'indisponibilité d'un matériel pour assurer le plan de transport habituel.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>
Du 22/04/2025 à 16h22 Europe/Paris au 23/05/2025 à 16h12 Europe/Paris
Visitez la VIARHONA du 01 mai au 28 septembre Effet inconnu
<p>Réservation vélo obligatoire sur les TER entre Marseille-Lyon et Avignon-Lyon (réservation à 1€). RDV sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo">site TERSUD</a>.</p>
Du 23/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/09/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voyagez avec votre vélo dans les Alpes les week-ends et fêtes du 01 mai au 28 septembre. Effet inconnu
<p>Réservation vélo obligatoire et payante à 1€ sur les TER entre Valence-Briançon et Grenoble-Gap. RDV sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo">site TERSUD</a>.</p>
Du 23/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/09/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus Paris <> Beauvais Effet inconnu
<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de suppression du passage à niveau de Deuil-Montmagny sont prévus entre Paris <> Beauvais du jeudi 29 mai au dimanche 1er juin 2025 </p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min, d'autres sont modifiés dans leur parcours ou ne circulent pas.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 23/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Équipement en gare hors-service Effet inconnu
<p>Gare de Guingamp : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>
Du 24/04/2025 à 11h00 Europe/Paris au 25/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Équipement en gare hors-service Effet inconnu
<p>Gare de Dol-de-Bretagne : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>
Du 24/04/2025 à 11h01 Europe/Paris au 25/05/2025 à 12h00 Europe/Paris
Travaux prévus entre Aulnoye <> Hirson Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation des installations sont prévus entre Aulnoye <> Hirson</p><p>de jour et en semaine du 2 au 13 juin 2025 de 9h à 16h30 (sauf férié)</p><p>En conséquence les TER K61 sont modifiés dans leur parcours, les 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye ne circulent pas. Une substitution routière est mise en place durant la période des travaux.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 24/04/2025 à 11h50 Europe/Paris au 02/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 24/04/2025 à 19h14 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Alerte Examens jusqu'au 9 juillet Effet inconnu
<p>Vous vous rendez aux épreuves d'examens, SNCF TER se mobilise pour vous transporter dans les meilleurs délais. Jusqu'au 9 juillet, SNCF s'engage à informer le rectorat de toutes perturbations ayant des conséquences sur votre heure d'arrivée, en région Pays de La Loire. Présentez-vous à un agent SNCF ou appelez Contact TER au 0 800 210 800.</p><p><b>L'accès à la salle d'examen restant soumis à l'approbation du rectorat.</b></p>
Du 25/04/2025 à 08h04 Europe/Paris au 09/07/2025 à 21h00 Europe/Paris
Alerte Examens jusqu'au 9 juillet Effet inconnu
<p>Vous vous rendez aux épreuves d'examens, SNCF TER se mobilise pour vous transporter dans les meilleurs délais. Jusqu'au 9 juillet, SNCF s'engage à informer le rectorat de toutes perturbations ayant des conséquences sur votre heure d'arrivée, en région Pays de La Loire. Présentez-vous à un agent SNCF ou appelez Contact TER au 0 800 210 800.</p><p><b>L'accès à la salle d'examen restant soumis à l'approbation du rectorat.</b></p>
Du 25/04/2025 à 08h04 Europe/Paris au 09/07/2025 à 21h00 Europe/Paris
Ajouts courses Effet inconnu
<p>Ce car circule le 30 avril, le 7 mai à 17h, et le 28 mai à 17h15.</p>
Du 25/04/2025 à 15h39 Europe/Paris au 28/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Ajouts courses Effet inconnu
<p>Ce car circule au départ de la cité scolaire de STE Marie aux mines le 30 avril, le 7 mai et le 28 mai.</p>
Du 25/04/2025 à 15h39 Europe/Paris au 28/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux P20 K20 Amiens<>Tergnier<>Laon du 24 mai au 1er juin Effet inconnu
<p>Les travaux de démontage de la passerelle piétonne de Tergnier sont prévus du Samedi 24 mai au Dimanche 1er juin 2025.Pendant cette période les TER P20 ne circuleront pas. Les TER K20 réaliseront des arrêts supplémentaires sur leur parcours et un autocar assurera la poursuite du voyage entre Ham et Laon aux heures de pointe.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_Travaux_P20_du_24052025_au_01062025_%20V2.pdf">" Plus d'infos "lien Affiche Travaux du site TER"</a></p>
Du 26/04/2025 à 07h55 Europe/Paris au 24/05/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux P20 K20 Amiens<>Tergnier<>Laon du 24 mai au 1er juin Effet inconnu
<p>Les travaux de démontage de la passerelle piétonne de Tergnier sont prévus du Samedi 24 mai au Dimanche 1er juin 2025.Pendant cette période les TER P20 ne circuleront pas. Les TER K20 réaliseront des arrêts supplémentaires sur leur parcours et un autocar assurera la poursuite du voyage entre Ham et Laon aux heures de pointe.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_Travaux_P20_du_24052025_au_01062025_%20V2.pdf">" Plus d'infos "lien Affiche Travaux du site TER"</a></p>
Du 26/04/2025 à 07h55 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux P20 K20 Amiens<>Tergnier<>Laon du 24 mai au 1er juin Effet inconnu
<p>Les travaux de démontage de la passerelle piétonne de Tergnier sont prévus du Samedi 24 mai au Dimanche 1er juin 2025.Pendant cette période les TER P20 ne circuleront pas. Les TER K20 réaliseront des arrêts supplémentaires sur leur parcours et un autocar assurera la poursuite du voyage entre Ham et Laon aux heures de pointe.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_Travaux_P20_du_24052025_au_01062025_%20V2.pdf">" Plus d'infos "lien Affiche Travaux du site TER"</a></p>
Du 26/04/2025 à 07h56 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux P20 K20 Amiens<>Tergnier<>Laon du 24 mai au 1er juin Effet inconnu
<p>Les travaux de démontage de la passerelle piétonne de Tergnier sont prévus du Samedi 24 mai au Dimanche 1er juin 2025.Pendant cette période les TER P20 ne circuleront pas. Les TER K20 réaliseront des arrêts supplémentaires sur leur parcours et un autocar assurera la poursuite du voyage entre Ham et Laon aux heures de pointe.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_Travaux_P20_du_24052025_au_01062025_%20V2.pdf">" Plus d'infos "lien Affiche Travaux du site TER"</a></p>
Du 26/04/2025 à 07h56 Europe/Paris au 24/05/2025 à 00h34 Europe/Paris
TRAVAUX Effet inconnu
<p>Correspondance en autocar entre Colmar et Mulhouse, les dimanches, en raison de travaux sur les voies, jusqu'au 11 mai. Accès avec titre de transport.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>
Du 27/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
TRAVAUX Effet inconnu
<p> entre Mulhouse et Colmar en raison de travaux sur les voies, les lundis, jusqu'au 12 mai. Accès avec titre de transport. Vous pouvez emprunter le TER 831400, au départ de Mulhouse à 6h20, desservant les gares entre Mulhouse et Colmar, ou le TER 96206 au départ de Mulhouse à 6h44, desservant Colmar directement.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>
Du 28/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 12/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 26 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 26 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 28/04/2025 à 00h05 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux de démontage de la passerelle de Tergnier Effet inconnu
<p>Ce TER P20 sera supprimé le vendredi 23 mai 2025. Nous vous invitons à emprunter le TER P20 Amiens 19h25-Laon 20h57, qui effectue les mêmes arrêts.</p>
Du 28/04/2025 à 10h26 Europe/Paris au 16/05/2025 à 00h00 Europe/Paris
MODIFICATION DE L'HORAIRE DU CAR Effet inconnu
<p>A partir du 12 mai, les horaires de ce car sont modifiés. </p>
Du 28/04/2025 à 11h08 Europe/Paris au 29/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux P21 Amiens <> Albert du 13mai au 27juin Effet inconnu
<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité."</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf">lien affiche travaux</a> </p>
Du 28/04/2025 à 12h19 Europe/Paris au 13/05/2025 à 00h07 Europe/Paris
Travaux P21 Amiens <> Albert du 13 mai au 27 juin Effet inconnu
<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité."</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf">lien affiche travaux</a> </p>
Du 28/04/2025 à 12h19 Europe/Paris au 12/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux P21 Amiens <> Albert du 13mai au 27juin Effet inconnu
<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité."</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf">lien affiche travaux</a> </p>
Du 28/04/2025 à 12h27 Europe/Paris au 13/05/2025 à 00h10 Europe/Paris
Travaux P21 Amiens <> Albert du 13 mai au 27 juin Effet inconnu
<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Albert et Amiens du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis et le 10 juin. Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité."</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf">lien affiche travaux</a> </p>
Du 28/04/2025 à 12h27 Europe/Paris au 12/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux prévus entre Toulouse Matabiau et Montauban Ville Bourbon . Effet inconnu
<p>Nous vous informons que du jeudi 08 mai à 16h00 au dimanche 11 mai à 12h00<span><span><span style="font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,">, d'importantes opérations de modernisation des installations ferroviaires nécessitent l'interruption des circulations entre Montauban et Toulouse.</span></span></span></p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>
Du 28/04/2025 à 15h01 Europe/Paris au 14/05/2025 à 00h00 Europe/Paris
SUPPRESSION DE L'ARRET ROUTIER Effet inconnu
<p>Du lundi 12 au vendredi 16 mai, de 20h à 6h, à Hoerdt, l'arrêt "maison de retraite" est supprimé, et l'arrêt "Mairie" en direction de Strasbourg, est déplacé au restaurant "Le pigeonnier", en raison de travaux de voirie.</p>
Du 28/04/2025 à 20h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 06h00 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 29/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus entre Aulnoye <> Hirson Effet inconnu
<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation des installations sont prévus entre Aulnoye <> Hirson</p><p>de jour et en semaine du 2 au 13 juin 2025 de 9h à 16h30 (sauf férié).</p><p>En conséquence les TER K61 sont modifiés dans leur parcours, les 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye ne circulent pas. Une substitution routière est mise en place durant la période des travaux.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 29/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Équipement en gare hors-service Effet inconnu
<p>Gare de Bruz : </p><p>le valideur KorriGo est hors service.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>
Du 29/04/2025 à 07h59 Europe/Paris au 15/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Réservation Vélo du 1er mai au 28 septembre - Région Pays de La Loire Effet inconnu
<p>Du 1er mai au 28 septembre 2025, les vélos sont soumis à réservation obligatoire tous les jours, sur toutes les lignes de la région des Pays de la Loire.</p><p>Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site<span style="color:#333333"> </span><span style="color:#333333">TER Pays de La Loire : <a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo">réserver sa place vélo</a> <b>ou</b> <a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo">Loire à Vélo</a>.</span></p>
Du 29/04/2025 à 09h35 Europe/Paris au 20/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Réservation Vélo du 1er mai au 28 septembre - Région Pays de La Loire Effet inconnu
<p>Du 1er mai au 28 septembre 2025, les vélos sont soumis à réservation obligatoire tous les jours, sur toutes les lignes de la région des Pays de la Loire.</p><p>Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site<span style="color:#333333"> </span><span style="color:#333333">TER Pays de La Loire : <a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo">réserver sa place vélo</a> <b>ou</b> <a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo">Loire à Vélo</a>.</span></p>
Du 29/04/2025 à 09h35 Europe/Paris au 20/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus entre Calais <> St Omer Effet inconnu
<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Calais <> St Omer</p><p>en semaine du 2 au 6 juin 2025 (de 9h30 à 16h30)</p><p>En conséquence : Certains TER des lignes K71, K52, P71, P72 et P54 sont supprimés partiellement d'autres totalement durant cette période. Des cars de substitution sont mis en place entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 29/04/2025 à 11h52 Europe/Paris au 02/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux prévus entre Calais <> St Omer Effet inconnu
<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de maintenance sont prévus entre Calais <> St Omer</p><p>en semaine du 2 au 6 juin 2025 (de 9h30 à 16h30).</p><p>En conséquence : Certains TER des lignes K71, K52, P71, P72 et P54 sont supprimés partiellement d'autres totalement durant cette période. Des cars de substitution sont mis en place entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 29/04/2025 à 11h52 Europe/Paris au 25/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Déplacement de l'arrêt des cars Neuenburg L'arrêt des cars est déplacé au niveau du rond point entre la gare et le DM, en raison de travaux de voirie. Effet inconnu
<p>L'arrêt des cars est déplacé au niveau du rond point entre la gare et le DM, en raison de travaux de voirie.</p>
Du 30/04/2025 à 08h47 Europe/Paris au 30/09/2025 à 23h59 Europe/Paris
Déplacement de l'arrêt Gare Effet inconnu
<p>Du samedi 10 au dimanche 11 mai, l'arrêt gare à Wingen-Sur-Moder est déplacé entre le passage piéton et le restaurant Au Wingenerhof situé rue Principale, en raison d'une manifestation culturelle.</p>
Du 30/04/2025 à 14h26 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux P21 Amiens <> Albert du 13mai au 27juin Effet inconnu
<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis, les 27 28 mai et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité."</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf">lien affiche travaux</a> </p>
Du 30/04/2025 à 15h12 Europe/Paris au 13/05/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux P21 Amiens <> Albert du 13 mai au 27 juin Effet inconnu
<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis, les 27 28 mai et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité."</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf">lien affiche travaux</a> </p>
Du 30/04/2025 à 15h12 Europe/Paris au 12/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux d'elagage Effet inconnu
<p><span><span><span style="font-family:Aptos,sans-serif">La circulation des trains entre Morcenx et Mont-de-Marsan est modifiée en raison d'importants travaux d'élagage. Du 05 au 16 mai 2025, interruption des circulations, un service de substitution par bus sera mis en place durant cette période. Restez informés via vos canaux habituels.</span></span></span></p>
Du 30/04/2025 à 16h52 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux P30 Beauvais <> Abancourt <> Le Tréport du 7 au 13 Juin 2025 Effet inconnu
<p>Des Travaux d'entretien d'ouvrages d'art seront réalisés sur votre ligne P30 Beauvais <> Abancourt <> Le Tréport du 7 au 13 juin 2025.?<br>L‘offre de transport est modifiée. <br>Le we des 7, 8, 9 juin, la circulation sera interrompue entre Abancourt et Le Tréport.<br>En semaine, en cours de journée, certains TER seront substitués partiellement ou en totalité par autocar.<br>Nous vous invitons à consulter les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P30_du_07062025_au_13062025.pdf">Lien affiche Travaux</a> </p>
Du 30/04/2025 à 18h05 Europe/Paris au 06/06/2025 à 23h00 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 01/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux de démontage de la passerelle de Tergnier Effet inconnu
<p>Ce TER P20 est supprimé le lundi 2 juin 2025. Merci de vous reporter sur le TER P20 Laon 05h59-Amiens 07h33, qui effectue les mêmes arrêts.</p>
Du 01/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 01/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus en gare de Dammartin. Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus en gare de Dammartin le jeudi 29 mai 2025. Cet autocar de substitution est mis en place de Laon à Crépy-en-Valois pendant les travaux.</p>
Du 01/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/05/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 12 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 12 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 01/05/2025 à 00h10 Europe/Paris au 09/06/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 51 . Effet inconnu
<p>Travaux prévus sur la ligne 51. Interruption des circulations entre Dax et Hendaye du 8 juin à 18h au 9 juin à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 01/05/2025 à 09h00 Europe/Paris au 31/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Billet Vélo obligatoire Effet inconnu
<p>Le Billet Vélo est obligatoire du 1er mai au 28 septembre 2025 sur ce train TER Nouvelle-Aquitaine.</p><p>Pour réserver vos Billets Vélos c'est ici : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/services-contacts/voyager-avec-velo/billet-velo">Achat Billet Vélo</a></p>
Du 01/05/2025 à 10h44 Europe/Paris au 28/09/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux prévus entre Paris <> Beauvais Effet inconnu
<p>Des travaux d'assainissement à hauteur de Nointel sont prévus entre Paris <> Beauvais</p><p>le week end du 7-8 juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 02/05/2025 à 12h09 Europe/Paris au 07/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 26 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 26 du lundi 2 juin au jeudi 31 juillet 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 02/05/2025 à 16h38 Europe/Paris au 25/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Passage du train vapeur sur la ligne 42 . Effet inconnu
<p>Pour permettre le passage du train vapeur, modification des horaires sur la ligne 42 le samedi 7 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 02/05/2025 à 16h47 Europe/Paris au 30/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 52 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 52 du dimanche 8 juin au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 02/05/2025 à 16h51 Europe/Paris au 31/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Équipement en gare hors-service Effet inconnu
<p>Gare de Combourg : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>
Du 02/05/2025 à 18h13 Europe/Paris au 06/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
SlowUp Alsace 1er juin Effet inconnu
<p>SlowUp Alsace à Sélestat 1er juin 2025 : réservation obligatoire d'un emplacement vélo en plus du billet voyageur sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up">site TER Grand Est.</a></p>
Du 02/05/2025 à 18h31 Europe/Paris au 01/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
Voitures hors quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 03/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 29/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus Paris <> Beauvais Effet inconnu
<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux d'assainissement à hauteur de Nointel sont prévus entre Paris <> Beauvais le week end du 7-8 juin 2025 </p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 03/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voitures hors quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longpont . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 04/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 29/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voitures hors quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye et Breteuil . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 04/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 29/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voitures hors quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil Sainte Marie . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 04/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 29/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
Voitures hors quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 04/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 29/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours . Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours . Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h).</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus . Effet inconnu
<p>Ce train sera supprimé et remplacé par un autocar pendant les travaux d'entretien des voies prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). </p><p><span style="color:#000000; font-family:">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets.</span></p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours . Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Cet autocar est mis place durant cette période.</p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours . Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h).</p><p>Cet autocar circule durant cette période. </p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
TRAVAUX Effet inconnu
<p>Correspondance en autocar entre Sarrebourg et Saverne, en raison de travaux sur les voies, jusqu'au 27 juillet. . Accès avec titre de transport.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours . Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Cet autocar circule durant cette période.</p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours . Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Cet autocar est mis place durant cette période.</p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
TRAVAUX Effet inconnu
<p>Correspondance en autocar entre Saverne et Sarrebourg en raison de travaux sur les voies, jusqu'au 27 juillet. . Accès avec titre de transport.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours . Effet inconnu
<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>
Du 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 16 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 16 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 05/05/2025 à 00h15 Europe/Paris au 28/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 45 . Effet inconnu
<p>La circulation des trains entre Morcenx et Mont-de-Marsan est modifiée en raison de travaux d'élagage. Interruption des circulations, un service de substitution par bus est mis en place.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 05/05/2025 à 03h20 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Déplacement de l'arrêt gare Bitche. Effet inconnu
<p>Du 2 mai au 20 juin, en raison de travaux de voirie à Bitche, l'arrêt « Gare » est déplacé devant le restaurant de la Gare durant toute la durée des travaux. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>
Du 05/05/2025 à 12h12 Europe/Paris au 20/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours en gare de Calais ville. Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation de la voie sont en cours en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Ce train est modifié dans son parcours du mardi au jeudi durant cette période.</p>
Du 05/05/2025 à 13h20 Europe/Paris au 07/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours en gare de Calais ville. Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation de la voie sont en cours en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Ce train est modifié le samedi et les fériés du 1er et 8 mai dans son parcours durant cette période.</p>
Du 05/05/2025 à 13h20 Europe/Paris au 07/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux P30 Beauvais<>Abancourt<>Le tréport du 7 au 13 juin Effet inconnu
<p>Ce TER P30 sera substitué par un autocar lundi 10 juin. Nous vous invitons à consulter les horaires de votre ligne sur le site TER HDF, SNCF connect ou tout autre application de mobilité</p>
Du 05/05/2025 à 15h50 Europe/Paris au 09/06/2025 à 23h00 Europe/Paris
Modification arrêt routier Rabastens Effet inconnu
<p>Depuis le lundi 25 novembre 2024 le nouvel arrêt routier de Rabastens se fait <span><span><span> </span>au centre-ville . Arrêt liO<span> </span><b>« Rabastens-Centre – la Halle »</b></span></span></p><p>Restez informés en temps réel sur la page<span> </span><a href="https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic">Info Trafic</a><span> </span>du site liO Train SNCF Occitanie , le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor">@lio_train_sncf<span> </span></a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>
Du 05/05/2025 à 15h51 Europe/Paris au 30/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 06/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Équipement en gare de Audruicq : hors-service Effet inconnu
<p>Gare de Audruicq :<span style="font-family:Arial"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style="color:black">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style="color:#000000">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension. </p>
Du 06/05/2025 à 13h11 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
INFO TRAFIC ROUTIER - Ligne Ambérieu - Bourg-en-Bresse - Mâcon - Arrêt Mézériat déplacé Effet inconnu
<p>En raison de l'organisation de la farfouille à Mézériat le Dimanche 11 mai, l’arrêt TER « Mézériat » est déplacé à l'angle des routes de l’Effondras et de Fay.<br><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2030%20MEZERIAT%20(1).pdf">Cliquez ici</a> pour plus de détails.</p>
Du 06/05/2025 à 14h28 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Le Tréport - Mers les Bains : guichet fermé jusqu'à nouvel ordre + distributeur hors service Effet inconnu
<p><span style="color:#000000; font-family:">Le Tréport - Mers les Bains : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'à nouvel avis. De même, le Distributeur de Billets est hors service. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels. </span></p>
Du 07/05/2025 à 05h48 Europe/Paris au 31/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Équipement en gare de Saint Just en Chaussée : hors-service Effet inconnu
<p>Gare de Saint Just en Chaussée :<span style="font-family:Arial"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style="color:black">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style="color:#000000">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension. </p>
Du 07/05/2025 à 07h22 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours Crépy-en-Valois <> Laon Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation du réseau sont en cours entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>du 1er avril au 30 juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER K15 et P15 d'extrême matinée et soirée empruntent un itinéraire alternatif (Via Ormoy), le temps de parcours est allongé de 40 min, d'autres sont modifiés en parcours ou ne circulent pas. Quelques cars de substitutions sont mis en place.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf">suivant ce lien</a></p>
Du 07/05/2025 à 09h41 Europe/Paris au 30/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Train supprimé Effet inconnu
<p>Votre train est supprimé</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : manque de matériel en raison d'opérations de maintenance à TOULOUSE</p><p>Vous pouvez échanger votre billet sans frais, en conservant les mêmes gares de départ et d'arrivée, ou l'annuler, avant départ, pour en obtenir le remboursement.</p>
Du 07/05/2025 à 14h52 Europe/Paris au 12/05/2025 à 10h36 Europe/Paris
Guichet de la gare de Sedan fermé à la vente. Effet inconnu
<p>Nous vous informons que le guichet de la gare de Sedan est fermé à la vente.</p><p>Vous pouvez acheter vos titres de transport sur SNCF Connect ou sur le site <a href="https://m.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>.</p><p>Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée.</p>
Du 07/05/2025 à 17h24 Europe/Paris au 14/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 08/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 08/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux P30 Beauvais <> Abancourt <> Le Tréport du 7 au 13 Juin 2025 Effet inconnu
<p>Des Travaux d'entretien d'ouvrages d'art seront réalisés sur votre ligne P30 Beauvais <> Abancourt <> Le Tréport du 7 au 13 juin 2025.?<br>L‘offre de transport est modifiée. <br>Le we des 7, 8, 9 juin, la circulation sera interrompue entre Abancourt et Le Tréport.<br>En semaine, en cours de journée, certains TER seront substitués partiellement ou en totalité par autocar.<br>Nous vous invitons à consulter les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P30_du_07062025_au_13062025.pdf">Lien affiche Travaux</a> </p>
Du 08/05/2025 à 00h31 Europe/Paris au 07/06/2025 à 00h31 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 53 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 53 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 08/05/2025 à 00h34 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 51 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 51 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 08/05/2025 à 00h47 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 54 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 54 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 08/05/2025 à 00h50 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Train court. Effet inconnu
<p>Votre train sera un train court.</p><p>Pour votre confort, nous vous invitons à emprunter un autre train.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée, et <span><span>soyez sûrs que nous faisons tout notre possible pour rétablir cette situation à la normale.</span></span></p>
Du 08/05/2025 à 06h10 Europe/Paris au 01/01/2100 à 01h00 Europe/Paris
Équipement en gare hors-service Effet inconnu
<p>Gare de Montauban-de-Bretagne : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>
Du 08/05/2025 à 12h55 Europe/Paris au 08/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 44 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 44 . Des bus de substitution sont prévus, l'arrivée et le départ des bus TER se feront au Hall 2 à Bordeaux.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 08/05/2025 à 15h37 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Langeais : gare fermée et/ou DBR HS Effet inconnu
<p>Langeais</p><p>Distributeur de billets hors service. Aucune vente possible en gare en dehors des heures d'ouverture des guichets.</p>
Voitures hors quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 09/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voitures hors quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt-Rantigny et Laigneville . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 09/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voitures hors quai Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>
Du 09/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
La Fère : vente fermée Effet inconnu
<p>La Fère : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au mardi 13 mai. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>
Du 09/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 25 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 25 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 09/05/2025 à 00h21 Europe/Paris au 31/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Positionnement rame 857302 / 857702 Effet inconnu
<p>La rame du 857302, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857702, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>
Du 09/05/2025 à 07h22 Europe/Paris au 16/05/2025 à 08h09 Europe/Paris
Positionnement rame 859255 / 859105 Effet inconnu
<p>La rame du 859255, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 859105, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>
Du 09/05/2025 à 07h33 Europe/Paris au 16/05/2025 à 07h50 Europe/Paris
Positionnement rame 857312 / 857712 Effet inconnu
<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>
Du 09/05/2025 à 07h36 Europe/Paris au 16/05/2025 à 12h57 Europe/Paris
Positionnement rame 857320 / 857720 Effet inconnu
<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>
Du 09/05/2025 à 07h38 Europe/Paris au 16/05/2025 à 16h57 Europe/Paris
Positionnement rame 859273 / 859123 Effet inconnu
<p>La rame du 859273, à destination de</p><p> Pornic,</p><p> se situe en queue de train.</p><p>La rame du 859123, à destination de</p><p> St-Gilles,</p><p> se situe en tête de train.</p>
Du 09/05/2025 à 07h41 Europe/Paris au 16/05/2025 à 17h12 Europe/Paris
Positionnement rame 857324 / 857724 Effet inconnu
<p>La rame du 857324, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857724, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>
Du 09/05/2025 à 07h43 Europe/Paris au 16/05/2025 à 19h01 Europe/Paris
Réservation emplacement vélo Effet inconnu
<p>Réservation vélo obligatoire à bord des trains Loire à vélo, pour vos voyages jusqu'au 28 septembre, sur le site de la Loire à vélo.</p>
Du 09/05/2025 à 09h13 Europe/Paris au 28/09/2025 à 23h00 Europe/Paris
Conditions particulières pour l'embarquement des vélos Effet inconnu
<p>Pour embarquer, vélo plié, démonté, rangé dans une housse.</p>
Du 09/05/2025 à 09h22 Europe/Paris au 31/10/2025 à 23h59 Europe/Paris
L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours. Effet inconnu
<p>L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours.</p>
Du 09/05/2025 à 10h25 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h25 Europe/Paris
Travaux : Ligne 24 et 25 : Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Du 10 au 11 mai. Effet inconnu
<p>Ligne 24 et 25 : Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Du samedi 10 au dimanche 11 mai. En raison de travaux, certains de vos trains seront modifiés, supprimés ou substitués par des autocars. <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf">Consultez l'affiche info trafic Ligne 24 et 25</a>. Vos horaires sont à jour sur le site<a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire"> TER Pays de La Loire</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilités.</p>
Du 09/05/2025 à 10h27 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux : Ligne 24 et 25 : Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Du 10 au 11 mai. Effet inconnu
<p>Ligne 24 et 25 : Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Du samedi 10 au dimanche 11 mai. En raison de travaux, certains de vos trains seront modifiés, supprimés ou substitués par des autocars. <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf">Consultez l'affiche info trafic Ligne 24 et 25</a>. Vos horaires sont à jour sur le site<a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire"> TER Pays de La Loire</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilités.</p>
Du 09/05/2025 à 10h27 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé. Effet inconnu
<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>
Du 09/05/2025 à 11h00 Europe/Paris au 12/05/2025 à 19h10 Europe/Paris
Mouvement social Effet inconnu
<p>A partir du vendredi 9 mai, le trafic sera normal sur l'ensemble des lignes TER Pays de la Loire.<br>Retrouvez toutes les informations horaires sur le site<a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire"> TER Pays de la Loire</a>,<a href="https://www.sncf-connect.com/"> SNCF Connect</a> ou l’application de mobilité de votre choix.</p>
Mouvement social Effet inconnu
<p>A partir du vendredi 9 mai, le trafic sera normal sur l'ensemble des lignes TER Pays de la Loire.<br>Retrouvez toutes les informations horaires sur le site<a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire"> TER Pays de la Loire</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l’application de mobilité de votre choix.</p>
Descente interdite à Mantes la Jolie + Lieu de départ à PSL Effet inconnu
<p>Départ du car n°48271 au 32 rue de Rome à l'arrêt RATP lignes 66, 80 et 95 </p><p>Descente interdite à Mantes la Jolie</p>
Du 09/05/2025 à 11h22 Europe/Paris au 13/12/2025 à 00h00 Europe/Paris
Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation) Effet inconnu
<p>Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</p>
Du 09/05/2025 à 11h22 Europe/Paris au 13/12/2025 à 00h00 Europe/Paris
Visitez la VIARHONA du 01 mai au 28 septembre Effet inconnu
<p><span style="color:#000000; font-family:">Réservation vélo obligatoire sur les TER entre Marseille-Lyon et Avignon-Lyon (réservation à 1€). RDV sur le<span> </span></span><a href="https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo">site TERSUD</a><span style="color:#000000; font-family:">.</span></p>
Du 09/05/2025 à 17h07 Europe/Paris au 28/09/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">Les autorités allemandes mettent en place des contrôles à la frontière en gare de Kehl, première gare après la frontière allemande. </span></p><p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">En conséquence, un allongement du temps de parcours d'environ 15 minutes est à prévoir.</span></p><p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">Merci de tenir vos documents d'identité à disposition.</span></p>
Du 09/05/2025 à 19h13 Europe/Paris au 12/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 10/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
SlowUp Alsace le 1er juin 2025 Effet inconnu
<p>SlowUp Alsace à Sélestat 1er juin 2025 : réservation obligatoire d'un emplacement vélo en plus du billet voyageur sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up">site TER Grand Est.</a></p>
Du 10/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>
Du 10/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus à hauteur de Bourbourg. Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont prévus à hauteur de Bourbourg le samedi 7 juin 2025. Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>
Du 10/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 07/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux prévus à hauteur de Bourbourg. Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont prévus à hauteur de Bourbourg le samedi 7 juin 2025. Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>
Du 10/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 07/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux prévus à hauteur de Bourbourg. Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont prévus à hauteur de Bourbourg le samedi 7 juin 2025. Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>
Du 10/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 07/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
Travaux prévus à hauteur de Bourbourg. Effet inconnu
<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont prévus à hauteur de Bourbourg le samedi 7 juin 2025. Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>
Du 10/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 07/06/2025 à 00h00 Europe/Paris
Attention, votre train ne dessert pas certaines gares. Effet inconnu
<p>Votre train a pour terminus exceptionnel la gare de Saint-Denis-Près-Martel. Il y arrivera avec du retard, car il sera jumelé à un autre train. Si vous détenez un billet pour cet Intercités et si vous deviez descendre dans une desserte supprimée, sachez que des autocars sont mis en place entre Saint-Denis-Près-Martel et Rodez.</p><p>Cause : la présence d'un rassemblement à proximité des voies, dans la zone de Rocamadour, ne nous permet pas de faire circuler votre Intercités.</p>
Du 10/05/2025 à 09h52 Europe/Paris au 12/05/2025 à 07h08 Europe/Paris
Arrêt(s) non desservi(s). Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies: 868724 du 11/05 est supprimé de Guéret à Felletin </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>
Arrêt(s) non desservi(s). Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies: 868726 du 11/05 est supprimé de Felletin à Guéret </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>
Du 10/05/2025 à 10h27 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h30 Europe/Paris
Arrêt(s) non desservi(s). Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies: 868716 du 11/05 est supprimé de Guéret à Felletin </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>
Du 10/05/2025 à 10h30 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h30 Europe/Paris
Attention, votre train ne dessert pas certaines gares. Effet inconnu
<p><span style="color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif">Votre train a pour origine exceptionnelle la gare de Brive-la-Gaillarde. Si vous détenez un billet pour cet Intercités et si vous deviez monter dans une desserte supprimée, sachez que des autocars sont mis en place entre Albi-Ville et Brive-la-Gaillarde. </span></p><p>Causes : des travaux effectués dans le secteur de Rodez, et <span style="color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif">la présence d'un rassemblement à proximité des voies, dans la zone de Rocamadour, ne nous permettent pas de faire circuler votre Intercités.</span> </p>
Du 10/05/2025 à 11h03 Europe/Paris au 12/05/2025 à 10h00 Europe/Paris
Attention, certaines gares non desservies Effet inconnu
<p>Votre train part exceptionnellement de Brive-la-Gaillarde. Si vous avez un billet pour une desserte supprimée, sachez que des autocars sont mis en place entre Rodez et Brive-la-Gaillarde. Vous pourrez ensuite retrouver votre place prévue à bord de votre Intercités de nuit. </p><p>Cause : manque de rame à Rodez après la suppression du train sur son précédent trajet. La présence d'un rassemblement près des voies à Rocamadour avait en effet entraîné une interdiction de la circulation. </p>
Du 10/05/2025 à 12h44 Europe/Paris au 13/05/2025 à 08h31 Europe/Paris
Trafic interrompu de Brive à Figeac. Effet inconnu
<p>Le trafic est interrompu entre Brive-la-Gaillarde et Figeac en raison de la présence d'individus sur les voies à Rocamadour.</p><p>Des bus de substitution sont mis en place.</p><p>Reprise de la circulation estimée au mardi 13 mai à 04h. </p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p><span><span><span style="font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,">Merci pour votre compréhension.</span></span></span></p><p><span><span><span style="font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,"> </span></span></span></p>
Du 10/05/2025 à 13h22 Europe/Paris au 13/05/2025 à 12h00 Europe/Paris
Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation. Effet inconnu
<p>Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation.</p>
Du 10/05/2025 à 14h17 Europe/Paris au 12/05/2025 à 08h00 Europe/Paris
Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation. Effet inconnu
<p>Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation.</p>
Du 10/05/2025 à 14h27 Europe/Paris au 12/05/2025 à 09h33 Europe/Paris
Votre TER n°877962 du 11/05 ne circulera pas. Effet inconnu
<p>Suite à conditions de départ non réunies, votre train TER n° 877962 du 11/05 ne circulera pas. </p><p>Nous invitons les voyageurs à se reporter sur les trains suivants.</p><p>Plus d'informations sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes">TER AURA</a> ou l'application <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a>.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>
Du 10/05/2025 à 19h20 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h19 Europe/Paris
L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé. Effet inconnu
<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>
Du 10/05/2025 à 19h31 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h17 Europe/Paris
Fin Travaux Effet inconnu
<p>Les travaux entre CHALON sur SAONE et LYON sont désormais terminés. Merci pour votre patience pendant ces travaux qui nous ont permis de moderniser le réseau ferré. Bonne journée et bons voyages sur nos lignes.</p>
Du 10/05/2025 à 23h59 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>1??>2??>3??>4??>5??>6??> tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Pas de voiture placement libre Effet inconnu
<p>Pas de voiture placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Chorges, Meyrargues. Effet inconnu
<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17443 ne sera pas arrêtée à quai dans les gares de Chorges et Meyrargues. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>16??>15??>14??>13??>12??>11??> tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Réservation vélo : train complet Effet inconnu
<p>Réservation vélo : train complet</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>1??>2??>3??>4??>5??>6??> tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>1??>2??>3??>4??>5??>6??> tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Pas de voiture placement libre Effet inconnu
<p>Pas de voiture placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues. Effet inconnu
<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17435 ne sera pas arrêtée à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Pas de voiture placement libre Effet inconnu
<p>Pas de voiture placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>1??>2??>3??>4??>5??>6??> tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Pas de voiture placement libre Effet inconnu
<p>Pas de voiture placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
AFFLUENCE Effet inconnu
<p>En raison d'une très forte affluence sur cette destination, ce train est complet. Nous vous invitons à vous reporter sur un autre train.</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Ham Effet inconnu
<p>Ham : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui dimanche 11 mai. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Pas de voiture placement libre Effet inconnu
<p>Pas de voiture placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
856645 : Présence groupe à bord du TER Effet inconnu
<p>856645 : nous vous informons de la présence d'un groupe de Rennes à Auray à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu
<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
856624 : Présence groupe à bord du TER Effet inconnu
<p>856624 : nous vous informons de la présence d'un groupe de Quimper à Rennes à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>11??>12??>13??>14??>15??>16??> tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Forte affluence Effet inconnu
<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs, pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Composition de votre train Effet inconnu
<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>
Du 11/05/2025 à 00h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 52 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 52 demain.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 00h17 Europe/Paris au 12/05/2025 à 00h17 Europe/Paris
Travaux en cours sur la ligne 31 . Effet inconnu
<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 31 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 00h24 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
La composition du train a été augmentée pour plus de confort. Effet inconnu
<p>La composition du train a été augmentée pour plus de confort.</p>
Du 11/05/2025 à 01h38 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h38 Europe/Paris
Conditions de départ non réunies : Votre TER du 12/05 sera supprimé. Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 12/05 sera supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place. </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 01h38 Europe/Paris au 12/05/2025 à 01h38 Europe/Paris
Conditions de départ non réunies : Votre TER du 12/05 sera supprimé. Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 12/05 sera supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place. </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 01h40 Europe/Paris au 12/05/2025 à 01h40 Europe/Paris
La composition du train a été augmentée pour plus de confort. Effet inconnu
<p>La composition du train a été augmentée pour plus de confort.</p>
Du 11/05/2025 à 01h44 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h35 Europe/Paris
Modification de matériel Effet inconnu
<p>Modification de matériel</p><p>Votre TER du 11/05 est supprimé de La Rochelle à La Rochelle - Porte Dauphine, il sera terminus La Rochelle.</p><p> </p><p>Mise en place de taxi(s) SNCF à la demande en contactant ALLO TER au 0800 872 872.</p><p> </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 01h59 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h38 Europe/Paris
Modification de matériel Effet inconnu
<p><span> </span>Modification de matériel</p><p>Votre TER du 11/05 est supprimé de La Rochelle - Porte Dauphine à La Rochelle, il sera origine La Rochelle.</p><p></p><p>Mise en place de taxi(s) SNCF à la demande en contactant ALLO TER au 0800 872 872.</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 01h59 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h35 Europe/Paris
Mouvement social du dimanche 11 mai 2025 Effet inconnu
<p>Un mouvement social perturbe très faiblement le trafic TER du Nord-Pas-de-Calais ce jour sur votre ligne.<br>Les informations horaires disponibles sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité tiennent compte de ces perturbations. <br> </p>
Du 11/05/2025 à 07h25 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">Les autorités allemandes mettent en place des contrôles à la frontière en gare de Kehl, première gare après la frontière allemande. </span></p><p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">En conséquence, un allongement du temps de parcours d'environ 15 minutes est à prévoir.</span></p><p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">Merci de tenir vos documents d'identité à disposition.</span></p>
Du 11/05/2025 à 07h29 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Arrêt(s) non desservi(s). Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies: 868710 du 12/05 est supprimé de Felletin à Guéret </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 09h00 Europe/Paris au 12/05/2025 à 09h00 Europe/Paris
Travaux prévus sur la ligne 16 . Effet inconnu
<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 16 du mercredi 18 juin au jeudi 19 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 09h00 Europe/Paris au 10/06/2025 à 09h00 Europe/Paris
Arrêt(s) non desservi(s). Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies: 868712 du 12/05 est supprimé de Guéret à Felletin </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 09h01 Europe/Paris au 12/05/2025 à 15h30 Europe/Paris
Arrêt(s) non desservi(s). Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies: 868714 du 12/05 est supprimé de Felletin à Guéret </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 09h03 Europe/Paris au 12/05/2025 à 19h00 Europe/Paris
Arrêt(s) non desservi(s). Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies: 868716 du 12/05 est supprimé de Guéret à Felletin </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 09h05 Europe/Paris au 12/05/2025 à 19h30 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color:#333333">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color:#333333">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications à 10H00.</p>
Du 11/05/2025 à 10h09 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation à MONTENDRE.</p>
Du 11/05/2025 à 10h14 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard dans les opérations de nettoyage de votre train à LYON PERRACHE.</p>
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Risque de forte affluence sur votre TER ZOU Effet inconnu
<p>En raison d'une réduction de la capacité , nous vous informons du risque de forte affluence sur votre TER ZOU 17442.</p>
Du 11/05/2025 à 10h52 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des animaux ont été repérés près des voies à BRUXELLES MIDI.</p>
Présence de biches sur les voies Fin d'incident Effet inconnu
<p>Nos équipes ont terminé leur intervention. Reprise progressive des circulations entre Evreux et Mantes. </p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>
Du 11/05/2025 à 11h37 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Rame fermée aux voyageurs à l'arrière de votre TER 879658, accès par l'avant du train. Effet inconnu
<p><span> </span>La rame située à l'arrière de votre TER ZOU 879658 est fermée jusqu'à Avignon centre, l'accès s'effectuera par l'avant du train.</p>
Du 11/05/2025 à 11h40 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h00 Europe/Paris
La panne du train nécessite un transfert des voyageurs vers un autre train. Effet inconnu
<p>La panne du train nécessite un transfert des voyageurs vers un autre train.</p>
Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations Effet inconnu
<p>Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations</p>
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 12h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h00 Europe/Paris
L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé. Effet inconnu
<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>
Du 11/05/2025 à 12h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h11 Europe/Paris
Affluence voyageurs - vélos non autorisées Effet inconnu
<p>En raison d'une forte affluence, la capacité d'acceptation des vélos est atteinte. La montée de vélos à bord n'est plus autorisée dans ce TER. Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 12h32 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h00 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à MARSEILLE ST CHARLES.</p>
Du 11/05/2025 à 12h32 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h39 Europe/Paris
L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé. Effet inconnu
<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>
11/05, Noyen, Défaut d'alimentation électrique Effet inconnu
<p>Le trafic est interrompu<span> </span>dans les deux sens de circulation, sur la ligne Sablé-sur-Sarthe-Le Mans.</p><p>Cause : Défaut d'alimentation électrique à Noyen.</p><p>Nos équipes techniques se rendent sur place.</p><p>Reprise du trafic estimée en fin de journée..</p><p>Vérifiez vos horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire">TER Pays de La Loire</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou votre application de mobilité.</p>
Du 11/05/2025 à 12h47 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
11/05, Noyen, Défaut d'alimentation électrique Effet inconnu
<p>Le trafic est interrompu dans les deux sens de circulation, sur la ligne Sablé-sur-Sarthe-Le Mans.</p><p>Cause : Défaut d'alimentation électrique à Noyen.</p><p>Nos équipes techniques se rendent sur place.</p><p>Reprise du trafic estimée en fin de journée..</p><p>Vérifiez vos horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire">TER Pays de La Loire</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou votre application de mobilité.</p>
Du 11/05/2025 à 12h47 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Emplacement du compartiment vélo à bord du TER 17702 Effet inconnu
<p>L'accès pour les voyageurs à vélo s'effectuera par l'arrière du train.</p>
Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues et Chorges. Effet inconnu
<p>Attention, une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 17406 ne seront pas arrêtées à quai dans les gares de Meyrargues, Chorges. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>
Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations Effet inconnu
<p>Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations</p>
Du 11/05/2025 à 12h51 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h54 Europe/Paris
Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations Effet inconnu
<p>Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : opérations de maintenance terminées plus tard que prévu à ETAMPES.</p>
Du 11/05/2025 à 12h56 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h15 Europe/Paris
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 13h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h00 Europe/Paris
Porte hors quai au train 860611 ou élément fermé au service commercial. Effet inconnu
<p>Les voyageurs sont invités à monter dans les 2 premiers éléments du train, ouverts au service commercial. </p>
L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ. Effet inconnu
<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 13h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h00 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : trains en retard sur la même voie saturant la circulation à LA ROCHE SUR YON.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : trains en retard sur la même voie saturant la circulation à LUÇON.</p>
Du 11/05/2025 à 13h06 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p>Voici la procédure qui est appliquée pour cet incident.. <a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg">"CLIQUEZ ICI"</a></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à PAGNY.</p>
Du 11/05/2025 à 13h23 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Attention, votre train ne dessert pas certaines gares. Effet inconnu
<p>Les passagers à destination d'Angoulême montants avant Bordeaux St-Jean invités à descendre dans cette gare. De là, ils empruntent le TGV 8488 pour Angoulême.</p><p>Cause : travaux inopinés avec ralentissement de la vitesse du train à MONTAUBAN.</p>
Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations. Effet inconnu
<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>
Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Tarascon. Effet inconnu
<p>Attention, une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 86992 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Tarascon. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>
Du 11/05/2025 à 13h30 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h10 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Train supprimé Effet inconnu
<p>Votre train est supprimé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à VOIVRES.</p>
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un obstacle a été signalé sur les voies à SOUILLAC.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à KEHL.</p>
Du 11/05/2025 à 13h44 Europe/Paris au 11/05/2025 à 22h26 Europe/Paris
Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ. Effet inconnu
<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à ST JORY.</p>
Du 11/05/2025 à 13h56 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h45 Europe/Paris
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un obstacle a été signalé sur les voies à SOUILLAC.</p>
Du 11/05/2025 à 13h57 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h51 Europe/Paris
Les travaux de maintenance du réseau se sont terminés avec du retard. Effet inconnu
<p>Les travaux de maintenance du réseau se sont terminés avec du retard.</p>
Du 11/05/2025 à 13h59 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h05 Europe/Paris
17777 du 11/05 Voiture(s) hors quai Effet inconnu
<p>TER 17777 du 11/05, nous vous informons que la dernière voiture ne sera pas reçue à quai dans les gares de Joigny, Saint-Florentin - Vergigny, Nuits sous Ravières, Les Laumes - Alésia</p><p>Nous invitons à monter à l'avant du train pour descendre dans</p><p>ces gares.</p><p>Merci de votre vigilance.</p>
Du 11/05/2025 à 14h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h00 Europe/Paris
Fin des perturbations Effet inconnu
<p>Fin des perturbations à CANNES.</p><p>Quelques retards sont encore à prévoir.</p><p></p>
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à ST JORY.</p>
Du 11/05/2025 à 14h17 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu
<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation à SAVONNIERES.</p>
Du 11/05/2025 à 14h29 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h03 Europe/Paris
Paris Austerlitz-Orléans : restitution tardive de travaux Effet inconnu
<p>Paris Austerlitz-Orléans : restitution tardive de travaux . Reprise progressive des circulations. Des retards sont encore à prévoir. <span style="color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif">Retrouvez toute l'information utile à vos déplacements sur <span style="color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif"><span style="color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif"><span style="color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif"><a href="https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire">TER Centre-Val de Loire</a> </span></span></span> et <span style="color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif">vos canaux d'information habituels.</span></span></p>
Trafic interrompu Effet inconnu
<p>Le trafic est interrompu. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre ANGERS et CHARTRES.</p>
Train supprimé Effet inconnu
<p>Votre train est supprimé.</p><p> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre ANGERS et LE MANS..</p>
Trafic interrompu Effet inconnu
<p>L'alimentation électrique a pu être rétablie sur la voie 2, après plusieurs mesures de sécurité, votre train devrait reprendre sa circulation. </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre ANGERS et CHARTRES.</p>
Signalement d'animaux aux abords des voies : circulation TER perturbée. Effet inconnu
<p>Le signalement de la présence d'animaux vers Landerneau perturbe la circulation du TER 854840. Après avoir été avisé et par mesure de sécurité, le conducteur du train doit réduire sa vitesse sur ce secteur.</p>
Du 11/05/2025 à 14h34 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS SAINT-LAUD.</p>
Du 11/05/2025 à 14h42 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h44 Europe/Paris
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS-SAINT-LAUD.</p>
Du 11/05/2025 à 14h44 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Attente prise en charge voyageurs en correspondance. Effet inconnu
<p>Le TER 856139 est temporairement retenu en gare de Rennes afin d'assurer la prise en charge de voyageurs en correspondance.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 14h48 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Du 11/05/2025 à 14h53 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h02 Europe/Paris
AFFLUENCE Effet inconnu
<p>Affluence exceptionnelle sur ce train. Train COMPLET.</p>
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 15h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h00 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à MANNHEIM.</p>
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé depuis 14h30.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation entre MONTARGIS et COSNE-SUR-LOIRE.</p>
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps. Effet inconnu
<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>
Train supprimé Effet inconnu
<p>Votre train est supprimé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à PARIS-AUSTERLITZ.</p>
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à CAVAILLON.</p>
Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations. Effet inconnu
<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Votre TGV INOUI est retardé. Effet inconnu
<p>Cause : vérifications techniques sur la rame à LA ROCHELLE.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion ou les grandes étapes de gestion de cet incident, cliquez ci-contre : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg">Défaillance de matériel</a></b></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p>
Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu
<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>
Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ. Effet inconnu
<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des réparations ont eu lieu sur votre train à CLERMONT-FERRAND.</p>
Du 11/05/2025 à 15h19 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p>Police des Frontières</p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : acheminement de personnel SNCF conducteur ou contrôleur nécessaire à l'exploitation à LORRAINE TGV.</p>
AFFLUENCE3 Effet inconnu
<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 15h30 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h00 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : opérations de maintenance terminées plus tard que prévu à ETAMPES.</p>
Du 11/05/2025 à 15h30 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Porte hors quai au train 16584 ou élément fermé au service commercial. Effet inconnu
<p>Les voyageurs sont invités à monter dans l'élément de tête, ouvert au service commercial. </p>
Du 11/05/2025 à 15h33 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h05 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
17779 du 11/05 Voiture(s) hors quai Effet inconnu
<p>TER 17779 du 11/05, nous vous informons que la dernière voiture ne sera pas reçue à quai dans</p><p>les gares de Joigny, Saint-Florentin - Vergigny, Nuits sous Ravières, Les Laumes - Alésia</p><p>Nous invitons à monter à l'avant du train pour descendre dans ces gares.</p><p>Merci de votre vigilance.</p>
Du 11/05/2025 à 15h39 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p>La Police Fédérale Allemande effectue des contrôles renforcés aux frontières.</p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>
TOILETTES HORS SERVICE Effet inconnu
<p>Nous vous informons que les toilettes à bord de votre train ZOU sont hors service.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>
Attente prise en charge voyageurs en correspondance. Effet inconnu
<p>Le TER 855836 est temporairement retenu en gare de Landerneau afin d'assurer la prise en charge de voyageurs en correspondance.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 15h40 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie. Effet inconnu
<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie.</p>
Du 11/05/2025 à 15h41 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h10 Europe/Paris
Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie. Effet inconnu
<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications entre AGEN et MONTAUBAN VILLE-BORBON.</p>
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé depuis 14h30.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation entre MONTARGIS et COSNE-SUR-LOIRE.</p>
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le train en provenance de VALENCE VILLE qui doit se raccorder au vôtre à LYON-ST-EXUPÉRY-TGV circule avec du retard.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à VALENCE VILLE.</p>
Train supprimé Effet inconnu
<p>Votre train est supprimé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à NANTES.</p>
L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ. Effet inconnu
<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>
liO Train 871847 supprimé partiellement. Effet inconnu
<p>Réutilisation d'un train : le liO Train 871847 est limité à Montauban.</p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>
liO Train supprimé partiellement. Effet inconnu
<p>Réutilisation d'un train : le liO Train part exceptionnellement de Montauban Ville Bourbon. </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : comportement inadapté d'un client qui trouble le voyage à BOURGES.</p>
Une chute de câbles électrique sur les caténaires occasionne un arrêt des circulations. Effet inconnu
<p>Le OUIGO 7621 ayant arraché une caténaire , les circulations entre Le MANS et ANGERS ST LAUD sont fortement perturbées.</p><p>Le TER 857430 au départ d'Angers à 16h54 sera terminus à Sablé/Sarthe</p><p>le TER 857435 sera origine à Sablé/Sarthe à 18h20 au lieu d'être origine Le MANS à 17h47.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 15h57 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h58 Europe/Paris
Signalement d'animaux aux abords des voies : circulation TER perturbée. Effet inconnu
<p>Le signalement de la présence d'animaux vers Landerneau perturbe la circulation du TER 855825. Après avoir été avisé et par mesure de sécurité, le conducteur du train doit réduire sa vitesse sur ce secteur.</p>
Du 11/05/2025 à 16h03 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à MANNHEIM.</p>
Du 11/05/2025 à 16h05 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Du 11/05/2025 à 16h05 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h10 Europe/Paris
Une panne sur le train entraîne sa suppression. Effet inconnu
<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>
Une panne sur le train entraîne sa suppression. Effet inconnu
<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>
Du 11/05/2025 à 16h05 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h39 Europe/Paris
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation entre MONTARGIS et COSNE-SUR-LOIRE.</p>
Du 11/05/2025 à 16h06 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ. Effet inconnu
<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>
Positionnement fourgon à vélo Effet inconnu
<p>Nous vous informons que l'aide à l'embarquement des vélos du 860013</p><p>se situe au milieu du train jusqu'à son terminus. Nous invitons les clients munis d'une réservation vélo à se positionner à ce niveau.</p>
Du 11/05/2025 à 16h14 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h17 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à KARLSRUHE </p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à FRANKFURT.</p>
Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains. Effet inconnu
<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé depuis . Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un système d'aiguillage nécessite des vérifications à ZEPPELINHEIM.</p>
Par mesure de sécurité, la circulation des trains est interrompue. Effet inconnu
<p>Par mesure de sécurité, la circulation des trains est interrompue.</p>
Du 11/05/2025 à 16h21 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h17 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p>Police des Frontières</p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>
Du 11/05/2025 à 16h22 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BORDEAUX SAINT JEAN </p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : acheminement de personnel SNCF conducteur ou contrôleur nécessaire à l'exploitation à LORRAINE TGV.</p>
Du 11/05/2025 à 16h23 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ. Effet inconnu
<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>
Du 11/05/2025 à 16h27 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h37 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie. Effet inconnu
<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie.</p>
Une chute de câbles électrique sur les caténaires occasionne un arrêt des circulations. Effet inconnu
<p>Le OUIGO 7621 ayant arraché une caténaire entre le MANS et ANGERS , les circulations sont fortement perturbées. </p><p>le 857322 aura du retard à partir de Sablé. </p><p>merci de votre compréhension. </p>
Du 11/05/2025 à 16h37 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h31 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p>La Police Fédérale Allemande effectue des contrôles renforcés aux frontières.</p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>
Du 11/05/2025 à 16h39 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h09 Europe/Paris
L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps. Effet inconnu
<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color:#333333">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color:#333333">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications entre AGEN et MONTAUBAN VILLE-BORBON.</p>
Du 11/05/2025 à 16h42 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Le trafic est perturbé. Effet inconnu
<p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p>Cause : établissement d'un périmètre de sécurité retardant la circulation des trains à MONTPELLIER SUD DE FRANCE.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg">bagage délaissé dans une gare</a></b></p>
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation entre MONTARGIS et COSNE-SUR-LOIRE.</p>
Du 11/05/2025 à 16h44 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ. Effet inconnu
<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>
Du 11/05/2025 à 16h44 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h10 Europe/Paris
Emplacement du compartiment vélo à bord du TER 17704 Effet inconnu
<p>L'accès pour les voyageurs à vélo s'effectuera par l'avant du train.</p>
Du 11/05/2025 à 16h47 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h00 Europe/Paris
La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné. Effet inconnu
<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>
Du 11/05/2025 à 16h48 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h02 Europe/Paris
Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains. Effet inconnu
<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>
Du 11/05/2025 à 16h48 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h24 Europe/Paris
Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu
<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>
Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains. Effet inconnu
<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>
Du 11/05/2025 à 16h51 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h11 Europe/Paris
Changement de train suite à un défaut d'alimentation électrique Effet inconnu
<p>Vous avez pris place à bord du train de remplacement.</p><p>Des plateaux repas et de l'eau vont vous être distribués.<br>Contrairement aux indications sur nos sites et applications, le retard estimé de votre train est actuellement de 8h10. </p>
Du 11/05/2025 à 16h53 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre TGV INOUI est retardé. Effet inconnu
<p>Cause : prise en charge de clients en correspondance n’ayant pas pu prendre le train initialement prévu en raison de retard à LE MANS.</p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p>
Du 11/05/2025 à 16h55 Europe/Paris au 11/05/2025 à 22h39 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : comportement inadapté d'un client qui trouble le voyage à BOURGES.</p>
Du 11/05/2025 à 16h56 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : l'état de santé d'un voyageur à bord de votre train, nécessite l'intervention des pompiers à TONNERRE (DÉPARTEMENT DE L'YONNE, EN RÉGION BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ).</p>
Du 11/05/2025 à 16h59 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h44 Europe/Paris
Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Courthézon. Effet inconnu
<p>Attention, une ou plusieurs portes de votre TER 886189 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Courthézon. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>
Du 11/05/2025 à 17h00 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h20 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à YERRES (DÉPARTEMENT DE L’ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>
Les horaires de votre train sont modifiés. Effet inconnu
<p><p>Attention, les horaires de votre train ont été modifiés au départ et à l’arrivée des dessertes suivantes :</p><p>Wien Hbf départ prévu à 18h13</p><p>Wien Meidling : 18h18-18h20</p><p>St. Pölten : 18h46-18h48</p><p>Linz : 19h36-19h38</p><p>Salzburg : 21h12-21h18</p><p>Rosenheim : 22h43-22h45</p><p>München Ost : 23h13-23h16</p><br>
Paris Austerlitz-Orléans : restitution tardive de travaux Effet inconnu
<p> Paris Austerlitz-Orléans : restitution tardive de travaux . Fin d'incident, reprise normale des circulations sur votre ligne.</p>
L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ. Effet inconnu
<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>
Du 11/05/2025 à 17h01 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h26 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des réparations ont eu lieu sur votre train à ROANNE.</p>
L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé. Effet inconnu
<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>
Du 11/05/2025 à 17h05 Europe/Paris au 12/05/2025 à 13h44 Europe/Paris
Le trafic est perturbé depuis 16h05. Effet inconnu
<p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p>Cause : établissement d'un périmètre de sécurité retardant la circulation des trains à MONTPELLIER SUD DE FRANCE.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg">bagage délaissé dans une gare</a></b></p>
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Du 11/05/2025 à 17h10 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h35 Europe/Paris
La panne d'un autre train sur la ligne affecte la circulation. Effet inconnu
<p>La panne d'un autre train sur la ligne affecte la circulation.</p>
Du 11/05/2025 à 17h11 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h13 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Du 11/05/2025 à 17h12 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h25 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à YERRES (DÉPARTEMENT DE L’ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>
Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu
<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>
Du 11/05/2025 à 17h14 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h23 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à KARLSRUHE.</p>
Du 11/05/2025 à 17h14 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à FRANKFURT.</p>
Du 11/05/2025 à 17h15 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention. </p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un système d'aiguillage nécessite des vérifications à ZEPPELINHEIM.</p>
Du 11/05/2025 à 17h17 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps. Effet inconnu
<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>
Du 11/05/2025 à 17h19 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h23 Europe/Paris
Emplacement vélos complet Effet inconnu
<p>La capacité d'accueil des vélos à bord du train est atteinte : emplacement vélo complet.</p><p>Votre TER n'accepte plus les vélos. Nous vous remercions pour votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 17h20 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h25 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p>Attente ADC en retard <span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficulté d'acheminement du personnel entre BRUXELLES et RENNES.</p>
Du 11/05/2025 à 17h20 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h20 Europe/Paris
Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu
<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>
Du 11/05/2025 à 17h23 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h20 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BORDEAUX SAINT JEAN.</p>
Du 11/05/2025 à 17h23 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h07 Europe/Paris
Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains. Effet inconnu
<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>
Du 11/05/2025 à 17h23 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h51 Europe/Paris
Nos équipes ont procédé à des opérations de maintenance sur le train nécessitant un délai supplémentaire avant sa mise à quai. Effet inconnu
<p>Nos équipes ont procédé à des opérations de maintenance sur le train nécessitant un délai supplémentaire avant sa mise à quai.</p>
Du 11/05/2025 à 17h26 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h43 Europe/Paris
Voitures hors-quai en gare de Courville Effet inconnu
<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>
Du 11/05/2025 à 17h30 Europe/Paris au 12/05/2025 à 05h30 Europe/Paris
Queue de train fermée aux voyageurs Effet inconnu
<p>Train long de type REGIO 2N d'une capacité de 1170 places. La partie arrière du train est fermée au service commercial, jusqu'à la gare de Chartres. Merci de vous diriger vers la tête du train. </p>
Du 11/05/2025 à 17h30 Europe/Paris au 12/05/2025 à 05h30 Europe/Paris
Le train initialement prévu doit être remplacé pour la suite du voyage. Effet inconnu
<p>Le train initialement prévu doit être remplacé pour la suite du voyage.</p>
Du 11/05/2025 à 17h32 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h39 Europe/Paris
L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir. Effet inconnu
<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>
La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné. Effet inconnu
<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>
Du 11/05/2025 à 17h32 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h10 Europe/Paris
liO Train 876402 supprimé. Effet inconnu
<p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant .</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>
Du 11/05/2025 à 17h33 Europe/Paris au 12/05/2025 à 08h26 Europe/Paris
L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps. Effet inconnu
<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>
liO Train supprimé partiellement. Effet inconnu
<p>Conditions de départ non réunies : le liO Train part exceptionnellement de Nîmes Centre. </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>
Du 11/05/2025 à 17h33 Europe/Paris au 12/05/2025 à 13h44 Europe/Paris
Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains. Effet inconnu
<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>
Du 11/05/2025 à 17h35 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h07 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à YERRES (DÉPARTEMENT DE L’ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>
Du 11/05/2025 à 17h37 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h06 Europe/Paris
Équipement en gare hors-service Effet inconnu
<p>Gare de Guingamp : </p><p>le valideur KorriGo est hors service.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 17h39 Europe/Paris au 11/06/2025 à 23h59 Europe/Paris
Limitation du parcours du train. Effet inconnu
<p>Le TER 88532 origine Luxembourg départ 17h39 à destination de Nancy est supprimé de Metz à Nancy.</p><p>Merci d'emprunter le TER 837610 au départ de Metz à 18h37.</p><p>SNCF et TER Grand Est vous remercient de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 17h39 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h11 Europe/Paris
Affluence voyageurs - vélos non autorisées Effet inconnu
<p>En raison d'une forte affluence, la capacité d'acceptation des vélos est atteinte. La montée de vélos à bord n'est plus autorisée dans ce TER. Merci de votre compréhension.</p>
Du 11/05/2025 à 17h41 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h00 Europe/Paris
L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps. Effet inconnu
<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>
Du 11/05/2025 à 17h42 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h53 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p> <span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficulté d'acheminement du personnel à GRENOBLE.</p>
Du 11/05/2025 à 17h43 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h43 Europe/Paris
Fin des perturbations Effet inconnu
<p>Fin des perturbations à MONTPELLIER SUD DE FRANCE.</p><p>Quelques retards sont encore à prévoir.</p><p></p>
Du 11/05/2025 à 17h45 Europe/Paris au 11/05/2025 à 22h53 Europe/Paris
Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu
<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le conducteur de votre train a réussi à se dépanner entre LYON PART DIEU et VALENCE TGV.</p>
Du 11/05/2025 à 17h46 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h10 Europe/Paris
Trafic fortement perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est fortement perturbé depuis 9h. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS.</p>
L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours. Effet inconnu
<p>L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours.</p>
11/05 Verneuil-sur-Avre, Dérangement d'un passage à niveau Effet inconnu
<p>Par mesure de sécurité, la vitesse des trains est réduite entre L'Aigle et paris Montparnasse, dans les deux sens de circulation.</p><p>Motif : Dérangement d'un passage à niveau dans le secteur de Verneuil-sur-Avre.</p><p>Nos équipes se rendent sur place pour effectuer les vérifications de sécurité nécessaires.</p><p>Le trafic restera perturbé jusqu'à 19h40</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>
Du 11/05/2025 à 17h47 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train. Effet inconnu
<p>Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>
Du 11/05/2025 à 17h47 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h58 Europe/Paris
Trafic perturbé entre Toulouse et Agen ou Brive Effet inconnu
<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif">Le trafic reprend progressivement depuis 17h30 entre Toulouse Matabiau et Bordeaux ou Brive suite à un défaut d'alimentation électrique à St Jory. </span></p><p><span style="font-family:Calibri,sans-serif">Des perturbations restent à prévoir le temps de rétablir un trafic normal. Merci pour votre patience.</span></p><p><span style="font-family:Calibri,sans-serif">Restez informé en temps réel sur SNCF Connect, sur le fil X @lio_train_sncf ou sur le site liO train en téléchargeant la nouvelle application <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a>.</span></p>
Du 11/05/2025 à 17h48 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h00 Europe/Paris
Trafic perturbé Effet inconnu
<p>Cause : défaut d'alimentation électrique à Lavilledieu.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion ou les grandes étapes de gestion de cet incident, cliquez ci-contre : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/rupture-dalimentation-elec_2.jpg">Défaut d'alimentation électrique</a></b></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p>
Du 11/05/2025 à 17h49 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h18 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Du 11/05/2025 à 17h49 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h51 Europe/Paris
Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Chorges. Effet inconnu
<p>Attention, une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 880614 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Chorges. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>
Du 11/05/2025 à 17h50 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h30 Europe/Paris
Voitures hors-quai en gare de Courville Effet inconnu
<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>
Du 11/05/2025 à 17h50 Europe/Paris au 12/05/2025 à 05h50 Europe/Paris
Trafic fortement perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est fortement perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS.</p>
Du 11/05/2025 à 17h50 Europe/Paris au 11/05/2025 à 22h19 Europe/Paris
Le retard d'un TER précédent ne permet pas d'assurer les conditions de départ du train. Effet inconnu
<p>Le retard d'un TER précédent ne permet pas d'assurer les conditions de départ du train.</p>
Du 11/05/2025 à 17h50 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h49 Europe/Paris
Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu
<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>
Du 11/05/2025 à 17h51 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h47 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à YERRES (DÉPARTEMENT DE L’ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>
Du 11/05/2025 à 17h51 Europe/Paris au 11/05/2025 à 22h02 Europe/Paris
Trafic fortement perturbé Effet inconnu
<p>Le trafic est fortement perturbé depuis 9h. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS.</p>
Du 11/05/2025 à 17h53 Europe/Paris au 11/05/2025 à 18h53 Europe/Paris
Une panne sur le train nous oblige à le supprimer partiellement. Effet inconnu
<p>Une panne sur le train nous oblige à le supprimer partiellement.</p>
Du 11/05/2025 à 17h57 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h53 Europe/Paris
Par mesure de sécurité, la circulation des trains est ralentie. Effet inconnu
<p>Par mesure de sécurité, la circulation des trains est ralentie.</p>
Du 11/05/2025 à 17h58 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h40 Europe/Paris
L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps. Effet inconnu
<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>
Du 11/05/2025 à 17h58 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h26 Europe/Paris
Les horaires de votre train ont été modifiés. Effet inconnu
<p><p>Attention, les horaires de votre train ont été modifiés au départ et à l’arrivée des dessertes suivantes :</p><p>Wien Hbf départ prévu à 18h13</p><p>Wien Meidling : 18h18-18h20</p><p>St. Pölten : 18h46-18h48</p><p>Linz : 19h36-19h38</p><p>Salzburg : 21h12-21h18</p><p>Rosenheim : 22h43-22h45</p><p>München Ost : 23h13-23h16</p><br>
Du 11/05/2025 à 18h00 Europe/Paris au 12/05/2025 à 12h00 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le conducteur de votre train a réussi à se dépanner à PARIS GARE DE LYON.</p>
Du 11/05/2025 à 18h01 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h28 Europe/Paris
L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir. Effet inconnu
<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>
Du 11/05/2025 à 18h02 Europe/Paris au 11/05/2025 à 20h57 Europe/Paris
Votre train est retardé. Effet inconnu
<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des réparations ont eu lieu sur votre train à ROANNE.</p>
Du 11/05/2025 à 18h03 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris
893066: Nouvelle gare Origine: CHAGNY Effet inconnu
<p>Nouvelle Gare Origine CHAGNY. Entre CHALON SUR SAONE et CHAGNY, anticipez votre voyage ou empruntez le train suivant. Retrouvez les prochains départs sur les Applis SNCF. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 18h03 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h02 Europe/Paris
Terminus exceptionnel CHAGNY Effet inconnu
<p>Terminus exceptionnel CHAGNY. Les voyageurs à destination de CHALON-SUR-SAÔNE sont invités à emprunter le TER 891417 Départ de CHAGNY 19h01. </p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>
Du 11/05/2025 à 18h03 Europe/Paris au 11/05/2025 à 19h10 Europe/Paris
Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent. Effet inconnu
<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>
Du 11/05/2025 à 18h05 Europe/Paris au 11/05/2025 à 21h58 Europe/Paris
Flux GTFS-RT décodé
Voir le contenu du flux
Voici le flux GTFS-RT décodé au format Protobuf le 11/05/2025 à 18h05 Europe/Paris. Vous pouvez consulter la documentation GTFS-RT.
{
"entity": [
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1759269540",
"start": "1734356220"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison de travaux en gare de Saint-Clair-Les-Roches, la zone de stationnement sera partiellement déplacée jusqu'en septembre 2025.</p><p>Retrouvez tous les détails en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Flyer%20Voyageurs%20-%20Saint%20Clair%20les%20Roches%20BD.pdf\">cliquant ici</a>.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Stationnement en gare de Saint-Clair-Les-Roches"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87722652"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5978516691428478022:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765663200",
"start": "1742027580"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Ce train n'accepte pas les vélos du lundi au vendredi suite à une forte affluence. </span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "ACCES VELO"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96232F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96231F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96234F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96210F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4869471526202925303:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751320740",
"start": "1742811120"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voitures Hors Quai"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849610F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2793811218073827243:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765144800",
"start": "1742976240"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p><b>Sélectionner Orléans Avenue de Paris pour la recherche horaire et l'achat de billet de/pour Orléans.</b></p><p><b>Réservation obligatoire, pas de vente à bord.</b></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Réservation obligatoire, pas de vente à bord"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425112R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425111R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425114R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425113R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425135R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425130R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425151R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425132R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425110R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425131R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425153R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425116R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425115R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425137R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425118R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425139R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425200R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425123R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425145R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425122R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425001R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425147R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425103R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425003R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425102R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425124R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425201R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425141R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425143R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425120R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425108R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425105R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425127R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425149R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425126R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425203R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425104R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425107R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425128R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN425106R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4102362438626190108:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748576100",
"start": "1743362700"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span> </span>Vom 30.03. bis 30.05. von 21:25 bis 05:35 SNCF-Arbeiten zwischen Annemasse und Annecy. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect.</p><p>Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span> </span>Du 30/03 au 30/05 de 21:25 à 05:35 travaux SNCF entre Annemasse et Annecy . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span> </span>Del 30/03 al 30/05 de 21:25 a 05:35 SNCF trabaja entre Annemasse y Annecy. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect.</p><p>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas. </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span> </span>From 30/03 to 30/05 from 21:25 to 05:35 SNCF work between Annemasse and Annecy. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect.</p><p>We apologize for any inconvenience caused. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span> </span>Dal 30/03 al 30/05 dalle 21:25 alle 05:35 SNCF lavora tra Annemasse e Annecy. Maggiori informazioni sul Sito TER o su SNCF Connect.</p><p>Ci scusiamo per i disagi causati. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span> </span>Van 30-03 tot 30-05 van 21:25 tot 05:35 werkt SNCF tussen Annemasse en Annecy. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect.</p><p>Onze excuses voor het ongemak. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Vom 30.03. bis 30.05. von 21:25 bis 05:35 Uhr SNCF-Arbeiten zwischen Annemasse und Annecy. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect. Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus"
},
{
"language": "es",
"text": "Del 30/03 al 30/05 de 21:25 a 05:35 SNCF trabaja entre Annemasse y Annecy. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect. Rogamos disculpen las molestias ocasionadas."
},
{
"language": "en",
"text": "From 30/03 to 30/05 from 21:25 to 05:35 SNCF work between Annemasse and Annecy. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect. We apologize for any inconvenience caused."
},
{
"language": "it",
"text": "Dal 30/03 al 30/05 dalle 21:25 alle 05:35 SNCF lavora tra Annemasse e Annecy. Maggiori informazioni sul Sito TER o su SNCF Connect. Ci scusiamo per i disagi causati."
},
{
"language": "nl",
"text": "Van 30-03 tot 30-05 van 21:25 tot 05:35 werkt SNCF tussen Annemasse en Annecy. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect. Onze excuses voor het ongemak."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34325R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34329R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34347R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34346R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34345R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34344R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34343R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34342R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34341R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34340R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34349R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34348R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34350R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34357R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34355R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34353R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34352R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN34351R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN411220R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN411222R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23410F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4978613972024106453:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1759093200",
"start": "1743373620"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison d'importants travaux, la gare de Villenave d'Ornon ne sera pas desservie du 31 mars au 28 septembre 2025. Restez informés via vos canaux habituels.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Gare Villenave d'Ornon non desservie"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866804F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866807F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866808F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866809F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866801F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866815F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866811F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453879R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453877R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453865R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453864R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453860R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453876R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453874R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453872R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453867R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866884F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866888F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866862F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866870F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866874F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866825F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866831F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453821R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453820R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453819R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453818R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453815R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453814R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453812R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453811R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453832R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453831R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453830R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453829R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453828R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453827R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453826R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453825R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453824R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453823R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453810R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453809R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453808R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453807R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453806R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453805R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453804R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453803R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453802R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453746R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866747F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866740F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866741F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866742F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866743F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866744F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866746F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN71804R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866725F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866726F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866729F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866721F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866723F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866736F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866737F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866739F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866730F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866731F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866733F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866734F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866735F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866705F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866707F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866709F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866715F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866717F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866718F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866719F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866711F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866713F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453721R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453717R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453712R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453731R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453730R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453729R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453728R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453711R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453708R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453703R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453701R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2775523783284670192:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1743458400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848554F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2661534455035694131:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1743544800"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848527F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6713543627337544992:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1743619620"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Montée interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation)</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Montée interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation)"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3448F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3462F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1129321859982169233:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1743619620"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Descente interdite à </span>Versailles Chantiers<span> (Train à réservation)</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Descente interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation)"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3447F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3479F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3481F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6032610963336774211:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1743619860"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3316F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6120280129106298964:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1743619860"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Descente interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Descente interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3339F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7678670730514942581:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749506340",
"start": "1743804000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Arbeiten sind im Gange zwischen </p><p> .</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont en cours entre Paris <> Laon</p><p>A certains week-ends et jours fériés du 5 avril 9 juin 2025 l'offre TER est modifiée et allégée, les TER K15 empruntent un autre itinéraire, la gare de Dammartin n'est pas desservie et le temps de trajet est allongé. Quelques trains sont modifiés en horaire et en parcours durant cette période..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF24WE%20PHDF26WE%20AFFICHE%20TX%20PARIS%20LAON%20WEEK-END%202025%20V2.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Las obras están en marcha entre </p><p> .</p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>A obra está a decorrer entre </p><p> .</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Work is in progress between </p><p> .</p><p>The timetables shown here take these adjustments into account. </p><p></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il lavoro è in corso tra </p><p> .</p><p>Gli orari indicati tengono conto di queste modifiche. </p><p></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het werk is aan de gang tussen </p><p> .</p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Obres estan en curs entre </p><p> .</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions. </p><p></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten zwischen"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours entre Paris <> Laon"
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso entre"
},
{
"language": "pt",
"text": "Trabalhos em curso entre"
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress between"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso tra"
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering tussen"
},
{
"language": "ca",
"text": "Treball en curs entre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849907F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849909F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849908F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849903F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849902F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849904F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849901F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849900F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849929F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849928F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849925F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849927F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849921F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849923F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849922F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849930F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849918F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849917F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849913F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849916F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849915F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849912F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849911F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437516R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437512R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437514R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437585R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849946F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849948F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849942F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849944F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849950F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849951F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437568R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849939F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849936F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849935F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849938F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849937F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849931F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849934F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849940F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849965F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849966F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849953F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849961F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849962F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437557R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4150300247160180305:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765494000",
"start": "1744183020"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 876307 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 876307 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 876307 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 876307 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 876307 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO trein 876307 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "876307: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "876307 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "876307: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "876307: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "876307: Monts e Monts nella parte anteriore del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "876307: In- en uitstappen vooraan in de trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876307F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8142768628484167384:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765580340",
"start": "1744187400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 86960 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86960 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86960 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86960 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro il vostro LiO Il treno 86960 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO trein 86960 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "86960: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "86960 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "86960: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "86960: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "86960: Salita e discesa dalla parte anteriore del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "86960: In- en uitstappen vooraan in de trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86960F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2926601717172022135:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765580340",
"start": "1744188240"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 86992 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86992 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86992 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86992 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 86992 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86992 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "86992: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "86992 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "86992: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "86992: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "86992: Salire e scendere dalla parte anteriore del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "86992: Voorin de trein in- en uitstappen"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86992F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6659997039669143980:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "4102444800",
"start": "1744286100"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p><span style=\"color:inherit; font-family:Calibri,sans-serif,serif,EmojiFont\">La réservation vélo est obligatoire du 1er<span> </span>mai au 28 septembre 2025 sur les trains TER BreizhGo.</span></p><p><span style=\"color:inherit; font-family:Calibri,sans-serif,serif,EmojiFont\">Pour réserver vos billets vélo<span> </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/bretagne/services-contacts/solutions-ter-velo/reservation-velo\"><span style=\"color:#0563c1\">c'est ici.</span></a> </span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Réservation vélo obligatoire"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854808F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854835F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854831F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858386F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858374F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858394F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858392F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854891F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854886F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854857F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854858F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854846F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854845F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854841F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854862F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854863F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854866F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855231F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856549F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856580F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855253F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855244F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855237F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858358F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855270F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855276F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855275F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856595F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855265F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855258F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855259F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855288F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855281F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855280F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858308F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421514R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854715F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854709F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421570R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421571R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421577R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421536R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421531R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854735F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854732F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854731F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854726F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854721F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854758F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854757F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854751F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421540R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854747F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854748F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854742F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856461F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856448F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854694F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854691F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856485F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856479F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856468F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856469F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856496F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855513F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854141F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854140F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854134F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854136F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854135F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855463F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855462F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854124F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854129F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854160F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855491F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854163F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854162F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854165F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854164F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855495F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854159F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854151F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854153F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854144F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854147F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854148F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854119F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854111F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855445F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854116F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854118F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854117F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854110F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854107F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854181F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854183F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854178F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854179F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854173F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856681F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856676F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856677F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855346F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855347F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856664F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855337F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856667F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855373F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855372F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855366F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855369F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854038F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855360F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855363F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855359F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856660F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856655F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856659F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856650F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855318F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856649F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855315F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854057F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855385F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854067F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855749F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855740F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855742F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855741F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855743F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855745F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855737F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855736F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855730F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855705F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855709F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855727F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855721F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855711F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854380F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854385F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854384F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854379F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854374F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854373F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854368F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854397F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854392F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854391F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854386F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854340F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854339F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855663F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855662F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855667F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855659F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855655F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855658F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854327F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854363F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854362F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854357F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855680F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855683F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854351F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854345F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855675F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854346F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855679F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854348F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856162F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856163F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856164F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856165F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856159F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856157F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856153F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856148F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856147F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856187F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856181F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856173F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856168F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856169F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856120F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856121F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856115F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856116F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856110F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856109F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856107F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856140F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856141F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856144F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856143F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856138F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856135F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856136F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856139F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856130F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856131F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856132F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856127F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856124F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856128F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856089F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856077F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856071F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856069F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855648F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854315F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854300F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN32002R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855549F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855548F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855538F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855567F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856040F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856046F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856043F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856039F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856034F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856025F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856026F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856029F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856062F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856065F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856051F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856047F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856002F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856021F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856018F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855914F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854655F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855971F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855977F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854682F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854681F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854677F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854676F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854669F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854662F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854661F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854667F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855936F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855897F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855078F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855077F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855068F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855065F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855067F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855058F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855090F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855092F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855082F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855089F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855080F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855079F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857679F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421734R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421751R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855807F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421742R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421740R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855870F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855866F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855857F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855886F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421776R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855825F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421767R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421760R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421790R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855846F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421781R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN421785R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855831F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855790F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855786F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855785F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855789F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855782F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855781F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854445F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4810379455743569967:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1756763940",
"start": "1744296300"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aufgrund von Bauarbeiten auf dem Bahnhofsvorplatz ist die Haltestelle Ihres TER-Busses bis auf weiteres verlegt.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Klicken Sie hier</a>, um den provisorischen Standort zu entdecken.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison de travaux sur le parvis de la gare, l'arrêt de votre autocar TER est déplacé jusqu'à nouvel avis.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Cliquez ici</a> pour découvrir l'emplacement provisoire.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Debido a obras en la Explanada de la estación, la parada de autobús TER ha sido trasladada hasta nuevo aviso.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Haga clic aquí</a> para ver la ubicación temporal.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Due to works on the Station forecourt, your TER bus stop has been moved until further notice.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Click here</a> to see the temporary location.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>A causa di lavori sul piazzale della stazione, la fermata dell'autobus TER è stata spostata fino a nuovo avviso.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Cliccate qui</a> per vedere la posizione temporanea.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>In verband met werkzaamheden aan het Stationsplein is de halte TER tot nader order verplaatst.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Klik hier</a> om de tijdelijke locatie te bekijken.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Bourgoin-Jallieu - Verlegung von Bushaltestellen bis auf weiteres"
},
{
"language": "fr",
"text": "Bourgoin-Jallieu - Déplacement arrêts autocars jusqu'à nouvel avis"
},
{
"language": "es",
"text": "Bourgoin-Jallieu - Paradas de autobús desplazadas hasta nuevo aviso"
},
{
"language": "en",
"text": "Bourgoin-Jallieu - Bus stop relocation until further notice"
},
{
"language": "it",
"text": "Bourgoin-Jallieu - Fermate degli autobus spostate fino a nuovo avviso"
},
{
"language": "nl",
"text": "Bourgoin-Jallieu - Bushaltes tot nader order verplaatst"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33549R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33270R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33554R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33199R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33551R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::69759777928341896:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1750712400",
"start": "1744360680"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour votre confort, la gare de Châtellerault est actuellement en travaux pour mise en accessibilité des quais.<br>Pendant cette période, prévoyez 5 à 10 minutes supplémentaires avant votre arrivée en gare; de nouveaux cheminements sont à prévoir.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Mise en accessibilité de la gare de Châtellerault"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448174R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863116F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863110F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863117F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863118F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863125F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863120F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863102F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863109F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863106F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863107F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863175F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863157F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863155F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863153F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863154F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863167F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863164F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863173F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863174F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863171F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863170F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448257R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448125R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448224R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49124R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4396612728886248493:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1744361880"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 22. April bis 23. Mai wird die Haltestelle \"Jules Verne\" in Saverne aufgrund von Bauarbeiten in die Haltestelle Fluo Grand-Est \"CFA Jules Verne\" verlegt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Du 22 avril au 23 mai, L'arrêt \"Jules Verne\" à Saverne est déplacé à l'arrêt Fluo Grand Est \"CFA Jules Verne\", en raison de travaux.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del 22 de abril al 23 de mayo, la parada \"Jules Verne\" de Saverne se trasladará a la parada \"CFA Jules Verne\" del FLUO Grand-Est, debido a obras.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From April 22 to May 23, the \"Jules Verne\" stop in Saverne will be moved to the Fluo Grand-Est \"CFA Jules Verne\" stop, due to construction work.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 22 aprile al 23 maggio, la fermata \"Jules Verne\" di Saverne sarà spostata alla fermata FLUO Grand-Est \"CFA Jules Verne\", a causa di lavori.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van 22 april tot 23 mei wordt de halte \"Jules Verne\" in Saverne wegens werkzaamheden verplaatst naar de halte FLUO Grand-Est \"CFA Jules Verne\".</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verlegung der Haltestelle Jules Verne"
},
{
"language": "fr",
"text": "Déplacement de l'arrêt Jules Verne"
},
{
"language": "es",
"text": "Reubicación de la parada Jules Verne"
},
{
"language": "en",
"text": "Jules Verne stop relocation"
},
{
"language": "it",
"text": "Trasferimento della fermata Jules Verne"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verplaatsing van de Jules Verne halte"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44303R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3182806439170822818:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1744362180"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 22. April bis zum 23. Mai wird die Haltestelle \"Jules Verne\" in Saverne aufgrund von Straßenbauarbeiten zur Haltestelle Fluo Grand-Est \"CFA Jules Verne\" verlegt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Du 22 avril au 23 mai, l'arrêt \"Jules Verne\" à Saverne est déplacé à l'arrêt Fluo Grand Est \"CFA Jules Verne\", en raison de travaux de voirie.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del 22 de abril al 23 de mayo, la parada \"Jules Verne\" de Saverne se trasladará a la parada \"CFA Jules Verne\" del FLUO Grand-Est, debido a obras en la carretera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From April 22 to May 23, the \"Jules Verne\" stop in Saverne will be moved to the Fluo Grand-Est \"CFA Jules Verne\" stop, due to roadworks.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 22 aprile al 23 maggio, la fermata \"Jules Verne\" di Saverne sarà spostata alla fermata FLUO Grand-Est \"CFA Jules Verne\", a causa di lavori stradali.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van 22 april tot 23 mei wordt de halte \"Jules Verne\" in Saverne wegens wegwerkzaamheden verplaatst naar de halte FLUO Grand-Est \"CFA Jules Verne\".</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verlegung der Haltestelle Lycée Jules Verne"
},
{
"language": "fr",
"text": "Déplacement de l'arrêt Lycée Jules Verne"
},
{
"language": "es",
"text": "Reubicación de la parada del Lycée Jules Verne"
},
{
"language": "en",
"text": "Lycée Jules Verne stop relocation"
},
{
"language": "it",
"text": "Trasferimento della fermata del Lycée Jules Verne"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verhuizing van de halte Lycée Jules Verne"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44118R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44114R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::555453936459786277:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1744408800"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres liO-Zuges 86978 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86978 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86978 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86978 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 86978 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86978 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "86978: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "86978 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "86978: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "86978: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "86978: Monts e Monts nella parte anteriore del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "86978: In- en uitstappen vooraan in de trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86978F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1416724239778094933:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1744408800"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 86998 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86998 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86998 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86998 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro il vostro liO Il treno 86998 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86998 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "86998: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "86998 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "86998: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "86998: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "86998: Monts e Monts in testa al treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "86998: In- en uitstappen vooraan in de trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86998F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3091211019068566085:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1744408800"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 86970 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86970 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86970 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86970 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 86970 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86970 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "86970: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "86970 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "86970: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "86970: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "86970: Monts e Monts nella parte anteriore del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "86970: In- en uitstappen vooraan in de trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86970F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3718681118154975885:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1744408800"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres liO-Zuges 86974 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86974 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86974 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86974 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 86974 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86974 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "86974: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "86974 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "86974: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "86974: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "86974: Monts e Monts nella parte anteriore del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "86974: In- en uitstappen vooraan in de trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86974F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4510869671889713515:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765666740",
"start": "1744408800"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres liO-Zuges 86972 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86972 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86972 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86972 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro il vostro liO Il treno 86972 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86972 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "86972: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "86972 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "86972: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "86972: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "86972: Monts e Monts nella parte anteriore del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "86972: In- en uitstappen vooraan in de trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86972F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7375431834995531916:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765580340",
"start": "1744495200"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 878961 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 878961 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 878961 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 878961 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno dietro il vostro liO Il treno 878961 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein Achteraan je liO trein 878961 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "878961: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "878961 : Montée et descente à l'avant du train"
},
{
"language": "es",
"text": "878961: Subir y bajar en la parte delantera del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "878961: Getting on and off at the front of the Train"
},
{
"language": "it",
"text": "878961: Monts e Monts in testa al treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "878961: In- en uitstappen vooraan in de trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878961F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9212544547156974807:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1744495200"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird zwischen Bar-le-Duc und Epernay montags bis freitags vom 28. April bis zum 16. Mai durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est remplacé par un car entre Bar-le-Duc et Epernay du lundi au vendredi du 28 avril au 16 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren será sustituido por un autocar entre Bar-le-Duc y Epernay de lunes a viernes del 28 de abril al 16 de mayo.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is replaced by a coach between Bar-le-Duc and Epernay from Monday to Friday from April 28 to May 16.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman tra Bar-le-Duc ed Epernay dal lunedì al venerdì dal 28 aprile al 16 maggio.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus tussen Bar-le-Duc en Epernay van maandag tot vrijdag van 28 april tot 16 mei.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird am Freitag, den 25. April durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay el viernes 25 de abril. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is replaced by a bus from Bar-le-Duc to Epernay on Friday April 25. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay venerdì 25 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt op vrijdag 25 april vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833650F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::728694355957995874:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749938340",
"start": "1744668000"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>A partir du 1er mai, les samedis, dimanches et jours fériés, la réservation des vélos est obligatoire, gratuite, et en nombre limité sur toutes nos lignes Train liO. Pour réserver votre accès vélo serein RDV sur le site Train liO Occitanie.</p><p><span><span><span><span><span><span>Pour effectuer la réservation, rendez-vous :</span></span></span></span></span></span></p><p><a href=\"http://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein\"><span><span><span><span><span>https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein</span></span></span></span></span></a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Vélo serein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461601R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN31106R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN31126R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73202R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73201R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73200R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73109R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73107R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73105R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73101R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73100R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461921R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870308F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870302F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871637F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870300F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870319F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871649F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870318F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870317F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870315F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461904R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461905R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461906R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461907R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461900R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461901R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461902R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461903R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871839F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871833F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871834F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871835F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871831F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871845F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871841F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870513F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871843F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871811F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871813F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871808F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871809F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871804F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871807F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871801F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870544F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870542F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870548F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871857F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871851F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870525F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870534F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870533F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870538F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870537F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870535F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870064F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870063F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870062F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870061F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870068F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870067F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870066F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870079F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870060F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870051F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870050F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870057F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870059F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870058F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870021F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870027F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870033F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870002F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870001F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870000F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870004F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870003F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870008F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870013F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870010F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870017F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870019F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876201F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876220F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873909F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873905F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873907F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873901F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872648F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872649F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872655F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872637F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873939F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873935F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873937F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873945F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873947F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873941F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873917F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873913F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873921F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871290F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871214F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871293F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871201F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872807F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872801F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872804F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872883F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872884F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872880F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872889F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872886F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872888F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872890F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872891F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870170F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870163F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870162F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870160F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870167F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870169F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870168F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870171F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871470F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871473F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871479F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871478F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871483F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871482F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871481F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870150F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871480F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871486F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870155F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871485F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870154F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871484F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870153F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870159F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871489F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871456F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871455F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871459F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871460F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871465F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871464F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871463F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871462F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876221F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876237F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876234F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876232F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872740F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872742F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872739F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872730F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872735F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872736F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872737F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872738F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872731F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872732F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872733F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872734F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872707F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872709F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872705F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872713F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872711F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73418R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73416R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73415R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73414R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73413R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73412R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73411R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73410R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73409R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73408R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73407R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73406R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73405R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73404R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73403R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73402R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73401R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73400R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73422R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73420R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73451R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73450R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73303R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73301R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872464F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872460F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872462F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872468F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872480F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872478F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872456F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN412049R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73503R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73501R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5234885912332198385:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749938340",
"start": "1744668000"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p><span><span><span><span><span><span>Si vous souhaitez voyager à partir du 1er mai avec votre vélo à bord des Trains liO Occitanie les samedis, dimanches et jours fériés, en raison du nombre limité de places, une réservation gratuite sera obligatoire.</span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span>Pour effectuer la réservation, rendez-vous :</span></span></span></span></span></span></p><p><a href=\"http://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein\"><span><span><span><span><span>https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein</span></span></span></span></span></a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Vélo serein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873994F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873995F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877537F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877544F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877542F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877525F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876150F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876127F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876125F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876143F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876105F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876102F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876100F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876121F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876119F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN22441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN873974F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877713F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877715F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877723F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876369F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876366F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876364F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877682F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877683F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877680F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877681F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876348F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876349F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876346F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876347F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876345F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876342F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876343F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876362F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876360F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877691F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876361F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877690F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876359F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877688F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876357F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877689F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877686F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877684F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877685F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23018F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23016F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23010F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878918F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878913F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878991F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878989F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878986F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878984F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876341F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876337F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876336F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876302F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878962F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878961F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878969F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878981F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876318F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878956F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878951F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878950F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878959F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN878957F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23026F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23020F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457231R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457221R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457220R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457223R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457222R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457225R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457224R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457227R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457226R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457229R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876253F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876251F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457210R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457212R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877575F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457211R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457214R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457213R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457216R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457218R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457217R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876263F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876261F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876258F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876259F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876257F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457201R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457200R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876255F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457203R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457202R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457205R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457204R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457207R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457206R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457209R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457208R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86964F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86960F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86994F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86996F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86990F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86992F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86987F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86989F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86998F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86973F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86972F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86975F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86974F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86971F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86970F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86969F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86966F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86967F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86983F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86985F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86981F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86977F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86979F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86978F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877952F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877957F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877962F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877967F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876542F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877856F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877852F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877857F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876534F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876538F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457001R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457003R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457002R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457004R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17315F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17319F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17317F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457061R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457060R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN72004R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN72003R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN72002R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN72001R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457058R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457036R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN457025R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876709F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876707F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876705F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876711F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876719F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876717F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876715F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876713F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876714F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7728292531272672210:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747378800",
"start": "1744786800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 13 du samedi 24 mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 13 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865039F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865037F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865035F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865034F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865019F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865018F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865026F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865025F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865030F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865010F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2309872256196296779:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747378800",
"start": "1744786800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 53. Interruption des circulations entre Puyoô et Hendaye du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 53 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455030R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867032F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867004F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867026F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455004R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455007R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867009F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4086948736962746722:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747378800",
"start": "1744786800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 41 du samedi 24 mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 41 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453205R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453204R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453213R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453212R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453210R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453208R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453266R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453263R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453261R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453260R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453271R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453249R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453248R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453247R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453246R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453245R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453244R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453242R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453241R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453256R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453253R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453252R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453227R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453226R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453225R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453223R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453219R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453218R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453238R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453237R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453236R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453233R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453232R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453230R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453229R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865036F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866244F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866253F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866257F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866261F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866263F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865051F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866234F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866237F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866238F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866241F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866267F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866271F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866272F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5447678185733574305:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747378800",
"start": "1744786800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 54. Interruption des circulations entre Bayonne et St-jean-Pied-de-Port du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 54 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867308F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867315F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867329F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::586751599397780134:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747378800",
"start": "1744786800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 51. Interruption des circulations entre Dax et Hendaye du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 51 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866549F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455508R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866468F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866525F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455651R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455631R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455533R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455534R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455612R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455637R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455539R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866533F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866534F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866461F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866462F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455543R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455620R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455524R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::600644976581286651:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748642340",
"start": "1744794360"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic sera adapté sur l'axe Dijon - Is sur Tille en semaine jusqu'au 18/04 puis du 12/05 au 30/05/2025 entre 10h et 16h.</p><p>Quelques substitutions autocar sont mise en place en cours de journée.</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Info Travaux"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN418082R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891760F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891761F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891763F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891758F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891759F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891750F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891751F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891753F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891754F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891755F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891756F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891757F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN418093R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN418095R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891705F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891707F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891901F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891902F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891900F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4721808921186985156:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748642340",
"start": "1744794360"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic sera adapté sur l'axe Dijon - Is sur Tille en semaine jusqu'au 18/04 puis du 12/05 au 30/05/2025 entre 10h et 16h.</p><p>Quelques substitutions autocar sont mise en place en cours de journée.</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Info Travaux"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891757F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6575728255280068519:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747551600",
"start": "1744959600"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 53 du lundi 26 mai au vendredi 6 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 53 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867017F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867026F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867030F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867032F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867001F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867002F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867003F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867004F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455006R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455007R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::480219710941140500:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748469600",
"start": "1744965540"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Mitteilung für die regelmäßigen Kunden dieses Zuges: Zwischen Paris <> Beauvais sind Arbeiten zur Aufhebung des Bahnübergangs von Deuil-Montmagny vorgesehen.</p><p>von Donnerstag, 29. Mai bis Sonntag, 1. Juni 2025 Infolgedessen nehmen einige TER C17 eine alternative Strecke (über Valmondois), die Fahrzeit verlängert sich um ca. 20 min, andere werden in ihrem Verlauf geändert oder verkehren nicht.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de suppression du passage à niveau de Deuil-Montmagny sont prévus entre Paris <> Beauvais</p><p>du jeudi 29 mai au dimanche 1er juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min, d'autres sont modifiés dans leur parcours ou ne circulent pas.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Las obras de supresión del paso a nivel de Deuil - Montmagny están previstas entre París <> Beauvais</p><p>Desde el jueves 29 de mayo hasta el domingo 1 de junio de 2025, algunos trenes TER C17 tomarán un itinerario alternativo (vía Valmondois), con una prolongación del trayecto de unos 20 minutos, y otros cambiarán de itinerario o no circularán.</p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstas obras de supressão da passagem de nível Deuil - Montmagny entre Paris <> Beauvais</p><p>De quinta-feira, 29 de maio, a domingo, 1 de junho de 2025, alguns comboios TER C17 seguirão um itinerário alternativo (via Valmondois), com um prolongamento de cerca de 20 minutos, enquanto outros terão o seu itinerário alterado ou não circularão.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">consultar esta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Message for regular customers of this Train: Work to remove the Deuil-Montmagny level crossing is scheduled between Paris <> Beauvais</p><p>from Thursday, May 29 to Sunday, June 1, 2025 As a result, some TER C17 trains will take an alternative route (via Valmondois), with journey times extended by around 20 min, while others will change their route or not run at all.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: tra Parigi <> Beauvais sono previsti lavori di rimozione del passaggio a livello Deuil - Montmagny.</p><p>da giovedì 29 maggio a domenica 1° giugno 2025. Di conseguenza, alcuni treni TER C17 seguiranno un percorso alternativo (via Valmondois), con tempi di percorrenza prolungati di circa 20 minuti, mentre altri cambieranno il loro percorso o non circoleranno affatto.</p><p>Gli orari indicati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Tussen Parijs <> Beauvais zijn werkzaamheden gepland om de spoorwegovergang Deuil - Montmagny te verwijderen.</p><p>Van donderdag 29 mei tot zondag 1 juni 2025. Als gevolg daarvan zullen sommige TER C17-treinen een alternatieve route nemen (via Valmondois), met reistijden die ongeveer 20 minuten langer zijn, terwijl andere hun route zullen wijzigen of niet zullen rijden.</p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie vind je <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">via deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: estan previstes obres per eliminar el pas a nivell Deuil-Montmagny entre París <> Beauvais</p><p> del dijous 29 de maig al diumenge 1 de juny de 2025 Com a conseqüència , alguns TER C17 prenen una ruta alternativa (per Valmondois), el temps de trajecte s'allarga uns 20 minuts, d'altres se'ls canvia el seu recorregut o no circulen.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p><p></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ende der Bauarbeiten in Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus entre Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "es",
"text": "Fin de las obras de la línea París <> Beauvais"
},
{
"language": "pt",
"text": "Fim das obras na linha Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "en",
"text": "End of construction period on Paris <> Beauvais route"
},
{
"language": "it",
"text": "Fine dei lavori sulla linea Parigi <> Beauvais"
},
{
"language": "nl",
"text": "Einde van de werkzaamheden op de route Parijs <> Beauvais"
},
{
"language": "ca",
"text": "Finalització del període de treball a París <> Beauvais"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847445F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847456F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847459F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847460F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1738909742083004118:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1744967460"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours entre Creil et Longueau."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848552F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4349867206698588942:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1744967460"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours entre Creil et Longueau."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437501R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848537F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6546904668030462657:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1744967460"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sauf les 22/04 et 1/05) durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours entre Creil et Longueau."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437502R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437504R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8106556478614319518:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1745004120"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison d'importants travaux réalisés par SNCF Réseau, des interruptions de circulations auront lieu en Nouvelle Aquitaine du 08 au 11/05. Aucun train ne circulera dans les 2 sens entre : Saintes et Rochefort les 09 et 10/05, Brive et Limoges du 08 au 10/05, Bordeaux et Langon du 08 au 11/05 et Hendaye-Dax, Hendaye-Puyoô, Bayonne-St Jean Pied de Port du 08 au 11/05. Des bus de substitution seront prévus pour les voyageurs ne pouvant différer leur déplacement. Plus d'infos sur le site TER Nouvelle Aquitaine. Retrouvez également votre fiche horaire actualisée <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Interruptions des circulations du 08 au 11 mai"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864018F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864022F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864019F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8571077282295292117:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749851940",
"start": "1745186400"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Zwischen Abbeville <> Boulogne <> Calais laufen Modernisierungsarbeiten an der Infrastruktur</p><p> vom 21. April bis 13. Juni 2025 .</p><p> Die Folge: Einige TER-Linien K16, K21, K71, K94+ und P73 fallen ganz aus, andere verkehren teilweise oder mit geändertem Fahrplan. Es werden einige Ersatzbusse eingesetzt. .</p><p> Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p> Weitere Details und Informationen finden <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">Sie unter diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont en cours entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p>du 21 avril au 13 juin 2025.</p><p>En conséquence : Certains TER des lignes K16, K21, K71, K94+ et P73 sont supprimés totalement d'autres partiellement ou circulent avec un horaire modifié. Quelques cars de substitution sont mis en place..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Se están realizando obras de modernización de infraestructura entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> del 21 de abril al 13 de junio de 2025 .</p><p> Como resultado: algunas líneas TER K16, K21, K71, K94+ y P73 están completamente canceladas, otras parcialmente o funcionan con un horario modificado. Se están instalando algunos autobuses de sustitución. .</p><p> Los horarios presentados tienen en cuenta estas adaptaciones.</p><p> Más detalles e información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">siguiendo este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>O trabalho de modernização da infraestrutura está em andamento entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> de 21 de abril a 13 de junho de 2025 .</p><p> Como resultado: algumas linhas TER K16, K21, K71, K94+ e P73 foram canceladas completamente, outras foram canceladas parcialmente ou estão operando com um horário modificado. Alguns ônibus de substituição estão sendo colocados no local. .</p><p> Os horários apresentados levam em consideração essas adaptações.</p><p> Mais detalhes e informações <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">seguindo este link</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Infrastructure modernization work is underway between Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> from April 21 to June 13, 2025 .</p><p> As a result: Some TER lines K16, K21, K71, K94+ and P73 are completely cancelled, others partially cancelled or are running with a modified timetable. Some replacement coaches are being put in place.</p><p> The timetables presented take these adaptations into account.</p><p> More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Sono in corso i lavori di ammodernamento delle infrastrutture tra Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> dal 21 aprile al 13 giugno 2025 .</p><p> Di conseguenza: alcune linee TER K16, K21, K71, K94+ e P73 sono completamente soppresse, altre parzialmente o funzionano con orari modificati. Sono in fase di installazione alcuni autobus sostitutivi. .</p><p> Gli orari presentati tengono conto di questi adattamenti.</p><p> Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">seguendo questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Er wordt gewerkt aan de modernisering van de infrastructuur tussen Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> van 21 april tot 13 juni 2025 .</p><p> Als gevolg hiervan zijn sommige TER-lijnen K16, K21, K71, K94+ en P73 geheel komen te vervallen, andere rijden gedeeltelijk of met een aangepaste dienstregeling. Er worden een aantal vervangende bussen ingezet. .</p><p> De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze aanpassingen.</p><p> Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Les obres de modernització de les infraestructures estan en curs entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> del 21 d'abril al 13 de juny de 2025 .</p><p> Com a resultat: Algunes línies TER K16, K21, K71, K94+ i P73 estan totalment cancel·lades, d'altres parcialment o estan en funcionament amb un horari modificat. S'estan instal·lant uns quants autobusos de substitució. .</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten zwischen Abbeville <> Boulogne <> Calais"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours entre Abbeville <> Boulogne <> Calais"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras en curso entre Abbeville <> Boulogne <> Calais"
},
{
"language": "pt",
"text": "Trabalho em andamento entre Abbeville <> Boulogne <> Calais"
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress between Abbeville <> Boulogne <> Calais"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso tra Abbeville <> Boulogne <> Calais"
},
{
"language": "nl",
"text": "Werkzaamheden in uitvoering tussen Abbeville <> Boulogne <> Calais"
},
{
"language": "ca",
"text": "Obres en curs entre Abbeville <> Boulogne <> Calais"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848808F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848804F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848834F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848898F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848846F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848384F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848380F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30732F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30730F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844851F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844846F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844841F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844845F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844843F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46509R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46507R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46508R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46505R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46506R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46503R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46504R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46501R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46502R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46500R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844815F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46518R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46519R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844813F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46516R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46517R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46514R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46515R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844811F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46512R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46513R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46510R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46511R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46529R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46527R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46528R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46525R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844801F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46523R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46524R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46521R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46522R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46520R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844835F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844839F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842650F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844834F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844833F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842654F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844831F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46530R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842648F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844825F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16398F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16396F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16390F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16394F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16392F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16386F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16388F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16378F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16372F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16370F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16364F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16362F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16368F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16366F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16360F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16352F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16358F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439020R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439026R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439025R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439031R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439033R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439035R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439005R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439018R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439011R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439088R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439078R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7382965773039591857:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748642340",
"start": "1745186400"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne du mardi au vendredi du 21 avril au 16 mai sauf le 2 mai. Ce train circule avec des horaires modifiés durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur votre ligne."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847402F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8729331855075657323:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747605600",
"start": "1745186400"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) et de maintenance caténaire sont prévus en gare de St Quentin de nuit et en semaine du 19 mai au 20 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus en gare de St Quentin."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847900F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437506R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::977819113340816648:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747810800",
"start": "1745218800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 44. Interruption des circulations entre Bordeaux et Langon du 29 mai au 1er juin à 20h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 44 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453721R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866804F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866807F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866808F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866809F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866884F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453717R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453712R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866815F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453731R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453730R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866811F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453729R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453728R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453821R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453820R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866862F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453819R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866870F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453818R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453817R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453815R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453814R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453812R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453811R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453832R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453711R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453831R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453830R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN71804R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866874F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453829R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453708R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453828R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453827R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453826R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453825R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453824R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453703R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453823R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453701R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453879R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453878R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453877R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453810R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866736F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866737F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453809R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453808R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453807R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453806R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453805R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453804R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453803R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453802R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453865R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453864R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866825F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453860R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453876R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453874R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453872R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453871R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453870R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866831F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453867R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453746R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2537021323953950424:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747810800",
"start": "1745218800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 21 du jeudi 29 mai au dimanche 8 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 21 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451005R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451016R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451057R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451013R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451058R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451022R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451001R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451064R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451052R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451061R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451017R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4345278745011860416:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747810800",
"start": "1745218800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 41. Interruption des circulations entre Bordeaux et Arcachon du 29 mai à 14h au 1er juin à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 41 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453205R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453204R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453322R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865036F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866244F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866253F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453213R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453212R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453210R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866261F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866263F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865051F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453208R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453301R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453266R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453263R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453261R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453260R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453311R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453271R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866237F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866238F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866359F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866241F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453309R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453249R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453248R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453247R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453246R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453245R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453244R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453242R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453241R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453256R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453253R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453252R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453227R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453226R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453225R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453223R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866267F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866271F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453219R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453218R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453238R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453237R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453236R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453233R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453232R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453230R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866317F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453229R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4817255831733469817:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747810800",
"start": "1745218800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 22. Interruption des circulations entre Brive et Limoges du 29 au 31 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 22 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451125R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451103R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451114R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451104R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451126R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451101R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451123R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451124R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451102R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451113R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451110R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451121R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451122R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN869105F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN869104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN869120F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN869114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN869113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451105R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN451127R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5480624949318914197:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747810800",
"start": "1745218800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 31 du jeudi 29 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 31 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865319F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868231F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868201F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868200F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865570F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865336F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865332F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865340F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865342F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868216F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868221F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868222F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5698815647351278493:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747810800",
"start": "1745218800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne du jeudi 29 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865756F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865758F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865764F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865762F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865760F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865734F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865732F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865736F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865744F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865742F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865740F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865748F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865625F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6603024188721562188:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748815140",
"start": "1745273100"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Weekends du 19/21, 26/27 avril, du 03/04, 10/11, 17/18 mai et du 31 mai au 1er juin 2025<span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">, les travaux du Grand Paris Express ainsi que des travaux de remplacement d'appareils de voies à Paris Montparnasse imposent une interruption totale de circulation dans les deux sens entre Paris et Versailles Chantiers, SUR CERTAINS HORAIRES. Pour voyager entre ces deux gares, nous vous invitons à emprunter les trains de la Ligne C du RER entre Versailles Chantiers et Champs-de-Mars puis le métro lignes 6 entre Bir-Hakeim et Paris Montparnasse. Pour réaliser ce trajet, vous devez être muni d'un titre de transport île-de France \"Versailles-Chantiers - Paris\" (achetable sur les bornes et guichets Transilien) ou d'un passe Navigo en cours de validité. <span style=\"color:#333333\">Programme en ligne en cliquant<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2017-24%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE44.pdf\"> </a><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2010-25%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE%20S17%20%C3%83%C2%A0%20S22.pdf\">ICI</a><b>,</b> sur les applications de mobilité, le site internet, le fil Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</span></span></span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Weekends du 19/21, 26/27 avril, du 03/04, 10/11, 17/18 mai et du 31 mai au 1er juin 2025, interruption de circulation entre Paris Montparnasse et Versailles Chantiers."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862447F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862482F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862467F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862464F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862462F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862463F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862460F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862468F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862479F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862481F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862563F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862574F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862570F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862535F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862587F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862585F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862582F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6508861989142419489:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747897200",
"start": "1745305200"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 23. Interruption des circulations entre Brive et Objat du 29 au 31 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 23 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450376R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450375R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450356R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450377R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450372R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450371R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450374R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450373R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868302F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868308F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450369R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450368R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450361R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450360R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450340R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868315F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868317F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450358R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450357R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450359R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::478086976593252030:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037600",
"start": "1745309340"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 24. Mai bis zum 2. Juni sind Arbeiten zur Demontage der Fußgängerbrücke im Bahnhof Tergnier sowie Modernisierungsarbeiten zwischen Pont Ste Maxence und Compiègne geplant Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence.</p><p>Infolgedessen ist der TER-Verkehr auf den Linien K13 - K14 - C13 - C14 und P14 sehr stark beeinträchtigt. Einige Züge fahren über eine andere Route, wodurch sich die Fahrzeit verlängert. Andere werden in ihrer Streckenführung geändert oder verkehren nicht. </p><p>Besuchen Sie die TER-Website Hauts-de-France, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">unter diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de démontage de la passerelle piétonne en gare de Tergnier, ainsi que des travaux de modernisations entre Pont Ste Maxence et Compiègne sont prévus Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence du 24 mai au 2 juin.</p><p>En conséquence la circulation des TER est très fortement perturbée sur les lignes K13 - K14 - C13 - C14 et P14. Certains trains empruntent un itinéraire différent avec un allongement du temps de trajet. D'autres sont modifiés dans leurs parcours ou ne circulent pas. </p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Las obras de desmantelamiento de la pasarela peatonal de la estación de Tergnier y las obras de modernización entre Pont Ste Maxence y Compiègne están previstas en Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence del 24 de mayo al 2 de junio.</p><p>La circulación del TER se verá gravemente perturbada en las líneas K13 - K14 - C13 - C14 y P14. Algunos trenes cambiarán de itinerario, lo que prolongará la duración del trayecto. Otros cambiarán de itinerario o no circularán. </p><p>Consulte la Página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes. </p><p>Más detalles e información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">en este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Os trabalhos de desmantelamento da passagem pedonal da estação de Tergnier e os trabalhos de modernização entre Pont Ste Maxence e Compiègne estão previstos para Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence de 24 de maio a 2 de junho.</p><p>Em consequência, a circulação do TER é fortemente perturbada nas linhas K13 - K14 - C13 - C14 e P14. Alguns comboios vão seguir um itinerário diferente, o que implica um aumento do tempo de viagem. Outros mudam de itinerário ou não circulam. </p><p>Consultar o Site do TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou qualquer outra aplicação de mobilidade para planear as suas deslocações. </p><p>Mais pormenores e informações <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">nesta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Work to dismantle the pedestrian footbridge at Tergnier station, as well as modernization work between Pont Ste Maxence and Compiègne, is scheduled for Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence from May 24 to June 2.</p><p>As a result, TER traffic is severely disrupted on lines K13 - K14 - C13 - C14 and P14. Some Trains will take a different route, resulting in longer journey times. Others have had their routes altered or are not running at all. </p><p>Consult the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and info <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 24 maggio al 2 giugno sono previsti lavori di smantellamento della passerella pedonale della stazione di Tergnier e lavori di ammodernamento tra Pont Ste Maxence e Compiègne.</p><p>Di conseguenza, il traffico TER è fortemente perturbato sulle Linee K13 - K14 - C13 - C14 e P14. Alcuni treni seguiranno un percorso diverso, con conseguente allungamento dei tempi di percorrenza. Altri cambieranno percorso o non circoleranno affatto. </p><p>Consultate il Sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">a questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Voor Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence zijn van 24 mei tot 2 juni werkzaamheden gepland voor de demontage van de voetgangersbrug in het station Tergnier en moderniseringswerkzaamheden tussen Pont Ste Maxence en Compiègne.</p><p>Als gevolg hiervan is het TER verkeer ernstig verstoord op de spoorlijnen K13 - K14 - C13 - C14 en P14. Sommige treinen zullen een andere route nemen, met langere reistijden tot gevolg. Andere treinen hebben een andere route gekregen of rijden helemaal niet. </p><p>Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing om je reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">op deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Del 24 de maig al 2 de juny de Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence estan previstes obres de desmantellament del pont de vianants de l'estació de Tergnier, així com obres de modernització entre Pont Ste Maxence i Compiègne.</p><p> Com a conseqüència, el trànsit del TER es veu greument interromput a les línies K13 - K14 - C13 - C14 i P14. Alguns trens fan una ruta diferent amb un temps de viatge més llarg. Altres han canviat de recorregut o no corren.</p><p> Visiteu el lloc web del TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsevol altra aplicació de mobilitat per planificar els vostres viatges.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten zwischen Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "pt",
"text": "Obras planeadas entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "en",
"text": "Work planned between Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori previsti tra Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "nl",
"text": "Geplande werkzaamheden tussen Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "ca",
"text": "Obra prevista entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847835F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847869F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847863F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437506R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437507R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847856F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847857F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847858F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847852F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439014R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437518R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437513R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437515R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847809F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847927F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847928F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847922F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847804F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847925F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847920F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16480F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847919F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847916F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847917F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847918F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847911F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847912F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847914F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847910F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46002R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46003R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46000R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46001R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16465F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847945F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847947F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847943F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16460F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16456F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847939F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16455F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847933F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847934F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847935F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16459F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847931F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847932F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847908F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847909F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847904F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847905F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847906F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847907F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847900F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847903F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847880F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849610F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::387494359870714816:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1745309700"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Nachricht für die regelmäßigen Kunden dieses Zuges: Vom 24. Mai bis zum 2. Juni 2025 sind zwischen Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence und Compiègne Arbeiten zur Demontage der Fußgängerbrücke im Bahnhof Tergnier sowie Modernisierungsarbeiten zwischen Pont Ste Maxence und Compiègne vorgesehen.</p><p>Infolgedessen ist der TER-Verkehr auf den Linien K13 - K14 - C13 - C14 und P14 sehr stark beeinträchtigt. Einige Züge fahren eine andere Route, was zu einer längeren Fahrzeit führt. Andere werden in ihrer Streckenführung geändert oder verkehren nicht. </p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">folgen diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de démontage de la passerelle piétonne en gare de Tergnier, ainsi que des travaux de modernisations entre Pont Ste Maxence et Compiègne sont prévus du 24 mai au 2 juin 2025 entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence</p><p>En conséquence la circulation des TER est très fortement perturbée sur les lignes K13 - K14 - C13 - C14 et P14. Certains trains empruntent un itinéraire différent avec un allongement du temps de trajet. D'autres sont modifiés dans leurs parcours ou ne circulent pas. </p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Las obras de desmantelamiento de la pasarela peatonal de la estación de Tergnier , así como las obras de modernización entre Pont Ste Maxence y Compiègne, están previstas del 24 de mayo al 2 de junio de 2025 entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence.</p><p>La circulación del TER se verá gravemente perturbada en las líneas K13 - K14 - C13 - C14 y P14. El tren cambiará de itinerario, lo que prolongará la duración del trayecto. Otros cambiarán de itinerario o no circularán. </p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">en este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: De 24 de maio a 2 de junho de 2025, estão previstos trabalhos de desmantelamento da passagem pedonal da estação de Tergnier, bem como trabalhos de modernização entre Pont Ste Maxence e Compiègne, entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence.</p><p>Em consequência, o tráfego do TER será gravemente perturbado nas linhas K13 - K14 - C13 - C14 e P14. Alguns comboios seguem um itinerário diferente, o que provoca um aumento do tempo de percurso. Outros alteram o seu itinerário ou deixam de circular. </p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">consulte esta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Message for regular customers of this Train: Work to dismantle the pedestrian footbridge at Tergnier station, as well as modernization work between Pont Ste Maxence and Compiègne, is scheduled from May 24 to June 2, 2025 between Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence.</p><p>As a result, TER traffic is severely disrupted on lines K13 - K14 - C13 - C14 and P14. Some Trains are taking a different route, resulting in longer journey times. Others have had their routes altered or are not running at all. </p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: Dal 24 maggio al 2 giugno 2025 sono previsti lavori di smantellamento della passerella pedonale della stazione di Tergnier e lavori di ammodernamento tra Pont Ste Maxence e Compiègne tra Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence.</p><p>Di conseguenza, il traffico TER sarà fortemente perturbato sulle Linee K13 - K14 - C13 - C14 e P14. Alcuni treni stanno seguendo un percorso diverso, con conseguente allungamento dei tempi di percorrenza. Altri cambiano percorso o non circolano affatto. </p><p>Gli orari indicati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">a questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Van 24 mei tot 2 juni 2025 zijn er werkzaamheden gepland voor de demontage van de voetgangersbrug in het station Tergnier, evenals moderniseringswerkzaamheden tussen Pont Ste Maxence en Compiègne. Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence.</p><p>Als gevolg hiervan zal het TER verkeer ernstig verstoord zijn op de spoorlijnen K13 - K14 - C13 - C14 en P14. Sommige treinen nemen een andere route, met langere reistijden tot gevolg. Andere veranderen hun route of rijden helemaal niet. </p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">vind je op deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Del 24 de maig al 2 de juny de 2025 es preveuen els treballs de desmantellament del pont de vianants de l'estació de Tergnier, així com els treballs de modernització entre Pont Ste Maxence i Compiègne entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence.</p><p> Com a conseqüència, el trànsit del TER es veu greument interromput a les línies K13 - K14 - C13 - C14 i P14. Alguns trens fan una ruta diferent amb un temps de viatge més llarg. Altres han canviat de recorregut o no corren.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "pt",
"text": "Trabalho planeado Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "en",
"text": "Planned work Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori previsti Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "nl",
"text": "Geplande werkzaamheden Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
},
{
"language": "ca",
"text": "Obres previstes Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847835F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847869F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847863F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847856F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847857F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847858F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847852F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847809F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847927F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847928F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847922F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847804F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847925F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847920F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16480F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847919F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16473F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16478F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847916F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847917F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847918F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847911F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847912F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847914F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847910F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16470F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46002R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46003R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46000R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46001R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16462F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16467F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16468F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16465F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847945F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847947F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847941F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847943F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16460F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16456F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847939F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16455F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847933F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847934F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847935F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16459F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847931F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847932F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847908F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847909F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847904F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847905F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847906F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847907F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847900F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847903F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847880F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849610F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5557094845672053563:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748555940",
"start": "1745321040"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird am 1., 3., 4. und 29. Mai durch einen Bus von Metz nach Nancy ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Metz à Nancy les 1er, 3, 4 et 29 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Metz a Nancy los días 1, 3, 4 y 29 de mayo.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Metz to Nancy on May 1, 3, 4 and 29.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Metz a Nancy l'1, 3, 4 e 29 maggio.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Metz naar Nancy op 1, 3, 4 en 29 mei.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird am 20. und 21. Mai gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se suprimirá los días 20 y 21 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is Cancelled on May 20th and 21st. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato il 20 e 21 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt op 20 en 21 mei Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88616F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2731203706795141702:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747951140",
"start": "1745321040"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train train est supprimé de Thionville à Metz du lundi au vendredi du 12 au 22 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Trabajo en curso.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Work in progress.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Lavori in corso.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Werk in uitvoering.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88781F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8332070291459251636:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747864740",
"start": "1745321040"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird am 20. und 21. Mai gelöscht.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est supprimé les 20 et 21 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se suprimirá los días 20 y 21 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is Cancelled on May 20 and 21.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà eliminato il 20 e il 21 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein zal worden Verwijderd op 20 en 21 mei.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird am 5. und 6. Mai von Thionville nach Metz gelöscht."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren de Thionville a Metz será Suprimido los días 5 y 6 de mayo."
},
{
"language": "en",
"text": "Your train is Cancelled from Thionville to Metz on May 5 and 6."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato da Thionville a Metz il 5 e 6 maggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein van Thionville naar Metz zal worden Verwijderd op 5 en 6 mei."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN837533F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8808056037184180686:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748555940",
"start": "1745323560"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird am 1., 8. und 29. Mai durch einen Bus von Neufchâteau nach Toul ersetzt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Neufchâteau à Toul les 1er, 8 et 29 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Neufchâteau a Toul los días 1, 8 y 29 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Neufchâteau to Toul on May 1, 8 and 29.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Neufchâteau a Toul il 1°, l'8 e il 29 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein wordt op 1, 8 en 29 mei vervangen door een bus van Neufchâteau naar Toul.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN836385F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8272851028810490669:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748555940",
"start": "1745323560"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird am 1. und 29. Mai durch einen Bus von Toul nach Neufchâteau ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Toul à Neufchâteau les 1er et 29 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Toul a Neufchâteau los días 1 y 29 de mayo.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Toul to Neufchâteau on May 1st and 29th.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Toul a Neufchâteau il 1° e il 29 maggio.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein wordt op 1 en 29 mei vervangen door een bus van Toul naar Neufchâteau.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird am 1., 8. und 29. Mai durch einen Bus von Neufchâteau nach Toul ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será sustituido por un autocar de Neufchâteau a Toul los días 1, 8 y 29 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is replaced by a coach from Neufchâteau to Toul on May 1, 8 and 29. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Neufchâteau a Toul l'1, l'8 e il 29 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt op 1, 8 en 29 mei vervangen door een bus van Neufchâteau naar Toul. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN836366F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9116287822715219341:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745323980"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird am Freitag, den 23. Mai, gelöscht.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>V</span><span>otre train est supprimé le vendredi 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren será Suprimido el viernes 23 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is Cancelled on Friday May 23rd.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà eliminato venerdì 23 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein wordt op vrijdag 23 mei Verwijderd.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88822F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5325933504898196589:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747951140",
"start": "1745323980"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span>Ihr Zug wird am Donnerstag, den 22. Mai, gelöscht.</span></p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>V</span><span>otre train est supprimé le jeudi 22 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span>El tren será Suprimido el jueves 22 de mayo.</span></p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span>Your Train is Cancelled on Thursday May 22nd.</span></p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span>Il treno sarà eliminato giovedì 22 maggio.</span></p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span>Je trein wordt op donderdag 22 mei Verwijderd.</span></p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird am Freitag, den 23. Mai, gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será Suprimido el viernes 23 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is Cancelled on Friday May 23rd. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato venerdì 23 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt op vrijdag 23 mei Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88870F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88866F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8246473801891439572:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1745324340"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 5. bis 16. Mai durch einen Bus ersetzt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de lunes a viernes del 5 al 16 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train will be replaced by a coach from Monday to Friday, May 5 to 16.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman dal lunedì al venerdì dal 5 al 16 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein wordt vervangen door een bus van maandag tot en met vrijdag van 5 tot 16 mei.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833203F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1422285594058789522:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748728740",
"start": "1745324940"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird an den Samstagen 24. und 31. Mai von Charleville-Mézières nach Sedan gelöscht. "
},
{
"language": "fr",
"text": "<span>Votre train est supprimé de Charleville-Mézières à Sedan les samedis 24 et 31 mai.</span> <p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "El tren de Charleville-Mézières a Sedan se suprimirá los sábados 24 y 31 de mayo. "
},
{
"language": "en",
"text": "Your train is Cancelled from Charleville-Mézières to Sedan on Saturday May 24th and 31st. "
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato da Charleville-Mézières a Sedan nei sabati 24 e 31 maggio. "
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein van Charleville-Mézières naar Sedan zal worden Verwijderd op zaterdag 24 en 31 mei. "
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird am 8., 25. und 29. Mai durch einen Bus von Charleville-Mézières nach Sedan ersetzt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será sustituido por un autocar de Charleville-Mézières a Sedan los días 8, 25 y 29 de mayo."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is replaced by a coach from Charleville-Mézières to Sedan on May 8, 25 and 29."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Charleville-Mézières a Sedan l'8, il 25 e il 29 maggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt vervangen door een bus van Charleville-Mézières naar Sedan op 8, 25 en 29 mei."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN838235F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1460531175146645476:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1752271140",
"start": "1745324940"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 5. Mai bis zum 11. Juli (außer am 30. Mai) durch einen Bus ersetzt.</span></p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>V</span><span>otre train est remplacé par un car du lundi au vendredi du 5 mai au 11 juillet (sauf le 30 mai).</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span>El tren será sustituido por un autocar de lunes a viernes del 5 de mayo al 11 de julio (excepto el 30 de mayo).</span></p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span>Your Train is replaced by a coach Monday to Friday from May 5 to July 11 (except May 30).</span></p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span>Il treno sarà sostituito da un pullman dal lunedì al venerdì dal 5 maggio all'11 luglio (tranne il 30 maggio).</span></p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span>Je trein wordt vervangen door een bus van maandag tot vrijdag van 5 mei tot 11 juli (behalve 30 mei).</span></p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird an den Samstagen 24. und 31. Mai von Charleville-Mézières nach Sedan gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren de Charleville-Mézières a Sedan se suprimirá los sábados 24 y 31 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your train is Cancelled from Charleville-Mézières to Sedan on Saturday May 24th and 31st. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato da Charleville-Mézières a Sedan nei sabati 24 e 31 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein van Charleville-Mézières naar Sedan wordt op zaterdag 24 en 31 mei Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN838232F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN838237F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6602728227499387890:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748555940",
"start": "1745324940"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car de Charleville-Mézières à Sedan les 8, 25 et 29 mai.</span></p> <p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Trabajo en curso.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Work in progress.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Lavori in corso.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Werk in uitvoering.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN838239F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::727471287283535828:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1745325360"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 5. bis 16. Mai von Longwy nach Rodange gelöscht.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est supprimé de Longwy à Rodange du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de Longwy a Rodange se suprimirá de lunes a viernes del 5 al 16 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is Cancelled from Longwy to Rodange from Monday to Friday, May 5 to 16.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà eliminato da Longwy a Rodange dal lunedì al venerdì dal 5 al 16 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein van Longwy naar Rodange wordt van maandag tot en met vrijdag van 5 tot en met 16 mei Verwijderd.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird von Rodange nach Longwy von Montag bis Freitag vom 5. bis 16. Mai gelöscht."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren de Rodange a Longwy estará Suprimido de lunes a viernes del 5 al 16 de mayo."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is Cancelled from Rodange to Longwy from Monday to Friday, May 5 to 16."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato da Rodange a Longwy dal lunedì al venerdì dal 5 al 16 maggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein van Rodange naar Longwy wordt van maandag tot en met vrijdag van 5 tot en met 16 mei Verwijderd."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86565F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1837903810761771109:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1745325360"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 5. bis 16. Mai durch einen Bus von Rodange nach Longwy ersetzt.</span></p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est supprimé de Rodange à Longwy du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span>El tren será sustituido por un autocar de Rodange a Longwy de lunes a viernes del 5 al 16 de mayo.</span></p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span>Your Train will be replaced by a coach from Rodange to Longwy from Monday to Friday, May 5 to 16.</span></p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span>Il treno sarà sostituito da un pullman da Rodange a Longwy dal lunedì al venerdì dal 5 al 16 maggio.</span></p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span>Je trein wordt vervangen door een bus van Rodange naar Longwy van maandag tot vrijdag van 5 tot 16 mei.</span></p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86562F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3369576332408145082:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1745325360"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 5. bis 16. Mai durch einen Bus von Longwy nach Rodange ersetzt.</span></p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car de Longwy à Rodange du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span>El tren será sustituido por un autocar de Longwy a Rodange de lunes a viernes del 5 al 16 de mayo.</span></p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span>Your Train is replaced by a coach from Longwy to Rodange from Monday to Friday, May 5 to 16.</span></p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span>Il treno sarà sostituito da un pullman da Longwy a Rodange dal lunedì al venerdì dal 5 al 16 maggio.</span></p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span>Je trein wordt vervangen door een bus van Longwy naar Rodange van maandag tot vrijdag van 5 tot 16 mei.</span></p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 5. bis 16. Mai von Longwy nach Rodange gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren de Longwy a Rodange estará Suprimido de lunes a viernes del 5 al 16 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is Cancelled from Longwy to Rodange from Monday to Friday from May 5th to 16th. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato da Longwy a Rodange dal lunedì al venerdì dal 5 al 16 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein van Longwy naar Rodange wordt van maandag tot en met vrijdag van 5 tot en met 16 mei Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86563F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4217355442137435881:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747432740",
"start": "1745325360"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car de Rodange à Longwy du lundi au vendredi du 5 au 16 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Trabajo en curso.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Work in progress.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Lavori in corso.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Werk in uitvoering.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86564F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9030991286947057979:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745326020"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span>Ihr Zug wird vom 19. bis 23. Mai durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt.</span></p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>V</span><span>otre train est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay du 19 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span>El tren será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay del 19 al 23 de mayo.</span></p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span>Your Train is replaced by a coach from Bar-le-Duc to Epernay from May 19 to 23.</span></p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span>Il treno sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay dal 19 al 23 maggio.</span></p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span>Je trein wordt vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay van 19 tot 23 mei.</span></p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird am Freitag, den 9. Mai durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay el viernes 9 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is replaced by a bus from Bar-le-Duc to Epernay on Friday May 9th. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay venerdì 9 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt op vrijdag 9 mei vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833650F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7950802634356562329:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1745326980"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span>Ihr Zug wird am Freitag, den 9. Mai, gelöscht.</span></p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est origine Nancy les 8 et 11 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span>El tren será Suprimido el viernes 9 de mayo.</span></p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span>Your Train is Cancelled on Friday May 9th.</span></p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span>Il treno sarà eliminato venerdì 9 maggio.</span></p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span>Je trein wordt op vrijdag 9 mei Verwijderd.</span></p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird an den Samstagen 3. und 10. Mai gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se suprimirá los sábados 3 y 10 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is Cancelled on Saturdays May 3rd and 10th. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato nei sabati 3 e 10 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein zal worden Verwijderd op zaterdag 3 en 10 mei. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833629F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2924138992621022423:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1745326980"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug fährt am Sonntag, den 11. Mai, bis nach Nancy. "
},
{
"language": "fr",
"text": "<span>Votre train circule jusqu'à Nancy le dimanche 11 mai.</span> <p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "El tren llegará a Nancy el domingo 11 de mayo. "
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train runs to Nancy on Sunday May 11. "
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno arriverà a Nancy domenica 11 maggio. "
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein rijdt op zondag 11 mei naar Nancy. "
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug kommt am 8. und 11. Mai aus Nancy."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren sale de Nancy los días 8 y 11 de mayo."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train originates in Nancy on May 8 and 11."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno parte da Nancy l'8 e l'11 maggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein vertrekt op 8 en 11 mei vanuit Nancy."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833612F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3876066121040429894:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748555940",
"start": "1745327520"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug fährt nur von Lunéville nach Nancy am 1., 3., 8., 10. und 11. Mai.</p><p>Ihr Zug verkehrt nur von Lunéville nach Bar-le-Duc am 29. Mai.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train circule uniquement de Lunéville à Nancy les 1er, 3, 8, 10 et 11 mai.</p><p>Votre train circule uniquement de Lunéville à Bar-le-Duc le 29 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sólo circula de Lunéville a Nancy los días 1, 3, 8, 10 y 11 de mayo.</p><p>Su tren sólo circula de Lunéville a Bar-le-Duc el 29 de mayo.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train runs only from Lunéville to Nancy on May 1, 3, 8, 10 and 11.</p><p>Your Train runs only from Lunéville to Bar-le-Duc on May 29.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno viaggia da Lunéville a Nancy solo l'1, 3, 8, 10 e 11 maggio.</p><p>Il treno circola da Lunéville a Bar-le-Duc solo il 29 maggio.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein rijdt alleen van Lunéville naar Nancy op 1, 3, 8, 10 en 11 mei.</p><p>Uw trein rijdt alleen op 29 mei van Lunéville naar Bar-le-Duc.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug verkehrt am Samstag, den 10. Mai, mit geänderter Streckenführung. Er verkehrt vorzeitig, bedient Saverne und hat Endstation Bar-le-Duc. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren del sábado 10 de mayo sufrirá modificaciones. Saldrá más temprano, pasará por Saverne y terminará en Bar-le-Duc. Encontrará información sobre los horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, en https://www.sncf-connect.com/ o en la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "There will be changes to your Train on Saturday, May 10. It will run early, serve Saverne and terminus station Bar-le-Duc. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Sabato 10 maggio il treno subirà delle modifiche. Il treno sarà anticipato, servirà Saverne e terminerà a Bar-le-Duc. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Er zijn wijzigingen in uw trein op zaterdag 10 mei. Hij zal vroeg rijden, Saverne bedienen en eindigen in Bar-le-Duc. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833618F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8834484527078992120:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745327700"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird vom 19. bis 23. Mai von Bar-le-Duc nach Revigny gelöscht.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est supprimé de Bar-le-Duc à Revigny du 19 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren de Bar-le-Duc a Revigny estará Suprimido del 19 al 23 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your train is Cancelled from Bar-le-Duc to Revigny from May 19 to 23.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà eliminato da Bar-le-Duc a Revigny dal 19 al 23 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein van Bar-le-Duc naar Revigny zal worden Verwijderd van 19 tot 23 mei.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833606F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::451827747731070659:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745327700"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span>Ihr Zug wird vom 19. bis 23. Mai von Revigny nach Bar-le-Duc gelöscht.</span></p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>V</span><span>otre train est supprimé de Revigny à Bar-le-Duc du 19 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span>El tren de Revigny a Bar-le-Duc será Suprimido del 19 al 23 de mayo.</span></p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span>Your train is Cancelled from Revigny to Bar-le-Duc from May 19th to May 23rd.</span></p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span>Il treno sarà eliminato da Revigny a Bar-le-Duc dal 19 al 23 maggio.</span></p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span>Uw trein van Revigny naar Bar-le-Duc wordt van 19 tot 23 mei Verwijderd.</span></p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird vom 19. bis 23. Mai von Bar-le-Duc nach Revigny gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren de Bar-le-Duc a Revigny será Suprimido del 19 al 23 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your train is Cancelled from Bar-le-Duc to Revigny from May 19th to May 23rd. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà eliminato da Bar-le-Duc a Revigny dal 19 al 23 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein van Bar-le-Duc naar Revigny wordt van 19 tot 23 mei Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN835647F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5741102265926375442:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745328060"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 3. bis 23. Mai durch einen Bus von Conflans-Jarny nach Metz ersetzt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car de Conflans-Jarny à Hagondange du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Conflans-Jarny a Metz de lunes a viernes del 3 al 23 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is replaced by a bus from Conflans-Jarny to Metz from Monday to Friday, May 3 to 23.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Conflans-Jarny a Metz dal lunedì al venerdì dal 3 al 23 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Conflans-Jarny naar Metz van maandag tot vrijdag van 3 tot 23 mei.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird vom 5. bis 23. Mai montags bis freitags durch einen Bus ersetzt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será sustituido por un autocar de lunes a viernes del 5 al 23 de mayo."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train will be replaced by a coach from Monday to Friday, May 5 to 23."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà sostituito da un pullman dal lunedì al venerdì dal 5 al 23 maggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt vervangen door een bus van maandag tot en met vrijdag van 5 tot 23 mei."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833447F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1031462744141495295:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745328060"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car du lundi au vendredi du 5 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Trabajo en curso.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Work in progress.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Lavori in corso.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Werk in uitvoering.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833442F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833445F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1356387868990242315:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745328060"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car de Conflans-Jarny à Metz du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Trabajo en curso.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Work in progress.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Lavori in corso.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Werk in uitvoering.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Laufende Arbeiten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "Trabajo en curso."
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833449F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::468017080371244647:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745328060"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 3. bis 23. Mai durch einen Bus von Hagondange nach Conflans-Jarny ersetzt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car de Hagondange à Conflans-Jarny du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Hagondange a Conflans - Jarny de lunes a viernes del 3 al 23 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is replaced by a bus from Hagondange to Conflans-Jarny from Monday to Friday, May 3 to 23.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Hagondange a Conflans - Jarny dal lunedì al venerdì dal 3 al 23 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Hagondange naar Conflans - Jarny van maandag tot vrijdag van 3 tot 23 mei.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 3. bis 23. Mai durch einen Bus von Verdun nach Metz ersetzt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será sustituido por un autocar de Verdun a Metz de lunes a viernes del 3 al 23 de mayo."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is replaced by a bus from Verdun to Metz from Monday to Friday, May 3 to 23."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Verdun a Metz dal lunedì al venerdì dal 3 al 23 maggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt vervangen door een bus van Verdun naar Metz van maandag tot vrijdag van 3 tot 23 mei."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833450F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4768420397624002270:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745328060"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<span>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 3. bis 23. Mai durch einen Bus von Metz nach Conflans-Jarny ersetzt.</span> <p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<span>V</span><span>otre train est remplacé par un car de Metz à Conflans-Jarny du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span> <p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<span>El tren será sustituido por un autocar de Metz a Conflans - Jarny de lunes a viernes del 3 al 23 de mayo.</span> <p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<span>Your Train is replaced by a bus from Metz to Conflans-Jarny from Monday to Friday, May 3 to 23.</span> <p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<span>Il treno sarà sostituito da un pullman da Metz a Conflans - Jarny dal lunedì al venerdì dal 3 al 23 maggio.</span> <p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<span>Uw trein wordt vervangen door een bus van Metz naar Conflans - Jarny van maandag tot vrijdag van 3 tot 23 mei.</span> <p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 3. bis 23. Mai durch einen Bus von Hagondange nach Conflans-Jarny ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será sustituido por un autocar de Hagondange a Conflans - Jarny de lunes a viernes del 3 al 23 de mayo. Encontrará información sobre los horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, en https://www.sncf-connect.com/ o en la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is replaced by a bus from Hagondange to Conflans-Jarny from Monday to Friday, May 3 to 23. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Hagondange a Conflans - Jarny dal lunedì al venerdì dal 3 al 23 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein wordt vervangen door een bus van Hagondange naar Conflans - Jarny van maandag tot vrijdag van 3 tot 23 mei. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833444F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5854640017999120049:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1745328060"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 3. bis 23. Mai durch einen Bus von Conflans-Jarny nach Hagondange ersetzt.</span></p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span>Votre train est remplacé par un car de Verdun à Metz du lundi au vendredi du 3 au 23 mai.</span></p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span>El tren será sustituido por un autocar de Conflans - Jarny a Hagondange de lunes a viernes del 3 al 23 de mayo.</span></p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span>Your Train is replaced by a bus from Conflans-Jarny to Hagondange from Monday to Friday, May 3 to 23.</span></p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span>Il treno sarà sostituito da un pullman da Conflans - Jarny a Hagondange dal lunedì al venerdì dal 3 al 23 maggio.</span></p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span>Uw trein wordt vervangen door een bus van Conflans - Jarny naar Hagondange van maandag tot vrijdag van 3 tot 23 mei.</span></p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 3. bis 23. Mai durch einen Bus von Conflans-Jarny nach Metz ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren será sustituido por un autocar de Conflans-Jarny a Metz de lunes a viernes del 3 al 23 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is replaced by a bus from Conflans-Jarny to Metz from Monday to Friday, May 3 to 23. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Conflans-Jarny a Metz dal lunedì al venerdì dal 3 al 23 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta."
},
{
"language": "nl",
"text": "Uw trein wordt vervangen door een bus van Conflans-Jarny naar Metz van maandag tot vrijdag van 3 tot 23 mei. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN833445F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7724436138260747657:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748009520",
"start": "1745331720"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Dieser TER wird bis zum 23. Mai aufgrund der Nichtverfügbarkeit eines Zuges gelöscht, um den üblichen Transportplan zu gewährleisten.</p><p>Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei).</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce TER sera supprimé jusqu'au 23 mai, en raison de l'indisponibilité d'un matériel pour assurer le plan de transport habituel.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Este TER será Suprimido hasta el 23 de mayo, debido a la Indisponibilidad de equipos para garantizar el plan de transporte habitual.</p><p>Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This TER will be cancelled until May 23, due to the unavailability of equipment to ensure the usual transport plan.</p><p>Consult the station display, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est website or Contact TER on 0805 415 415 (free call).</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Questo TER sarà eliminato fino al 23 maggio, a causa dell'indisponibilità di un treno per garantire il consueto piano di trasporto.</p><p>Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Dit TER zal tot 23 mei worden Verwijderd wegens de Onbeschikbaarheid van het materieel om het gebruikelijke vervoersplan te garanderen.</p><p>Raadpleeg het display in de stations, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze, de TER Grand Est website of neem contact op met TER op 0805 415 415, gratis gesprek.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Indisponibilité de Matériel"
},
{
"language": "es",
"text": "Indisponibilidad de equipos"
},
{
"language": "en",
"text": "Equipment unavailability"
},
{
"language": "it",
"text": "Indisponibilità di un treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Onbeschikbaarheid van het materieel"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832781F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832770F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832778F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4268691505241070099:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1759096740",
"start": "1745359200"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Fahrrad-Reservierung ist für die TERs zwischen Marseille-Lyon und Avignon-Lyon obligatorisch (Reservierung für 1€). RDV auf der TERSUD-Website.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Réservation vélo obligatoire sur les TER entre Marseille-Lyon et Avignon-Lyon (réservation à 1€). RDV sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">site TERSUD</a>.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Reserva obligatoria de bicicletas en los trenes TER entre Marsella-Lyon y Aviñón-Lyon (reserva de 1 euro). Visite la página web de TERSUD.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Bicycle reservation mandatory on TER trains between Marseille-Lyon and Avignon-Lyon (€1 reservation). Visit the TERSUD website.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Prenotazione obbligatoria delle biciclette sui treni TER tra Marsiglia-Lione e Avignone-Lione (prenotazione di 1 euro). Visitate il sito web di TERSUD.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Fietsreservering verplicht op TER treinen tussen Marseille-Lyon en Avignon-Lyon (€1 reservering). Bezoek de website van TERSUD.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Entdecken Sie die VIARHONA, TER Reservierung obligatorisch und kostenpflichtig (1€) für Ihr Fahrrad auf der TERSUD-Website."
},
{
"language": "fr",
"text": "Visitez la VIARHONA du 01 mai au 28 septembre"
},
{
"language": "es",
"text": "Descubra la reserva obligatoria VIARHONA, TER (1 euro) para su bicicleta en la página web de TERSUD."
},
{
"language": "en",
"text": "Discover the VIARHONA, TER compulsory reservation and fee (1€) for your bike on the TERSUD site."
},
{
"language": "it",
"text": "Scoprite la VIARHONA, la prenotazione obbligatoria di TER (1 euro) per la vostra bicicletta sul sito di TER."
},
{
"language": "nl",
"text": "Ontdek de VIARHONA, TER verplichte reservering (€1) voor uw fiets op de website van TERSUD."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886576F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886572F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886580F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886569F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN407005R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN407000R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17705F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886143F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2256169803740800628:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1759096740",
"start": "1745359200"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Fahrrad-Reservierung obligatorisch und kostenpflichtig für 1€ auf den TERs zwischen Valence-Briançon und Grenoble-Gap. RDV auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">TERSUD-Website</a>.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Réservation vélo obligatoire et payante à 1€ sur les TER entre Valence-Briançon et Grenoble-Gap. RDV sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">site TERSUD</a>.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Reserva obligatoria de bicicletas y pago de 1 euro en los trenes TER entre Briançon y Grenoble-Gap. Visite el <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">sitio web de TERSUD</a>.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Bicycle reservation compulsory and paying €1 on TER trains between Valence-Briançon and Grenoble-Gap. Visit the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">TERSUD website</a>.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Prenotazione obbligatoria delle biciclette e pagamento di 1 euro sui treni TER tra Briançon e Gap. Visitate il <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">sito web di TERSUD</a>.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Fietsreservering verplicht en tegen betaling van €1 op TER treinen tussen Briançon en Gap. Bezoek de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">website van TERSUD</a>.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Reisen Sie an Wochenenden und Feiertagen vom 01. Mai bis 28. September mit Ihrem Fahrrad in die Alpen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Voyagez avec votre vélo dans les Alpes les week-ends et fêtes du 01 mai au 28 septembre."
},
{
"language": "es",
"text": "Viaje en bicicleta por los Alpes los fines de semana y días festivos del 1 de mayo al 28 de septiembre."
},
{
"language": "en",
"text": "Travel with your bike in the Alps on weekends and holidays from May 01 to September 28."
},
{
"language": "it",
"text": "Viaggiate con la vostra bicicletta nelle Alpi nei fine settimana e nei giorni festivi dal 1° maggio al 28 settembre."
},
{
"language": "nl",
"text": "Reis met je fiets in de Alpen in het weekend en op feestdagen van 01 mei tot 28 september."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885678F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885680F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885660F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885664F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885668F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17376F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17365F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17366F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17364F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17369F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17368F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33137R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33135R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33138R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17361F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17360F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33140R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17352F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17353F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN33145R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN885605F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5432499855099530509:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747864740",
"start": "1745359200"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Geplante Arbeiten zwischen Paris <> Beauvais</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de suppression du passage à niveau de Deuil-Montmagny sont prévus entre Paris <> Beauvais du jeudi 29 mai au dimanche 1er juin 2025 </p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min, d'autres sont modifiés dans leur parcours ou ne circulent pas.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Obras previstas entre París <> Beauvais</p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Obras previstas entre Paris <> Beauvais</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Work planned between Paris <> Beauvais</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Lavori previsti tra Parigi <> Beauvais</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Geplande werkzaamheden tussen Parijs <> Beauvais</p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Obra prevista entre París <> Beauvais</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas París <> Beauvais"
},
{
"language": "pt",
"text": "Planeamento dos trabalhos Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "en",
"text": "Scheduled work Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavoro previsto Parigi <> Beauvais"
},
{
"language": "nl",
"text": "Gepland werk Parijs <> Beauvais"
},
{
"language": "ca",
"text": "Obres previstes París <> Beauvais"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847445F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847447F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847456F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847459F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847460F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437563R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437561R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847422F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4085524468572435276:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748210340",
"start": "1745485200"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Gare de Guingamp : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Équipement en gare hors-service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87473207"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9205757837132843752:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748167200",
"start": "1745485260"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Gare de Dol-de-Bretagne : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Équipement en gare hors-service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87478073"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8828272733002726119:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748815200",
"start": "1745488200"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Zwischen Aulnoye <> Hirson sind Arbeiten zur Modernisierung der Anlagen geplant.</p><p>tagsüber und unter der Woche vom 2. bis 13. Juni 2025 von 9 Uhr bis 16.30 Uhr (außer an Feiertagen).</p><p>Infolgedessen werden die TER K61 auf ihrer Strecke geändert, die 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye verkehren nicht. Während der Bauarbeiten wird ein Straßenersatzverkehr eingerichtet.</p><p>Besuchen Sie die TER-Website Hauts-de-France, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Infos unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont prévus entre Aulnoye <> Hirson</p><p>de jour et en semaine du 2 au 13 juin 2025 de 9h à 16h30 (sauf férié)</p><p>En conséquence les TER K61 sont modifiés dans leur parcours, les 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye ne circulent pas. Une substitution routière est mise en place durant la période des travaux.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Están previstas obras de modernización entre Aulnoye <> Hirson</p><p>durante el día y los días laborables del 2 al 13 de junio de 2025 de 9:00 a 16:30 (excepto festivos)</p><p>En consecuencia, se ha modificado el itinerario de las TER K61 y las 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye no circularán. Durante el periodo de obras se realizará una sustitución de la carretera.</p><p>Consulte la Página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Estão previstos trabalhos de modernização entre Aulnoye <> Hirson</p><p>durante o dia e nos dias úteis de 2 a 13 de junho de 2025, das 9h00 às 16h30 (exceto feriados)</p><p>Em consequência, o itinerário dos TER K61 foi alterado e os 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye não circularão. Durante o período de obras, será efectuada uma substituição de estrada.</p><p>Consultar o Site do TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou qualquer outra aplicação de mobilidade para planear as suas deslocações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">seguir esta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Modernization work is planned between Aulnoye <> Hirson</p><p>during the day and on weekdays from June 2 to 13, 2025, from 9am to 4:30pm (except public holidays).</p><p>As a result, the K61 TERs will change their route, and the 2 P61 Hirson --> Aulnoye TERs will not run. A road substitution is in place during the work period.</p><p>Consult the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and info by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Sono previsti lavori di ammodernamento tra Aulnoye <> Hirson</p><p>durante il giorno e nei giorni feriali dal 2 al 13 giugno 2025 dalle 9.00 alle 16.30 (esclusi i giorni festivi).</p><p>Di conseguenza, il percorso dei TER K61 è stato modificato e i 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye non circoleranno. Durante il periodo dei lavori sarà attuata una sostituzione stradale.</p><p>Consultate il Sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Er zijn moderniseringswerkzaamheden gepland tussen Aulnoye <> Hirson</p><p>overdag en op weekdagen van 2 tot 13 juni 2025 van 9u tot 16u30 (met uitzondering van feestdagen)</p><p>Als gevolg hiervan is de route van de TER K61 gewijzigd en zullen de 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye niet rijden. Tijdens de werkperiode zal een wegvervanging worden uitgevoerd.</p><p>Raadpleeg de TER website van Hauts-de-France, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Les obres de modernització de les instal·lacions estan previstes entre Aulnoye <> Hirson</p><p> diari i feiners del 2 al 13 de juny de 2025 de 9 a 16.30 h. (excepte festius)</p><p> Com a conseqüència , els trens TER K61 han canviat de recorregut; els dos trens TER P61 de Hirson a Aulnoye no circulen. Hi ha una substitució de carreteres durant el període de treball.</p><p> Visiteu el lloc web del TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsevol altra aplicació de mobilitat per planificar els vostres viatges.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten zwischen Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus entre Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas entre Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "pt",
"text": "Obras planeadas entre Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "en",
"text": "Work planned between Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori previsti tra Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "nl",
"text": "Geplande werkzaamheden tussen Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "ca",
"text": "Treball previst entre Aulnoye <> Hirson"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841901F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841900F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841903F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841902F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841905F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841907F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841906F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841909F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841908F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841921F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841920F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841923F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841922F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841925F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841924F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841927F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841910F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841912F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841911F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841914F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841913F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841916F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841915F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841918F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841917F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841919F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8066368235374019500:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1745514840"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847927F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::884783403239059800:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1752087600",
"start": "1745561040"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Sie sind auf dem Weg zu Ihren Prüfungen. SNCF TER setzt alles daran, Sie so schnell wie möglich zu befördern. Bis zum 9. Juli verpflichtet sich die SNCF, das Rektorat über alle Störungen zu informieren, die sich auf Ihre Ankunftszeit in der Region Pays de La Loire auswirken. Melden Sie sich bei einem SNCF-Mitarbeiter oder rufen Sie Contact TER unter 0 800 210 800 an.</p><p><b>Der Zugang zum Prüfungsraum unterliegt der Genehmigung durch das Rektorat.</b></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Vous vous rendez aux épreuves d'examens, SNCF TER se mobilise pour vous transporter dans les meilleurs délais. Jusqu'au 9 juillet, SNCF s'engage à informer le rectorat de toutes perturbations ayant des conséquences sur votre heure d'arrivée, en région Pays de La Loire. Présentez-vous à un agent SNCF ou appelez Contact TER au 0 800 210 800.</p><p><b>L'accès à la salle d'examen restant soumis à l'approbation du rectorat.</b></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Si está de camino a los exámenes, SNCF TER está trabajando duro para que llegue lo antes posible. Hasta el 9 de julio, la SNCF se compromete a informar al rectorado de cualquier perturbación que afecte a su hora de llegada a la región de Pays de La Loire. Diríjase a un Agente de SNCF o llame a Contacto TER al 0 800 210 800.</p><p><b>El acceso a la sala de examen está sujeto a la aprobación del Rectorado.</b></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>If you're on your way to the exams, SNCF TER is mobilizing to transport you as quickly as possible. Until July 9, SNCF is committed to informing the rectorat of any disruption affecting your arrival time in the Pays de La Loire region. Please report to an SNCF employee or call Contact TER on 0 800 210 800.</p><p><b>Access to the examination room is subject to approval by the rectorat.</b></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Se state andando agli esami, SNCF TER si sta impegnando per farvi arrivare il più rapidamente possibile. Fino al 9 luglio, SNCF si impegna a informare il rettorato di qualsiasi disservizio che influisca sull'orario di arrivo nella regione del Pays de La Loire. Rivolgetevi a un Addetto SNCF o chiamate il Contact TER al numero 0 800 210 800.</p><p><b>L'accesso all'aula d'esame è subordinato all'approvazione del Rettorato.</b></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Als u op weg bent naar de examens, werkt SNCF TER er hard aan om u zo snel mogelijk ter plaatse te brengen. Tot 9 juli verbindt SNCF zich ertoe om het rectoraat op de hoogte te brengen van elke verstoring die uw aankomsttijd in de regio Pays de La Loire beïnvloedt. Meld je bij een SNCF medewerker of bel Contact TER op 0 800 210 800.</p><p><b>Toegang tot de examenzaal is afhankelijk van goedkeuring door de Rectorat.</b></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Prüfungsalarm bis zum 9. Juli"
},
{
"language": "fr",
"text": "Alerte Examens jusqu'au 9 juillet"
},
{
"language": "es",
"text": "Alerta de exámenes hasta el 9 de julio"
},
{
"language": "en",
"text": "Exam Alert until July 9"
},
{
"language": "it",
"text": "Allarme esami fino al 9 luglio"
},
{
"language": "nl",
"text": "Examenwaarschuwing tot 9 juli"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863722F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863723F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862467F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859023F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859022F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859020F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859025F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859041F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859010F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859013F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859008F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859075F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859071F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859740F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859741F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859746F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859747F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859748F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859749F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859742F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859743F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859745F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859739F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859730F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859736F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859737F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859738F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859732F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859734F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859726F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859722F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859718F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859793F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859794F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859795F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859796F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859790F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859791F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859792F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859797F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859798F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859799F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859782F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859783F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859784F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859785F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859780F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859781F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859786F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859787F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859788F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859789F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859771F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859772F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859773F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859774F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859770F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859779F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859775F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859776F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859777F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859778F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859760F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859761F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859762F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859763F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859768F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859769F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859764F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859765F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859766F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859767F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859750F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859751F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859757F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859758F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859759F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859753F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859754F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859755F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859756F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859595F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859591F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859592F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859593F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858386F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858374F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858394F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858392F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859675F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859673F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859669F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859668F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859667F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859666F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859660F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859663F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859662F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859658F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859659F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858358F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859650F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859654F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858308F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858217F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858214F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858231F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857280F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857278F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857276F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857258F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857174F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857179F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857182F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857151F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857156F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859275F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859273F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859272F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859265F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859269F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859296F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859295F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859290F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859294F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859293F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859292F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859291F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859287F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859285F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859289F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859288F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859281F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859255F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859243F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859144F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859143F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859142F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859141F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859148F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859145F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859140F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859139F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859138F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860122F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860126F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860125F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860128F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860127F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860133F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860134F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860130F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859110F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860109F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860105F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859105F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859100F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859102F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860115F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860116F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859131F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859137F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859136F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859135F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859134F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859129F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859127F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859122F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859121F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859126F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859125F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859118F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859117F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859199F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859198F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859191F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859192F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860190F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860198F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860197F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860169F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859469F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49957R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49958R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49959R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49960R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49962R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49963R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49965R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49967R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859455F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858066F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858063F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858064F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858067F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858061F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858062F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858060F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858058F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858057F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858050F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858089F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858080F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858081F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858076F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858077F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858075F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858078F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858079F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859352F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859351F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859349F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859348F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859347F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859373F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859363F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858091F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858095F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859300F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859330F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857494F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857497F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857498F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857495F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857496F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857487F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857485F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857479F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857499F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857448F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857442F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857470F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858798F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860988F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860991F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860993F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857637F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857679F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464045R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464041R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464043R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464037R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464039R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464034R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464030R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464032R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464026R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464028R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858852F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858858F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858856F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858874F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858866F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858869F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858868F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858899F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858898F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858897F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858896F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858890F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858895F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858893F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858889F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859590F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859584F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859585F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859586F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859580F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859588F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859589F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859574F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859571F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859572F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859563F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859567F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859569F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859511F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2658114090755767268:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1752087600",
"start": "1745561040"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Sie sind auf dem Weg zu Ihren Prüfungen. SNCF TER setzt alles daran, Sie so schnell wie möglich zu befördern. Bis zum 9. Juli verpflichtet sich die SNCF, das Rektorat über alle Störungen zu informieren, die sich auf Ihre Ankunftszeit in der Region Pays de La Loire auswirken. Melden Sie sich bei einem SNCF-Mitarbeiter oder rufen Sie Contact TER unter 0 800 210 800 an.</p><p><b>Der Zugang zum Prüfungsraum unterliegt der Genehmigung durch das Rektorat.</b></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Vous vous rendez aux épreuves d'examens, SNCF TER se mobilise pour vous transporter dans les meilleurs délais. Jusqu'au 9 juillet, SNCF s'engage à informer le rectorat de toutes perturbations ayant des conséquences sur votre heure d'arrivée, en région Pays de La Loire. Présentez-vous à un agent SNCF ou appelez Contact TER au 0 800 210 800.</p><p><b>L'accès à la salle d'examen restant soumis à l'approbation du rectorat.</b></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Si está de camino a los exámenes, SNCF TER está trabajando duro para que llegue lo antes posible. Hasta el 9 de julio, la SNCF se compromete a informar al rectorado de cualquier perturbación que afecte a su hora de llegada a la región de Pays de La Loire. Diríjase a un Agente de SNCF o llame a Contacto TER al 0 800 210 800.</p><p><b>El acceso a la sala de examen está sujeto a la aprobación del Rectorado.</b></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>If you're on your way to the exams, SNCF TER is mobilizing to transport you as quickly as possible. Until July 9, SNCF is committed to informing the rectorat of any disruption affecting your arrival time in the Pays de La Loire region. Please report to an SNCF employee or call Contact TER on 0 800 210 800.</p><p><b>Access to the examination room is subject to approval by the rectorat.</b></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Se state andando agli esami, SNCF TER si sta impegnando per farvi arrivare il più rapidamente possibile. Fino al 9 luglio, SNCF si impegna a informare il rettorato di qualsiasi disservizio che influisca sull'orario di arrivo nella regione del Pays de La Loire. Rivolgetevi a un Addetto SNCF o chiamate il Contact TER al numero 0 800 210 800.</p><p><b>L'accesso all'aula d'esame è subordinato all'approvazione del Rettorato.</b></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Als u op weg bent naar de examens, werkt SNCF TER er hard aan om u zo snel mogelijk ter plaatse te brengen. Tot 9 juli verbindt SNCF zich ertoe om het rectoraat op de hoogte te brengen van elke verstoring die uw aankomsttijd in de regio Pays de La Loire beïnvloedt. Meld je bij een SNCF medewerker of bel Contact TER op 0 800 210 800.</p><p><b>Toegang tot de examenzaal is afhankelijk van goedkeuring door de Rectorat.</b></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Prüfungsalarm bis zum 9. Juli"
},
{
"language": "fr",
"text": "Alerte Examens jusqu'au 9 juillet"
},
{
"language": "es",
"text": "Alerta de exámenes hasta el 9 de julio"
},
{
"language": "en",
"text": "Exam Alert until July 9"
},
{
"language": "it",
"text": "Allarme esami fino al 9 luglio"
},
{
"language": "nl",
"text": "Examenwaarschuwing tot 9 juli"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863722F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863723F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862467F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859023F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859022F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859020F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859025F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859041F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859010F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859013F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859008F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859075F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859071F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859740F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859741F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859746F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859747F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859748F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859749F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859742F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859743F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859745F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859739F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859730F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859736F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859737F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859738F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859732F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859734F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859726F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859722F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859718F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859793F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859794F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859795F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859796F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859790F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859791F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859792F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859797F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859798F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859799F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859782F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859783F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859784F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859785F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859780F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859781F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859786F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859787F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859788F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859789F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859771F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859772F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859773F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859774F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859770F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859779F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859775F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859776F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859777F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859778F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859760F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859761F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859762F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859763F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859768F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859769F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859764F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859765F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859766F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859767F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859750F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859751F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859757F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859758F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859759F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859753F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859754F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859755F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859756F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859595F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859591F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859592F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859593F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858386F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858374F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858394F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858392F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859675F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859673F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859669F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859668F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859667F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859666F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859660F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859663F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859662F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859658F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859659F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858358F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859650F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859654F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858308F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858217F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858214F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858231F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857280F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857278F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857276F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857258F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857174F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857179F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857182F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857151F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857156F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859275F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859273F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859272F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859265F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859269F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859296F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859295F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859290F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859294F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859293F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859292F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859291F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859287F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859285F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859289F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859288F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859281F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859255F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859243F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859144F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859143F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859142F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859141F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859148F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859145F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859140F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859139F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859138F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860122F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860126F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860125F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860128F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860127F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860133F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860134F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860130F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859110F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860109F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860105F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859105F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859100F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859102F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860115F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860116F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859131F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859137F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859136F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859135F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859134F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859129F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859127F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859122F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859121F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859126F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859125F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859118F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859117F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859199F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859198F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859191F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859192F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860190F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860198F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860197F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860169F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859469F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49957R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49958R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49959R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49960R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49962R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49963R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49965R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49967R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859455F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858066F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858063F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858064F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858067F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858061F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858062F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858060F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858058F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858057F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858050F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858089F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858080F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858081F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858076F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858077F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858075F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858078F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858079F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859352F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859351F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859349F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859348F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859347F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859373F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859363F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858091F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858095F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859300F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859330F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857494F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857497F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857498F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857495F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857496F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857487F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857485F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857479F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857499F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857448F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857442F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857470F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858798F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860988F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860991F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860993F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857708F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857637F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857679F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464045R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464041R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464043R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464037R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464039R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464034R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464030R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464032R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464026R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464028R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858852F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858858F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858856F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858874F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858866F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858869F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858868F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858899F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858898F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858897F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858896F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858890F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858895F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858893F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858889F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859590F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859584F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859585F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859586F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859580F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859588F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859589F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859574F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859571F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859572F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859563F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859567F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859569F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859511F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4174585854434923158:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748469540",
"start": "1745588340"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Dieser Bus fährt am 30. April, am 7. Mai um 17 Uhr und am 28. Mai um 17:15 Uhr.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce car circule le 30 avril, le 7 mai à 17h, et le 28 mai à 17h15.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Este autocar circulará los días 30 de abril, 7 de mayo a las 17.00 horas y 28 de mayo a las 17.15 horas.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This bus runs on April 30, May 7 at 5pm, and May 28 at 5:15pm.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Questo pullman è attivo il 30 aprile, il 7 maggio alle ore 17.00 e il 28 maggio alle ore 17.15.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze bus rijdt op 30 april, 7 mei om 17.00 uur en 28 mei om 17.15 uur.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Hinzufügen von Rennen"
},
{
"language": "fr",
"text": "Ajouts courses"
},
{
"language": "es",
"text": "Incorporaciones a la carrera"
},
{
"language": "en",
"text": "Race additions"
},
{
"language": "it",
"text": "Aggiunte alla gara"
},
{
"language": "nl",
"text": "Race toevoegingen"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44235R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4444029786211455803:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748469540",
"start": "1745588340"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Dieser Bus fährt am 30. April, 7. Mai und 28. Mai von der Cité scolaire in STE Marie aux mines ab.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce car circule au départ de la cité scolaire de STE Marie aux mines le 30 avril, le 7 mai et le 28 mai.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El autobús sale del complejo escolar STE Marie aux Mines los días 30 de abril, 7 de mayo y 28 de mayo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The bus departs from the STE Marie aux Mines school complex on April 30, May 7 and May 28.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'autobus parte dal complesso scolastico di STE Marie aux Mines il 30 aprile, il 7 maggio e il 28 maggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De bus vertrekt vanaf het STE Marie aux Mines schoolcomplex op 30 april, 7 mei en 28 mei.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Hinzufügen von Rennen"
},
{
"language": "fr",
"text": "Ajouts courses"
},
{
"language": "es",
"text": "Incorporaciones a la carrera"
},
{
"language": "en",
"text": "Race additions"
},
{
"language": "it",
"text": "Aggiunte alla gara"
},
{
"language": "nl",
"text": "Race toevoegingen"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44245R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7244455604565915303:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037600",
"start": "1745646900"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les travaux de démontage de la passerelle piétonne de Tergnier sont prévus du Samedi 24 mai au Dimanche 1er juin 2025.Pendant cette période les TER P20 ne circuleront pas. Les TER K20 réaliseront des arrêts supplémentaires sur leur parcours et un autocar assurera la poursuite du voyage entre Ham et Laon aux heures de pointe.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_Travaux_P20_du_24052025_au_01062025_%20V2.pdf\">\" Plus d'infos \"lien Affiche Travaux du site TER\"</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P20 K20 Amiens<>Tergnier<>Laon du 24 mai au 1er juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45731R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45739R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45737R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45735R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45733R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45710R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45719R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45717R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45715R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45716R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45713R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45714R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45711R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45712R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45720R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45721R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45729R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45726R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45727R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45724R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45725R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45722R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45723R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45708R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45709R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45706R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45707R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45704R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45705R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45702R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45703R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45700R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45701R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::410885405873592447:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747429200",
"start": "1745646900"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les travaux de démontage de la passerelle piétonne de Tergnier sont prévus du Samedi 24 mai au Dimanche 1er juin 2025.Pendant cette période les TER P20 ne circuleront pas. Les TER K20 réaliseront des arrêts supplémentaires sur leur parcours et un autocar assurera la poursuite du voyage entre Ham et Laon aux heures de pointe.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_Travaux_P20_du_24052025_au_01062025_%20V2.pdf\">\" Plus d'infos \"lien Affiche Travaux du site TER\"</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P20 K20 Amiens<>Tergnier<>Laon du 24 mai au 1er juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45731R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45739R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45737R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45735R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45733R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45710R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45719R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45717R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45715R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45716R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45713R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45714R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45711R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45712R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45720R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45721R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45729R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45726R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45727R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45724R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45725R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45722R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45723R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45708R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45709R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45706R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45707R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45704R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45705R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45702R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45703R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45700R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45701R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848655F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848657F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::472974187097077102:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747429200",
"start": "1745646960"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les travaux de démontage de la passerelle piétonne de Tergnier sont prévus du Samedi 24 mai au Dimanche 1er juin 2025.Pendant cette période les TER P20 ne circuleront pas. Les TER K20 réaliseront des arrêts supplémentaires sur leur parcours et un autocar assurera la poursuite du voyage entre Ham et Laon aux heures de pointe.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_Travaux_P20_du_24052025_au_01062025_%20V2.pdf\">\" Plus d'infos \"lien Affiche Travaux du site TER\"</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P20 K20 Amiens<>Tergnier<>Laon du 24 mai au 1er juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849402F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1978515912959119849:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748039640",
"start": "1745646960"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les travaux de démontage de la passerelle piétonne de Tergnier sont prévus du Samedi 24 mai au Dimanche 1er juin 2025.Pendant cette période les TER P20 ne circuleront pas. Les TER K20 réaliseront des arrêts supplémentaires sur leur parcours et un autocar assurera la poursuite du voyage entre Ham et Laon aux heures de pointe.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_Travaux_P20_du_24052025_au_01062025_%20V2.pdf\">\" Plus d'infos \"lien Affiche Travaux du site TER\"</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P20 K20 Amiens<>Tergnier<>Laon du 24 mai au 1er juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849402F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7263009177945692526:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1745704800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 27. April bis 11. Mai wird dieser TER aufgrund von Bauarbeiten zwischen und durch einen Bus ersetzt. Zugang mit Fahrschein. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Correspondance en autocar entre Colmar et Mulhouse, les dimanches, en raison de travaux sur les voies, jusqu'au 11 mai. Accès avec titre de transport.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del 27 de abril al 11 de maggio, este TER será sustituido por un autocar entre y , debido a Obras en las vías. Acceso con billete. </p><p>Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From April 28 to May 12, this TER will be Cancelled between and due to construction work. You can take TER 831400, departing Mulhouse at 6.20am, serving stations between Mulhouse and Colmar, or TER 96206 departing Mulhouse at 6.44am.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 28 aprile al 12 maggio, questo TER sarà eliminato il lunedì tra e a causa di lavori sui binari. È possibile prendere il TER 831400, in partenza da Mulhouse alle 6.20, che serve le stazioni tra Mulhouse e Colmar, o il TER 96206, in partenza da Mulhouse alle 6.44, che serve direttamente Colmar.</p><p>Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Coachverbinding tussen en op zondag wegens Spoorwerkzaamheden tot 11 mei. Toegang met ticket.</p><p>Raadpleeg het display in de stations, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze, de TER Grand Est website of neem contact op met TER op 0805 415 415, gratis gesprek.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "it",
"text": "Dal 27 aprile all'11 maggio, la domenica, questo TER sarà sostituito da un pullman tra e a causa di lavori sui binari. Accesso con biglietto. Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita."
},
{
"language": "de",
"text": "Busverbindung zwischen und , samstags aufgrund von Gleisarbeiten bis zum 10. Mai. Zugang mit Fahrschein. Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei)."
},
{
"language": "fr",
"text": "TRAVAUX"
},
{
"language": "es",
"text": "Del 26 de abril al 10 de mayo, los sábados, este TER será sustituido por un autocar entre y , debido a Obras en las vías. Acceso con billete. Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita."
},
{
"language": "en",
"text": "WORK"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832321F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1116598022555524164:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747087140",
"start": "1745791200"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 26 aprile al 10 maggio, il sabato, questo TER sarà sostituito da un pullman tra e , a causa di lavori sui binari. Accesso con biglietto. </p><p>Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita.</p>"
},
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 26. April bis zum 12. Mai 23:59 Uhr wird dieser TER aufgrund von Bauarbeiten durch einen Bus ersetzt. Zugang mit Fahrschein. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> entre Mulhouse et Colmar en raison de travaux sur les voies, les lundis, jusqu'au 12 mai. Accès avec titre de transport. Vous pouvez emprunter le TER 831400, au départ de Mulhouse à 6h20, desservant les gares entre Mulhouse et Colmar, ou le TER 96206 au départ de Mulhouse à 6h44, desservant Colmar directement.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del 26 de abril al 12 de mayo, este TER será sustituido por un autocar debido a Obras en las vías. Acceso con billete. </p><p>Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van 26 april tot 10 mei wordt deze TER op zaterdag vervangen door een bus tussen en wegens werkzaamheden. Toegang met ticket. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "it",
"text": "Dal 27 aprile all'11 maggio, la domenica, questo TER sarà sostituito da un pullman tra e a causa di lavori sui binari. Accesso con biglietto. Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita."
},
{
"language": "de",
"text": "Busverbindung zwischen und , samstags aufgrund von Gleisarbeiten bis zum 10. Mai. Zugang mit Fahrschein. Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei)."
},
{
"language": "fr",
"text": "TRAVAUX"
},
{
"language": "es",
"text": "Del 26 de abril al 10 de mayo, los sábados, este TER será sustituido por un autocar entre y , debido a Obras en las vías. Acceso con billete. Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita."
},
{
"language": "en",
"text": "WORK"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832340F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4559453480436345059:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747429200",
"start": "1745791500"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 26 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 26 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868666F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450608R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868677F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450617R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450614R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450615R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450613R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868658F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868661F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868662F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8617572398133861275:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747346400",
"start": "1745828760"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce TER P20 sera supprimé le vendredi 23 mai 2025. Nous vous invitons à emprunter le TER P20 Amiens 19h25-Laon 20h57, qui effectue les mêmes arrêts.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux de démontage de la passerelle de Tergnier"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848643F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5985419529460643162:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751234340",
"start": "1745831280"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ab dem 12. Mai ändert sich der Fahrplan dieses Busses. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>A partir du 12 mai, les horaires de ce car sont modifiés. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>A partir del 12 de mayo, se modificarán los horarios de los autobuses. </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From May 12, the bus timetable will be modified. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 12 maggio gli orari degli autobus saranno modificati. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Vanaf 12 mei wordt de dienstregeling van de bussen gewijzigd. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": " FAHRPLANÄNDERUNG DES BUSSES"
},
{
"language": "fr",
"text": " MODIFICATION DE L'HORAIRE DU CAR"
},
{
"language": "es",
"text": " CAMBIOS DE HORARIO DE LOS AUTOCARES"
},
{
"language": "en",
"text": " CHANGE OF BUS SCHEDULE"
},
{
"language": "it",
"text": " CAMBIAMENTO DI ORARIO DEGLI AUTOBUS"
},
{
"language": "nl",
"text": " WIJZIGINGEN IN DE DIENSTREGELING VAN BUSSEN"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44539R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44538R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44568R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44563R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44566R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44513R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44520R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44521R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5678432107164464467:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747087620",
"start": "1745835540"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.\"</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf\">lien affiche travaux</a> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P21 Amiens <> Albert du 13mai au 27juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848364F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1739124700401068994:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747083600",
"start": "1745835540"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.\"</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf\">lien affiche travaux</a> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P21 Amiens <> Albert du 13 mai au 27 juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848364F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3247190313611809984:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747087800",
"start": "1745836020"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.\"</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf\">lien affiche travaux</a> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P21 Amiens <> Albert du 13mai au 27juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848348F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1004019679053296149:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747083600",
"start": "1745836020"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Albert et Amiens du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis et le 10 juin. Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.\"</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf\">lien affiche travaux</a> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P21 Amiens <> Albert du 13 mai au 27 juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848348F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1013288613472578928:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747173600",
"start": "1745845260"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que du jeudi 08 mai à 16h00 au dimanche 11 mai à 12h00<span><span><span style=\"font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,\">, d'importantes opérations de modernisation des installations ferroviaires nécessitent l'interruption des circulations entre Montauban et Toulouse.</span></span></span></p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus entre Toulouse Matabiau et Montauban Ville Bourbon ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871857F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73501R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871832F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2127300543378766312:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747368000",
"start": "1745863200"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Von Montag, 12. Mai, bis Freitag, 16. Mai, von 20 Uhr bis 6 Uhr, wird in Hoerdt die Haltestelle \"Maison de retraite\" (Altersheim) gelöscht und die Haltestelle \"Mairie\" (Rathaus) in Richtung Strasbourg aufgrund von Straßenbauarbeiten zum Restaurant \"Le pigeonnier\" verlegt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Du lundi 12 au vendredi 16 mai, de 20h à 6h, à Hoerdt, l'arrêt \"maison de retraite\" est supprimé, et l'arrêt \"Mairie\" en direction de Strasbourg, est déplacé au restaurant \"Le pigeonnier\", en raison de travaux de voirie.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del lunes 12 al viernes 16 de mayo, de 20.00 a 6.00 horas, se suprime la parada \"maison de retraite\" en Hoerdt y la parada \"Mairie\" en dirección a Strasbourg se traslada al restaurante \"Le pigeonnier\", debido a obras en la carretera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From Monday May 12 to Friday May 16, from 8pm to 6am, the \"Maison de Retraite\" stop in Hoerdt will be cancelled, and the \"Mairie\" stop towards Strasbourg will be moved to the \"Le Pigeonnier\" restaurant, due to roadworks.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Da lunedì 12 a venerdì 16 maggio, dalle 20 alle 6, la fermata \"maison de retraite\" di Hoerdt sarà eliminata e la fermata \"Mairie\" in direzione Strasbourg sarà spostata al ristorante \"Le pigeonnier\", a causa di lavori stradali.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van maandag 12 tot en met vrijdag 16 mei, van 20.00 tot 6.00 uur, wordt de halte \"maison de retraite\" in Hoerdt Verwijderd en wordt de halte \"Mairie\" richting Strasbourg verplaatst naar restaurant \"Le pigeonnier\" vanwege wegwerkzaamheden.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": " ABSCHAFFUNG DER STRASSENHALTESTELLE"
},
{
"language": "fr",
"text": " SUPPRESSION DE L'ARRET ROUTIER"
},
{
"language": "es",
"text": " SUPRESIÓN DEL TOPE DE CARRETERA"
},
{
"language": "en",
"text": " REMOVAL OF ROAD STOP"
},
{
"language": "it",
"text": " RIMOZIONE DELLA FERMATA STRADALE"
},
{
"language": "nl",
"text": " VERWIJDERING VAN DE WEGSTOP"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44508R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44501R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::326975882072734665:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1745877600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847877F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4436886467601885181:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748210340",
"start": "1745877600"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Nachricht für regelmäßige Kunden dieses Zuges: Modernisierungsarbeiten an den Anlagen sind zwischen Aulnoye <> Hirson geplant.</p><p>tagsüber und unter der Woche vom 2. bis 13. Juni 2025 von 9 Uhr bis 16.30 Uhr (außer an Feiertagen).</p><p>Infolgedessen werden die TER K61 auf ihrer Strecke geändert, die 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye verkehren nicht. Während der Bauarbeiten wird ein Straßenersatzverkehr eingerichtet.</p><p>Die vorgestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Infos unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation des installations sont prévus entre Aulnoye <> Hirson</p><p>de jour et en semaine du 2 au 13 juin 2025 de 9h à 16h30 (sauf férié).</p><p>En conséquence les TER K61 sont modifiés dans leur parcours, les 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye ne circulent pas. Une substitution routière est mise en place durant la période des travaux.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Están previstas obras de modernización entre Aulnoye <> Hirson</p><p>durante el día y los días laborables del 2 al 13 de junio de 2025 de 9.00 a 16.30 horas (excepto festivos).</p><p>En consecuencia, se modificará el recorrido de las TER K61 y no circularán las 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye. Durante el periodo de obras se prestará un servicio de sustitución de la carretera.</p><p>Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstas obras de modernização entre Aulnoye <> Hirson</p><p>durante o dia e nos dias úteis de 2 a 13 de junho de 2025, das 9h00 às 16h30 (exceto feriados).</p><p>Em consequência, o itinerário dos TER K61 será alterado e os 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye não circularão. Durante o período de trabalhos, será assegurado um serviço de substituição de estradas.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">seguir esta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Message for regular customers of this Train: Modernization work is planned between Aulnoye <> Hirson</p><p>during the day and on weekdays from June 2 to 13, 2025, from 9am to 4:30pm (except public holidays).</p><p>As a result, the route of the TER K61 will be modified, and the 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye will not run. A road substitution is in place during the work period.</p><p>The timetables presented take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: sono previsti lavori di ammodernamento tra Aulnoye <> Hirson</p><p>durante il giorno e nei giorni feriali dal 2 al 13 giugno 2025 dalle 9.00 alle 16.30 (esclusi i giorni festivi).</p><p>Di conseguenza, il percorso dei TER K61 sarà modificato e i 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye non circoleranno. Durante il periodo dei lavori sarà garantito un servizio sostitutivo su strada.</p><p>Gli orari presentati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Er zijn moderniseringswerkzaamheden gepland tussen Aulnoye <> Hirson</p><p>overdag en op weekdagen van 2 tot 13 juni 2025 van 9.00 tot 16.30 uur (behalve op feestdagen).</p><p>Als gevolg daarvan zal de route van de TER K61 worden gewijzigd en zullen de 2 TER P61 Hirson --> Aulnoye niet rijden. Tijdens de werkperiode wordt een wegvervangende dienst onderhouden.</p><p>De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie vind je <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">via deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Es preveuen treballs de modernització de les instal·lacions entre Aulnoye <> Hirson</p><p> diari i feiners del 2 al 13 de juny de 2025 de 9 a 16.30 h. (excepte festius) .</p><p> Com a conseqüència , els trens TER K61 han canviat de recorregut; els dos trens TER P61 de Hirson a Aulnoye no circulen. Hi ha una substitució de carreteres durant el període de treball.</p><p></p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20REGE%20AVN04%20AYE%20HI%20L%C3%83%C2%A0V%20du%202%20au%2013%20juin%202025%20(sf%20f%C3%83%C2%A9ri%C3%83%C2%A9)V2%20.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten zwischen Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus entre Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas entre Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "pt",
"text": "Obras planeadas entre Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "en",
"text": "Work planned between Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori previsti tra Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "nl",
"text": "Geplande werkzaamheden tussen Aulnoye <> Hirson"
},
{
"language": "ca",
"text": "Treball previst entre Aulnoye <> Hirson"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841901F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841900F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841903F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841902F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841905F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841907F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841906F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841909F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841908F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841921F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841920F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841923F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841922F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841925F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841924F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841927F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841910F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841912F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841911F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841914F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841913F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841916F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841915F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841918F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841917F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841919F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7429269629198822740:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747346340",
"start": "1745906340"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Gare de Bruz : </p><p>le valideur KorriGo est hors service.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Équipement en gare hors-service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87471037"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2538641896066528285:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1753048740",
"start": "1745912100"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 1. Mai bis zum 28. September 2025 sind Fahrräder auf allen Linien in der Region Pays de la Loire täglich reservierungspflichtig.</p><p>Weitere Informationen finden Sie auf der TER-Website<span style=\"color:#333333\"> </span> TER<span style=\"color:#333333\">Pays de La Loire: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">réserver sa place vélo</a> <b>ou</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Du 1er mai au 28 septembre 2025, les vélos sont soumis à réservation obligatoire tous les jours, sur toutes les lignes de la région des Pays de la Loire.</p><p>Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">réserver sa place vélo</a> <b>ou</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del 1 de mayo al 28 de septiembre de 2025, es obligatorio reservar bicicletas todos los días en todas las líneas de la región de Pays de la Loire.</p><p>Para más información, visite<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">reserve su asiento de bicicleta</a> <b>o</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From May 1 to September 28, 2025, bicycles must be booked every day on all lines in the Pays de la Loire region.</p><p>For more information, visit<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire site: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">reserve your bike seat</a> <b>or</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 1° maggio al 28 settembre 2025, le biciclette devono essere prenotate ogni giorno su tutte le Linee della regione Pays de la Loire.</p><p>Per maggiori informazioni, visitate il sito<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">prenotate il suo posto bici</a> <b>o</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van 1 mei tot 28 september 2025 moeten fietsen elke dag worden gereserveerd op alle spoorlijnen in de regio Pays de la Loire.</p><p>Ga voor meer informatie naar<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">reserveer uw fietsplaats</a> <b>of</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Fahrrad-Reservierung vom 1. Mai bis 28. September - Region Pays de La Loire"
},
{
"language": "fr",
"text": "Réservation Vélo du 1er mai au 28 septembre - Région Pays de La Loire"
},
{
"language": "es",
"text": "Reservas de bicicletas del 1 de mayo al 28 de septiembre - Región Pays de La Loire"
},
{
"language": "en",
"text": "Bicycle reservations from May 1st to September 28th - Pays de La Loire Region"
},
{
"language": "it",
"text": "Prenotazioni di biciclette dal 1° maggio al 28 settembre - Regione Pays de La Loire"
},
{
"language": "nl",
"text": "Fietsreserveringen van 1 mei tot 28 september - Regio Pays de La Loire"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863722F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863723F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859023F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859022F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859020F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859025F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859041F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859010F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859013F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859008F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859075F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859071F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862563F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862574F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862570F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862587F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862585F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857494F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857497F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857498F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857495F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857496F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857487F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857485F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857479F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857499F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857448F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857442F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857470F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858798F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860988F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860991F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860993F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857637F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857679F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464045R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464041R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464043R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464037R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464039R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464034R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464030R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464032R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464026R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464028R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858852F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858858F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858856F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858874F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858866F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858869F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858868F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858899F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858898F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858897F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858896F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858890F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858895F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858893F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858889F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858386F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858374F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858394F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858392F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859675F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859673F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859669F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859668F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859667F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859666F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859660F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859663F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859662F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859658F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859659F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858358F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859650F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859654F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858308F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858217F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858214F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858231F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857280F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN75036R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN75037R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN75038R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN75039R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857278F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857276F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857258F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857174F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857179F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857182F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857151F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857156F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859275F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859273F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859272F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859265F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859269F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859296F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859295F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859290F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859294F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859293F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859292F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859291F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859287F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859285F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859289F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859288F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859281F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859255F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859243F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860122F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860126F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860125F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860128F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860127F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860133F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860134F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860130F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860109F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860105F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860115F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860116F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860190F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860198F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860197F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860169F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859469F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49957R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49958R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49959R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49960R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49962R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49963R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49965R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49967R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859455F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858066F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858063F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858064F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858067F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858061F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858062F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858060F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858058F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858057F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858050F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858089F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858080F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858081F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858076F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858077F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858075F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858078F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858079F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859352F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859351F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859349F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859348F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859347F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859373F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859363F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858091F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858095F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859300F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859330F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859316F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5616299294792267063:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1753048740",
"start": "1745912100"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 1. Mai bis zum 28. September 2025 sind Fahrräder auf allen Linien in der Region Pays de la Loire täglich reservierungspflichtig.</p><p>Weitere Informationen finden Sie auf der TER-Website<span style=\"color:#333333\"> </span> TER<span style=\"color:#333333\">Pays de La Loire: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">réserver sa place vélo</a> <b>ou</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Du 1er mai au 28 septembre 2025, les vélos sont soumis à réservation obligatoire tous les jours, sur toutes les lignes de la région des Pays de la Loire.</p><p>Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">réserver sa place vélo</a> <b>ou</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del 1 de mayo al 28 de septiembre de 2025, es obligatorio reservar bicicletas todos los días en todas las líneas de la región de Pays de la Loire.</p><p>Para más información, visite<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">reserve su asiento de bicicleta</a> <b>o</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From May 1 to September 28, 2025, bicycles must be booked every day on all lines in the Pays de la Loire region.</p><p>For more information, visit<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire site: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">reserve your bike seat</a> <b>or</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 1° maggio al 28 settembre 2025, le biciclette devono essere prenotate ogni giorno su tutte le Linee della regione Pays de la Loire.</p><p>Per maggiori informazioni, visitate il sito<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">prenotate il suo posto bici</a> <b>o</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van 1 mei tot 28 september 2025 moeten fietsen elke dag worden gereserveerd op alle spoorlijnen in de regio Pays de la Loire.</p><p>Ga voor meer informatie naar<span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\">TER Pays de La Loire: <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">reserveer uw fietsplaats</a> <b>of</b> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/decouvrir/balades-plages-en-pays-de-la-loire/la-loire-velo\">Loire à Vélo</a>.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Fahrrad-Reservierung vom 1. Mai bis 28. September - Region Pays de La Loire"
},
{
"language": "fr",
"text": "Réservation Vélo du 1er mai au 28 septembre - Région Pays de La Loire"
},
{
"language": "es",
"text": "Reservas de bicicletas del 1 de mayo al 28 de septiembre - Región Pays de La Loire"
},
{
"language": "en",
"text": "Bicycle reservations from May 1st to September 28th - Pays de La Loire Region"
},
{
"language": "it",
"text": "Prenotazioni di biciclette dal 1° maggio al 28 settembre - Regione Pays de La Loire"
},
{
"language": "nl",
"text": "Fietsreserveringen van 1 mei tot 28 september - Regio Pays de La Loire"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863722F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863723F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859023F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859022F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859020F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859025F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859041F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859010F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859013F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859008F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859075F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859071F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862563F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862574F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862570F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862587F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862585F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857494F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857497F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857498F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857495F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857496F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857487F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857485F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857479F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857499F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857448F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857442F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857470F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858798F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860988F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860991F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860993F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857637F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857679F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464045R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464041R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464043R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464037R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464039R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464034R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464030R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464032R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464026R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN464028R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858852F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858858F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858856F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858876F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858874F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858866F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858869F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858868F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858899F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858898F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858897F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858896F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858890F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858895F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858893F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858889F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858386F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858374F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858394F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858392F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859675F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859673F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859669F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859668F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859667F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859666F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859660F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859663F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859662F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859658F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859659F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858358F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859650F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859654F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858308F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858217F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858214F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858231F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857280F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN75036R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN75037R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN75038R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN75039R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857278F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857276F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857258F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857174F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857179F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857182F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857151F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857156F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859275F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859274F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859273F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859272F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859265F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859269F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859296F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859295F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859290F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859294F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859293F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859292F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859291F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859287F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859286F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859285F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859289F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859288F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859281F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859255F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859243F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860122F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860126F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860125F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860128F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860127F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860133F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860134F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860130F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860109F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860105F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860113F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860115F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860116F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860190F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860198F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860197F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860169F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859472F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859477F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859475F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859469F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49957R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49958R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49959R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49960R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49962R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49963R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49965R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49967R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859455F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858066F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858063F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858064F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858067F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858061F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858062F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858060F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858058F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858057F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858050F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858089F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858080F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858081F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858076F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858077F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858075F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858078F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858079F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858070F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859352F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859351F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859356F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859349F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859348F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859347F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859373F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859363F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858091F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858095F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859300F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859330F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859316F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5827842980125080649:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748815200",
"start": "1745920320"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wartungsarbeiten sind vorgesehen zwischen Calais <> St Omer</p><p>in der Woche vom 2. bis 6. Juni 2025 (von 9.30 bis 16.30 Uhr).</p><p>Folglich: Einige TER der Linien K71, K52, P71, P72 und P54 werden in diesem Zeitraum teilweise, andere vollständig gestrichen. Ersatzbusse werden zwischen Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck eingesetzt.</p><p>Besuchen Sie die TER-Website Hauts-de-France, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Informationen unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Calais <> St Omer</p><p>en semaine du 2 au 6 juin 2025 (de 9h30 à 16h30)</p><p>En conséquence : Certains TER des lignes K71, K52, P71, P72 et P54 sont supprimés partiellement d'autres totalement durant cette période. Des cars de substitution sont mis en place entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Están previstas obras de mantenimiento entre Calais <> St Omer</p><p>los días laborables del 2 al 6 de junio de 2025 (de 9.30 a 16.30)</p><p>En consecuencia: Algunos TER de las líneas K71, K52, P71, P72 y P54 estarán parcialmente Suprimidos y otros completamente Suprimidos durante este periodo. Habrá autobuses de sustitución entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Consulte la Página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes. </p><p>Más detalles e información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">siguiendo este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Estão previstos trabalhos de manutenção entre Calais <> St Omer</p><p>dias úteis de 2 a 6 de junho de 2025 (das 9h30 às 16h30)</p><p>Consequentemente: alguns TER das linhas K71, K52, P71, P72 e P54 serão parcialmente eliminados e outros completamente eliminados durante este período. Serão assegurados autocarros de substituição entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Consultar o Site do TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou qualquer outra aplicação de mobilidade para planear as suas deslocações. </p><p>Mais pormenores e informações através <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">desta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Maintenance work is scheduled between Calais <> St Omer</p><p>weekdays from June 2 to 6, 2025 (from 9:30 am to 4:30 pm)</p><p>As a result: Some TERs on the K71, K52, P71, P72 and P54 lines will be partially cancelled, while others will be completely cancelled during this period. Substitution buses will run between Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Consult the TER Hauts-de-France website, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and info by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione tra Calais <> St Omer</p><p>nei giorni feriali dal 2 al 6 giugno 2025 (dalle 9.30 alle 16.30).</p><p>Di conseguenza: alcuni TER sulle linee K71, K52, P71, P72 e P54 saranno parzialmente cancellati e altri completamente eliminati durante questo periodo. Saranno forniti pullman sostitutivi tra Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Consultate il Sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">seguendo questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Er zijn onderhoudswerkzaamheden gepland tussen Calais <> St Omer</p><p>weekdagen van 2 tot 6 juni 2025 (van 9u30 tot 16u30)</p><p>Als gevolg hiervan zullen sommige TER op de spoorlijnen K71, K52, P71, P72 en P54 gedeeltelijk en andere volledig worden Verwijderd tijdens deze periode. Vervangende rijtuigen worden ingezet tussen Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Es preveuen treballs de manteniment entre Calais <> St Omer</p><p> dies feiners del 2 al 6 de juny de 2025 (de 9:30 a 16:30)</p><p> Com a resultat: Algunes línies TER K71, K52, P71, P72 i P54 estan parcialment cancel·lades, d'altres completament durant aquest període. Hi ha autobusos de substitució entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p></p><p> Visiteu el lloc web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsevol altra aplicació de mobilitat per planificar els vostres trajectes.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten zwischen Calais <> St Omer"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus entre Calais <> St Omer"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas entre Calais <> St Omer"
},
{
"language": "pt",
"text": "Obras previstas entre Calais <> St Omer"
},
{
"language": "en",
"text": "Work planned between Calais <> St Omer"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori previsti tra Calais <> St Omer"
},
{
"language": "nl",
"text": "Geplande werkzaamheden tussen Calais <> St Omer"
},
{
"language": "ca",
"text": "Treball previst entre Calais <> St Omer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846542F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844815F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844813F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844811F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846544F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844801F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846549F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846548F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846547F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844835F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844834F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844833F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844831F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844825F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844820F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1572802854499417616:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748210340",
"start": "1745920320"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Nachricht für regelmäßige Kunden dieses Zuges: Wartungsarbeiten sind zwischen Calais <> St Omer vorgesehen</p><p>in der Woche vom 2. bis 6. Juni 2025 (von 9:30 bis 16:30 Uhr).</p><p>Daher: Einige TER der Linien K71, K52, P71, P72 und P54 werden in diesem Zeitraum teilweise, andere vollständig gestrichen. Ersatzbusse werden zwischen Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck eingesetzt.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de maintenance sont prévus entre Calais <> St Omer</p><p>en semaine du 2 au 6 juin 2025 (de 9h30 à 16h30).</p><p>En conséquence : Certains TER des lignes K71, K52, P71, P72 et P54 sont supprimés partiellement d'autres totalement durant cette période. Des cars de substitution sont mis en place entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Están previstas obras de mantenimiento entre Calais <> St Omer</p><p>los días laborables del 2 al 6 de junio de 2025 (de 9h30 a 16h30).</p><p>En consecuencia: Algunos trenes TER de las líneas K71, K52, P71, P72 y P54 serán parcial o totalmente Suprimidos durante este período. Habrá vagones de sustitución entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstos trabalhos de manutenção entre Calais <> St Omer</p><p>dias úteis de 2 a 6 de junho de 2025 (das 9h30 às 16h30).</p><p>Consequentemente: Alguns comboios TER nas linhas K71, K52, P71, P72 e P54 serão parcial ou totalmente Eliminados durante este período. Serão asseguradas carruagens de substituição entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Mais pormenores e informações através <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">desta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Message for regular customers of this Train: Maintenance work is scheduled between Calais <> St Omer</p><p>weekdays from June 2 to 6, 2025 (from 9:30 am to 4:30 pm).</p><p>As a result, some TER trains on the K71, K52, P71, P72 and P54 lines will be partially or totally cancelled during this period. Substitution coaches will be provided between Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: sono previsti lavori di manutenzione tra Calais <> St Omer</p><p>nei giorni feriali dal 2 al 6 giugno 2025 (dalle 9.30 alle 16.30).</p><p>Di conseguenza: alcuni treni TER sulle linee K71, K52, P71, P72 e P54 saranno parzialmente o totalmente eliminati durante questo periodo. Saranno forniti pullman sostitutivi tra Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>Gli orari presentati tengono conto di questi cambiamenti. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Er zijn onderhoudswerkzaamheden gepland tussen Calais <> St Omer</p><p>op weekdagen van 2 tot 6 juni 2025 (van 9u30 tot 16u30).</p><p>Als gevolg hiervan: Sommige TER treinen op de spoorlijnen K71, K52, P71, P72 en P54 zullen tijdens deze periode geheel of gedeeltelijk worden Verwijderd. Vervangende rijtuigen worden ingezet tussen Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p>De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Hi ha previstes obres de manteniment entre Calais <> St Omer</p><p> dies feiners del 2 al 6 de juny de 2025 (de 9:30 a 16:30) .</p><p> Com a resultat: Algunes línies TER K71, K52, P71, P72 i P54 estan parcialment cancel·lades, d'altres completament durant aquest període. Hi ha autobusos de substitució entre Calais Ville <> St Omer <> Hazebrouck.</p><p></p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT%2017%20CS%20St%20Omer%20de%20jour%20et%20en%20semaine%20du%202%20au%206%20juin%202025V2%20.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten zwischen Calais <> St Omer"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus entre Calais <> St Omer"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas entre Calais <> St Omer"
},
{
"language": "pt",
"text": "Obras previstas entre Calais <> St Omer"
},
{
"language": "en",
"text": "Work planned between Calais <> St Omer"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori previsti tra Calais <> St Omer"
},
{
"language": "nl",
"text": "Geplande werkzaamheden tussen Calais <> St Omer"
},
{
"language": "ca",
"text": "Treball previst entre Calais <> St Omer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844851F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844846F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844841F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844845F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844843F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844637F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844815F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844813F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844811F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844801F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844835F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844839F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844834F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844833F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844831F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844825F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846542F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846541F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846555F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846544F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846549F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846548F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846547F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439020R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439026R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439022R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439024R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439031R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439033R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439035R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439018R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439019R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846442F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846447F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846445F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846448F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7680747298286059195:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1759269540",
"start": "1745995620"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Die Bushaltestelle wird aufgrund von Straßenarbeiten an den Kreisverkehr zwischen dem Bahnhof und dem DM verlegt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'arrêt des cars est déplacé au niveau du rond point entre la gare et le DM, en raison de travaux de voirie.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>La parada de autobús se ha trasladado a la rotonda entre la estación y el DM, debido a las obras de la carretera.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The bus stop has been moved to the roundabout between the station and the DM, due to roadworks.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>La fermata dell'autobus è stata spostata alla rotatoria tra la stazione e la DM, a causa di lavori stradali.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De bushalte is verplaatst naar de rotonde tussen het station en de DM, vanwege wegwerkzaamheden.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": " Verlegung der Bushaltestelle Neuenburg Die Bushaltestelle wird aufgrund von Straßenbauarbeiten an den Kreisverkehr zwischen dem Bahnhof und dem DM verlegt."
},
{
"language": "fr",
"text": " Déplacement de l'arrêt des cars Neuenburg L'arrêt des cars est déplacé au niveau du rond point entre la gare et le DM, en raison de travaux de voirie."
},
{
"language": "es",
"text": " Traslado de la parada de autobús de Neuenburg La parada de autobús se ha trasladado a la rotonda entre la estación y el DM, debido a obras en la carretera."
},
{
"language": "en",
"text": " Relocation of Neuenburg bus stop The bus stop has been moved to the roundabout between the station and the DM, due to roadworks."
},
{
"language": "it",
"text": " Spostamento della fermata dell'autobus di Neuenburg La fermata dell'autobus è stata spostata nella rotatoria tra la stazione e la DM, a causa di lavori stradali."
},
{
"language": "nl",
"text": " Verhuizing bushalte Neuenburg De bushalte is verplaatst naar de rotonde tussen het station en de DM, vanwege wegwerkzaamheden."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44498R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44499R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1855489740154973971:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746015960"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Von Samstag, den 10. Mai bis Sonntag, den 11. Mai wird die Haltestelle \"gare\" in Wingen-sur-Moder aufgrund einer kulturellen Veranstaltung zwischen dem Zebrastreifen und dem Restaurant Au Wingenerhof in der Rue Principale verlegt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Du samedi 10 au dimanche 11 mai, l'arrêt gare à Wingen-Sur-Moder est déplacé entre le passage piéton et le restaurant Au Wingenerhof situé rue Principale, en raison d'une manifestation culturelle.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del sábado 10 al domingo 11 de mayo, la parada de la estación de Wingen-sur-Moder se desplazará entre el paso de peatones y el restaurante Wingenerhof de la Rue Principale, debido a un acto cultural.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From Saturday May 10 to Sunday May 11, the station stop in Wingen-sur-Moder will be moved between the crosswalk and the Au Wingenerhof restaurant in Rue Principale, due to a cultural event.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Da sabato 10 a domenica 11 maggio, la fermata della stazione di Wingen-sur-Moder sarà spostata tra l'attraversamento pedonale e il ristorante Wingenerhof in Rue Principale, a causa di un evento culturale.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van zaterdag 10 tot zondag 11 mei wordt de halte in Wingen-sur-Moder verplaatst tussen het voetgangersoversteekplaats en het restaurant Wingenerhof in de Rue Principale, vanwege een cultureel evenement.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verlegung der Haltestelle Bahnhof"
},
{
"language": "fr",
"text": "Déplacement de l'arrêt Gare"
},
{
"language": "es",
"text": "Desplazamiento de la parada de la estación"
},
{
"language": "en",
"text": "Station stop relocation"
},
{
"language": "it",
"text": "Spostamento della fermata della stazione"
},
{
"language": "nl",
"text": "De halte verplaatsen"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43996R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43995R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3785824430433858688:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747087200",
"start": "1746018720"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis, les 27 28 mai et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.\"</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf\">lien affiche travaux</a> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P21 Amiens <> Albert du 13mai au 27juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848362F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5312535081811995853:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747083600",
"start": "1746018720"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour permettre la réalisation de travaux, ce TER P21 ne circulera pas entre Amiens et Albert du 13 mai au 27juin en semaine sauf les lundis, les 27 28 mai et le 10 juin.</p><p>Retrouvez les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.\"</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P21_du_13_mai_au_27_juin_2025.pdf\">lien affiche travaux</a> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P21 Amiens <> Albert du 13 mai au 27 juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848362F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6538992789138966626:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747429200",
"start": "1746024720"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">La circulation des trains entre Morcenx et Mont-de-Marsan est modifiée en raison d'importants travaux d'élagage. Du 05 au 16 mai 2025, interruption des circulations, un service de substitution par bus sera mis en place durant cette période. Restez informés via vos canaux habituels.</span></span></span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux d'elagage"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866625F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7578369484692758964:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749243600",
"start": "1746029100"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des Travaux d'entretien d'ouvrages d'art seront réalisés sur votre ligne P30 Beauvais <> Abancourt <> Le Tréport du 7 au 13 juin 2025.?<br>L‘offre de transport est modifiée. <br>Le we des 7, 8, 9 juin, la circulation sera interrompue entre Abancourt et Le Tréport.<br>En semaine, en cours de journée, certains TER seront substitués partiellement ou en totalité par autocar.<br>Nous vous invitons à consulter les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P30_du_07062025_au_13062025.pdf\">Lien affiche Travaux</a> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P30 Beauvais <> Abancourt <> Le Tréport du 7 au 13 Juin 2025"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847533F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45600R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45605R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45603R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45601R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45602R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847508F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7833967953915094650:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1746050400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848575F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3004691598132568401:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748815140",
"start": "1746050400"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce TER P20 est supprimé le lundi 2 juin 2025. Merci de vous reporter sur le TER P20 Laon 05h59-Amiens 07h33, qui effectue les mêmes arrêts.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux de démontage de la passerelle de Tergnier"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848602F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2782022926833401907:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747864800",
"start": "1746050400"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus en gare de Dammartin le jeudi 29 mai 2025. Cet autocar de substitution est mis en place de Laon à Crépy-en-Valois pendant les travaux.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus en gare de Dammartin."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437557R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9182371821672463483:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749502800",
"start": "1746051000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 12 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 12 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448174R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863175F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863157F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863155F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863153F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863154F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863167F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863164F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863173F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863174F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863171F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863170F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448257R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN863152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448224R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6480281854058893492:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748674800",
"start": "1746082800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 51. Interruption des circulations entre Dax et Hendaye du 8 juin à 18h au 9 juin à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 51 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455549R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866549F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455508R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866468F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866525F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455534R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455633R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455637R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866533F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866534F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866461F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455620R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6375697378666528619:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1759093200",
"start": "1746089040"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le Billet Vélo est obligatoire du 1er mai au 28 septembre 2025 sur ce train TER Nouvelle-Aquitaine.</p><p>Pour réserver vos Billets Vélos c'est ici : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/services-contacts/voyager-avec-velo/billet-velo\">Achat Billet Vélo</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Billet Vélo obligatoire"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453205R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453204R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453213R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453212R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453210R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453208R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864201F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864200F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453266R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453263R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453261R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453260R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864216F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453271R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453249R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453248R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453247R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453246R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453245R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453244R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453242R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453241R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453256R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453253R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453252R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453227R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453226R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453225R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453223R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453219R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453218R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453238R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453237R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453236R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453233R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453232R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453230R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453229R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867217F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867221F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867232F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867201F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867257F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867259F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867261F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867234F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867238F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867239F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867241F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867243F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867244F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867254F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867100F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448544R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867102F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448546R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867110F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448513R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448527R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455631R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455633R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455619R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455620R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455611R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455612R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455662R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455666R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455651R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455637R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455506R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455508R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455510R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455512R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455504R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864337F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864336F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864332F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864330F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864339F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455549R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455539R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455543R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455527R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455533R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455534R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455519R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455524R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455525R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49801R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN49812R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865036F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866369F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866380F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865051F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866343F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866347F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866351F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866355F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866358F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866359F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866362F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866341F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866317F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864544F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864548F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864525F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866244F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866253F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866257F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866261F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866263F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866234F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866237F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866238F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866241F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455246R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455247R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455249R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866267F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866271F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866272F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864807F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864806F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864805F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864802F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864801F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864800F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864809F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864808F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864815F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864814F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864813F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864811F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455224R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455208R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455209R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455212R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455205R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455206R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455207R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866549F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866545F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866547F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453322R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864754F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864753F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864751F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864750F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864758F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864757F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864756F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453301R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453311R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453309R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448815R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866525F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448807R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448806R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866533F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866534F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866537F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448817R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448805R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448802R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864766F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864765F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864764F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864763F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864762F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864761F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864760F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864769F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864767F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864770F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448753R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866464F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448757R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448754R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866468F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866474F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448760R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448766R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866480F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866484F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866461F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866462F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866463F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866425F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866437F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2549774429152581491:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749247200",
"start": "1746180540"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Sanierungsarbeiten auf der Höhe von Nointel sind zwischen Paris <> Beauvais geplant.</p><p>am Wochenende vom 7. bis 8. Juni 2025.</p><p>Einige TER C17 fahren daher eine alternative Strecke (über Valmondois), die Fahrzeit verlängert sich um ca. 20 Minuten.</p><p>Besuchen Sie die TER-Website Hauts-de-France, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'assainissement à hauteur de Nointel sont prévus entre Paris <> Beauvais</p><p>le week end du 7-8 juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Están previstas obras de alcantarillado en Nointel entre París <> Beauvais</p><p>el fin de semana del 7 y 8 de junio de 2025.</p><p>Como consecuencia, algunos TER C17 tomarán una ruta alternativa (vía Valmondois), con tiempos de viaje ampliados en unos 20 minutos.</p><p>Consulte la Página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Estão previstas obras de saneamento em Nointel entre Paris <> Beauvais</p><p>no fim de semana de 7 e 8 de junho de 2025.</p><p>Consequentemente, alguns TER C17 seguirão uma rota alternativa (via Valmondois), com tempos de viagem prolongados em cerca de 20 minutos.</p><p>Consultar o Site do TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou qualquer outra aplicação de mobilidade para planear as suas deslocações. </p><p>Mais pormenores e informações através <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">desta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Sewerage work at Nointel is scheduled between Paris <> Beauvais</p><p>on the weekend of June 7-8, 2025.</p><p>As a result, some TER C17s will take an alternative route (via Valmondois), with journey times extended by around 20 min.</p><p>Consult the TER Hauts-de-France website, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Sono previsti lavori di fognatura a Nointel tra Parigi <> Beauvais</p><p>nel fine settimana del 7-8 giugno 2025.</p><p>Di conseguenza, alcuni TER C17 prenderanno un percorso alternativo (via Valmondois), con tempi di percorrenza prolungati di circa 20 minuti.</p><p>Consultate il Sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Rioleringswerkzaamheden in Nointel zijn gepland tussen Parijs <> Beauvais</p><p>in het weekend van 7-8 juni 2025.</p><p>Als gevolg hiervan zullen sommige TER C17's een alternatieve route nemen (via Valmondois), met reistijden die ongeveer 20 minuten langer zijn.</p><p>Raadpleeg de TER website van Hauts-de-France, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Es preveuen obres de sanejament a Nointel entre París i Beauvais</p><p> el cap de setmana del 7 i 8 de juny de 2025 .</p><p> Com a resultat, alguns trens TER C17 agafen una ruta alternativa (via Valmondois) i el temps de viatge augmenta aproximadament 20 minuts.</p><p> Visiteu el lloc web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsevol altra aplicació de mobilitat per planificar els vostres trajectes.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p><p></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten zwischen Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus entre Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas entre París <> Beauvais"
},
{
"language": "pt",
"text": "Obras previstas entre Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "en",
"text": "Work planned between Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori previsti tra Parigi <> Beauvais"
},
{
"language": "nl",
"text": "Geplande werkzaamheden tussen Parijs <> Beauvais"
},
{
"language": "ca",
"text": "Treball previst entre París <> Beauvais"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847445F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847456F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847459F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847460F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1692011441806502963:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748156400",
"start": "1746196680"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 26 du lundi 2 juin au jeudi 31 juillet 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 26 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868666F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868673F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868677F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868658F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868661F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868660F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868662F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868615F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2388819792554257816:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748588400",
"start": "1746197220"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour permettre le passage du train vapeur, modification des horaires sur la ligne 42 le samedi 7 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Passage du train vapeur sur la ligne 42 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866141F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866120F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866142F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866153F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866143F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866154F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866133F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866123F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866114F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866136F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866107F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866108F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::422218895297880021:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748674800",
"start": "1746197460"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 52 du dimanche 8 juin au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 52 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867100F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867232F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867244F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4330150656649496049:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749247140",
"start": "1746202380"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Gare de Combourg : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Équipement en gare hors-service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87478057"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6611411515343671528:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748728800",
"start": "1746203460"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>SlowUp Alsace in Sélestat 1. Juni 2025: Obligatorische Reservierung eines Fahrradstellplatzes zusätzlich zur Fahrkarte für Reisende auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">TER-Website Grand Est.</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>SlowUp Alsace à Sélestat 1er juin 2025 : réservation obligatoire d'un emplacement vélo en plus du billet voyageur sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">site TER Grand Est.</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>SlowUp Alsacia en Sélestat 1 de junio de 2025: reserva obligatoria de un espacio para bicicletas, además del billete de Pasajero, en la <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">Página web de TER Grand Est.</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>SlowUp Alsace in Sélestat June 1, 2025: compulsory reservation of a bicycle space in addition to the passenger ticket on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">TER Grand Est site.</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>SlowUp Alsace a Sélestat 1 giugno 2025: prenotazione obbligatoria di un posto bici in aggiunta al biglietto per i viaggiatori sul <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">Sito TER Grand Est.</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>SlowUp Alsace in Sélestat 1 juni 2025: verplichte reservering van een fietsplaats naast het Reizigersticket op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">TER Grand Est website.</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "SlowUp Elsass 1. Juni"
},
{
"language": "fr",
"text": "SlowUp Alsace 1er juin"
},
{
"language": "es",
"text": "SlowUp Alsacia 1 de junio"
},
{
"language": "en",
"text": "SlowUp Alsace June 1"
},
{
"language": "it",
"text": "SlowUp Alsazia 1 giugno"
},
{
"language": "nl",
"text": "SlowUp Elzas 1 juni"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96239F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832352F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96238F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831780F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44656R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44658R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831779F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831778F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831773F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831772F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831771F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831770F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831777F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831776F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831775F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831774F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831394F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831790F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831789F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831784F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831783F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831782F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831781F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831787F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831786F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96234F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831785F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96217F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN830109F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831319F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831318F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN432054R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831674F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831673F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96220F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831672F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831677F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831676F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831675F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832020F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832021F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832022F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96292F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832017F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832018F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96214F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832013F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832031F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832032F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96281F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832027F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832023F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44210R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832026F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832042F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832044F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96151F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832039F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832035F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832036F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832051F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832049F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832327F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96269F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832046F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832047F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96267F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30101F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30103F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30102F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832337F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832332F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832334F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6185296592547267971:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751234340",
"start": "1746223200"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen nicht am Bahnsteig"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors quai"
},
{
"language": "es",
"text": "Coche fuera del andén"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagone fuori banchina"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuig buiten het perron"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849630F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6400232540941650560:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748642340",
"start": "1746223200"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Nachricht für die regelmäßigen Kunden dieses Zuges: Zwischen Paris <> Beauvais sind am Wochenende vom 7. bis 8. Juni 2025 Sanierungsarbeiten auf der Höhe von Nointel vorgesehen . </p><p>Infolgedessen fahren einige TER C17 eine alternative Strecke (über Valmondois), die Fahrzeit verlängert sich um ca. 20 min.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Infos unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">diesem Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux d'assainissement à hauteur de Nointel sont prévus entre Paris <> Beauvais le week end du 7-8 juin 2025 </p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Está previsto realizar obras de drenaje en Nointel entre París <> Beauvais el fin de semana del 7-8 de junio de 2025. </p><p>En consecuencia, algunos TER C17 tomarán un Itinerario alternativo (vía Valmondois), con una prolongación de la duración del trayecto de unos 20 minutos.</p><p>Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstos trabalhos de drenagem em Nointel entre Paris <> Beauvais no fim de semana de 7-8 de junho de 2025. </p><p>Em consequência, alguns TER C17 seguirão um Percurso alternativo (via Valmondois), com um prolongamento do tempo de percurso de cerca de 20 minutos.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Mais pormenores e informações através <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">desta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Message for regular customers of this Train: Sanitation work at Nointel is scheduled between Paris <> Beauvais on the weekend of June 7-8, 2025. </p><p>As a result, some TER C17s will take an alternative route (via Valmondois), extending journey time by around 20 min.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: nel fine settimana del 7-8 giugno 2025 sono previsti lavori di drenaggio a Nointel tra Parigi <> Beauvais . </p><p>Di conseguenza, alcuni TER C17 prenderanno un percorso alternativo (via Valmondois), con tempi di percorrenza prolungati di circa 20 minuti.</p><p>Gli orari presentati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Er zijn rioleringswerkzaamheden gepland in Nointel tussen Parijs <> Beauvais in het weekend van 7-8 juni 2025. </p><p>Als gevolg daarvan zullen sommige TER C17's een Alternatieve route nemen (via Valmondois), met reistijden die ongeveer 20 minuten langer zijn.</p><p>De voorgestelde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">deze link</a></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Hi ha previstes obres de sanejament a Nointel entre París <> Beauvais el cap de setmana del 7 i 8 de juny de 2025.</p><p> Com a resultat, alguns trens TER C17 agafen una ruta alternativa (via Valmondois) i el temps de viatge augmenta aproximadament 20 minuts.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF48%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20BVS%20WE%20du%207%20et%208%20juin%202025%20IVN2%20.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p><p></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Geplante Arbeiten Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras previstas París <> Beauvais"
},
{
"language": "pt",
"text": "Planeamento dos trabalhos Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "en",
"text": "Scheduled work Paris <> Beauvais"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavoro previsto Parigi <> Beauvais"
},
{
"language": "nl",
"text": "Gepland werk Parijs <> Beauvais"
},
{
"language": "ca",
"text": "Obres previstes París <> Beauvais"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847445F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847447F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847452F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847453F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847454F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847434F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847456F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847459F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847460F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437563R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437561R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847426F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847432F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847422F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2946764596350650822:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751234340",
"start": "1746309600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich vor dem Zug zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longpont . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen nicht am Bahnsteig"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors quai"
},
{
"language": "es",
"text": "Coche fuera del andén"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagone fuori banchina"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuig buiten het perron"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849938F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2488997700231108632:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751234340",
"start": "1746309600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye et Breteuil . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén<span> </span>en las siguientes estaciones . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform<span> </span>in the stations of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina<span> </span>nelle seguenti stazioni . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron<span> </span>op de volgende stations . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen nicht am Bahnsteig"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors quai"
},
{
"language": "es",
"text": "Coche fuera del andén"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagone fuori banchina"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuig buiten het perron"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848508F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2527817945644479954:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751148000",
"start": "1746309600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil Sainte Marie . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen nicht am Bahnsteig"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors quai"
},
{
"language": "es",
"text": "Coche fuera del andén"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagone fuori banchina"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuig buiten het perron"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847887F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3150454988254665277:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751234340",
"start": "1746309600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen nicht am Bahnsteig"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors quai"
},
{
"language": "es",
"text": "Coche fuera del andén"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagone fuori banchina"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuig buiten het perron"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849628F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6799857583779258365:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439020R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439026R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439018R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1393085870544588038:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h).</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439031R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439033R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439035R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4385475977336751930:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train sera supprimé et remplacé par un autocar pendant les travaux d'entretien des voies prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). </p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439022R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439024R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4423206540936938027:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Cet autocar est mis place durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439022R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439024R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4664937576383834466:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h).</p><p>Cet autocar circule durant cette période. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439031R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439033R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439035R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4714724496418000393:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1753653540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Busverbindung zwischen Sarrebourg und Saverne aufgrund von Bauarbeiten bis zum 27. Juli. Zugang mit Fahrschein.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Correspondance en autocar entre Sarrebourg et Saverne, en raison de travaux sur les voies, jusqu'au 27 juillet. . Accès avec titre de transport.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Conexión por autocar entre Sarrebourg y Saverne, por obras, hasta el 27 de julio. Acceso con billete.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Bus connection between Sarrebourg and Saverne, due to roadworks, until July 27. Access with ticket.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Collegamento in pullman tra Sarrebourg e Saverne, a causa di lavori, fino al 27 luglio. Accesso con biglietto.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Verbinding per bus tussen Sarrebourg en Saverne wegens werkzaamheden, tot 27 juli. Toegang met ticket.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Vom 4. Mai bis 27. Juli wird dieser TER aufgrund von Bauarbeiten zwischen Saverne und Sarrebourg durch einen Bus ersetzt. Zugang mit Fahrschein."
},
{
"language": "fr",
"text": "TRAVAUX"
},
{
"language": "es",
"text": "Del 4 de mayo al 27 de julio, este TER será sustituido por un autocar entre Saverne y Sarrebourg, debido a obras. Acceso con billete."
},
{
"language": "en",
"text": "From May 4 to July 27, this TER will be replaced by a bus between Saverne and Sarrebourg, due to roadworks. Access with ticket."
},
{
"language": "it",
"text": "Dal 4 maggio al 27 luglio, questo TER sarà sostituito da un pullman tra Saverne e Sarrebourg, a causa di lavori. Accesso con biglietto."
},
{
"language": "nl",
"text": "Van 4 mei tot 27 juli wordt deze TER wegens werkzaamheden vervangen door een bus tussen Saverne en Sarrebourg. Toegang met ticket."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832003F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5760341839724267879:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Cet autocar circule durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439020R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439026R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844820F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439018R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6339255167804800026:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Cet autocar est mis place durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439022R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439024R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7310248093723059870:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1753653540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 4. Mai bis 27. Juli wird dieser TER aufgrund von Gleisarbeiten durch einen Reisebus ersetzt. Zugang mit Fahrschein. </p><p>Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei).</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Correspondance en autocar entre Saverne et Sarrebourg en raison de travaux sur les voies, jusqu'au 27 juillet. . Accès avec titre de transport.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del 4 de mayo al 27 de julio, este TER será sustituido por un autocar debido a Obras en las vías. Acceso con billete. </p><p>Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From May 4 to July 27, this TER will be replaced by a coach, due to Works on tracks. Access with ticket. </p><p>Consult the display in the station, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est site or Contact TER on 0805 415 415 free call.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 4 maggio al 27 luglio, questo TER sarà sostituito da un autobus a causa di lavori sui binari. Accesso con biglietto. </p><p>Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van 4 mei tot 27 juli wordt deze TER wegens Spoorwerkzaamheden vervangen door een bus. Toegang met ticket. </p><p>Raadpleeg het display in de stations, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze, de TER Grand Est website of neem contact op met TER op 0805 415 415, gratis gesprek.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Vom 4. Mai bis 27.07 23:59 Uhr wird dieser TER aufgrund von Bauarbeiten durch einen Bus ersetzt. Zugang mit Fahrschein."
},
{
"language": "fr",
"text": "TRAVAUX"
},
{
"language": "es",
"text": "Del 4 de mayo al 27/07 a las 23:59, este TER será sustituido por un autocar debido a las obras. Acceso con billete."
},
{
"language": "en",
"text": "From May 4 to 07/27 23:59, this TER will be replaced by a bus, due to roadworks. Access with ticket."
},
{
"language": "it",
"text": "Dal 4 maggio al 27/07 23h59, questo TER sarà sostituito da un pullman, a causa di lavori. Accesso con biglietto."
},
{
"language": "nl",
"text": "Van 4 mei tot 27-07 23:59 wordt deze TER wegens werkzaamheden vervangen door een bus. Toegang met ticket."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832054F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7796954734028533527:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746396000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont en cours en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846547F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::977373139484456185:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748466000",
"start": "1746396900"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 16 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 16 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448544R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448546R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448513R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448527R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864564F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864337F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864336F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864330F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864544F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864548F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864554F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864525F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864536F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4510472687804711656:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747429200",
"start": "1746408000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>La circulation des trains entre Morcenx et Mont-de-Marsan est modifiée en raison de travaux d'élagage. Interruption des circulations, un service de substitution par bus est mis en place.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 45 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866650F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866659F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866654F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866655F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866657F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866658F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866608F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866600F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866603F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866614F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5728513005336289900:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1750456740",
"start": "1746439920"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Vom 2. Mai bis zum 20. Juni wird aufgrund von Straßenbauarbeiten in Bitche die Haltestelle \"Gare\" während der gesamten Dauer der Arbeiten vor das Restaurant de la Gare verlegt. Bitte entschuldigen Sie die dadurch entstehenden Unannehmlichkeiten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Du 2 mai au 20 juin, en raison de travaux de voirie à Bitche, l'arrêt « Gare » est déplacé devant le restaurant de la Gare durant toute la durée des travaux. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Del 2 de mayo al 20 de junio, debido a las obras en la carretera de Bitche, la parada \"Gare\" se trasladará a la Parte delantera del restaurante Gare mientras duren las obras. Rogamos disculpen las molestias ocasionadas.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>From May 2 to June 20, due to roadworks in Bitche, the \"Gare\" stop will be moved in front of the Gare restaurant for the duration of the works. We apologize for any inconvenience caused.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Dal 2 maggio al 20 giugno, a causa di lavori stradali in Bitche, la fermata \"Gare\" sarà spostata davanti al ristorante Gare per tutta la durata dei lavori. Ci scusiamo per i disagi causati.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Van 2 mei tot 20 juni wordt de halte \"Gare\" in verband met wegwerkzaamheden in Bitche voor de duur van de werkzaamheden verplaatst naar de Vooraan. Onze excuses voor het ongemak.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verlegung der Haltestelle Bahnhof Bitche."
},
{
"language": "fr",
"text": "Déplacement de l'arrêt gare Bitche."
},
{
"language": "es",
"text": "Reubicación de la parada de la estación de Bitche."
},
{
"language": "en",
"text": "Relocation of Bitche station stop."
},
{
"language": "it",
"text": "Trasferimento della fermata della stazione di Bitche."
},
{
"language": "nl",
"text": "Verplaatsing van de halte Bitche."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43901R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43903R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43902R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43909R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43908R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43905R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43907R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43906R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43912R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43911R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43914R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43913R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43910R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43919R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43916R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43915R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43918R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43917R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43923R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43922R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43921R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43920R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43927R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43926R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43929R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43928R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43930R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43931R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43945R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43944R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43947R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43946R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43941R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43943R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43942R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43948R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN43950R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6036624526692791196:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749333540",
"start": "1746444000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation de la voie sont en cours en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Ce train est modifié dans son parcours du mardi au jeudi durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours en gare de Calais ville."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842652F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3439349356252635733:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749333540",
"start": "1746444000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation de la voie sont en cours en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Ce train est modifié le samedi et les fériés du 1er et 8 mai dans son parcours durant cette période.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours en gare de Calais ville."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16382F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5623397080756045325:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749502800",
"start": "1746453000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce TER P30 sera substitué par un autocar lundi 10 juin. Nous vous invitons à consulter les horaires de votre ligne sur le site TER HDF, SNCF connect ou tout autre application de mobilité</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P30 Beauvais<>Abancourt<>Le tréport du 7 au 13 juin"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847501F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6621991120242710597:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751320740",
"start": "1746453060"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Depuis le lundi 25 novembre 2024 le nouvel arrêt routier de Rabastens se fait <span><span><span> </span>au centre-ville . Arrêt liO<span> </span><b>« Rabastens-Centre – la Halle »</b></span></span></p><p>Restez informés en temps réel sur la page<span> </span><a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a><span> </span>du site liO Train SNCF Occitanie , le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf<span> </span></a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Modification arrêt routier Rabastens"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870064F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870063F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870062F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870061F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870068F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870067F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870066F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870074F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870079F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870060F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870051F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870050F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870057F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870059F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870058F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870024F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870021F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870027F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870033F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870002F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870001F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870000F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870004F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870003F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870008F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870013F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870010F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870017F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870019F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871290F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871214F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871293F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871201F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870204F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73202R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73201R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN73200R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7355915143304272019:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1746482400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847925F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5198787560618939784:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746529860"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Bahnhof :<span style=\"font-family:Arial\"> Der Fahrkartenautomat ist außer Betrieb. <span style=\"color:black\">Wir bitten Sie, Ihren Fahrschein </span></span><span style=\"color:#000000\">auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle</span><span style=\"font-family:Arial\"> <span style=\"color:black\">zu kaufen. </span></span></p><p>Die Störung wird berücksichtigt, wir danken Ihnen für Ihr Verständnis. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Gare de Audruicq :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Estación <span style=\"font-family:Arial\"> La máquina expendedora de billetes no funciona. <span style=\"color:black\">Le invitamos a comprar su billete </span></span><span style=\"color:#000000\">en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales</span>.</p><p>Hemos tenido en cuenta las molestias y le agradecemos su comprensión. </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Station of <span style=\"font-family:Arial\"> The ticket machine is out of order. <span style=\"color:black\">We invite you to buy your ticket </span></span><span style=\"color:#000000\">on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels</span>.</p><p>The inconvenience is taken into account, we thank you for your understanding. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Stazione <span style=\"font-family:Arial\"> La biglietteria automatica è fuori servizio. <span style=\"color:black\">Si prega di acquistare il biglietto </span></span><span style=\"color:#000000\">sul Sito TER Hauts de France o attraverso i canali di distribuzione abituali</span>.</p><p>Abbiamo tenuto conto dell'inconveniente e vi ringraziamo per la vostra comprensione. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Station <span style=\"font-family:Arial\"> De ticketautomaat is buiten werking. <span style=\"color:black\">We nodigen u uit om uw ticket te kopen </span></span><span style=\"color:#000000\">op de TER website of via uw gebruikelijke distributiekanalen</span>.</p><p>We hebben rekening gehouden met het ongemak en danken u voor uw begrip. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ausstattung im Bahnhof : außer Betrieb"
},
{
"language": "fr",
"text": "Équipement en gare de Audruicq : hors-service"
},
{
"language": "es",
"text": "Equipamiento de la estación Fuera de servicio"
},
{
"language": "en",
"text": "Station equipment of Out of order"
},
{
"language": "it",
"text": "Attrezzatura della stazione Fuori servizio"
},
{
"language": "nl",
"text": "Stationuitrusting Buiten dienst"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844846F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844839F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844841F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844851F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844845F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844843F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844842F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7571658662551432253:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746534480"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison de l'organisation de la farfouille à Mézériat le Dimanche 11 mai, l’arrêt TER « Mézériat » est déplacé à l'angle des routes de l’Effondras et de Fay.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2030%20MEZERIAT%20(1).pdf\">Cliquez ici</a> pour plus de détails.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "INFO TRAFIC ROUTIER - Ligne Ambérieu - Bourg-en-Bresse - Mâcon - Arrêt Mézériat déplacé"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30082R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30081R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30088R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30087R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30065R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30076R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30068R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30064R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30085R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN30069R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1320490133191897770:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748728740",
"start": "1746589680"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Le Tréport - Mers les Bains : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'à nouvel avis. De même, le Distributeur de Billets est hors service. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels. </span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Le Tréport - Mers les Bains : guichet fermé jusqu'à nouvel ordre + distributeur hors service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847533F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45600R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45605R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45603R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45601R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45602R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847508F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6645350970689775060:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746595320"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Gare de Saint Just en Chaussée :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Équipement en gare de Saint Just en Chaussée : hors-service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848706F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848733F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848735F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848730F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848719F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848718F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1873232988746035935:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751320740",
"start": "1746603660"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Zwischen Crépy-en-Valois <> Laon werden Arbeiten zur Modernisierung des Netzes durchgeführt.</p><p>vom 1. April bis 30. Juni 2025.</p><p>Infolgedessen fahren einige TER K15 und P15 am Morgen und Abend eine alternative Strecke (Via Ormoy), die Fahrzeit verlängert sich um 40 Minuten, andere werden geändert oder fahren nicht. Einige Ersatzbusse werden eingesetzt.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter folgendem <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf\">Link</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau sont en cours entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>du 1er avril au 30 juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER K15 et P15 d'extrême matinée et soirée empruntent un itinéraire alternatif (Via Ormoy), le temps de parcours est allongé de 40 min, d'autres sont modifiés en parcours ou ne circulent pas. Quelques cars de substitutions sont mis en place.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf\">suivant ce lien</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Se están realizando obras para modernizar la red entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>del 1 de abril al 30 de junio de 2025.</p><p>En consecuencia, algunos trenes TER K15 y P15 de última hora de la mañana y de la tarde tomarán una ruta alternativa (Via Ormoy), con tiempos de viaje ampliados en 40 minutos, y otros verán sus rutas modificadas o no circularán en absoluto. Se han introducido varios vagones de sustitución.</p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf\">este enlace</a></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p>Estão em curso obras de modernização da rede entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>de 1 de abril a 30 de junho de 2025.</p><p>Assim, alguns comboios TER K15 e P15 do final da manhã e do final da tarde passarão a utilizar um itinerário alternativo (Via Ormoy), com um prolongamento de 40 minutos, e outros terão os seus itinerários alterados ou não circularão. Foi introduzido um certo número de carruagens de substituição.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf\">siga esta ligação</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Network modernization work is underway between Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>from April 1 to June 30, 2025.</p><p>As a result, some TER K15 and P15 trains in the late morning and evening will take an alternative route (Via Ormoy), with journey times extended by 40 minutes, while others will be re-routed or will not run at all. A number of alternative buses have been introduced.</p><p>The timetables shown here take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf\">following this link</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Sono in corso i lavori di ammodernamento della rete tra Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>dal 1° aprile al 30 giugno 2025.</p><p>Di conseguenza, alcuni treni TER K15 e P15 della tarda mattinata e della sera prenderanno un percorso alternativo (Via Ormoy), con tempi di percorrenza prolungati di 40 minuti, e altri avranno un percorso modificato o non circoleranno affatto. Sono state introdotte alcune carrozze sostitutive.</p><p>Gli orari indicati tengono conto di questi cambiamenti. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf\">questo link</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Er wordt gewerkt aan de modernisering van het netwerk tussen Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>van 1 april tot 30 juni 2025.</p><p>Als gevolg hiervan zullen sommige TER K15- en P15-treinen 's ochtends laat en 's avonds een alternatieve route nemen (Via Ormoy), met een reistijdverlenging van 40 minuten, en zullen andere treinen een andere route krijgen of helemaal niet rijden. Een aantal vervangende rijtuigen is geïntroduceerd.</p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf\">Volg deze link</a> voor meer details en informatie</p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p>Les obres de modernització de la xarxa estan en marxa entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p> de l'1 d'abril al 30 de juny de 2025.</p><p> Com a resultat , alguns trens TER K15 i P15 a primera hora del matí i al vespre agafen una ruta alternativa (Via Ormoy), el temps de viatge s'allarga 40 minuts, d'altres veuen la seva ruta modificada o no circulen. S'estan instal·lant uns quants autobusos de substitució.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20SSTC%200605V3.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p><p></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Aktuelle Arbeiten Crépy-en-Valois <> Laon"
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours Crépy-en-Valois <> Laon"
},
{
"language": "es",
"text": "Obras en curso Crépy-en-Valois <> Laon"
},
{
"language": "pt",
"text": "Trabalhos em curso Crépy-en-Valois <> Laon"
},
{
"language": "en",
"text": "Work in progress Crépy-en-Valois <> Laon"
},
{
"language": "it",
"text": "Lavori in corso Crépy-en-Valois <> Laon"
},
{
"language": "nl",
"text": "Werk in uitvoering Crépy-en-Valois <> Laon"
},
{
"language": "ca",
"text": "Obres en curs Crépy-en-Valois <> Laon"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437516R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437512R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437514R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437585R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437568R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437557R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849907F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849909F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849908F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849903F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849902F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849904F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849901F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849900F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849929F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849928F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849925F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849927F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849921F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849923F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849922F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849930F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437626R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN437628R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849918F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849917F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849913F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849916F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849915F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849912F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849911F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849946F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849948F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849942F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849944F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849950F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849951F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849939F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849936F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849935F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849938F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849937F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849931F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849934F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849940F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849965F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849966F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849953F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849961F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849962F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8486045358013939507:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747038960",
"start": "1746622320"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wurde gelöscht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Grund: Materialmangel aufgrund von Wartungsarbeiten in TOULOUSE.</p><p>Sie können Ihre Fahrkarte kostenlos umtauschen, wobei Sie dieselben Abfahrts- und Ankunftsbahnhöfe beibehalten, oder sie vor der Abfahrt stornieren, um die Erstattung zu erhalten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est supprimé</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : manque de matériel en raison d'opérations de maintenance à TOULOUSE</p><p>Vous pouvez échanger votre billet sans frais, en conservant les mêmes gares de départ et d'arrivée, ou l'annuler, avant départ, pour en obtenir le remboursement.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren ha sido Suprimido</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Pasajero </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : falta de material debido a operaciones de mantenimiento en TOULOUSE</p><p>El intercambio de su billete es gratuito, manteniendo las mismas estaciones de salida y llegada, o anúlelo antes de la salida para obtener el reembolso.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is Cancelled</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : lack of equipment due to maintenance operations in TOULOUSE</p><p>You can exchange your ticket free of charge, keeping the same departure and arrival stations, or cancel it before departure to obtain a Refund.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato Eliminato</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Viaggiatori </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: mancanza di materiale a causa di operazioni di manutenzione a TOULOUSE</p><p>È possibile cambiare gratuitamente il biglietto, mantenendo le stesse stazioni di partenza e di arrivo, o annullarlo prima della partenza per ottenere il rimborso.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein is Verwijderd</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Reizigers </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : materieelgebrek door onderhoudswerkzaamheden in TOULOUSE</p><p>U kunt uw ticket gratis omwisselen, met behoud van hetzelfde vertrek- en aankomststation, of annuleren voor vertrek om een Vergoeding te krijgen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug gelöscht"
},
{
"language": "fr",
"text": "Train supprimé"
},
{
"language": "es",
"text": "Tren Suprimido"
},
{
"language": "en",
"text": "Cancelled Train"
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno eliminato"
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein Verwijderd"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4651F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3150694947684677977:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747259940",
"start": "1746631440"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que le guichet de la gare de Sedan est fermé à la vente.</p><p>Vous pouvez acheter vos titres de transport sur SNCF Connect ou sur le site <a href=\"https://m.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>.</p><p>Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Guichet de la gare de Sedan fermé à la vente."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87172254"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7523431357782355795:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1746655200"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847804F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::338863001912165561:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1746655200"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848510F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6485812719250656153:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749249060",
"start": "1746657060"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des Travaux d'entretien d'ouvrages d'art seront réalisés sur votre ligne P30 Beauvais <> Abancourt <> Le Tréport du 7 au 13 juin 2025.?<br>L‘offre de transport est modifiée. <br>Le we des 7, 8, 9 juin, la circulation sera interrompue entre Abancourt et Le Tréport.<br>En semaine, en cours de journée, certains TER seront substitués partiellement ou en totalité par autocar.<br>Nous vous invitons à consulter les horaires de votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO_TRAVAUX_P30_du_07062025_au_13062025.pdf\">Lien affiche Travaux</a> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux P30 Beauvais <> Abancourt <> Le Tréport du 7 au 13 Juin 2025"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847533F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436030R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436033R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436110R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847527F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436108R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45600R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847523F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436027R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436029R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436106R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436101R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN436103R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847530F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45605R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45603R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45601R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45602R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4123812419940638626:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746997200",
"start": "1746657240"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 53 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 53 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455030R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867032F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867026F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455004R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455007R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867009F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6229579711082579873:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746997200",
"start": "1746658020"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 51 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 51 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455527R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866549F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455506R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455508R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866420F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866468F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866451F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455651R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455631R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455510R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455533R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455611R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455512R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455534R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455612R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455637R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455539R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866418F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866539F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866419F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455519R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455619R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866431F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866433F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866533F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866534F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866457F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866461F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866462F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455662R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455620R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455543R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455666R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455524R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455525R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455504R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4643893809950911195:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746997200",
"start": "1746658200"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 54 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 54 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867315F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455304R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867328F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4115364866470849090:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "4102444800",
"start": "1746677400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train sera un train court.</p><p>Pour votre confort, nous vous invitons à emprunter un autre train.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée, et <span><span>soyez sûrs que nous faisons tout notre possible pour rétablir cette situation à la normale.</span></span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Train court."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN23191F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2301073226041249953:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749419940",
"start": "1746701700"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Gare de Montauban-de-Bretagne : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Équipement en gare hors-service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87471086"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5048075159455031869:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746997200",
"start": "1746711420"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 44 . Des bus de substitution sont prévus, l'arrivée et le départ des bus TER se feront au Hall 2 à Bordeaux.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 44 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453721R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866726F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866803F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866804F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866728F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866729F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866807F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866721F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453877R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453712R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453810R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866736F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866737F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866815F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866817F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866819F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866730F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866731F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866810F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866733F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866811F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866734F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453807R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453804R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453803R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866824F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453864R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866825F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866827F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866829F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866821F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866867F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453819R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866870F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453818R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453815R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453812R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453811R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453832R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453711R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866879F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453874R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866717F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866874F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453828R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453827R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453824R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453867R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453823R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN453746R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8291602305581195955:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972660",
"start": "1746715020"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Langeais</p><p>Fahrkartenautomat außer Betrieb. Kein Verkauf im Bahnhof außerhalb der Schalteröffnungszeiten möglich.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Langeais</p><p>Distributeur de billets hors service. Aucune vente possible en gare en dehors des heures d'ouverture des guichets.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Langeais</p><p>Máquina expendedora de billetes averiada. No es posible la venta en la estación fuera del horario de apertura de las taquillas.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Langeais</p><p>Ticket machine out of order. No sales possible in station outside ticket office opening hours.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Langeais</p><p>Biglietteria automatica fuori servizio. Non è possibile effettuare vendite in stazione al di fuori degli orari di apertura della biglietteria.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Langeais</p><p>Kaartautomaat buiten werking. Geen verkoop mogelijk op station buiten openingstijden loket.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Langeais: Bahnhof geschlossen und/oder DBR HS"
},
{
"language": "fr",
"text": "Langeais : gare fermée et/ou DBR HS"
},
{
"language": "es",
"text": "Langeais: estación cerrada y/o DBR fuera de servicio"
},
{
"language": "en",
"text": "Langeais: station closed and/or DBR out of order"
},
{
"language": "it",
"text": "Langeais: stazione chiusa e/o DBR fuori servizio"
},
{
"language": "nl",
"text": "Langeais: station gesloten en/of DBR buiten dienst"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87571828"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::314081117640469362:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748469540",
"start": "1746741600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén<span> </span>en las siguientes estaciones . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform<span> </span>in the stations of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina<span> </span>nelle seguenti stazioni . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron<span> </span>op de volgende stations . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen nicht am Bahnsteig"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors quai"
},
{
"language": "es",
"text": "Coche fuera del andén"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagone fuori banchina"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuig buiten het perron"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849629F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1646302714912391929:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748469540",
"start": "1746741600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt-Rantigny et Laigneville . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén<span> </span>en las siguientes estaciones . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform<span> </span>in the stations of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina<span> </span>nelle seguenti stazioni . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron<span> </span>op de volgende stations . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen nicht am Bahnsteig"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors quai"
},
{
"language": "es",
"text": "Coche fuera del andén"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagone fuori banchina"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuig buiten het perron"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848526F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3779222702574173674:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748037540",
"start": "1746741600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén<span> </span>en las siguientes estaciones . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform<span> </span>in the stations of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina<span> </span>nelle seguenti stazioni . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron<span> </span>op de volgende stations . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen nicht am Bahnsteig"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors quai"
},
{
"language": "es",
"text": "Coche fuera del andén"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagone fuori banchina"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuig buiten het perron"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849628F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4579686126840412942:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747173540",
"start": "1746741600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>La Fère : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au mardi 13 mai. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "La Fère : vente fermée"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45731R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45739R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45737R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45735R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45733R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848639F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848634F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848636F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848635F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848643F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848642F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45710R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848629F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848624F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45719R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45717R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848630F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45715R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45716R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848631F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45713R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45714R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45711R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45712R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45720R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45721R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848618F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848617F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848612F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848613F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848619F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45729R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45726R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45727R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45724R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45725R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45722R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45723R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848605F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848604F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848607F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848606F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848601F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848602F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848610F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45708R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45709R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45706R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45707R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45704R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45705R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45702R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45703R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45700R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45701R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848655F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848657F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8592550899856155355:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1748725200",
"start": "1746742860"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 25 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 25 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450722R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450720R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868766F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868767F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868769F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450704R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450705R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450702R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450703R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450700R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450701R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450716R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450714R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450712R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450710R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868751F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868750F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868755F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868757F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868756F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868760F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868762F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868761F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868720F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868722F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868726F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868705F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868718F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868714F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN70724R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN70718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN70713R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN70711R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN70712R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450751R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450752R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN70769R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450762R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450760R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450757R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6104116802703695227:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747375740",
"start": "1746768120"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame du 857302, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857702, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Positionnement rame 857302 / 857702"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857302F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857702F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6979080638900101820:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747374600",
"start": "1746768780"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame du 859255, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 859105, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Positionnement rame 859255 / 859105"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859255F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859105F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3298676246160303423:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747393020",
"start": "1746768960"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Positionnement rame 857312 / 857712"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857712F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8400422819603270740:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747407420",
"start": "1746769080"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Positionnement rame 857320 / 857720"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857720F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2634448736285269196:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747408320",
"start": "1746769260"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame du 859273, à destination de</p><p> Pornic,</p><p> se situe en queue de train.</p><p>La rame du 859123, à destination de</p><p> St-Gilles,</p><p> se situe en tête de train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Positionnement rame 859273 / 859123"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859273F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN859123F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6088623858425423437:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747414860",
"start": "1746769380"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>La rame du 857324, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857724, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Positionnement rame 857324 / 857724"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857724F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1337041147268436134:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1759093200",
"start": "1746774780"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Réservation vélo obligatoire à bord des trains Loire à vélo, pour vos voyages jusqu'au 28 septembre, sur le site de la Loire à vélo.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Réservation emplacement vélo"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860001F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860003F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860005F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860007F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860011F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860013F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4250679311689862812:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1761951540",
"start": "1746775320"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour embarquer, vélo plié, démonté, rangé dans une housse.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Conditions particulières pour l'embarquement des vélos"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844521F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7342F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7346F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7330F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7375F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7377F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7385F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7389F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7391F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7359F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844515F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844513F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7363F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7365F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844506F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7369F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844500F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7371F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844410F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844404F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844402F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7200F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7265F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7273F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7238F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7289F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7295F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7297F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7534F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7544F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7575F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7585F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7106F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7591F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7569F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7571F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7142F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7144F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7116F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7124F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7130F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7181F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7185F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7189F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7195F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7155F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7159F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7163F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7165F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7171F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7173F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1535900326421918835:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746984300",
"start": "1746779100"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto."
},
{
"language": "en",
"text": "The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found."
},
{
"language": "it",
"text": "L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto."
},
{
"language": "nl",
"text": "De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868724F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868726F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6643033617316951906:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746779220"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Linien 24 und 25: Tours - Château-du-Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Von Samstag, 10. Mai, bis Sonntag, 11. Mai. Aufgrund von Bauarbeiten werden einige Ihrer Züge geändert, gestrichen oder durch Busse ersetzt. Beachten <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Sie das Verkehrsinfoplakat für die Linien 24 und 25</a>. Ihre Fahrpläne sind auf der<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER-Website Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder Ihren Mobilitätsanwendungen auf dem neuesten Stand.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ligne 24 et 25 : Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Du samedi 10 au dimanche 11 mai. En raison de travaux, certains de vos trains seront modifiés, supprimés ou substitués par des autocars. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Consultez l'affiche info trafic Ligne 24 et 25</a>. Vos horaires sont à jour sur le site<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilités.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Las líneas 24 y 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Del sábado 10 al domingo 11 de mayo. Debido a las obras, algunos de sus trenes serán modificados, Suprimidos o sustituidos por autocares. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Consulte el cartel de información sobre el tráfico de las líneas 24 y 25</a>. Sus horarios están actualizados en la Página web<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> de TER Pays de La Loire</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en sus aplicaciones de movilidad.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Lines 24 and 25: Tours - Château-du-Loir - Le Mans - Alençon - Caen. From Saturday May 10 to Sunday May 11. Due to roadworks, some of your Trains will be modified, Cancelled or replaced by coaches. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">See the traffic information poster for Lines 24 and 25</a>. Your timetables are updated on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER Pays de La Loire</a> site, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or your mobility applications.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Linee 24 e 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Da sabato 10 a domenica 11 maggio. A causa di lavori, alcuni treni saranno modificati, eliminati o sostituiti da pullman. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Consultate il manifesto informativo sul traffico per le linee 24 e 25</a>. Gli orari sono aggiornati sul Sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER Pays de La Loire</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sulle vostre applicazioni di mobilità.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De spoorlijnen 24 en 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Van zaterdag 10 tot zondag 11 mei. Wegens werkzaamheden worden sommige van uw treinen gewijzigd, Verwijderd of vervangen door bussen. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Raadpleeg de verkeersinformatieposter voor de spoorlijnen 24 en 25</a>. Uw dienstregelingen worden bijgewerkt op de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER</a> website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of uw mobiliteitstoepassingen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Bauarbeiten: Die Linien 24 und 25: Tours - Château-du-Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Vom 10. bis 11. Mai."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux : Ligne 24 et 25 : Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Du 10 au 11 mai."
},
{
"language": "es",
"text": "Obras: Líneas 24 y 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Del 10 al 11 de mayo."
},
{
"language": "en",
"text": "Work: Lines 24 and 25: Tours - Château-du-Loir - Le Mans - Alençon - Caen. From May 10 to 11."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavoro: Linee 24 e 25: Tours - Le Mans - Alençon - Caen. Dal 10 all'11 maggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werkzaamheden: Spoorlijnen 24 en 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Van 10 tot 11 mei."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857174F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857065F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857278F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857179F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857001F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857034F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857182F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857019F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3391393600029806217:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746779220"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Linien 24 und 25: Tours - Château-du-Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Von Samstag, 10. Mai, bis Sonntag, 11. Mai. Aufgrund von Bauarbeiten werden einige Ihrer Züge geändert, gestrichen oder durch Busse ersetzt. Beachten <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Sie das Verkehrsinfoplakat für die Linien 24 und 25</a>. Ihre Fahrpläne sind auf der<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER-Website Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder Ihren Mobilitätsanwendungen auf dem neuesten Stand.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ligne 24 et 25 : Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Du samedi 10 au dimanche 11 mai. En raison de travaux, certains de vos trains seront modifiés, supprimés ou substitués par des autocars. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Consultez l'affiche info trafic Ligne 24 et 25</a>. Vos horaires sont à jour sur le site<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilités.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Las líneas 24 y 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Del sábado 10 al domingo 11 de mayo. Debido a las obras, algunos de sus trenes serán modificados, Suprimidos o sustituidos por autocares. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Consulte el cartel de información sobre el tráfico de las líneas 24 y 25</a>. Sus horarios están actualizados en la Página web<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> de TER Pays de La Loire</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en sus aplicaciones de movilidad.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Lines 24 and 25: Tours - Château-du-Loir - Le Mans - Alençon - Caen. From Saturday May 10 to Sunday May 11. Due to roadworks, some of your Trains will be modified, Cancelled or replaced by coaches. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">See the traffic information poster for Lines 24 and 25</a>. Your timetables are updated on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER Pays de La Loire</a> site, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or your mobility applications.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Linee 24 e 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Da sabato 10 a domenica 11 maggio. A causa di lavori, alcuni treni saranno modificati, eliminati o sostituiti da pullman. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Consultate il manifesto informativo sul traffico per le linee 24 e 25</a>. Gli orari sono aggiornati sul Sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER Pays de La Loire</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sulle vostre applicazioni di mobilità.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De spoorlijnen 24 en 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Van zaterdag 10 tot zondag 11 mei. Wegens werkzaamheden worden sommige van uw treinen gewijzigd, Verwijderd of vervangen door bussen. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L24_25%20-%20Tx%20du%2010%20au%2011%20mai%20V2.pdf\">Raadpleeg de verkeersinformatieposter voor de spoorlijnen 24 en 25</a>. Uw dienstregelingen worden bijgewerkt op de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER</a> website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of uw mobiliteitstoepassingen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Bauarbeiten: Die Linien 24 und 25: Tours - Château-du-Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Vom 10. bis 11. Mai."
},
{
"language": "fr",
"text": "Travaux : Ligne 24 et 25 : Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Du 10 au 11 mai."
},
{
"language": "es",
"text": "Obras: Líneas 24 y 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Del 10 al 11 de mayo."
},
{
"language": "en",
"text": "Work: Lines 24 and 25: Tours - Château-du-Loir - Le Mans - Alençon - Caen. From May 10 to 11."
},
{
"language": "it",
"text": "Lavoro: Linee 24 e 25: Tours - Le Mans - Alençon - Caen. Dal 10 all'11 maggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "Werkzaamheden: Spoorlijnen 24 en 25: Tours - Château du Loir - Le Mans - Alençon - Caen. Van 10 tot 11 mei."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857174F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857065F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857278F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857179F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857001F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857034F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857177F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857166F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857182F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857019F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8024192492536598516:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747069800",
"start": "1746781200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868716F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868710F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868712F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868714F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7829232368647838532:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975000",
"start": "1746781920"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>A partir du vendredi 9 mai, le trafic sera normal sur l'ensemble des lignes TER Pays de la Loire.<br>Retrouvez toutes les informations horaires sur le site<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER Pays de la Loire</a>,<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\"> SNCF Connect</a> ou l’application de mobilité de votre choix.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Mouvement social"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858063F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443283R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443285R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858060F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858898F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858896F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857120F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858890F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862574F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857124F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858893F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862570F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857122F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443252R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857001F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443254R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858091F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443256R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443258R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858095F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857239F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858889F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16584F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862467F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16586F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857034F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443222R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443224R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN853625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN853628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857065F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857140F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16572F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443273R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443275R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443235R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443237R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857138F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858869F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857019F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858867F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7304200668368508602:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975000",
"start": "1746781920"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>A partir du vendredi 9 mai, le trafic sera normal sur l'ensemble des lignes TER Pays de la Loire.<br>Retrouvez toutes les informations horaires sur le site<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\"> TER Pays de la Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l’application de mobilité de votre choix.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Mouvement social"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858063F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16566F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443283R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858860F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443285R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862528F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862526F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862524F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858060F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858898F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858896F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858859F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857120F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858890F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862574F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857124F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858893F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862570F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857122F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443252R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857001F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443254R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858091F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443256R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443258R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858095F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858887F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858885F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857239F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858889F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16584F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862543F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862466F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862467F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16586F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857034F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862582F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858881F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443222R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443224R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN853625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN853628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858877F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858878F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857065F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857140F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16572F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443273R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858873F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858872F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443275R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862471F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443235R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN443237R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858072F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858073F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862512F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857138F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858865F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858864F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857015F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858869F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857019F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN858867F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8483176567090786739:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765580400",
"start": "1746782520"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Départ du car n°48271 au 32 rue de Rome à l'arrêt RATP lignes 66, 80 et 95 </p><p>Descente interdite à Mantes la Jolie</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Descente interdite à Mantes la Jolie + Lieu de départ à PSL"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN48271R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7624307869941680780:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1765580400",
"start": "1746782520"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3316F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::783768934081812251:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1759096740",
"start": "1746803220"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Fahrrad-Reservierung ist für die TER zwischen Marseille-Lyon und Avignon-Lyon obligatorisch (Reservierung für 1€). RDV auf der<span> </span></span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">site TERSUD</a><span style=\"color:#000000; font-family:\">.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Réservation vélo obligatoire sur les TER entre Marseille-Lyon et Avignon-Lyon (réservation à 1€). RDV sur le<span> </span></span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">site TERSUD</a><span style=\"color:#000000; font-family:\">.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Reserva obligatoria de bicicletas en los trenes TER entre Marsella-Lyon y Aviñón-Lyon (reserva de 1 euro). Visite</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">la página web de TERSUD en</a><span style=\"color:#000000; font-family:\"><span> </span></span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\"></a><span style=\"color:#000000; font-family:\">.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Bicycle reservation mandatory on TER trains between Marseille-Lyon and Avignon-Lyon (€1 reservation). RDV on<span> </span></span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">TERSUD website</a><span style=\"color:#000000; font-family:\">.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Prenotazione obbligatoria delle biciclette sui treni TER tra Marsiglia-Lione e Avignone-Lione (prenotazione di 1 euro). Visitate</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">il sito web di TERSUD all'indirizzo</a><span style=\"color:#000000; font-family:\"><span> </span></span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\"></a><span style=\"color:#000000; font-family:\">.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Fietsreservering verplicht op TER treinen tussen Marseille-Lyon en Avignon-Lyon (€1 reservering). Bezoek de</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">website van TERSUD op</a><span style=\"color:#000000; font-family:\"><span> </span></span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\"></a><span style=\"color:#000000; font-family:\">.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Besuchen Sie die VIARHONA vom 01. Mai bis 28. September"
},
{
"language": "fr",
"text": "Visitez la VIARHONA du 01 mai au 28 septembre"
},
{
"language": "es",
"text": "Visite la VIARHONA del 1 de mayo al 28 de septiembre"
},
{
"language": "en",
"text": "Visit VIARHONA from May 01 to September 28"
},
{
"language": "it",
"text": "Visita la VIARHONA dal 01 maggio al 28 settembre"
},
{
"language": "nl",
"text": "Bezoek de VIARHONA van 01 mei tot 28 september"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17700F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17703F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17704F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17701F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17705F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886143F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886145F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886511F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886509F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886503F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886576F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886572F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886573F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886580F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886581F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886569F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886553F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN407005R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN407000R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886560F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2096003262491572142:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747087140",
"start": "1746810780"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Die deutschen Behörden richten am Sitzplatz des Bahnhofs Kehl, dem ersten Bahnhof nach der deutschen Grenze, Grenzkontrollen ein. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Infolgedessen ist mit einer Verlängerung der Reisezeit um ca. 15 Minuten zu rechnen.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Bitte halten Sie Ihre Ausweisdokumente bereit.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Les autorités allemandes mettent en place des contrôles à la frontière en gare de Kehl, première gare après la frontière allemande. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">En conséquence, un allongement du temps de parcours d'environ 15 minutes est à prévoir.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Merci de tenir vos documents d'identité à disposition.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Las autoridades alemanas están introduciendo controles fronterizos en la estación de Kehl, la primera después de la frontera alemana. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">En consecuencia, el viaje durará aproximadamente 15 minutos más.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Por favor, tenga a mano sus documentos de identidad.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">The German authorities are introducing border controls at Kehl station, the first station after the German border. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">As a result, the journey will take around 15 minutes longer.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Please have your identity documents ready.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Le autorità tedesche stanno introducendo controlli di frontiera alla stazione di Kehl, la prima dopo il confine tedesco. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Di conseguenza, il viaggio durerà circa 15 minuti in più.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Si prega di tenere a portata di mano i documenti d'identità.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">De Duitse autoriteiten voeren grenscontroles in op station Kehl, het eerste station na de Duitse grens. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Hierdoor zal de reis ongeveer 15 minuten langer duren.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Houd uw identiteitsdocumenten bij de hand.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9591F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9571F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9563F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9573F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1386333915615077669:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1746828000"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848506F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1556626136849148356:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746828000"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>SlowUp Alsace in Sélestat 1. Juni 2025: Obligatorische Reservierung eines Fahrradstellplatzes zusätzlich zur Fahrkarte für Reisende auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">TER-Website Grand Est.</a></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>SlowUp Alsacia en Sélestat 1 de junio de 2025: reserva obligatoria de un espacio para bicicletas, además del billete de Pasajero, en la <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">Página web de TER Grand Est.</a></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>SlowUp Alsace à Sélestat 1er juin 2025 : réservation obligatoire d'un emplacement vélo en plus du billet voyageur sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">site TER Grand Est.</a></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>SlowUp Alsace in Sélestat June 1, 2025: compulsory reservation of a bicycle space in addition to the passenger ticket on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">TER Grand Est site.</a></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>SlowUp Alsace a Sélestat 1 giugno 2025: prenotazione obbligatoria di un posto bici in aggiunta al biglietto per i viaggiatori sul <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">Sito TER Grand Est.</a></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>SlowUp Alsace in Sélestat 1 juni 2025: verplichte reservering van een fietsplaats naast het Reizigersticket op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est/decouvrir/partenariats-TER/slow-up\">TER Grand Est website.</a></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "SlowUp Elsass am 1. Juni 2025"
},
{
"language": "es",
"text": "SlowUp Alsacia el 1 de junio de 2025"
},
{
"language": "fr",
"text": "SlowUp Alsace le 1er juin 2025"
},
{
"language": "en",
"text": "SlowUp Alsace on June 1, 2025"
},
{
"language": "it",
"text": "SlowUp Alsazia il 1° giugno 2025"
},
{
"language": "nl",
"text": "SlowUp Elzas op 1 juni 2025"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832350F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832351F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832352F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832110F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832346F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832347F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832348F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832349F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832342F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832343F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832344F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832345F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831394F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832010F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832009F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832006F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832020F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832021F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832022F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96292F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832017F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832018F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832012F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832013F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832014F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832307F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832318F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832314F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832315F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832330F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832329F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832327F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832322F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832341F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832336F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832337F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832338F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832332F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832333F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96239F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96238F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44656R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831780F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44658R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831659F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831779F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831778F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN432351R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831652F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831773F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96244F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831772F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831651F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831650F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831771F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831770F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96241F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831656F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831777F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831776F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831775F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831653F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831774F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96229F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831670F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831790F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831789F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831784F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96233F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831783F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831782F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831781F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831787F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831665F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831786F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96235F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831785F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96234F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831664F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96217F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN830109F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831319F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831318F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831317F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831674F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN432334R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831673F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96221F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831672F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96220F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831671F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831677F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831676F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831675F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96214F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832031F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832032F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96282F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96281F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832027F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832028F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832023F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN44210R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832026F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832041F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832042F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832043F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832044F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831748F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831747F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831746F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831745F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96151F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831749F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831740F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN432323R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832039F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN432321R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831744F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831743F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832035F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831742F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832036F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831741F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN432325R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832052F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832054F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832055F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832050F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832051F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831759F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831758F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831757F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831756F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831751F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832049F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831750F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96265F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831755F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832045F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831754F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832046F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96269F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831753F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832047F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832048F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96267F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831647F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831646F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831762F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831761F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831760F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832056F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN832057F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831764F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN831763F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5499214272336866252:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1751666340",
"start": "1746828000"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "es",
"text": "AFFLUENCIA3"
},
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "en",
"text": "AFFLUENCE3"
},
{
"language": "it",
"text": "AFFLUENZA3"
},
{
"language": "nl",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN847604F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6903699805755500109:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749247200",
"start": "1746828000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont prévus à hauteur de Bourbourg le samedi 7 juin 2025. Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus à hauteur de Bourbourg."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439109R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3483294247482353591:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749247200",
"start": "1746828000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont prévus à hauteur de Bourbourg le samedi 7 juin 2025. Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus à hauteur de Bourbourg."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439123R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::545974895979710440:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749247200",
"start": "1746828000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont prévus à hauteur de Bourbourg le samedi 7 juin 2025. Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus à hauteur de Bourbourg."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439108R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8202390788065802411:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749247200",
"start": "1746828000"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont prévus à hauteur de Bourbourg le samedi 7 juin 2025. Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus à hauteur de Bourbourg."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN439118R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8444568520374501202:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747026480",
"start": "1746863520"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Die Endstation Ihres Zuges ist der Bahnhof Saint-Denis-Près-Martel. Er wird dort mit Verspätung ankommen, da er mit einem anderen Zug zusammengelegt wird. Wenn Sie eine Fahrkarte für diesen Intercités besitzen und in einer gestrichenen Verbindung aussteigen müssten, sollten Sie wissen, dass zwischen Saint-Denis-Près-Martel und Rodez Busse eingesetzt werden.</p><p>Grund: Aufgrund einer Versammlung in der Nähe der Gleise, in der Gegend von Rocamadour, können wir Ihren Intercités nicht verkehren lassen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train a pour terminus exceptionnel la gare de Saint-Denis-Près-Martel. Il y arrivera avec du retard, car il sera jumelé à un autre train. Si vous détenez un billet pour cet Intercités et si vous deviez descendre dans une desserte supprimée, sachez que des autocars sont mis en place entre Saint-Denis-Près-Martel et Rodez.</p><p>Cause : la présence d'un rassemblement à proximité des voies, dans la zone de Rocamadour, ne nous permet pas de faire circuler votre Intercités.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren tiene una Estación terminal especial en la estación de Saint-Denis. Llegará allí con retraso, ya que estará hermanado con otro tren. Si tiene un billete para este tren Intercités y tiene que bajarse en un servicio anulado, debe saber que habrá autocares entre Saint-Denis-Près-Martel y Rodez.</p><p>Esto se debe a que hay una concentración cerca de las vías en la zona de Rocamadour, lo que nos impide hacer circular su Intercités.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train's exceptional Terminus station is Saint-Denis-Près-Martel. It will arrive there with a Delay, as it will be twinned with another Train. If you have a ticket for this Intercités train and have to get off on a cancelled service, you should know that coaches will be available between Saint-Denis-Près-Martel and Rodez.</p><p>Cause: the presence of a gathering near the tracks, in the Rocamadour area, prevents us from running your Intercités.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno ha una capolinea speciale alla stazione di Saint-Denis. Arriverà lì in ritardo, perché sarà gemellato con un altro treno. Se avete un biglietto per questo treno Intercités e dovete scendere su un servizio cancellato, sappiate che saranno messi a disposizione dei pullman tra Saint-Denis-Près-Martel e Rodez.</p><p>Questo perché c'è un assembramento vicino ai binari nella zona di Rocamadour, che ci impedisce di far circolare il vostro Intercités.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft een speciaal Eindstation in Saint-Denis. Hij zal daar met vertraging aankomen, omdat hij wordt gecombineerd met een andere trein. Als je een kaartje hebt voor deze Intercités-trein en je moet uitstappen op een geannuleerde dienst, moet je weten dat er bussen beschikbaar zijn tussen Saint-Denis-Près-Martel en Rodez.</p><p>De reden hiervoor is dat er een opstopping is bij Het spoor in de buurt van Rocamadour, waardoor we je Intercités niet kunnen laten rijden.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Bitte beachten Sie, dass Ihr Zug einige Bahnhöfe nicht anfährt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Attention, votre train ne dessert pas certaines gares."
},
{
"language": "es",
"text": "Tenga en cuenta que su tren no presta servicio en determinadas estaciones."
},
{
"language": "en",
"text": "Please note that your Train does not serve certain stations."
},
{
"language": "it",
"text": "Si prega di notare che il treno non serve alcune stazioni."
},
{
"language": "nl",
"text": "Houd er rekening mee dat je trein bepaalde stations niet aandoet."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3755F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3966145695573067748:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972000",
"start": "1746865200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies: 868724 du 11/05 est supprimé de Guéret à Felletin </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Arrêt(s) non desservi(s)."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868724F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5825709948911891424:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746984600",
"start": "1746865620"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies: 868726 du 11/05 est supprimé de Felletin à Guéret </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Arrêt(s) non desservi(s)."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868726F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3376571922761938571:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746984600",
"start": "1746865800"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies: 868716 du 11/05 est supprimé de Guéret à Felletin </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Arrêt(s) non desservi(s)."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868716F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7300388224696739827:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747036800",
"start": "1746867780"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">Ihr Zug hat seinen außergewöhnlichen Ursprung im Bahnhof Brive-la-Gaillarde. Wenn Sie eine Fahrkarte für diesen Intercités besitzen und in eine der gestrichenen Verbindungen einsteigen müssten, sollten Sie wissen, dass zwischen Albi-Ville und Brive-la-Gaillarde Busse eingesetzt werden. </span></p><p>Grund: Aufgrund von Bauarbeiten in <span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">der Gegend von</span> Rodez und <span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">einer Versammlung in der Nähe der Gleise in der Gegend von Rocamadour können wir Ihren Intercités nicht verkehren lassen.</span> </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">Votre train a pour origine exceptionnelle la gare de Brive-la-Gaillarde. Si vous détenez un billet pour cet Intercités et si vous deviez monter dans une desserte supprimée, sachez que des autocars sont mis en place entre Albi-Ville et Brive-la-Gaillarde. </span></p><p>Causes : des travaux effectués dans le secteur de Rodez, et <span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">la présence d'un rassemblement à proximité des voies, dans la zone de Rocamadour, ne nous permettent pas de faire circuler votre Intercités.</span> </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">El tren tiene un origen excepcional en la estación de Brive-la-Gaillarde. Si dispone de un billete para este tren Intercités y debe embarcar en un servicio que ha sido Suprimido, debe saber que se están poniendo a su disposición autocares entre Albi y Brive-la-Gaillarde. </span></p><p>Causas: las obras que se están realizando en el sector de Rodez y <span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">la presencia de una concentración cerca de las vías en la zona de Rocamadour nos impiden hacer circular su Intercités.</span> </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">The exceptional origin of your Train is Brive-la-Gaillarde station. If you have a ticket for this Intercités train and you have to board a cancelled service, please note that coaches will be available between Albi-Ville and Brive-la-Gaillarde. </span></p><p>Causes: work being carried out in the Rodez area, and <span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">the presence of a gathering near the tracks in the Rocamadour area, mean that we are unable to run your Intercités.</span> </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">Il treno ha un'origine eccezionale nella stazione di Brive-la-Gaillarde. Se siete in possesso di un biglietto per questo treno Intercités e dovete salire su un servizio che è stato eliminato, sappiate che sono previsti pullman tra Albi e Brive-la-Gaillarde. </span></p><p>Cause: i lavori in corso nel settore di Rodez e la <span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">presenza di un assembramento vicino ai binari nella zona di Rocamadour ci impediscono di far circolare il vostro Intercités.</span> </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">Uw trein heeft een uitzonderlijke herkomst in het station van Brive-la-Gaillarde. Als je een ticket hebt voor deze Intercités trein en je moet instappen in een dienst die is Verwijderd, moet je weten dat er bussen worden ingezet tussen Albi en Brive-la-Gaillarde. </span></p><p>Oorzaken: door werkzaamheden in de sector Rodez en <span style=\"color:#0c131f; font-family:Avenir-Medium,Arial,Helvetica,sans-serif\">de aanwezigheid van een samenscholing in de buurt van Het spoor in de buurt van Rocamadour kunnen we uw Intercités niet laten rijden.</span> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Bitte beachten Sie, dass Ihr Zug einige Bahnhöfe nicht anfährt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Attention, votre train ne dessert pas certaines gares."
},
{
"language": "es",
"text": "Tenga en cuenta que su tren no presta servicio en determinadas estaciones."
},
{
"language": "en",
"text": "Please note that your Train does not serve certain stations."
},
{
"language": "it",
"text": "Si prega di notare che il treno non serve alcune stazioni."
},
{
"language": "nl",
"text": "Houd er rekening mee dat je trein bepaalde stations niet aandoet."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3754F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8348492241346352199:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747117860",
"start": "1746873840"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug fährt ausnahmsweise in Brive-la-Gaillarde ab. Wenn Sie eine Fahrkarte für eine gestrichene Verbindung haben, sollten Sie wissen, dass zwischen Rodez und Brive-la-Gaillarde Busse eingesetzt werden. Sie finden dann Ihren vorgesehenen Sitzplatz an Bord Ihres Intercités de nuit. </p><p>Grund: Zugmangel in Rodez, nachdem der Zug auf seiner vorherigen Strecke gestrichen wurde. Eine Versammlung in der Nähe der Gleise in Rocamadour hatte nämlich zu einem Fahrverbot geführt. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train part exceptionnellement de Brive-la-Gaillarde. Si vous avez un billet pour une desserte supprimée, sachez que des autocars sont mis en place entre Rodez et Brive-la-Gaillarde. Vous pourrez ensuite retrouver votre place prévue à bord de votre Intercités de nuit. </p><p>Cause : manque de rame à Rodez après la suppression du train sur son précédent trajet. La présence d'un rassemblement près des voies à Rocamadour avait en effet entraîné une interdiction de la circulation. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sale de Brive-la-Gaillarde. Si tiene un billete para un servicio anulado, tenga en cuenta que se pondrán a su disposición autocares entre Rodez y Brive-la-Gaillarde. Su asiento estará disponible en el tren nocturno Intercités. </p><p>Causa: falta de tren en Rodez tras la anulación del tren en su itinerario anterior. La presencia de una concentración cerca de las vías en Rocamadour había obligado a prohibir la circulación. </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is departing exceptionally from Brive-la-Gaillarde. If you have a ticket for a cancelled service, please note that coaches will be running between Rodez and Brive-la-Gaillarde. You will then be able to return to your scheduled seat on board your Intercités night train. </p><p>Cause: lack of train at Rodez following the cancellation of the Train on its previous run. The presence of a gathering near the tracks at Rocamadour had led to a traffic ban. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in partenza da Brive-la-Gaillarde. Se siete in possesso di un biglietto per un servizio cancellato, vi ricordiamo che tra Rodez e Brive-la-Gaillarde saranno disponibili dei pullman. Potrete quindi tornare al suo posto sul treno notturno Intercités. </p><p>Causa: mancanza di treno a Rodez a seguito della cancellazione del treno nel viaggio precedente. La presenza di un assembramento vicino ai binari a Rocamadour aveva portato al divieto di circolazione. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein vertrekt uit Brive-la-Gaillarde. Als u een ticket hebt voor een geannuleerde dienst, let er dan op dat er bussen rijden tussen Rodez en Brive-la-Gaillarde. U kunt dan terugkeren naar Uw plaats in de nachttrein van Intercités. </p><p>Oorzaak: geen trein in Rodez na de annulering van de trein op het vorige traject. De aanwezigheid van een samenscholing in de buurt van Het spoor in Rocamadour had geleid tot een rijverbod. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe"
},
{
"language": "fr",
"text": "Attention, certaines gares non desservies"
},
{
"language": "es",
"text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio"
},
{
"language": "en",
"text": "Please note that some stations"
},
{
"language": "it",
"text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite"
},
{
"language": "nl",
"text": "Houd er rekening mee dat sommige stations zonder service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3754F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7553660127565351117:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747130400",
"start": "1746876120"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est interrompu entre Brive-la-Gaillarde et Figeac en raison de la présence d'individus sur les voies à Rocamadour.</p><p>Des bus de substitution sont mis en place.</p><p>Reprise de la circulation estimée au mardi 13 mai à 04h. </p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p><span><span><span style=\"font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,\">Merci pour votre compréhension.</span></span></span></p><p><span><span><span style=\"font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,\"> </span></span></span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Trafic interrompu de Brive à Figeac."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462167R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462168R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462169R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462163R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462160R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462161R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462162R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870152F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870150F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462158R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462159R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462152R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870155F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462153R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870154F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462154R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870153F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462155R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870159F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870158F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462150R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870170F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870163F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870162F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870161F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870160F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870167F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870169F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870168F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462180R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870172F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN870171F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462170R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462171R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN462172R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8933814041883837050:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747029600",
"start": "1746879420"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866502F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6310602487515492767:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747035180",
"start": "1746880020"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866521F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4806686041367301300:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983940",
"start": "1746897600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Suite à conditions de départ non réunies, votre train TER n° 877962 du 11/05 ne circulera pas. </p><p>Nous invitons les voyageurs à se reporter sur les trains suivants.</p><p>Plus d'informations sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes\">TER AURA</a> ou l'application <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre TER n°877962 du 11/05 ne circulera pas."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877962F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8447445549969880415:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983820",
"start": "1746898260"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN877962F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6509062530529558876:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914340"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les travaux entre CHALON sur SAONE et LYON sont désormais terminés. Merci pour votre patience pendant ces travaux qui nous ont permis de moderniser le réseau ferré. Bonne journée et bons voyages sur nos lignes.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Fin Travaux"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891406F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17773F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891409F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17771F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17777F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17775F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17779F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891083F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891403F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17762F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17760F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416570R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17764F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17769F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17767F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416571R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416572R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416573R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416574R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891428F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891505F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17750F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891507F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17754F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17752F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415151R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17758F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415150R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17756F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415159R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416569R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415157R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415155R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415154R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415153R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415152R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416562R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891422F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891424F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891427F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416567R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891417F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17781F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17787F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17823F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN415148R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN416519R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891411F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891415F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891416F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3675423342350180716:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "es",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "en",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "it",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "nl",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839558F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1199962816419273059:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1??>2??>3??>4??>5??>6??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>1??>2??>3??>4??>5??>6??> tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>1??>2??>3??>4??>5??>6??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>1??>2??>3??>4??>5??>6??> head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>1??>2??>3??>4??>5??>6??> testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>1??>2??>3??>4??>5??>6??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839552F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1481570638130637955:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839505F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1956729229357645921:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839553F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2314881948336241140:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6??>5??>4??>3??>2??>1??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>6??>5??>4??>3??>2??>1??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>6??>5??>4??>3??>2??>1??>head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>6??>5??>4??>3??>2??>1??>testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>6??>5??>4??>3??>2??>1??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839553F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2430169780630190893:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Pas de voiture placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN840855F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2668139014065610688:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839142F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2691398092579218932:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Achtung, der Zug am Hinten Ihres 17443 wird nicht am Bahnsteig Der Chorges und Meyrargues gehalten. Reisende mit dem Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, in den vorderen Teil des Zuges einzusteigen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17443 ne sera pas arrêtée à quai dans les gares de Chorges et Meyrargues. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que el tren de la Parte trasera de su 17443 no se detendrá en las estaciones de Chorges y Meyrargues. Los pasajeros que viajen a estas estaciones deberán embarcar en la parte delantera del tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that the train at the Rear of your 17443 will not be stopped at the Platform at Chorges and Meyrargues stations. Passengers travelling to these destinations are requested to board at the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che il treno dietro al vostro 17443 non si fermerà alle stazioni di Chorges e Meyrargues. I passeggeri diretti a queste stazioni sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de trein Achteraan op 17443 niet stopt in de stations van Chorges en Meyrargues. Passagiers die naar deze stations reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende mit Das Reiseziel Chorges, Meyrargues."
},
{
"language": "fr",
"text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Chorges, Meyrargues."
},
{
"language": "es",
"text": "Los pasajeros que viajen a Chorges o Meyrargues se sentarán en la parte delantera del tren."
},
{
"language": "en",
"text": "Front seat for passengers travelling to Chorges, Meyrargues."
},
{
"language": "it",
"text": "I Viaggiatori diretti a Chorges o Meyrargues saranno seduti nella parte anteriore del treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "Reizigers die naar Chorges of Meyrargues reizen, zitten vooraan in de trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17443F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3023485480528903717:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>16??>15??>14??>13??>12??>11??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>16??>15??>14??>13??>12??>11??> tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>16??>15???>14??>13??>12??>11??> cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>16??>15??>14??>13??>12??>11??> head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>16??>15???>14??>13??>12??>11??> testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>16??>15??>14??>13??>12??>11??> kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN840855F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::312781748506424529:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Fahrradreservierung: Der ganze Zug</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Réservation vélo : train complet</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Reserva de bicicletas: tren completo</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Bike reservation: Train complete</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Prenotazione biciclette: treno completo</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Fietsreservering: volle trein</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Fahrradreservierung: Der ganze Zug"
},
{
"language": "fr",
"text": "Réservation vélo : train complet"
},
{
"language": "es",
"text": "Reserva de bicicletas: tren completo"
},
{
"language": "en",
"text": "Bike reservation: Train complete"
},
{
"language": "it",
"text": "Prenotazione biciclette: treno completo"
},
{
"language": "nl",
"text": "Fietsreservering: volle trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886576F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886568F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886188F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886194F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886508F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17702F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886190F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886192F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3244092943128780945:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839559F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3364301491121237018:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839510F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3452893012879664508:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839152F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3471521288753670559:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1??>2??>3??>4??>5??>6??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>1??>2??>3??>4??>5??>6??> tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>1??>2??>3??>4??>5??>6??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>1??>2??>3??>4??>5??>6??> head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>1??>2??>3??>4??>5??>6??> testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>1??>2??>3??>4??>5??>6??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839550F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::347801849592099058:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 2 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839174F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3609596486941129960:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1??>2??>3??>4??>5??>6??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>1??>2??>3??>4??>5??>6??> tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>1??>2??>3??>4??>5??>6??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>1??>2??>3??>4??>5??>6??> head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>1??>2??>3??>4??>5??>6??> testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>1??>2??>3??>4??>5??>6??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839510F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3657694358655479517:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839414F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3893761784444268419:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Pas de voiture placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN840857F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3934858142939279902:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839589F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4011246156301993628:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839504F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4201320186680140801:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Achtung, der Zug am Hinten Ihres 17435 wird nicht am Bahnsteig im Bahnhof Meyrargues angehalten. Reisende mit dem Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, in den vorderen Teil des Zuges einzusteigen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17435 ne sera pas arrêtée à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que el tren de la Parte trasera de su 17435 no se detendrá en la estación de Meyrargues. Se ruega a los pasajeros que viajen a esta estación que embarquen en la parte delantera del tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that the train at the Rear of your 17435 will not be stopped at the Platform at Meyrargues station. Passengers bound for this station are requested to board at the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che il treno dietro il vostro 17435 non si fermerà alla stazione di Meyrargues. I passeggeri diretti a questa stazione sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat de trein Achteraan op 17435 niet stopt op station Meyrargues. Passagiers die naar dit station reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende mit dem Reiseziel Meyrargues."
},
{
"language": "fr",
"text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues."
},
{
"language": "es",
"text": "En la parte delantera del tren para los pasajeros que viajan a Meyrargues."
},
{
"language": "en",
"text": "Seat at the front of the Train for passengers bound for Meyrargues."
},
{
"language": "it",
"text": "In testa al treno per i Viaggiatori diretti a Meyrargues."
},
{
"language": "nl",
"text": "Vooraan in de trein voor Reizigers die naar Meyrargues reizen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17435F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4204946907458518664:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839413F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4420049838894179528:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "fr",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "es",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "en",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "it",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "nl",
"text": "Pas de voiture placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN840854F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4634377050706334678:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1??>2??>3??>4??>5??>6??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>1??>2??>3??>4??>5??>6??> tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>1??>2??>3??>4??>5??>6??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>1??>2??>3??>4??>5??>6??> head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>1??>2??>3??>4??>5??>6??> testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>1??>2??>3??>4??>5??>6??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839504F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4667499424512723610:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839557F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4967774537679716706:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN836404F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5056142681093750707:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 2 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839134F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5148473546260969014:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839550F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5287805179403015592:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839116F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5401791012329542634:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "es",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "en",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "it",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "nl",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839554F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5623453062928313045:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "es",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "en",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "it",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "nl",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839556F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6005521074432062188:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "es",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "en",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "it",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
},
{
"language": "nl",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839596F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6030385849736499383:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839112F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6060686255601401974:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839145F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6091544043858859461:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839113F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6192853688634845847:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839418F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::623396651286852738:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839555F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6444014217746258023:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839429F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::658831353750368044:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Pas de voiture placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN840859F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6606300225772517326:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6??>5??>4??>3??>2??>1??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>6??>5??>4??>3??>2??>1??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>6??>5??>4??>3??>2??>1??>head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>6??>5??>4??>3??>2??>1??>testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>6??>5??>4??>3??>2??>1??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN836404F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6838113884309530172:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison d'une très forte affluence sur cette destination, ce train est complet. Nous vous invitons à vous reporter sur un autre train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16356F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7080328481131557039:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839552F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7355719515065297952:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 2 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839140F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7574010474043656227:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 2 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839165F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7589214230839130013:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839563F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7693929557668415895:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839119F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7928428136459808150:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ham : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui dimanche 11 mai. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Ham"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848627F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45731R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45719R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45717R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45718R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45716R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45714R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45733R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848638F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848615F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849408F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849405F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848655F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45709R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849412F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN849413F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848621F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45705R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848620F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN45703R"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7971130411408593491:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839415F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8011839972037439416:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "fr",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "es",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "en",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "it",
"text": "Pas de voiture placement libre"
},
{
"language": "nl",
"text": "Pas de voiture placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN836402F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8391824808987404639:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6??>5??>4??>3??>2??>1??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>6??>5??>4??>3??>2??>1??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>6??>5??>4??>3??>2??>1??>head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>6??>5??>4??>3??>2??>1??>testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>6??>5??>4??>3??>2??>1??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839555F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8435650127014884498:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 6 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839151F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8456401725190839963:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 2 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839137F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::847538197317235338:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>856645 : nous vous informons de la présence d'un groupe de Rennes à Auray à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "856645 : Présence groupe à bord du TER"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856645F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8491601107666205672:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6??>5??>4??>3??>2??>1??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>6??>5??>4??>3??>2??>1??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>6??>5??>4??>3??>2??>1??>head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>6??>5??>4??>3??>2??>1??>testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>6??>5??>4??>3??>2??>1??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839119F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::863572345415882754:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Voiture 2 dédiée au placement libre"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839141F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8784404826918403835:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>856624 : nous vous informons de la présence d'un groupe de Quimper à Rennes à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "856624 : Présence groupe à bord du TER"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856624F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::881671754081388659:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>11??>12??>13??>14??>15??>16??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>11??>12??>13??>14??>15??>16??> tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición de su tren: cola>11??>12??>13??>14??>15??>16??> cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>11??>12??>13??>14??>15??>16??> head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>11??>12??>13??>14??>15??>16??> testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>11??>12??>13??>14??>15??>16??> kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN840854F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8881423940983327509:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Dieser Zug ist stark von Reisenden frequentiert. Für Ihren Komfort empfehlen wir Ihnen, auf einen anderen Fahrplan auszuweichen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs, pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren está muy ocupado. Para su comodidad, le aconsejamos que cambie a otro horario.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train is very busy for Passenger, travellers. For your convenience, we recommend that you change to another timetable.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è molto affollato e per comodità vi consigliamo di cambiare orario.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Deze trein is erg druk. Voor uw gemak adviseren wij u over te stappen op een andere dienstregeling.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Starker Zulauf"
},
{
"language": "fr",
"text": "Forte affluence"
},
{
"language": "es",
"text": "Grandes multitudes"
},
{
"language": "en",
"text": "Large crowds"
},
{
"language": "it",
"text": "Grandi folle"
},
{
"language": "nl",
"text": "Hoge opkomst"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854179F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8959974786847586297:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746914400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6??>5??>4??>3??>2??>1??>Kopf</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p> Composition de votre train : queue>6??>5??>4??>3??>2??>1??>tête</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p> Composición del tren: cola>6??>5??>4??>3??>2??>1??>cabeza</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p> Train composition: tail>6??>5??>4??>3??>2??>1??>head</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p> Composizione del treno: coda>6??>5??>4??>3??>2??>1??>testa</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p> Samenstelling trein: staart>6??>5??>4??>3??>2??>1??>kop</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zusammensetzung Ihres Zuges"
},
{
"language": "fr",
"text": "Composition de votre train"
},
{
"language": "es",
"text": "Composición del tren"
},
{
"language": "en",
"text": "Train composition"
},
{
"language": "it",
"text": "Composizione del treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Samenstelling trein"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839589F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9162395642599669271:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747001820",
"start": "1746915420"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 52 demain.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 52 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867217F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867221F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867100F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867102F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867104F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867108F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867110F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867232F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867112F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867201F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867205F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867207F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867208F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455246R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455247R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455249R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455224R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455208R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455209R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455212R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455205R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455206R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN455207R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867256F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867257F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867259F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867261F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867234F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867236F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867238F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867239F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867240F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867241F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867242F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867243F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867244F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867245F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867246F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867247F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867248F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867249F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867250F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867252F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867254F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6348940033754106610:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747429200",
"start": "1746915840"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement sur la ligne 31 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux en cours sur la ligne 31 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865316F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865312F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865311F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865310F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865551F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865319F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865559F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865326F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865325F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865323F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865565F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865321F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865562F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868201F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868200F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865570F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865305F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865303F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865301F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865309F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865306F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868225F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868226F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868230F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868231F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865336F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865332F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868203F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868202F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868206F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868209F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868210F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868212F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868211F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865340F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450229R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN450227R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN865342F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868213F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868216F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868218F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868221F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868222F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3187290394784538261:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981480",
"start": "1746920280"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde für mehr Komfort aufgestockt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La composition du train a été augmentée pour plus de confort.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren ha aumentado su composición para mayor comodidad.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The composition of the Train has been increased for greater comfort.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>La composizione del treno è stata aumentata per garantire un maggiore comfort.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De samenstelling van de trein is verbeterd voor meer comfort.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde für mehr Komfort aufgestockt."
},
{
"language": "fr",
"text": "La composition du train a été augmentée pour plus de confort."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren ha aumentado su composición para mayor comodidad."
},
{
"language": "en",
"text": "The composition of the Train has been increased for greater comfort."
},
{
"language": "it",
"text": "La composizione del treno è stata aumentata per garantire un maggiore comfort."
},
{
"language": "nl",
"text": "De samenstelling van de trein is verbeterd voor meer comfort."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864810F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5239555835368319514:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747006680",
"start": "1746920280"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 12/05 sera supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place. </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 12/05 sera supprimé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867301F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7331717357995240668:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747006800",
"start": "1746920400"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 12/05 sera supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place. </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 12/05 sera supprimé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867310F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3130484802166774124:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746984900",
"start": "1746920640"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde für mehr Komfort aufgestockt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La composition du train a été augmentée pour plus de confort.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren ha aumentado su composición para mayor comodidad.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The composition of the Train has been increased for greater comfort.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>La composizione del treno è stata aumentata per garantire un maggiore comfort.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De samenstelling van de trein is verbeterd voor meer comfort.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde für mehr Komfort aufgestockt."
},
{
"language": "fr",
"text": "La composition du train a été augmentée pour plus de confort."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren ha aumentado su composición para mayor comodidad."
},
{
"language": "en",
"text": "The composition of the Train has been increased for greater comfort."
},
{
"language": "it",
"text": "La composizione del treno è stata aumentata per garantire un maggiore comfort."
},
{
"language": "nl",
"text": "De samenstelling van de trein is verbeterd voor meer comfort."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864015F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1873267990886131499:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981480",
"start": "1746921540"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Zugänderung der Ausrüstung</p><p>Ihr TER vom 11.05. wird von La Rochelle nach La Rochelle - Porte Dauphine gelöscht, er wird Endstation La Rochelle sein.</p><p> </p><p>Auf Anfrage können Sie ein oder mehrere SNCF-Taxi(s) bestellen, indem Sie ALLO TER unter 0800 872 872 kontaktieren.</p><p> </p><p>Gehen Sie auf Ihre TER-Website Nouvelle-Aquitaine, auf SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung. </p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Modification de matériel</p><p>Votre TER du 11/05 est supprimé de La Rochelle à La Rochelle - Porte Dauphine, il sera terminus La Rochelle.</p><p> </p><p>Mise en place de taxi(s) SNCF à la demande en contactant ALLO TER au 0800 872 872.</p><p> </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Modificación de equipos</p><p>Su TER del 11/05 está Suprimido de La Rochelle a La Rochelle - Porte Dauphine, se dará por terminado en La Rochelle.</p><p> </p><p>Se proporcionará(n) taxi(s) SNCF previa solicitud contactando con ALLO TER en el 0800 872 872.</p><p> </p><p>Visite la Página web de TER Nouvelle-Aquitaine, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad. </p><p>Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Change of equipment</p><p>Your TER of 11/05 is Cancelled from La Rochelle to La Rochelle Porte Dauphine, it will be Terminus station La Rochelle.</p><p> </p><p>SNCF cab(s) available on request by contacting ALLO TER on 0800 872 872.</p><p> </p><p>Visit your TER Nouvelle-Aquitaine site, SNCF Connect or any other mobility application. </p><p>Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Cambio di treno</p><p>Il vostro TER dell'11/05 è stato eliminato da La Rochelle a La Rochelle - Porte Dauphine, sarà terminato a La Rochelle.</p><p> </p><p>I taxi SNCF saranno forniti su richiesta contattando ALLO TER al numero 0800 872 872.</p><p> </p><p>Visitate il sito TER Nouvelle-Aquitaine, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità. </p><p>Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Wijziging van het materieel</p><p>Uw TER van 11-05 van La Rochelle naar La Rochelle - Porte Dauphine is Verwijderd en wordt Eindstation La Rochelle.</p><p> </p><p>SNCF taxi('s) zal (zullen) worden verstrekt op verzoek door contact op te nemen met ALLO TER op 0800 872 872.</p><p> </p><p>Bezoek de TER Nouvelle-Aquitaine website, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing. </p><p>Bedankt voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zugänderung"
},
{
"language": "fr",
"text": "Modification de matériel"
},
{
"language": "es",
"text": "Modificación de equipos"
},
{
"language": "en",
"text": "Change of equipment"
},
{
"language": "it",
"text": "Cambio di treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Wijziging van het materieel"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864810F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3939729283512838007:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746984900",
"start": "1746921540"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span> </span>Zugänderung der Ausrüstung</p><p>Ihr TER vom 11.05. wird von La Rochelle - Porte Dauphine nach La Rochelle gelöscht, er wird von La Rochelle abfahren.</p><p></p><p>Auf Anfrage können Sie ein oder mehrere SNCF-Taxi(s) bestellen, indem Sie ALLO TER unter 0800 872 872 kontaktieren.</p><p>Gehen Sie auf Ihre TER-Website Nouvelle-Aquitaine, auf SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung. </p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span> </span>Modification de matériel</p><p>Votre TER du 11/05 est supprimé de La Rochelle - Porte Dauphine à La Rochelle, il sera origine La Rochelle.</p><p></p><p>Mise en place de taxi(s) SNCF à la demande en contactant ALLO TER au 0800 872 872.</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span> </span>Modificación de equipos</p><p>Su TER del 11/05 está Suprimido de La Rochelle - Porta Dauphine a La Rochelle, tendrá origen en La Rochelle.</p><p></p><p>Se pueden organizar taxi(s) SNCF a petición contactando con ALLO TER en el 0800 872 872.</p><p>Visite la Página web de TER Nouvelle-Aquitaine, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad. </p><p>Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span> </span>Change of equipment</p><p>Your TER of 11/05 is Cancelled from La Rochelle - Porte Dauphine to La Rochelle, it will be origin La Rochelle.</p><p></p><p>SNCF cab(s) can be arranged on request by contacting ALLO TER on 0800 872 872.</p><p>Visit your TER Nouvelle-Aquitaine site, SNCF Connect or any other mobility application. </p><p>Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span> </span>Cambio di treno</p><p>Il TER dell'11/05 è stato eliminato da La Rochelle - Porte Dauphine a La Rochelle, avrà origine a La Rochelle.</p><p></p><p>I taxi SNCF possono essere organizzati su richiesta contattando ALLO TER al numero 0800 872 872.</p><p>Visitate il sito TER Nouvelle-Aquitaine, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità. </p><p>Grazie per la vostra comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span> </span>Wijziging van het materieel</p><p>Je TER van 11-05 is Verwijderd van La Rochelle - Porte Dauphine naar La Rochelle, het zal vertrekken vanuit La Rochelle.</p><p></p><p>SNCF taxi('s) kunnen op aanvraag geregeld worden door contact op te nemen met ALLO TER op 0800 872 872.</p><p>Bezoek de TER Nouvelle-Aquitaine website, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing. </p><p>Bedankt voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Zugänderung"
},
{
"language": "fr",
"text": "Modification de matériel"
},
{
"language": "es",
"text": "Modificación de equipos"
},
{
"language": "en",
"text": "Change of equipment"
},
{
"language": "it",
"text": "Cambio di treno"
},
{
"language": "nl",
"text": "Wijziging van het materieel"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864015F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6910378980743000473:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746941100"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Un mouvement social perturbe très faiblement le trafic TER du Nord-Pas-de-Calais ce jour sur votre ligne.<br>Les informations horaires disponibles sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité tiennent compte de ces perturbations. <br> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Mouvement social du dimanche 11 mai 2025"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842957F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842955F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46558R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46559R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844851F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842276F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843640F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842953F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843888F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842950F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843644F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848812F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842951F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842280F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842284F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848384F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46556R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46557R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848380F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848382F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841855F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842945F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842946F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841857F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844846F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841856F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842944F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842949F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841858F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842947F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842948F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844841F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844845F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841850F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842942F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844843F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843632F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842940F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841852F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46560R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841460F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46561R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844519F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844518F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841927F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843828F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843942F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843943F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843940F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843941F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848840F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842180F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842184F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843935F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843936F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843933F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46507R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843934F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843939F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46506R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843937F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN848946F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843932F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841476F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843930F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841478F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844937F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843727F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844936F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843848F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843846F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46516R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841264F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841263F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841266F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843684F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841265F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844933F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844416F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841268F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846439F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844932F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841267F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846438F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844931F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844414F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843688F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844930F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843692F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846443F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846442F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846441F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846440F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841272F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46529R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843834F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46527R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844929F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46528R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46525R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844927F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843672F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842188F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843830F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841259F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841260F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841262F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841261F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46524R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46521R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841844F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841843F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843628F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841845F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN842938F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844839F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843740F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843744F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841842F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841841F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN46530R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843737F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844948F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841835F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844946F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844945F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841837F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841836F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841839F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN841838F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846447F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844940F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844423F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846446F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846445F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844421F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846444F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843733F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844944F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843734F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844943F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846449F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN846448F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844941F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3853076745069617014:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746941340"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Die deutschen Behörden richten am Sitzplatz des Bahnhofs Kehl, dem ersten Bahnhof nach der deutschen Grenze, Grenzkontrollen ein. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Infolgedessen ist mit einer Verlängerung der Reisezeit um ca. 15 Minuten zu rechnen.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Bitte halten Sie Ihre Ausweisdokumente bereit.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Les autorités allemandes mettent en place des contrôles à la frontière en gare de Kehl, première gare après la frontière allemande. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">En conséquence, un allongement du temps de parcours d'environ 15 minutes est à prévoir.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Merci de tenir vos documents d'identité à disposition.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Las autoridades alemanas están introduciendo controles fronterizos en la estación de Kehl, la primera después de la frontera alemana. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">En consecuencia, el viaje durará aproximadamente 15 minutos más.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Por favor, tenga a mano sus documentos de identidad.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">The German authorities are introducing border controls at Kehl station, the first station after the German border. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">As a result, the journey will take around 15 minutes longer.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Please have your identity documents ready.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Le autorità tedesche stanno introducendo controlli di frontiera alla stazione di Kehl, la prima dopo il confine tedesco. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Di conseguenza, il viaggio durerà circa 15 minuti in più.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Si prega di tenere a portata di mano i documenti d'identità.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">De Duitse autoriteiten voeren grenscontroles in op station Kehl, het eerste station na de Duitse grens. </span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Hierdoor zal de reis ongeveer 15 minuten langer duren.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Houd uw identiteitsdocumenten bij de hand.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9575F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9591F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9571F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9563F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9573F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1076966925862853277:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747033200",
"start": "1746946800"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies: 868710 du 12/05 est supprimé de Felletin à Guéret </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Arrêt(s) non desservi(s)."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868710F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2704456425413353066:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749538800",
"start": "1746946800"
}
],
"cause": "MAINTENANCE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 16 du mercredi 18 juin au jeudi 19 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Travaux prévus sur la ligne 16 ."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864546F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864623F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864502F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864501F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864544F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864324F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864540F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864320F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448513R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864529F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864626F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864625F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864328F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864504F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864334F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864532F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864510F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448544R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864552F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864331F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864550F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448546R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864339F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864536F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN448527R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN864560F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4690776645305073999:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747056600",
"start": "1746946860"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies: 868712 du 12/05 est supprimé de Guéret à Felletin </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Arrêt(s) non desservi(s)."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868712F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8942016051488092163:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747069200",
"start": "1746946980"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies: 868714 du 12/05 est supprimé de Felletin à Guéret </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Arrêt(s) non desservi(s)."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868714F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::271555003674396914:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747071000",
"start": "1746947100"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies: 868716 du 12/05 est supprimé de Guéret à Felletin </p><p>Mise en place de taxi à la demande .</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Arrêt(s) non desservi(s)."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN868716F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5272339723942111556:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746950940"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Schranken eines Bahnübergangs müssen um 10H00 überprüft werden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications à 10H00.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : las barreras de un paso a nivel deben revisarse a las 10.00 h.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">and your usual channels.</span></p><p>Cause : the barriers of a level crossing need to be checked at 10H00.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: alle 10.00 è necessario controllare le barriere di un passaggio a livello.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: de slagbomen aan een overweg moeten om 10.00 uur worden gecontroleerd.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN14141F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN14140F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2383791648720280023:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746951240"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört.</p><p>Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Signalstörung in MONTENDRE.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation à MONTENDRE.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido.</p><p>Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Avería de la señalización en Montendre.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted.</p><p>Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Signalling failure at MONTENDRE.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto.</p><p>Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto nel segnalamento a Montendre.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord.</p><p>Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Signaalstoring in Montendre.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3854F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3852F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4822469241350830132:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973920",
"start": "1746951600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verspätung bei den Reinigungsarbeiten Ihres Zuges in LYON PERRACHE.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard dans les opérations de nettoyage de votre train à LYON PERRACHE.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : retraso en la limpieza de su tren en LYON PERRACHE.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : Delay in the cleaning operations of your Train at LYON PERRACHE.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: ritardo nella pulizia del treno a LYON PERRACHE.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : vertraging bij het schoonmaken van uw trein in LYON PERRACHE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4502F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5028480119975844773:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746977400",
"start": "1746952200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17758F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4360814974776597853:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746953520"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aufgrund einer Kapazitätsreduzierung informieren wir Sie über das Risiko eines starken Andrangs auf Ihrem TER ZOU 17442.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison d'une réduction de la capacité , nous vous informons du risque de forte affluence sur votre TER ZOU 17442.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Debido a una reducción de la capacidad, nos gustaría informarle de que su TER ZOU 17442 puede estar muy ocupado.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Due to a reduction in capacity, we would like to inform you that your TER ZOU 17442 may be very busy.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>A causa di una riduzione della capacità, vi informiamo che il vostro TER ZOU 17442 potrebbe essere molto occupato.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Wegens capaciteitsvermindering willen we u informeren dat uw TER ZOU 17442 mogelijk erg druk is.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Risiko eines hohen Verkehrsaufkommens auf Ihrem TER ZOU"
},
{
"language": "fr",
"text": "Risque de forte affluence sur votre TER ZOU"
},
{
"language": "es",
"text": "Riesgo de tráfico pesado en su TER ZOU"
},
{
"language": "en",
"text": "Risk of heavy traffic on your TER ZOU"
},
{
"language": "it",
"text": "Rischio di traffico intenso sul TER ZOU"
},
{
"language": "nl",
"text": "Risico van druk verkeer op je TER ZOU"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17443F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8808760714789663841:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973200",
"start": "1746955260"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Tiere wurden in der Nähe der Gleise in BRUXELLES MIDI gesichtet.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des animaux ont été repérés près des voies à BRUXELLES MIDI.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: se han referido animales cerca de las vías en BRUXELLES MIDI.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : animals have been spotted near the tracks at BRUXELLES MIDI.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: L'indicatore è stato avvistato vicino ai binari a BRUXELLES MIDI.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte via<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: er zijn dieren herkend in de buurt van Het spoor in BRUXELLES MIDI.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9826F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5026F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5034128524462799489:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746956220"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nos équipes ont terminé leur intervention. Reprise progressive des circulations entre Evreux et Mantes. </p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Présence de biches sur les voies Fin d'incident"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3304F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3374F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3306F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8198515330589536841:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982800",
"start": "1746956400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span> </span>Der Zug am Hinten Ihres TER ZOU 879658 ist bis Avignon Centre geschlossen, der Zugang erfolgt über den vorderen Teil des Zuges.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span> </span>La rame située à l'arrière de votre TER ZOU 879658 est fermée jusqu'à Avignon centre, l'accès s'effectuera par l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span> </span>El tren de la Parte trasera de su TER ZOU 879658 está cerrado hasta Avignon Centre. El acceso se realizará por la parte delantera del tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span> </span>The train at the Rear of your TER ZOU 879658 is closed until Avignon Centre, access will be via the front of the train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span> </span>Il treno dietro il vostro TER ZOU 879658 è chiuso fino ad Avignon Centre. L'accesso avverrà dalla parte anteriore del treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span> </span>De trein Achteraan je TER ZOU 879658 is gesloten tot Avignon Centre. De toegang gebeurt via de voorkant van de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Für Reisende geschlossener Zug am Hinten Ihres TER 879658, Zugang über die Vorderseite des Zuges."
},
{
"language": "fr",
"text": "Rame fermée aux voyageurs à l'arrière de votre TER 879658, accès par l'avant du train."
},
{
"language": "es",
"text": "Fila cerrada a Pasajeros en la Parte trasera de su TER 879658, acceso por la parte delantera del tren."
},
{
"language": "en",
"text": "Row closed to Passengers, travellers at the Rear of your TER 879658, access from the front of the train."
},
{
"language": "it",
"text": "Fila chiusa ai Viaggiatori dietro il TER 879658, accesso dalla parte anteriore del treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "Rij gesloten voor Reizigers aan het Achteraan van je TER 879658, toegang via de voorkant van de trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN879658F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::190017582665162036:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746974340",
"start": "1746956400"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Eine Zugstörung erfordert einen Transfer von Reisenden auf einen anderen Zug.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La panne du train nécessite un transfert des voyageurs vers un autre train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Si el tren se avería, los pasajeros tendrán que ser Trasladados a otro tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Train breakdown requires passengers to be transferred to another train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>In caso di guasto al treno, i viaggiatori dovranno essere trasferiti su un altro treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Als de trein defect is, moeten Reizigers worden overgeplaatst naar een andere trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Eine Zugstörung erfordert einen Transfer von Reisenden auf einen anderen Zug."
},
{
"language": "fr",
"text": "La panne du train nécessite un transfert des voyageurs vers un autre train."
},
{
"language": "es",
"text": "Si el tren se avería, los pasajeros tendrán que ser Trasladados a otro tren."
},
{
"language": "en",
"text": "Train breakdown requires passengers to be transferred to another train."
},
{
"language": "it",
"text": "In caso di guasto al treno, i viaggiatori dovranno essere trasferiti su un altro treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "Als de trein defect is, moeten Reizigers worden overgeplaatst naar een andere trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN881235F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2536248578027692484:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976560",
"start": "1746957420"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aus Sicherheitsgründen wurde der Strom in den Oberleitungen abgeschaltet, was den Verkehr unterbrach.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Por razones de seguridad, se ha cortado el suministro eléctrico a las catenarias, lo que ha interrumpido el tráfico.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>For safety reasons, the electrical current in the catenaries was cut off, interrupting traffic.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Per motivi di sicurezza, l'alimentazione elettrica delle catenarie è stata interrotta, interrompendo il traffico.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Om veiligheidsredenen is de stroomtoevoer naar de bovenleidingen onderbroken, waardoor het verkeer onderbroken wordt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Aus Sicherheitsgründen wurde der Strom in den Oberleitungen abgeschaltet, was den Verkehr unterbrach."
},
{
"language": "fr",
"text": "Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations"
},
{
"language": "es",
"text": "Por razones de seguridad, se ha cortado el suministro eléctrico a las catenarias, lo que ha interrumpido el tráfico."
},
{
"language": "en",
"text": "For safety reasons, the electrical current in the catenaries was cut off, interrupting traffic."
},
{
"language": "it",
"text": "Per motivi di sicurezza, l'alimentazione elettrica delle catenarie è stata interrotta, interrompendo il traffico."
},
{
"language": "nl",
"text": "Om veiligheidsredenen is de stroomtoevoer naar de bovenleidingen onderbroken, waardoor het verkeer onderbroken wordt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857494F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857470F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5216686732043813451:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746990000",
"start": "1746957600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN21916F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1089103811147770590:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983460",
"start": "1746957600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88532F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3753036641493966980:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982800",
"start": "1746959520"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aufgrund eines hohen Fahrgastaufkommens ist die Kapazität für die Annahme von Fahrrädern erreicht. Die Mitnahme von Fahrrädern an Bord ist in diesem TER nicht mehr gestattet. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison d'une forte affluence, la capacité d'acceptation des vélos est atteinte. La montée de vélos à bord n'est plus autorisée dans ce TER. Merci de votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Debido al intenso tráfico, se ha alcanzado la capacidad para bicicletas. Las bicicletas ya no están permitidas en este TER. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Due to heavy traffic, the capacity for bikes has been reached. Bicycles are no longer allowed on this TER. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>A causa del traffico intenso, la capacità delle biciclette è stata raggiunta. Le biciclette non sono più ammesse su questo TER. Grazie per la comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Vanwege het drukke verkeer is de capaciteit voor fietsen bereikt. Fietsen zijn niet langer toegestaan op deze TER. Bedankt voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Andrang von Reisenden - Fahrräder nicht erlaubt"
},
{
"language": "fr",
"text": "Affluence voyageurs - vélos non autorisées"
},
{
"language": "es",
"text": "Pasajeros ocupados - no se admiten bicicletas"
},
{
"language": "en",
"text": "Passengers, travellers - bicycles not allowed"
},
{
"language": "it",
"text": "Viaggiatori affollati - biciclette non ammesse"
},
{
"language": "nl",
"text": "Drukke Reizigers - fietsen niet toegestaan"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16840F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1838977588468732856:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981540",
"start": "1746959520"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Grund: Reparaturen an Ihrem Zug in MARSEILLE ST CHARLES.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à MARSEILLE ST CHARLES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : reparaciones en curso en su tren en MARSEILLE ST CHARLES.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train at MARSEILLE ST CHARLES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimani informato in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui tuoi canali abituali.</span></p><p>Causa: riparazioni in corso sul vostro treno a MARSEILLE ST CHARLES.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: er worden reparaties uitgevoerd aan uw trein in MARSEILLE ST CHARLES.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4760F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1778985085146060910:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975300",
"start": "1746959940"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN874131F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::763570121026838625:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746960420"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est interrompu<span> </span>dans les deux sens de circulation, sur la ligne Sablé-sur-Sarthe-Le Mans.</p><p>Cause : Défaut d'alimentation électrique à Noyen.</p><p>Nos équipes techniques se rendent sur place.</p><p>Reprise du trafic estimée en fin de journée..</p><p>Vérifiez vos horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou votre application de mobilité.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": " 11/05, Noyen, Défaut d'alimentation électrique"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857494F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857470F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857498F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857426F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5106171630122436688:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746960420"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est interrompu dans les deux sens de circulation, sur la ligne Sablé-sur-Sarthe-Le Mans.</p><p>Cause : Défaut d'alimentation électrique à Noyen.</p><p>Nos équipes techniques se rendent sur place.</p><p>Reprise du trafic estimée en fin de journée..</p><p>Vérifiez vos horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou votre application de mobilité.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": " 11/05, Noyen, Défaut d'alimentation électrique"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857494F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857450F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857470F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857498F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857430F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857458F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857400F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857401F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857313F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857335F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857407F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857426F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8501053603163522372:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976500",
"start": "1746960540"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'accès pour les voyageurs à vélo s'effectuera par l'arrière du train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Emplacement du compartiment vélo à bord du TER 17702"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17702F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4278322934703381280:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978300",
"start": "1746960600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Achtung, eine oder mehrere Türen Ihres TER ZOU 17406 werden in den Bahnhöfen Meyrargues, Chorges nicht am Bahnsteig angehalten. Die Reisenden mit Reisezielen in diesen Bahnhöfen werden gebeten, vorne im Zug einzusteigen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Attention, une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 17406 ne seront pas arrêtées à quai dans les gares de Meyrargues, Chorges. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que una o varias puertas de su TER ZOU 17406 no se detendrán en las estaciones de Meyrargues y Chorges. Los pasajeros que viajen a estas estaciones deberán embarcar por la parte delantera del tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that one or more doors on your TER ZOU 17406 will not be stopped at the Platform in Meyrargues and Chorges stations. Passengers, travellers to these destinations are kindly requested to board at the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che una o più porte del treno TER ZOU 17406 non saranno fermate nelle stazioni di Meyrargues e Chorges. I passeggeri diretti a queste stazioni sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat een of meer Porta 's van je TER ZOU 17406 niet zullen stoppen in de stations Meyrargues en Chorges. Passagiers die naar deze stations reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende nach Das Reiseziel Meyrargues and Chorges."
},
{
"language": "fr",
"text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues et Chorges."
},
{
"language": "es",
"text": "En la parte delantera del tren para los pasajeros que viajan a Meyrargues y Chorges."
},
{
"language": "en",
"text": "Passengers travelling to Meyrargues and Chorges are seated at the front of the train."
},
{
"language": "it",
"text": "Posti a sedere nella parte anteriore del treno per i Viaggiatori diretti a Meyrargues e Chorges."
},
{
"language": "nl",
"text": "Zitplaatsen vooraan in de trein voor Reizigers naar Meyrargues en Chorges."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17406F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::620557941701317057:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746986040",
"start": "1746960660"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aus Sicherheitsgründen wurde der Strom in den Oberleitungen abgeschaltet, was den Verkehr unterbrach.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Por razones de seguridad, se ha cortado el suministro eléctrico a las catenarias, lo que ha interrumpido el tráfico.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>For safety reasons, the electrical current in the catenaries was cut off, interrupting traffic.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Per motivi di sicurezza, l'alimentazione elettrica delle catenarie è stata interrotta, interrompendo il traffico.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Om veiligheidsredenen is de stroomtoevoer naar de bovenleidingen onderbroken, waardoor het verkeer onderbroken wordt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Aus Sicherheitsgründen wurde der Strom in den Oberleitungen abgeschaltet, was den Verkehr unterbrach."
},
{
"language": "fr",
"text": "Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations"
},
{
"language": "es",
"text": "Por razones de seguridad, se ha cortado el suministro eléctrico a las catenarias, lo que ha interrumpido el tráfico."
},
{
"language": "en",
"text": "For safety reasons, the electrical current in the catenaries was cut off, interrupting traffic."
},
{
"language": "it",
"text": "Per motivi di sicurezza, l'alimentazione elettrica delle catenarie è stata interrotta, interrompendo il traffico."
},
{
"language": "nl",
"text": "Om veiligheidsredenen is de stroomtoevoer naar de bovenleidingen onderbroken, waardoor het verkeer onderbroken wordt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857426F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::757319183261778979:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975900",
"start": "1746960780"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aus Sicherheitsgründen wurde der Strom in den Oberleitungen abgeschaltet, was den Verkehr unterbrach.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Por razones de seguridad, se ha cortado el suministro eléctrico a las catenarias, lo que ha interrumpido el tráfico.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>For safety reasons, the electrical current in the catenaries was cut off, interrupting traffic.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Per motivi di sicurezza, l'alimentazione elettrica delle catenarie è stata interrotta, interrompendo il traffico.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Om veiligheidsredenen is de stroomtoevoer naar de bovenleidingen onderbroken, waardoor het verkeer onderbroken wordt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Aus Sicherheitsgründen wurde der Strom in den Oberleitungen abgeschaltet, was den Verkehr unterbrach."
},
{
"language": "fr",
"text": "Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations"
},
{
"language": "es",
"text": "Por razones de seguridad, se ha cortado el suministro eléctrico a las catenarias, lo que ha interrumpido el tráfico."
},
{
"language": "en",
"text": "For safety reasons, the electrical current in the catenaries was cut off, interrupting traffic."
},
{
"language": "it",
"text": "Per motivi di sicurezza, l'alimentazione elettrica delle catenarie è stata interrotta, interrompendo il traffico."
},
{
"language": "nl",
"text": "Om veiligheidsredenen is de stroomtoevoer naar de bovenleidingen onderbroken, waardoor het verkeer onderbroken wordt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857401F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5640400462237131267:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983700",
"start": "1746960960"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Wartungsarbeiten, die in ETAMPES später als geplant abgeschlossen wurden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : opérations de maintenance terminées plus tard que prévu à ETAMPES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: las operaciones de mantenimiento finalizaron más tarde de lo previsto en ETAMPES.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: maintenance operations completed later than planned at ETAMPES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: operazioni di manutenzione completate in ritardo rispetto al previsto presso ETAMPES.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: onderhoudswerkzaamheden op ETAMPES later afgerond dan gepland.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3635F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4659873198202191165:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746986400",
"start": "1746961200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17775F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1925116725277618028:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973800",
"start": "1746961200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les voyageurs sont invités à monter dans les 2 premiers éléments du train, ouverts au service commercial. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Porte hors quai au train 860611 ou élément fermé au service commercial."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860611F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2209602833625307354:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973860",
"start": "1746961200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ."
},
{
"language": "es",
"text": "El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida."
},
{
"language": "en",
"text": "The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure."
},
{
"language": "it",
"text": "Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza."
},
{
"language": "nl",
"text": "De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17703F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5309448242290824049:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982800",
"start": "1746961200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17760F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5474317787269312233:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973080",
"start": "1746961320"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verspätete Züge auf demselben Gleis, die den Verkehr in LA ROCHE SUR YON überlasten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : trains en retard sur la même voie saturant la circulation à LA ROCHE SUR YON.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: trenes con retraso en la misma vía que saturan el tráfico en LA La Roche-sur-Yon.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic at LA ROCHE SUR YON.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: treni in ritardo sullo stesso binario che saturano il traffico a La Roche-sur-Yon.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraagde treinen op hetzelfde spoor die het verkeer in La Roche-sur-Yon verzadigen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3833F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2561620141322057237:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746961560"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verspätete Züge auf demselben Gleis, die den Verkehr in LUÇON überlasten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : trains en retard sur la même voie saturant la circulation à LUÇON.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: trenes con retraso en la misma vía que saturan el tráfico en Luçon.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic at LUÇON.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: treni in ritardo sullo stesso binario che saturano il traffico a Luçon.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraagde treinen op hetzelfde spoor die het verkeer in Luçon verzadigen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3854F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6134534381571065479:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746962580"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p>Hier ist das Verfahren, das bei diesem Vorfall angewendet wird... <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">\"KLICKEN SIE HIER\"</a></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: laufende Reparaturen an Ihrem Zug in PAGNY.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p>Voici la procédure qui est appliquée pour cet incident.. <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">\"CLIQUEZ ICI\"</a></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à PAGNY.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p>Este es el procedimiento aplicado para este incidente... <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">\"PULSE AQUÍ</a></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : reparaciones en curso en su tren en PAGNY.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>Here is the procedure for this incident... <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">\"CLICK HERE</a></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train at PAGNY.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>Ecco la procedura applicata per questo incidente... <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">\"CLICCA QUI</a></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: riparazioni in corso sul vostro treno a PAGNY.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p>Hier is de procedure die voor dit incident wordt toegepast... <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">\"KLIK HIER</a></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: er worden reparaties uitgevoerd aan uw trein in PAGNY.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9573F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6166165645232100265:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978000",
"start": "1746962760"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Fahrgäste mit dem Reiseziel Angoulême, die vor Bordeaux St-Jean zusteigen, werden gebeten, in diesem Bahnhof auszusteigen. Von dort aus nehmen sie den TGV 8488 nach Angoulême.</p><p>Grund: Unangekündigte Bauarbeiten mit Verlangsamung der Geschwindigkeit des Zuges in MONTAUBAN.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les passagers à destination d'Angoulême montants avant Bordeaux St-Jean invités à descendre dans cette gare. De là, ils empruntent le TGV 8488 pour Angoulême.</p><p>Cause : travaux inopinés avec ralentissement de la vitesse du train à MONTAUBAN.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Los pasajeros con destino a Angoulême que embarquen antes de Bordeaux St-Jean pueden apearse en esta estación. Desde allí, tomarán el TGV 8488 hacia Angoulême.</p><p>Causa: obras imprevistas que reducen la velocidad del tren en MONTAUBAN.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Angoulême-bound passengers boarding before Bordeaux St-Jean are invited to alight at this station. From there, they take TGV 8488 to Angoulême.</p><p>Cause: unexpected work at MONTAUBAN , slowing down the Train's speed.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>I passeggeri diretti ad Angoulême che si imbarcano prima di Bordeaux St-Jean sono invitati a scendere in questa stazione. Da lì prenderanno il TGV 8488 per Angoulême.</p><p>Causa: lavori imprevisti che rallentano la velocità del treno a MONTAUBAN.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Passagiers die Angoulême instappen vóór Bordeaux St-Jean worden verzocht in dit station uit te stappen. Van daaruit nemen ze TGV 8488 naar Angoulême.</p><p>Oorzaak: onverwachte werkzaamheden vertragen de snelheid van de trein in MONTAUBAN.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Bitte beachten Sie, dass Ihr Zug einige Bahnhöfe nicht anfährt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Attention, votre train ne dessert pas certaines gares."
},
{
"language": "es",
"text": "Tenga en cuenta que su tren no presta servicio en determinadas estaciones."
},
{
"language": "en",
"text": "Please note that your Train does not serve certain stations."
},
{
"language": "it",
"text": "Si prega di notare che il treno non serve alcune stazioni."
},
{
"language": "nl",
"text": "Houd er rekening mee dat je trein bepaalde stations niet aandoet."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8512F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2105550694408697760:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973140",
"start": "1746962760"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs."
},
{
"language": "fr",
"text": "Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations."
},
{
"language": "es",
"text": "Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico."
},
{
"language": "en",
"text": "A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic."
},
{
"language": "it",
"text": "Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871612F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8212728855455917853:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983400",
"start": "1746963000"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Achtung, eine oder mehrere Türen Ihres TER ZOU 86992 werden nicht am Bahnsteig im Bahnhof Tarascon angehalten. Reisende mit Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, in den vorderen Teil des Zuges einzusteigen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Attention, une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 86992 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Tarascon. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que una o varias puertas de su TER ZOU 86992 no se detendrán en el andén de la estación de Tarascon. Se ruega a los pasajeros que viajen a esta estación que embarquen por la parte delantera del tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that one or more doors on your TER ZOU 86992 will not be stopped at the Platform in Tarascon station. Passengers, travellers to this Destination are kindly requested to board at the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che una o più porte del TER ZOU 86992 non saranno fermate alla banchina della stazione di Tarascon. I passeggeri diretti a questa stazione sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat één of meer Porta 's van uw TER ZOU 86992 niet zullen stoppen op het perron van het station Tarascon. Passagiers die naar dit station reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende mit Reiseziel Tarascon."
},
{
"language": "fr",
"text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Tarascon."
},
{
"language": "es",
"text": "En la parte delantera del tren para los pasajeros que viajan a Tarascon."
},
{
"language": "en",
"text": "Seat at the front of the Train for Passengers, travellers to Tarascon."
},
{
"language": "it",
"text": "In testa al treno per i Viaggiatori diretti a Tarascon."
},
{
"language": "nl",
"text": "Vooraan in de trein voor Reizigers die naar Tarascon reizen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86992F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4866203079113509027:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976440",
"start": "1746963060"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86053F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86038F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2828986046240056364:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972660",
"start": "1746963600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung in VOIVRES.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est supprimé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à VOIVRES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Pasajero </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Fallo de suministro eléctrico en VOIVRES.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure at VOIVRES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">Viaggiatori SNCF </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica a VOIVRES.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein is Verwijderd.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Reizigers </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring in VOIVRES.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug gelöscht"
},
{
"language": "fr",
"text": "Train supprimé"
},
{
"language": "es",
"text": "Tren Suprimido"
},
{
"language": "en",
"text": "Cancelled Train"
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno eliminato"
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein Verwijderd"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7653F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4176279744367016491:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979020",
"start": "1746963660"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Ein Hindernis auf dem Gleis in SOUILLAC wurde gemeldet.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un obstacle a été signalé sur les voies à SOUILLAC.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : se ha señalado un Obstáculo en la vía a la altura de Souillac.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : an obstacle has been reported on the tracks at SOUILLAC.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: è stato segnalato un Ostacolo sui binari a Souillac.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : er is een obstakel gemeld op het spoor in Souillac.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3650F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::781164166645552470:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746995160",
"start": "1746963840"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Grund: Sicherheitsoperation in KEHL.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à KEHL.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : operación de seguridad en KEHL.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : security operation at KEHL.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: operazione di sicurezza a KEHL.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : veiligheidsoperatie bij KEHL.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9575F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9531F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9577F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9579F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9591F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9571F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9563F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9573F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2696989718943774598:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972540",
"start": "1746964200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>An agent must carry out a technical check on the Train before it departs.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ."
},
{
"language": "es",
"text": "Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga."
},
{
"language": "en",
"text": "An agent must carry out a technical check on the Train before it departs."
},
{
"language": "it",
"text": "Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860611F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4296337053616622820:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746989100",
"start": "1746964560"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung in ST JORY.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à ST JORY.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa: Fallo de suministro eléctrico en ST JORY.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure at ST JORY.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica a ST JORY.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring in ST JORY.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3664F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9214420243437779766:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982260",
"start": "1746964620"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Ein Hindernis auf dem Gleis in SOUILLAC wurde gemeldet.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un obstacle a été signalé sur les voies à SOUILLAC.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : se ha señalado un Obstáculo en la vía a la altura de Souillac.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : an obstacle has been reported on the tracks at SOUILLAC.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: è stato segnalato un Ostacolo sui binari a Souillac.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : er is een obstakel gemeld op het spoor in Souillac.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3654F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4311854821207813360:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983100",
"start": "1746964740"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Die Wartungsarbeiten am Netz wurden mit Verspätung abgeschlossen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les travaux de maintenance du réseau se sont terminés avec du retard.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Los trabajos de mantenimiento de la red finalizaron con retraso.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Delay in completion of network maintenance work.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>I lavori di manutenzione della rete sono stati completati in ritardo.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Onderhoudswerkzaamheden aan het netwerk werden De vertraging was groot.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Die Wartungsarbeiten am Netz wurden mit Verspätung abgeschlossen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Les travaux de maintenance du réseau se sont terminés avec du retard."
},
{
"language": "es",
"text": "Los trabajos de mantenimiento de la red finalizaron con retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Delay in completion of network maintenance work."
},
{
"language": "it",
"text": "I lavori di manutenzione della rete sono stati completati in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Onderhoudswerkzaamheden aan het netwerk werden De vertraging was groot."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871612F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::895215484609888720:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746990000",
"start": "1746964800"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>TER 17777 du 11/05, nous vous informons que la dernière voiture ne sera pas reçue à quai dans les gares de Joigny, Saint-Florentin - Vergigny, Nuits sous Ravières, Les Laumes - Alésia</p><p>Nous invitons à monter à l'avant du train pour descendre dans</p><p>ces gares.</p><p>Merci de votre vigilance.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": " 17777 du 11/05 Voiture(s) hors quai"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17777F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1977714546876625632:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972720",
"start": "1746965220"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Fin des perturbations à CANNES.</p><p>Quelques retards sont encore à prévoir.</p><p></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Fin des perturbations"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6174F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6108667211984109845:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746965820"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung in ST JORY.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à ST JORY.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa: Fallo de suministro eléctrico en ST JORY.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure at ST JORY.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica a ST JORY.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring in ST JORY.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4758F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2808701542459728419:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972240",
"start": "1746965940"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867428F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2590967188699432689:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976800",
"start": "1746966360"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96614F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::151147022005490918:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982980",
"start": "1746966540"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört.</p><p>Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Signalstörung in SAVONNIERES.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation à SAVONNIERES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido.</p><p>Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Avería de la señalización en SAVONNIERES.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted.</p><p>Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Signalling failure at SAVONNIERES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto.</p><p>Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto nel segnalamento a SAVONNIERES.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord.</p><p>Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Signaalstoring in SAVONNIERES.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4404F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9076278225649424565:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975600",
"start": "1746966600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Paris Austerlitz-Orléans : restitution tardive de travaux . Reprise progressive des circulations. Des retards sont encore à prévoir. <span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif\">Retrouvez toute l'information utile à vos déplacements sur <span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif\"><span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif\"><span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER Centre-Val de Loire</a> </span></span></span> et <span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif\">vos canaux d'information habituels.</span></span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": " Paris Austerlitz-Orléans : restitution tardive de travaux"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860519F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6195677134316744555:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979080",
"start": "1746966600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist unterbrochen. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung zwischen ANGERS und CHARTRES.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est interrompu. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre ANGERS et CHARTRES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Fallo de suministro eléctrico entre ANGERS y Chartres.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is interrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure between ANGERS and CHARTRES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica tra ANGERS e Chartres.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring tussen ANGERS en Chartres.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr unterbrochen"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic interrompu"
},
{
"language": "es",
"text": "Tráfico interrumpido"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disrupted"
},
{
"language": "it",
"text": "Traffico interrotto"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verkeer verstoord"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4071F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7803983079751158844:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979080",
"start": "1746966600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p> </p><p>Grund: Ausfall der Stromversorgung zwischen ANGERS und LE MANS...</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est supprimé.</p><p> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre ANGERS et LE MANS..</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p> </p><p>Causa: Fallo de suministro eléctrico entre ANGERS y LE Le Mans.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p> </p><p>Cause : Power supply failure between ANGERS and LE MANS...</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica tra ANGERS e LE Le Mans.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Uw trein is Verwijderd.</p><p> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring tussen ANGERS en LE Le Mans.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug gelöscht"
},
{
"language": "fr",
"text": "Train supprimé"
},
{
"language": "es",
"text": "Tren Suprimido"
},
{
"language": "en",
"text": "Cancelled Train"
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno eliminato"
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein Verwijderd"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4089F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4082F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8180653123929453096:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979080",
"start": "1746966600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Die Stromversorgung konnte auf Gleis 2 wiederhergestellt werden, nach mehreren Sicherheitsmaßnahmen sollte Ihr Zug wieder fahren. </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung zwischen ANGERS und CHARTRES.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'alimentation électrique a pu être rétablie sur la voie 2, après plusieurs mesures de sécurité, votre train devrait reprendre sa circulation. </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre ANGERS et CHARTRES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El suministro eléctrico se ha restablecido en La vía 2 y, tras varias medidas de seguridad, su tren debería estar de nuevo en servicio. </p><p>Causa: Fallo de suministro eléctrico entre ANGERS y Chartres.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Power supply has been restored on Track 2, and after several safety measures, your Train should be back in service. </p><p>Cause: Power supply failure between ANGERS and CHARTRES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'alimentazione elettrica è stata ripristinata sul binario 2 e, dopo diverse misure di sicurezza, il treno dovrebbe tornare in servizio. </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica tra ANGERS e Chartres.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De stroomvoorziening op spoor 2 is hersteld en na een aantal veiligheidsmaatregelen zou uw trein weer in dienst moeten zijn. </p><p>Oorzaak: Stroomstoring tussen ANGERS en Chartres.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr unterbrochen"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic interrompu"
},
{
"language": "es",
"text": "Tráfico interrumpido"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disrupted"
},
{
"language": "it",
"text": "Traffico interrotto"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verkeer verstoord"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4080F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8609987141164155363:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746966840"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le signalement de la présence d'animaux vers Landerneau perturbe la circulation du TER 854840. Après avoir été avisé et par mesure de sécurité, le conducteur du train doit réduire sa vitesse sur ce secteur.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Signalement d'animaux aux abords des voies : circulation TER perturbée."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854840F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8723711347113001396:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746985440",
"start": "1746967320"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung zwischen LE MANS und ANGERS SAINT-LAUD.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS SAINT-LAUD.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa: Fallo de suministro eléctrico entre LE MANS y Angers Saint-Laud.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure between LE MANS and ANGERS SAINT-LAUD.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica tra LE MANS e Angers Saint-Laud.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring tussen LE MANS en Angers Saint-Laud.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5480F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5278F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8874F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5354F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8875F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5440F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8941871895939822637:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746967440"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung zwischen LE MANS und ANGERS-SAINT-LAUD.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS-SAINT-LAUD.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa: Fallo de suministro eléctrico entre LE MANS y ANGERS-SAINT-LAUD.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure between LE MANS and ANGERS-SAINT-LAUD.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica tra LE MANS e ANGERS-SAINT-LAUD.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring tussen LE MANS en ANGERS-SAINT-LAUD.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8912F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8871F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8913F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8973F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4479689626743362049:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746967680"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le TER 856139 est temporairement retenu en gare de Rennes afin d'assurer la prise en charge de voyageurs en correspondance.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Attente prise en charge voyageurs en correspondance."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856139F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6914748916960219082:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982920",
"start": "1746967980"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860616F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5778113084191104244:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972000",
"start": "1746968040"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Affluence exceptionnelle sur ce train. Train COMPLET.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867211F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2776455144576784926:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746990000",
"start": "1746968400"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17762F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4176940197106039675:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972300",
"start": "1746968700"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à MANNHEIM.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9552F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7413082832383781084:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972360",
"start": "1746968760"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé depuis 14h30.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation entre MONTARGIS et COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5959F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1941396206657885716:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976740",
"start": "1746968760"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86053F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4802082971933828400:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746974760",
"start": "1746968760"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN839510F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8705434583397620334:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979020",
"start": "1746968880"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung in PARIS-AUSTERLITZ.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est supprimé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à PARIS-AUSTERLITZ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Pasajero </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Fallo de suministro eléctrico en PARIS-AUSTERLITZ.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure at PARIS-AUSTERLITZ.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Viaggiatori </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica a PARIS-AUSTERLITZ.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein is Verwijderd.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Reizigers </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring in PARIJS-AUSTERLITZ.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug gelöscht"
},
{
"language": "fr",
"text": "Train supprimé"
},
{
"language": "es",
"text": "Tren Suprimido"
},
{
"language": "en",
"text": "Cancelled Train"
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno eliminato"
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein Verwijderd"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4089F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4324450233275100325:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975000",
"start": "1746968940"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96514F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1678423623338163248:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972240",
"start": "1746968940"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in CAVAILLON fährt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à CAVAILLON.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo en Cavaillon.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: slowdown of a Train in front of yours in Cavaillon.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a Cavaillon.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in Cavaillon.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9583F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN2083F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6353755622294062178:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972120",
"start": "1746969000"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs."
},
{
"language": "fr",
"text": "Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations."
},
{
"language": "es",
"text": "Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico."
},
{
"language": "en",
"text": "A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic."
},
{
"language": "it",
"text": "Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871818F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4115246940747102961:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746974100",
"start": "1746969000"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871847F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4464255454370400213:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976200",
"start": "1746969240"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug in LA ROCHELLE.</p><p>Um die Bewältigung oder die wichtigsten Etappen der Bewältigung dieses Vorfalls besser zu verstehen, klicken Sie nebenstehend: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Störung</a></b> am Zug.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Cause : vérifications techniques sur la rame à LA ROCHELLE.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion ou les grandes étapes de gestion de cet incident, cliquez ci-contre : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Défaillance de matériel</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Causa: revisiones técnicas del tren en LA La Rochelle.</p><p>Para comprender mejor la gestión de este incidente, haga clic al lado: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Fallo del equipo</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Cause: technical checks on the train at LA ROCHELLE.</p><p>For a better understanding of the management of this incident, click here: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Equipment failure</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Causa: controlli tecnici sul treno a La Rochelle.</p><p>Per una migliore comprensione della gestione di questo incidente, cliccare a fianco: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Guasto all'apparecchiatura</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Oorzaak: technische controles aan de trein in La Rochelle.</p><p>Voor een beter begrip van het beheer van dit incident, klik hiernaast: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Defect materieel</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte via<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr TGV INOUI hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre TGV INOUI est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "Su TGV INOUI sufre un retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your INOUI TGV is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il TGV INOUI è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Uw INOUI TGV heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8378F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1968886200300409373:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746972180",
"start": "1746969240"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3918F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8587450380404004609:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975900",
"start": "1746969420"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>An agent must carry out a technical check on the Train before it departs.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ."
},
{
"language": "es",
"text": "Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga."
},
{
"language": "en",
"text": "An agent must carry out a technical check on the Train before it departs."
},
{
"language": "it",
"text": "Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860115F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3656182237152390862:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746969540"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: An Ihrem Zug in CLERMONT-FERRAND wurden Reparaturen durchgeführt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des réparations ont eu lieu sur votre train à CLERMONT-FERRAND.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : se han efectuado reparaciones en su tren en Clermont-Ferrand.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs have been carried out on your Train at CLERMONT-FERRAND.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: sono state effettuate delle riparazioni sul vostro treno a Clermont-Ferrand.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : Er zijn reparaties uitgevoerd aan uw trein in Clermont-Ferrand.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5974F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7135297589717733032:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973320",
"start": "1746969720"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p>Police des Frontières</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9553F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3633540627800186795:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973380",
"start": "1746969780"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : acheminement de personnel SNCF conducteur ou contrôleur nécessaire à l'exploitation à LORRAINE TGV.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN2369F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8144683479101935601:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746997200",
"start": "1746970200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "AFFLUENCE3"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17764F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7959927788116765565:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746970200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Wartungsarbeiten, die in ETAMPES später als geplant abgeschlossen wurden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : opérations de maintenance terminées plus tard que prévu à ETAMPES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: las operaciones de mantenimiento finalizaron más tarde de lo previsto en ETAMPES.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: maintenance operations completed later than planned at ETAMPES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: operazioni di manutenzione completate in ritardo rispetto al previsto presso ETAMPES.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: onderhoudswerkzaamheden op ETAMPES later afgerond dan gepland.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3645F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8998955369563767708:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746986700",
"start": "1746970380"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les voyageurs sont invités à monter dans l'élément de tête, ouvert au service commercial. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Porte hors quai au train 16584 ou élément fermé au service commercial."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16584F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::717787153364248690:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979020",
"start": "1746970620"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871822F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7071454573991088178:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746970740"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>TER 17779 du 11/05, nous vous informons que la dernière voiture ne sera pas reçue à quai dans</p><p>les gares de Joigny, Saint-Florentin - Vergigny, Nuits sous Ravières, Les Laumes - Alésia</p><p>Nous invitons à monter à l'avant du train pour descendre dans ces gares.</p><p>Merci de votre vigilance.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": " 17779 du 11/05 Voiture(s) hors quai"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17779F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7045960586654389005:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979020",
"start": "1746970740"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871847F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8661024943188557018:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746974340",
"start": "1746970740"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p>La Police Fédérale Allemande effectue des contrôles renforcés aux frontières.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9555F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8942959232301875288:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978180",
"start": "1746970800"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que les toilettes à bord de votre train ZOU sont hors service.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "TOILETTES HORS SERVICE"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86055F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2306327554127627973:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746970800"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le TER 855836 est temporairement retenu en gare de Landerneau afin d'assurer la prise en charge de voyageurs en correspondance.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Attente prise en charge voyageurs en correspondance."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855836F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7749312935407148254:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979800",
"start": "1746970860"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um einen auf demselben Gleis fahrenden Zug passieren zu lassen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista tuvo que detenerse para dejar pasar a un tren que circulaba por la misma vía.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver had to stop to let a train pass on the same Track.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista si è dovuto fermare per permettere il passaggio di un treno che viaggiava sullo stesso binario.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist moest stoppen om een trein die op hetzelfde spoor reed te laten passeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um einen auf demselben Gleis fahrenden Zug passieren zu lassen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista tuvo que detenerse para dejar pasar a un tren que circulaba por la misma vía."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver had to stop to let a train pass on the same Track."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista si è dovuto fermare per permettere il passaggio di un treno che viaggiava sullo stesso binario."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist moest stoppen om een trein die op hetzelfde spoor reed te laten passeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871614F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::311043193803129870:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746973860",
"start": "1746970860"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um einen auf demselben Gleis fahrenden Zug passieren zu lassen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista tuvo que detenerse para dejar pasar a un tren que circulaba por la misma vía.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver had to stop to let a train pass on the same Track.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista si è dovuto fermare per permettere il passaggio di un treno che viaggiava sullo stesso binario.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist moest stoppen om een trein die op hetzelfde spoor reed te laten passeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um einen auf demselben Gleis fahrenden Zug passieren zu lassen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista tuvo que detenerse para dejar pasar a un tren que circulaba por la misma vía."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver had to stop to let a train pass on the same Track."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista si è dovuto fermare per permettere il passaggio di un treno che viaggiava sullo stesso binario."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist moest stoppen om een trein die op hetzelfde spoor reed te laten passeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872707F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5752799259221976685:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746974520",
"start": "1746970920"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications entre AGEN et MONTAUBAN VILLE-BORBON.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4663F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2683869771482606357:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746974640",
"start": "1746971040"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé depuis 14h30.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation entre MONTARGIS et COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5963F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2595790797984108293:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746977460",
"start": "1746971040"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN844846F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5655910083899830792:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979080",
"start": "1746971100"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le train en provenance de VALENCE VILLE qui doit se raccorder au vôtre à LYON-ST-EXUPÉRY-TGV circule avec du retard.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6920F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1014178072813753433:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979080",
"start": "1746971100"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in VALENCE VILLE fährt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à VALENCE VILLE.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: Ralentización de un tren que circulaba por delante del suyo en Valence VILLE.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: slowdown of a Train in front of yours in VALENCE VILLE.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: rallentamento di un treno che viaggiava davanti al vostro a Valence VILLE.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in Valence VILLE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6196F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4203055756445921716:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979080",
"start": "1746971280"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung in NANTES.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est supprimé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à NANTES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Pasajero </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Fallo de suministro eléctrico en Nantes.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure at NANTES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Viaggiatori </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica a Nantes.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein is Verwijderd.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Reizigers </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring in Nantes.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug gelöscht"
},
{
"language": "fr",
"text": "Train supprimé"
},
{
"language": "es",
"text": "Tren Suprimido"
},
{
"language": "en",
"text": "Cancelled Train"
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno eliminato"
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein Verwijderd"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4082F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7008529921379020657:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746974640",
"start": "1746971340"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ."
},
{
"language": "es",
"text": "El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida."
},
{
"language": "en",
"text": "The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure."
},
{
"language": "it",
"text": "Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza."
},
{
"language": "nl",
"text": "De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN851752F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5243569970197974821:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975060",
"start": "1746971400"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Réutilisation d'un train : le liO Train 871847 est limité à Montauban.</p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "liO Train 871847 supprimé partiellement."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871847F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3335141968386384598:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979020",
"start": "1746971400"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Réutilisation d'un train : le liO Train part exceptionnellement de Montauban Ville Bourbon. </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "liO Train supprimé partiellement."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871822F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9093128310315391750:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975360",
"start": "1746971760"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : comportement inadapté d'un client qui trouble le voyage à BOURGES.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4504F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6597798084156376686:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982680",
"start": "1746971820"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Da der OUIGO 7621 eine Oberleitung abgerissen hat, ist der Verkehr zwischen Le Mans und ANGERS ST LAUD stark beeinträchtigt.</p><p>Der TER 857430 mit Abfahrt in Angers um 16:54 Uhr hat Endstation in Sablé/Sarthe.</p><p>Der TER 857435 wird um 18:20 Uhr in Sablé/Sarthe abfahren, anstatt um 17:47 Uhr in Le Mans abzufahren.</p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le OUIGO 7621 ayant arraché une caténaire , les circulations entre Le MANS et ANGERS ST LAUD sont fortement perturbées.</p><p>Le TER 857430 au départ d'Angers à 16h54 sera terminus à Sablé/Sarthe</p><p>le TER 857435 sera origine à Sablé/Sarthe à 18h20 au lieu d'être origine Le MANS à 17h47.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Como OUIGO 7621 ha arrancado una catenaria, el tráfico entre Le Mans y ANGERS ST LAUD se ha visto gravemente perturbado.</p><p>TER 857430 saliendo de Angers a las 16h54 terminará en Sablé/Sarthe</p><p>TER 857435 tendrá origen en Sablé/Sarthe a las 18h20 en lugar de tener origen en Le Mans a las 17h47.</p><p>Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>As the OUIGO 7621 has torn off a catenary, traffic between Le Mans and ANGERS ST LAUD is severely disrupted.</p><p>TER 857430 leaving Angers at 16h54 will be terminus station at Sablé/Sarthe</p><p>TER 857435 will originate in Sablé/Sarthe at 18h20 instead of Le MANS at 17h47.</p><p>Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>A causa del distacco di una catenaria da parte dell'OUIGO 7621, il traffico tra Le Mans e ANGERS ST LAUD è stato gravemente interrotto.</p><p>Il TER 857430 in partenza da Angers alle 16:54 farà capolinea a Sablé/Sarthe.</p><p>Il TER 857435 avrà origine a Sablé/Sarthe alle 18h20 invece di avere origine a Le Mans alle 17h47.</p><p>Grazie per la comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Omdat OUIGO 7621 een bovenleiding heeft afgescheurd, is het verkeer tussen Le Mans en ANGERS ST LAUD ernstig verstoord.</p><p>TER 857430 die Angers verlaat om 16:54 zal eindigen in Sablé/Sarthe.</p><p>TER 857435 zal vertrekken in Sablé/Sarthe om 18u20 in plaats van in Le Mans om 17u47.</p><p>Hartelijk dank voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ein heruntergefallenes Stromkabel an den Oberleitungen führt zu einer Unterbrechung des Zugverkehrs."
},
{
"language": "fr",
"text": "Une chute de câbles électrique sur les caténaires occasionne un arrêt des circulations."
},
{
"language": "es",
"text": "Una caída de cables eléctricos sobre las catenarias paraliza el tráfico."
},
{
"language": "en",
"text": "A fall of electrical cables on the catenaries brings traffic to a halt."
},
{
"language": "it",
"text": "Una caduta di cavi elettrici sulle catenarie blocca il traffico."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een val van elektriciteitskabels op de bovenleidingen brengt het verkeer tot stilstand."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857435F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857430F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6386646414754357896:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746972180"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le signalement de la présence d'animaux vers Landerneau perturbe la circulation du TER 855825. Après avoir été avisé et par mesure de sécurité, le conducteur du train doit réduire sa vitesse sur ce secteur.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Signalement d'animaux aux abords des voies : circulation TER perturbée."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN855825F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4785877214504730718:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746972300"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in MANNHEIM fährt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à MANNHEIM.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: Ralentización de un tren que circulaba por delante del suyo en MANNHEIM.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: slowdown of a Train in front of yours at MANNHEIM.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: rallentamento di un treno che viaggiava davanti al vostro a MANNHEIM.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in MANNHEIM.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9552F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1898963592334226880:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979800",
"start": "1746972300"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871849F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4067561734679686016:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976680",
"start": "1746972300"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Train breakdown results in cancellation.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un guasto al treno ne provoca la cancellazione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een defecte trein leidt tot de annulering ervan.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird."
},
{
"language": "fr",
"text": "Une panne sur le train entraîne sa suppression."
},
{
"language": "es",
"text": "Una avería en el tren provoca su cancelación."
},
{
"language": "en",
"text": "Train breakdown results in cancellation."
},
{
"language": "it",
"text": "Un guasto al treno ne provoca la cancellazione."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een defecte trein leidt tot de annulering ervan."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96245F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::615718610841076225:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981540",
"start": "1746972300"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Train breakdown results in cancellation.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un guasto al treno ne provoca la cancellazione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een defecte trein leidt tot de annulering ervan.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird."
},
{
"language": "fr",
"text": "Une panne sur le train entraîne sa suppression."
},
{
"language": "es",
"text": "Una avería en el tren provoca su cancelación."
},
{
"language": "en",
"text": "Train breakdown results in cancellation."
},
{
"language": "it",
"text": "Un guasto al treno ne provoca la cancellazione."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een defecte trein leidt tot de annulering ervan."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96234F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7994985293679069810:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746972360"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört.</p><p>Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Signalstörung zwischen MONTARGIS und COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation entre MONTARGIS et COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido.</p><p>Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Avería de la señalización entre Montargis y COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted.</p><p>Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Signalling failure between MONTARGIS and COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto.</p><p>Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto nel segnalamento tra Montargis e COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord.</p><p>Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Signaalstoring tussen Montargis en COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5959F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2942433012615504035:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978840",
"start": "1746972540"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ."
},
{
"language": "es",
"text": "El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida."
},
{
"language": "en",
"text": "The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure."
},
{
"language": "it",
"text": "Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza."
},
{
"language": "nl",
"text": "De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN852028F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::786639365175192500:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746991020",
"start": "1746972840"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nous vous informons que l'aide à l'embarquement des vélos du 860013</p><p>se situe au milieu du train jusqu'à son terminus. Nous invitons les clients munis d'une réservation vélo à se positionner à ce niveau.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Positionnement fourgon à vélo"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860013F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7725546217654703319:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976440",
"start": "1746972840"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à KARLSRUHE </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9572F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1100389571113739725:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976500",
"start": "1746972900"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à FRANKFURT.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9590F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5362711588390761613:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746975000",
"start": "1746972900"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17702F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5620653579781289247:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976620",
"start": "1746973020"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé depuis . Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un système d'aiguillage nécessite des vérifications à ZEPPELINHEIM.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9583F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3274229652156347752:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746980220",
"start": "1746973260"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aus Sicherheitsgründen wird der Zugverkehr eingestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Par mesure de sécurité, la circulation des trains est interrompue.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Por razones de seguridad, se interrumpe el tráfico de trenes.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>For safety reasons, Train traffic has been halted.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Per motivi di sicurezza, il traffico dei treni è stato interrotto.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Om veiligheidsredenen wordt het treinverkeer onderbroken.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Aus Sicherheitsgründen wird der Zugverkehr eingestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Par mesure de sécurité, la circulation des trains est interrompue."
},
{
"language": "es",
"text": "Por razones de seguridad, se interrumpe el tráfico de trenes."
},
{
"language": "en",
"text": "For safety reasons, Train traffic has been halted."
},
{
"language": "it",
"text": "Per motivi di sicurezza, il traffico dei treni è stato interrotto."
},
{
"language": "nl",
"text": "Om veiligheidsredenen wordt het treinverkeer onderbroken."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN861373F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::658553188588278363:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746973320"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p>Polizei an den Grenzen</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Grund: Sicherheitseinsatz in SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p>Police des Frontières</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren lleva retraso.</p><p>Policía de fronteras</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : operación de seguridad en SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>Border Police</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : security operation in SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>Polizia di frontiera</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimani informato in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui tuoi canali abituali.</span> </p><p>Causa: operazione di sicurezza a SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p>Grenspolitie</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : veiligheidsoperatie in SAARBRÜCKEN.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9553F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6506561950398007131:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746976980",
"start": "1746973380"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BORDEAUX SAINT JEAN </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7672F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1290943792364778660:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746973380"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Grund: Beförderung von SNCF Triebfahrzeugführern oder Fahrdienstleitern, die für den Betrieb des LORRAINE TGV erforderlich sind.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : acheminement de personnel SNCF conducteur ou contrôleur nécessaire à l'exploitation à LORRAINE TGV.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa: Se necesita maquinista o controlador SNCF para operar en Lorraine TGV.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : routing of SNCF staff Train driver or controller necessary to the operation at LORRAINE TGV.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Macchinista o controllore SNCF necessario per la circolazione del Lorraine TGV.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak: Machinist of controleur SNCF nodig om Lorraine TGV te bedienen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN2369F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3359085870707414751:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981420",
"start": "1746973620"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>An agent must carry out a technical check on the Train before it departs.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ."
},
{
"language": "es",
"text": "Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga."
},
{
"language": "en",
"text": "An agent must carry out a technical check on the Train before it departs."
},
{
"language": "it",
"text": "Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN856152F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6849825741870265096:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978480",
"start": "1746973680"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96262F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8010099622909702606:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746974520",
"start": "1746973980"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um einen auf demselben Gleis fahrenden Zug passieren zu lassen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista tuvo que detenerse para dejar pasar a un tren que circulaba por la misma vía.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver had to stop to let a train pass on the same Track.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista si è dovuto fermare per permettere il passaggio di un treno che viaggiava sullo stesso binario.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist moest stoppen om een trein die op hetzelfde spoor reed te laten passeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um einen auf demselben Gleis fahrenden Zug passieren zu lassen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur a dû s'arrêter pour laisser passer un train circulant sur la même voie."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista tuvo que detenerse para dejar pasar a un tren que circulaba por la misma vía."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver had to stop to let a train pass on the same Track."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista si è dovuto fermare per permettere il passaggio di un treno che viaggiava sullo stesso binario."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist moest stoppen om een trein die op hetzelfde spoor reed te laten passeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN872710F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8601868518310144054:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981060",
"start": "1746974220"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Da der OUIGO 7621 zwischen Le Mans und ANGERS eine Oberleitung abgerissen hat, ist der Verkehr stark beeinträchtigt. </p><p>Der 857322 wird ab Sablé Verspätung haben. </p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le OUIGO 7621 ayant arraché une caténaire entre le MANS et ANGERS , les circulations sont fortement perturbées. </p><p>le 857322 aura du retard à partir de Sablé. </p><p>merci de votre compréhension. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El OUIGO 7621 ha arrancado una catenaria entre Le Mans y Angers, causando importantes perturbaciones en el tráfico. </p><p>El 857322 se retrasará desde Sablé. </p><p>Gracias por su comprensión. </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>As the OUIGO 7621 has torn off a catenary between Le Mans and ANGERS, traffic is severely disrupted. </p><p>Delay for 857322 from Sablé. </p><p>thank you for your understanding. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'OUIGO 7621 ha strappato una catenaria tra Le Mans e Angers, causando gravi disagi al traffico. </p><p>L'857322 subirà un ritardo da Sablé. </p><p>Vi ringraziamo per la vostra comprensione. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>OUIGO 7621 heeft een bovenleiding gescheurd tussen Le Mans en Angers, waardoor het verkeer grote hinder ondervindt. </p><p>857322 zal vertraging oplopen vanaf Sablé. </p><p>Wij danken u voor uw begrip. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ein heruntergefallenes Stromkabel an den Oberleitungen führt zu einer Unterbrechung des Zugverkehrs."
},
{
"language": "fr",
"text": "Une chute de câbles électrique sur les caténaires occasionne un arrêt des circulations."
},
{
"language": "es",
"text": "Una caída de cables eléctricos sobre las catenarias paraliza el tráfico."
},
{
"language": "en",
"text": "A fall of electrical cables on the catenaries brings traffic to a halt."
},
{
"language": "it",
"text": "Una caduta di cavi elettrici sulle catenarie blocca il traffico."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een val van elektriciteitskabels op de bovenleidingen brengt het verkeer tot stilstand."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857322F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5978670974038540499:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746997740",
"start": "1746974340"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p><p>Die deutsche Bundespolizei führt verstärkte Kontrollen an den Grenzen durch.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Grund: Sicherheitseinsatz in SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p>La Police Fédérale Allemande effectue des contrôles renforcés aux frontières.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p>La policía federal alemana está llevando a cabo controles fronterizos más estrictos.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : operación de seguridad en SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>The German Federal Police is carrying out stricter border controls.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : security operation in SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>La polizia federale tedesca sta effettuando controlli più severi alle frontiere.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: operazione di sicurezza a SAARBRÜCKEN.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Uw trein heeft vertraging.</p><p>De Duitse federale politie voert strengere grenscontroles uit.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte via<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : veiligheidsoperatie in SAARBRÜCKEN.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9557F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9555F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3338006156968590156:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746977880",
"start": "1746974520"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86052F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1571617328190948063:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746974520"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Schranken eines Bahnübergangs müssen zwischen AGEN und MONTAUBAN VILLE-BORBON überprüft werden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications entre AGEN et MONTAUBAN VILLE-BORBON.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : hay que revisar las barreras de un paso a nivel entre Agen y MONTAUBAN VILLE-BORBON.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">and your usual channels.</span></p><p>Cause : the barriers of a level crossing need to be checked between AGEN and MONTAUBAN VILLE-BORBON.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le barriere di un passaggio a livello devono essere controllate tra Agen e MONTAUBAN VILLE-BORBON.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : de slagbomen van een overweg moeten gecontroleerd worden tussen Agen en MONTAUBAN VILLE-BORBON.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4663F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6594566888044370662:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978300",
"start": "1746974580"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p>Cause : établissement d'un périmètre de sécurité retardant la circulation des trains à MONTPELLIER SUD DE FRANCE.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">bagage délaissé dans une gare</a></b></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Le trafic est perturbé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5182F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2301634557399409420:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746974640"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört.</p><p>Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Signalstörung zwischen MONTARGIS und COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé.</p><p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : panne de signalisation entre MONTARGIS et COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido.</p><p>Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Avería de la señalización entre Montargis y COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted.</p><p>Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Signalling failure between MONTARGIS and COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto.</p><p>Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto nel segnalamento tra Montargis e COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord.</p><p>Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Signaalstoring tussen Montargis en COSNE-SUR-LOIRE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5963F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::563666583971808159:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979800",
"start": "1746974640"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>An agent must carry out a technical check on the Train before it departs.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ."
},
{
"language": "es",
"text": "Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga."
},
{
"language": "en",
"text": "An agent must carry out a technical check on the Train before it departs."
},
{
"language": "it",
"text": "Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871423F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8085183128416858155:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746986400",
"start": "1746974820"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'accès pour les voyageurs à vélo s'effectuera par l'avant du train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Emplacement du compartiment vélo à bord du TER 17704"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17704F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2809526977561866545:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746986520",
"start": "1746974880"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zugverkehr wird derzeit gestört, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren está siendo interrumpido para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Train traffic is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of Abandoned luggage.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico dei treni è attualmente interrotto per consentire l'Intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het treinverkeer wordt momenteel onderbroken om het Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zugverkehr wird derzeit gestört, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde."
},
{
"language": "fr",
"text": "La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren está siendo interrumpido para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados."
},
{
"language": "en",
"text": "Train traffic is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of Abandoned luggage."
},
{
"language": "it",
"text": "Il traffico dei treni è attualmente interrotto per consentire l'Intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati."
},
{
"language": "nl",
"text": "Het treinverkeer wordt momenteel onderbroken om het Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3123F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3408121115744555971:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746991440",
"start": "1746974880"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN17762F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN117762F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::9040536435059341098:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978480",
"start": "1746974940"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96227F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2002202626999280354:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979860",
"start": "1746975060"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857720F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1192873481407871869:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746975180"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Sie haben Ihren Sitzplatz im Zug Der Ersatzzug eingenommen.</p><p>Es werden Ihnen Essenstabletts und Wasser ausgeteilt.<br>Entgegen den Angaben auf unseren Websites und Apps beträgt die geschätzte Verspätung Ihres Zuges derzeit 8:10 Uhr. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Vous avez pris place à bord du train de remplacement.</p><p>Des plateaux repas et de l'eau vont vous être distribués.<br>Contrairement aux indications sur nos sites et applications, le retard estimé de votre train est actuellement de 8h10. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Su asiento está ya ocupado en el tren de sustitución.</p><p>Se le distribuirán bandejas de comida y agua.<br>Contrariamente a la información que figura en nuestros sitios web y aplicaciones, el retraso estimado para su tren es actualmente de 8:10. </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>You are now seated on the replacement Train.</p><p>Meal trays and water will be distributed to you.<br>Contrary to the indications on our websites and applications, the estimated Delay of your Train is currently 8.10 am. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il suo posto è ora sul treno sostitutivo.</p><p>Vi verranno distribuiti vassoi con pasti e acqua.<br>Contrariamente alle informazioni riportate sui nostri siti web e sulle nostre applicazioni, il ritardo stimato per il vostro treno è attualmente di 8:10. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>U neemt nu plaats in de vervangende trein.</p><p>Maaltijdbakjes en water zullen aan u worden uitgedeeld.<br>In tegenstelling tot de informatie op onze websites en in onze applicaties is de geschatte vertraging voor uw trein momenteel 8:10. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wird aufgrund eines Ausfalls der Stromversorgung gewechselt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Changement de train suite à un défaut d'alimentation électrique"
},
{
"language": "es",
"text": "El tren cambia tras un Fallo de suministro eléctrico"
},
{
"language": "en",
"text": "Train change due to power supply failure"
},
{
"language": "it",
"text": "Cambio di treno in seguito a un Guasto dell'alimentazione elettrica"
},
{
"language": "nl",
"text": "Wisselen van trein na stroomstoring"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7621F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7046546699386164740:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746995940",
"start": "1746975300"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Cause : prise en charge de clients en correspondance n’ayant pas pu prendre le train initialement prévu en raison de retard à LE MANS.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre TGV INOUI est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8985F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8931F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1302026205423434380:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746975360"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Unangemessenes Verhalten eines Kunden, das die Reise in BOURGES stört.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : comportement inadapté d'un client qui trouble le voyage à BOURGES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa: comportamiento inadecuado de un cliente que perturba el viaje en Bourges.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : inappropriate customer behavior disrupting journey to Bourges.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: comportamento inadeguato di un cliente che disturba il viaggio a Bourges.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak: ongepast gedrag van een klant die de reis in Bourges verstoort.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4504F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::725595746300353496:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981840",
"start": "1746975540"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Der Gesundheitszustand eines Reisenden an Bord Ihres Zuges erfordert den Einsatz der Feuerwehr in TONNERRE (DÉPARTEMENT DE L'YONNE, EN RÉGION BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ).</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : l'état de santé d'un voyageur à bord de votre train, nécessite l'intervention des pompiers à TONNERRE\t(DÉPARTEMENT DE L'YONNE, EN RÉGION BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ).</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : el estado de salud de un pasajero a bordo de su tren requiere la intervención de los bomberos de Tonnerre (DEPARTAMENTO DE YONNE, EN LA REGIÓN DE BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ).</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : the state of health of a Passenger, traveller on board your train, requires the intervention of the fire department in TONNERRE (DÉPARTEMENT DE L'YONNE, EN RÉGION BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ).</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: lo stato di salute di un passeggero a bordo del vostro treno richiede l'intervento dei vigili del fuoco di Tonnerre (dipartimento di YONNE, nella regione di BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ).</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : de gezondheidstoestand van een passagier aan boord van uw trein vereist de tussenkomst van de brandweer van Tonnerre (DEPARTEMENT VAN YONNE, IN DE REGIO BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ).</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6621F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6374868919586148956:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746991200",
"start": "1746975600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Achtung, eine oder mehrere Türen Ihres TER 886189 werden nicht am Bahnsteig im Bahnhof Courthézon angehalten. Reisende mit Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, in den vorderen Teil des Zuges einzusteigen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Attention, une ou plusieurs portes de votre TER 886189 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Courthézon. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que una o varias puertas de su TER 886189 no se detendrán en el andén de la estación de Courthézon. Se ruega a los pasajeros que viajen a esta estación que embarquen por la parte delantera del tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that one or more doors on your TER 886189 will not be stopped at the platform in Courthézon station. Passengers, travellers bound for this station are kindly requested to board at the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che una o più porte del TER 886189 non saranno fermate alla banchina della stazione di Courthézon. I passeggeri diretti a questa stazione sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat een of meer Porta 's van uw TER 886189 niet zullen stoppen op het perron van station Courthézon. Passagiers die naar dit station reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende mit dem Reiseziel Courthézon."
},
{
"language": "fr",
"text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Courthézon."
},
{
"language": "es",
"text": "Los pasajeros que viajen a Courthézon se sentarán en la parte delantera del tren."
},
{
"language": "en",
"text": "Seat at the front of the train for Passengers, travellers to Courthézon."
},
{
"language": "it",
"text": "I Viaggiatori diretti a Courthézon saranno seduti nella parte anteriore del treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "Reizigers die naar Courthézon reizen, zitten voorin de trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886189F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3641387147217920091:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746977820",
"start": "1746975600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in YERRES (DÉPARTEMENT DE L'ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE) fährt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à YERRES\t(DÉPARTEMENT DE L’ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: ralentización de un tren que circulaba por delante del suyo en Yerres (DEPARTAMENTO DE ESSONNE EN LA REGIÓN DE ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: slowdown of a Train in front of yours in YERRES (DÉPARTEMENT DE L'ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: rallentamento di un treno che viaggiava davanti al vostro a Yerres (dipartimento di ESSONNE nella regione ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in Yerres (DEPARTEMENT ESSONNE IN DE REGIO ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6121F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2304011613929943870:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979200",
"start": "1746975600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><p>Bitte beachten Sie, dass sich die Abfahrts- und Ankunftszeiten Ihres Zuges auf folgenden Strecken geändert haben:</p><p>Wien Hbf geplante Abfahrt um 18:13 Uhr</p><p>Wien Meidling: 18.18-18.20 Uhr</p><p>St. Pölten: 18.46-18.48 Uhr</p><p>Linz: 19.36-19.38 Uhr</p><p>Salzburg: 21.12-21.18 Uhr</p><p>Rosenheim: 22.43-22.45 Uhr</p><p>München Ost: 23.13-23.16 Uhr</p><br> "
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><p>Attention, les horaires de votre train ont été modifiés au départ et à l’arrivée des dessertes suivantes :</p><p>Wien Hbf départ prévu à 18h13</p><p>Wien Meidling : 18h18-18h20</p><p>St. Pölten : 18h46-18h48</p><p>Linz : 19h36-19h38</p><p>Salzburg : 21h12-21h18</p><p>Rosenheim : 22h43-22h45</p><p>München Ost : 23h13-23h16</p><br> "
},
{
"language": "es",
"text": "<p><p>Tenga en cuenta que el horario de su tren ha sido modificado para las siguientes salidas y llegadas:</p><p>Wien Hbf: salida prevista a las 18h13</p><p>Wien Meidling: 18h18-18h20</p><p>St. Pölten: 18h46-18h48</p><p>Linz: 19h36-19h38</p><p>Salzburgo: 21h12-21h18</p><p>Rosenheim: 22:43-22:45</p><p>Múnich Ost: 23:13-23:16</p><br> "
},
{
"language": "en",
"text": "<p><p>Please note that the departure and arrival times of your Train have changed for the following services:</p><p>Wien Hbf departure at 18h13</p><p>Wien Meidling: 18h18-18h20</p><p>St. Pölten: 18h46-18h48</p><p>Linz: 19h36-19h38</p><p>Salzburg: 21h12-21h18</p><p>Rosenheim: 22h43-22h45</p><p>München Ost: 23:13-23:16</p><br> "
},
{
"language": "it",
"text": "<p><p>Si prega di notare che l'orario del treno è stato modificato per le seguenti partenze e arrivi:</p><p>Wien Hbf: partenza prevista alle 18h13</p><p>Wien Meidling: 18h18-18h20</p><p>St. Pölten: 18h46-18h48</p><p>Linz: 19:36-19:38</p><p>Salisburgo: 21:12-21:18</p><p>Rosenheim: 10.43-10.45</p><p>München Ost: 23:13-23:16</p><br> "
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><p>Houd er rekening mee dat de dienstregeling voor De trein is gewijzigd voor de volgende vertrekken en aankomsten:</p><p>Wien Hbf: gepland vertrek om 18u13</p><p>Wien Meidling: 18u18-18u20</p><p>St. Pölten: 18u46-18u48</p><p>Linz: 19:36-19:38</p><p>Salzburg: 21u12-21u18</p><p>Rosenheim: 10u43-10u45</p><p>München Ost: 23:13-23:16</p><br> "
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Die Fahrpläne Ihres Zuges werden geändert."
},
{
"language": "fr",
"text": "Les horaires de votre train sont modifiés."
},
{
"language": "es",
"text": "El horario de su tren ha cambiado."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train timetable has changed."
},
{
"language": "it",
"text": "L'orario del treno è cambiato."
},
{
"language": "nl",
"text": "De dienstregeling van je trein is gewijzigd."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9468F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8895848332885372187:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979200",
"start": "1746975600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p> Paris Austerlitz-Orléans : restitution tardive de travaux . Fin d'incident, reprise normale des circulations sur votre ligne.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": " Paris Austerlitz-Orléans : restitution tardive de travaux"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860561F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860520F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860222F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860560F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860558F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860228F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860517F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860219F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860522F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860224F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860227F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860556F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860215F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860519F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8899793485078183935:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746980760",
"start": "1746975660"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ."
},
{
"language": "es",
"text": "El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida."
},
{
"language": "en",
"text": "The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure."
},
{
"language": "it",
"text": "Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza."
},
{
"language": "nl",
"text": "De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN18521F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4257196466117640288:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979380",
"start": "1746975780"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des réparations ont eu lieu sur votre train à ROANNE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4506F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4068432819431578818:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747050240",
"start": "1746975900"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86983F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876402F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8201538406068750573:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978300",
"start": "1746976200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p>Ursache: Einrichtung eines Sicherheitsbereichs, der den Zugverkehr in MONTPELLIER SUD DE FRANCE verzögert.</p><p>Um die Situation besser zu verstehen, klicken Sie bitte auf <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">Das Gepäck, das in einem Bahnhof zurückgelassen wurde</a></b>.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p>Cause : établissement d'un périmètre de sécurité retardant la circulation des trains à MONTPELLIER SUD DE FRANCE.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">bagage délaissé dans une gare</a></b></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p>Causa: establecimiento de un perímetro de seguridad que retrasa el tráfico de trenes en MONTPELLIER SUD DE FRANCE.</p><p>Para comprender mejor la situación, haga clic en <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">dejar equipaje en una estación</a></b></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Our teams are currently working.</p><p></p><p>Cause: establishment of a security perimeter delaying train traffic at MONTPELLIER SUD DE FRANCE.</p><p>To better understand the situation, please click on <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">Luggage left behind in a station.</a></b></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p>Causa: creazione di un perimetro di sicurezza che ritarda il traffico dei treni a Montpellier Sud de France.</p><p>Per capire meglio la situazione, cliccate su <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">Bagagli lasciati in stazione</a></b></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p>Oorzaak: het opzetten van een veiligheidsperimeter die het treinverkeer in Montpellier Sud de France vertraagt.</p><p>Om de situatie beter te begrijpen, klik op <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">achtergelaten bagage in een station</a></b></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Verkehr ist seit 16:05 Uhr gestört."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le trafic est perturbé depuis 16h05."
},
{
"language": "es",
"text": "El tráfico está interrumpido desde las 16.05 horas."
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic has been disrupted since 4.05pm."
},
{
"language": "it",
"text": "Il traffico è stato interrotto dalle ore 16.05."
},
{
"language": "nl",
"text": "Het verkeer is sinds 16.05 uur verstoord."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5182F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1077993889072293415:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981300",
"start": "1746976200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854403F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6353883229439369381:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746990780",
"start": "1746976260"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Die Störung an einem anderen Zug auf der Linie beeinträchtigt den Verkehr.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La panne d'un autre train sur la ligne affecte la circulation.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>La avería de otro tren en la línea está afectando al tráfico.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Breakdown of another train on the Line affects traffic.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il guasto di un altro treno sulla Linea sta influenzando il traffico.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De uitval van een andere trein op de spoorlijn beïnvloedt het verkeer.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Die Störung an einem anderen Zug auf der Linie beeinträchtigt den Verkehr."
},
{
"language": "fr",
"text": "La panne d'un autre train sur la ligne affecte la circulation."
},
{
"language": "es",
"text": "La avería de otro tren en la línea está afectando al tráfico."
},
{
"language": "en",
"text": "Breakdown of another train on the Line affects traffic."
},
{
"language": "it",
"text": "Il guasto di un altro treno sulla Linea sta influenzando il traffico."
},
{
"language": "nl",
"text": "De uitval van een andere trein op de spoorlijn beïnvloedt het verkeer."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857633F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857643F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::214954194367638606:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746984300",
"start": "1746976320"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857629F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6061580650509711568:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978660",
"start": "1746976380"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in YERRES (DÉPARTEMENT DE L'ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE) fährt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à YERRES\t(DÉPARTEMENT DE L’ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: ralentización de un tren que circulaba por delante del suyo en Yerres (DEPARTAMENTO DE ESSONNE EN LA REGIÓN DE ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: slowdown of a Train in front of yours in YERRES (DÉPARTEMENT DE L'ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: rallentamento di un treno che viaggiava davanti al vostro a Yerres (dipartimento di ESSONNE nella regione ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in Yerres (DEPARTEMENT ESSONNE IN DE REGIO ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6745F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5465588044559075054:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746980580",
"start": "1746976440"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866730F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3448168136789740100:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746976440"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Die Verspätung Ihres Zuges bei seiner vorherigen Fahrt nach KARLSRUHE.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à KARLSRUHE.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: su tren sufrió un retraso en su viaje anterior a KARLSRUHE.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: Delay on your train's previous journey to KARLSRUHE.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: il treno ha subito un ritardo nel viaggio precedente verso KARLSRUHE.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: je trein had vertraging op zijn vorige reis naar KARLSRUHE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9572F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5771532000909091501:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746976500"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in FRANKFURT fährt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à FRANKFURT.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo en FRANKFURT.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: slowdown of a Train in front of yours in FRANKFURT.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: rallentamento di un treno che viaggia davanti al vostro a FRANKFURT.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in FRANKFURT.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9590F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5733394788992881970:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746976620"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz. </p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Ein Weichensystem erfordert Überprüfungen in ZEPPELINHEIM.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention. </p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un système d'aiguillage nécessite des vérifications à ZEPPELINHEIM.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente. </p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : hay que comprobar un sistema de puntos en ZEPPELINHEIM.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working. </p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : a switch system needs to be checked at ZEPPELINHEIM.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro. </p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: un sistema di punti da controllare a ZEPPELINHEIM.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk. </p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : een wisselsysteem moet worden gecontroleerd in ZEPPELINHEIM.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9583F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6042146719980634964:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746984180",
"start": "1746976740"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86063F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5135740912361900787:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746980700",
"start": "1746976800"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Die Kapazität für Fahrräder an Bord des Zuges ist erreicht: voller Fahrradstellplatz.</p><p>Ihr TER nimmt keine Fahrräder mehr an. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La capacité d'accueil des vélos à bord du train est atteinte : emplacement vélo complet.</p><p>Votre TER n'accepte plus les vélos. Nous vous remercions pour votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Se ha alcanzado la capacidad de bicicletas a bordo del tren: espacio para bicicletas completo.</p><p>Su TER ya no acepta bicicletas. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The capacity for bikes on the Train has been reached: bike space is full.</p><p>Your TER no longer accepts bicycles. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>La capacità delle biciclette a bordo del treno è stata raggiunta: spazio per le biciclette pieno.</p><p>Il vostro TER non accetta più biciclette. Grazie per la comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De capaciteit voor fietsen in de trein is bereikt: fietsplaats vol.</p><p>Uw TER accepteert geen fietsen meer. Bedankt voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Vollständiger Fahrradstellplatz"
},
{
"language": "fr",
"text": "Emplacement vélos complet"
},
{
"language": "es",
"text": "Guardabicicletas completo"
},
{
"language": "en",
"text": "Full bike storage"
},
{
"language": "it",
"text": "Deposito bici completo"
},
{
"language": "nl",
"text": "Volledige fietsenstalling"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN854408F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3658230681178759123:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746980400",
"start": "1746976800"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p>Warten auf ADC mit Verspätung. <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Schwierigkeiten bei der Beförderung des Personals zwischen BRÜSSEL und RENNES.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p>Attente ADC en retard <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficulté d'acheminement du personnel entre BRUXELLES et RENNES.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren lleva retraso.</p><p>ADC esperando con retraso <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : dificultad de encaminamiento del personal entre BRUSELAS y Rennes.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>Waiting for ADC Delay <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : difficulty in routing staff between BRUSSELS and RENNES.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>ADC in ritardo <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: difficoltà di smistamento del personale tra BRUXELLES e Rennes.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p>ADC wacht te laat <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : problemen met de routering van het personeel tussen BRUSSEL en Rennes.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9838F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5149711020043797854:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746980400",
"start": "1746976980"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96292F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1229446904376530896:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746986820",
"start": "1746976980"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Die Verspätung Ihres Zuges bei seiner vorherigen Fahrt nach BORDEAUX SAINT JEAN.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BORDEAUX SAINT JEAN.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: su tren sufrió un retraso en su viaje anterior a Burdeos Saint-Jean.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: Delay on your train's previous journey to BORDEAUX SAINT JEAN.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: il treno ha subito un ritardo nel viaggio precedente verso Bordeaux Saint-Jean.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: je trein had vertraging op zijn vorige reis naar Bordeaux Saint-Jean.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN7672F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::124802474018643870:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746985860",
"start": "1746976980"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860665F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5786648295494732109:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981780",
"start": "1746977160"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Unsere Teams führten Wartungsarbeiten an dem Zug durch, die eine zusätzliche Verzögerung erforderten, bevor er auf den Bahnsteig fahren konnte.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nos équipes ont procédé à des opérations de maintenance sur le train nécessitant un délai supplémentaire avant sa mise à quai.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Nuestros equipos llevaron a cabo operaciones de mantenimiento en El tren, lo que requirió un tiempo adicional antes de poder llevarlo al andén.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Our teams carried out maintenance operations on the Train, requiring additional time before it could be brought onto the Platform.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Le nostre squadre hanno effettuato operazioni di manutenzione sul treno, che ha richiesto ulteriore tempo prima di poter essere portato in banchina.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Onze teams voerden onderhoudswerkzaamheden uit aan de trein, waardoor er extra tijd nodig was voordat deze naar Het perron kon worden gebracht.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Unsere Teams führten Wartungsarbeiten an dem Zug durch, die eine zusätzliche Verzögerung erforderten, bevor er auf den Bahnsteig fahren konnte."
},
{
"language": "fr",
"text": "Nos équipes ont procédé à des opérations de maintenance sur le train nécessitant un délai supplémentaire avant sa mise à quai."
},
{
"language": "es",
"text": "Nuestros equipos llevaron a cabo operaciones de mantenimiento en El tren, lo que requirió un tiempo adicional antes de poder llevarlo al andén."
},
{
"language": "en",
"text": "Our teams carried out maintenance operations on the Train, requiring additional time before it could be brought onto the Platform."
},
{
"language": "it",
"text": "Le nostre squadre hanno effettuato operazioni di manutenzione sul treno, che ha richiesto ulteriore tempo prima di poter essere portato in banchina."
},
{
"language": "nl",
"text": "Onze teams voerden onderhoudswerkzaamheden uit aan de trein, waardoor er extra tijd nodig was voordat deze naar Het perron kon worden gebracht."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16360F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7857138966915362016:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747020600",
"start": "1746977400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Bei diesem Zug besteht die Gefahr, dass im Bahnhof Courville-sur-Eure Türen über den Bahnsteig hinausragen. Reisende, die in diesem Bahnhof aussteigen, werden gebeten, sich zum vorderen Teil des Zuges zu begeben. <br> </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Existe el riesgo de que este tren tenga puertas fuera del andén en la estación de Courville-sur-Eure. Se recomienda a los pasajeros que bajen en esta estación que se dirijan hacia la parte delantera del tren. <br> </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train is likely to have off-platform doors at Courville-sur-Eure station. Passengers, travellers getting off at this station are invited to move to the front of the Train. <br> </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>C'è il rischio che questo treno abbia le porte fuori dalla banchina alla stazione di Courville-sur-Eure. Si consiglia ai passeggeri che scendono dal treno di spostarsi verso la parte anteriore del treno. <br> </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Er bestaat een kans dat deze trein deuren heeft Het perron op station Courville-sur-Eure. Passagiers die op dit station uitstappen, wordt geadviseerd om naar de voorkant van de trein te gaan. <br> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen am Bahnsteig im Bahnhof Courville"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors-quai en gare de Courville"
},
{
"language": "es",
"text": "Coches fuera del andén en la estación de Courville"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform at Courville station"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagoni fuori banchina alla stazione di Courville"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuigen buiten het perron bij station Courville"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862502F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3426204004380503251:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747020600",
"start": "1746977400"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug ist ein Langzug des Typs REGIO 2N mit einer Kapazität von 1170 Sitzplätzen. Der hintere Teil des Zuges ist bis zum Bahnhof Chartres für den kommerziellen Betrieb gesperrt. Bitte begeben Sie sich in den vorderen Teil des Zuges. </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Train long de type REGIO 2N d'une capacité de 1170 places. La partie arrière du train est fermée au service commercial, jusqu'à la gare de Chartres. Merci de vous diriger vers la tête du train. </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren REGIO 2N largo con una capacidad de 1170 asientos. La Parte trasera del tren está cerrada al servicio comercial hasta la estación de Chartres. Diríjase hacia la cabeza del tren. </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>REGIO 2N Long train with a capacity of 1170 seats. The Rear part of the Train is closed to commercial service, until Chartres station. Please proceed to the head of the Train. </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Treno lungo REGIO 2N con una capacità di 1170 posti. Il dietro del treno è chiuso al servizio commerciale fino alla stazione di Chartres. Si prega di procedere verso la testa del treno. </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Lange REGIO 2N trein met een capaciteit van 1170 plaatsen. De trein is achteraan gesloten voor commerciële diensten tot het station van Chartres. Ga naar de kop van de trein. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug ist für Reisende gesperrt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Queue de train fermée aux voyageurs"
},
{
"language": "es",
"text": "Cola del tren cerrada a los pasajeros"
},
{
"language": "en",
"text": "Train tail closed to passengers"
},
{
"language": "it",
"text": "La coda del treno chiusa ai Viaggiatori"
},
{
"language": "nl",
"text": "De staart van de trein gesloten voor Reizigers"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862460F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7311992633783709661:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746988740",
"start": "1746977520"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der ursprünglich geplante Zug muss für die Weiterreise ersetzt werden.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train initialement prévu doit être remplacé pour la suite du voyage.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren previsto inicialmente debe ser sustituido para el resto del trayecto.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The originally scheduled Train must be replaced for the rest of the journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno inizialmente previsto deve essere sostituito per il resto del viaggio.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De oorspronkelijk geplande trein moet voor de rest van de reis worden vervangen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der ursprünglich geplante Zug muss für die Weiterreise ersetzt werden."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train initialement prévu doit être remplacé pour la suite du voyage."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren previsto inicialmente debe ser sustituido para el resto del trayecto."
},
{
"language": "en",
"text": "The originally scheduled Train must be replaced for the rest of the journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno inizialmente previsto deve essere sostituito per il resto del viaggio."
},
{
"language": "nl",
"text": "De oorspronkelijk geplande trein moet voor de rest van de reis worden vervangen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN96240F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3612414009649944153:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746977580",
"start": "1746977520"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug muss vom Zugbegleiter einer technischen Überprüfung unterzogen werden, bevor er weiterfahren kann.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que pueda volver a ponerse en marcha.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The driver must perform a technical check on the Train before it can set off again.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di farlo ripartire.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug muss vom Zugbegleiter einer technischen Überprüfung unterzogen werden, bevor er weiterfahren kann."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir."
},
{
"language": "es",
"text": "El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que pueda volver a ponerse en marcha."
},
{
"language": "en",
"text": "The driver must perform a technical check on the Train before it can set off again."
},
{
"language": "it",
"text": "Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di farlo ripartire."
},
{
"language": "nl",
"text": "De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN879365F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6538705251355015079:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746990600",
"start": "1746977520"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zugverkehr wird derzeit gestört, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren está siendo interrumpido para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Train traffic is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of Abandoned luggage.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico dei treni è attualmente interrotto per consentire l'Intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het treinverkeer wordt momenteel onderbroken om het Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zugverkehr wird derzeit gestört, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde."
},
{
"language": "fr",
"text": "La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren está siendo interrumpido para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados."
},
{
"language": "en",
"text": "Train traffic is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of Abandoned luggage."
},
{
"language": "it",
"text": "Il traffico dei treni è attualmente interrotto per consentire l'Intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati."
},
{
"language": "nl",
"text": "Het treinverkeer wordt momenteel onderbroken om het Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886190F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7298803308228209937:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747031160",
"start": "1746977580"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant .</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "liO Train 876402 supprimé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN876402F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::179775480084217442:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979380",
"start": "1746977580"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86054F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2217753452731677562:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747050240",
"start": "1746977580"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Conditions de départ non réunies : le liO Train part exceptionnellement de Nîmes Centre. </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "liO Train supprimé partiellement."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86983F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3294241130758979780:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979620",
"start": "1746977700"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860662F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3074292810486004757:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746986760",
"start": "1746977820"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in YERRES (DÉPARTEMENT DE L'ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE) fährt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à YERRES\t(DÉPARTEMENT DE L’ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: ralentización de un tren que circulaba por delante del suyo en Yerres (DEPARTAMENTO DE ESSONNE EN LA REGIÓN DE ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: slowdown of a Train in front of yours in YERRES (DÉPARTEMENT DE L'ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: rallentamento di un treno che viaggiava davanti al vostro a Yerres (dipartimento di ESSONNE nella regione ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in Yerres (DEPARTEMENT ESSONNE IN DE REGIO ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6121F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2182785119556699466:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1749679140",
"start": "1746977940"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Gare de Guingamp : </p><p>le valideur KorriGo est hors service.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Équipement en gare hors-service"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"stop_id": "StopArea:OCE87473207"
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6358718817690255299:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983460",
"start": "1746977940"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le TER 88532 origine Luxembourg départ 17h39 à destination de Nancy est supprimé de Metz à Nancy.</p><p>Merci d'emprunter le TER 837610 au départ de Metz à 18h37.</p><p>SNCF et TER Grand Est vous remercient de votre compréhension.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Limitation du parcours du train."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN88532F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8116982950062586808:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746986400",
"start": "1746978060"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aufgrund eines hohen Fahrgastaufkommens ist die Kapazität für die Annahme von Fahrrädern erreicht. Die Mitnahme von Fahrrädern an Bord ist in diesem TER nicht mehr gestattet. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>En raison d'une forte affluence, la capacité d'acceptation des vélos est atteinte. La montée de vélos à bord n'est plus autorisée dans ce TER. Merci de votre compréhension.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Debido al intenso tráfico, se ha alcanzado la capacidad para bicicletas. Las bicicletas ya no están permitidas en este TER. Gracias por su comprensión.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Due to heavy traffic, the capacity for bikes has been reached. Bicycles are no longer allowed on this TER. Thank you for your understanding.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>A causa del traffico intenso, la capacità delle biciclette è stata raggiunta. Le biciclette non sono più ammesse su questo TER. Grazie per la comprensione.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Vanwege het drukke verkeer is de capaciteit voor fietsen bereikt. Fietsen zijn niet langer toegestaan op deze TER. Bedankt voor uw begrip.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Andrang von Reisenden - Fahrräder nicht erlaubt"
},
{
"language": "fr",
"text": "Affluence voyageurs - vélos non autorisées"
},
{
"language": "es",
"text": "Pasajeros ocupados - no se admiten bicicletas"
},
{
"language": "en",
"text": "Passengers, travellers - bicycles not allowed"
},
{
"language": "it",
"text": "Viaggiatori affollati - biciclette non ammesse"
},
{
"language": "nl",
"text": "Drukke Reizigers - fietsen niet toegestaan"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860562F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::362167278622826527:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746985980",
"start": "1746978120"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN86065F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3699983116671648061:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746981780",
"start": "1746978180"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficulté d'acheminement du personnel à GRENOBLE.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6924F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3220664003412895576:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746996780",
"start": "1746978300"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Fin des perturbations à MONTPELLIER SUD DE FRANCE.</p><p>Quelques retards sont encore à prévoir.</p><p></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Fin des perturbations"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9882F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN5182F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6394423133258979493:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979560",
"start": "1746978300"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866871F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8679758379329646443:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983400",
"start": "1746978360"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Der Triebfahrzeugführer Ihres Zuges hat es geschafft, sich zwischen LYON PART DIEU und VALENCE TGV selbst zu helfen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le conducteur de votre train a réussi à se dépanner entre LYON PART DIEU et VALENCE TGV.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : el conductor de su tren ha conseguido ayudarse entre Lyon Part Dieu y Valence TGV.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : the Train driver of your train has managed to help himself between LYON PART DIEU and VALENCE TGV.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: il macchinista del vostro treno è riuscito ad aiutarsi tra Lyon Part Dieu e Valence TGV.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : de machinist van uw trein heeft zich tussen Lyon Part Dieu en Valence TGV begeven.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9879F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::360272456200319665:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746978420",
"start": "1746978360"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est fortement perturbé depuis 9h. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Trafic fortement perturbé"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8584F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7411525948856500575:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746979020",
"start": "1746978360"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours."
},
{
"language": "es",
"text": "La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto."
},
{
"language": "en",
"text": "The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found."
},
{
"language": "it",
"text": "L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto."
},
{
"language": "nl",
"text": "De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN886734F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::962437829224876795:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746978420"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Par mesure de sécurité, la vitesse des trains est réduite entre L'Aigle et paris Montparnasse, dans les deux sens de circulation.</p><p>Motif : Dérangement d'un passage à niveau dans le secteur de Verneuil-sur-Avre.</p><p>Nos équipes se rendent sur place pour effectuer les vérifications de sécurité nécessaires.</p><p>Le trafic restera perturbé jusqu'à 19h40</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "11/05 Verneuil-sur-Avre, Dérangement d'un passage à niveau"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3429F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3436F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN3430F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4069472773066747068:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982680",
"start": "1746978420"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Warten im Bahnhof, damit eine Zuggarnitur an den Zug angeschlossen werden kann.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Esperando en la estación para conectar un juego de trenes al tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Waiting in the station to connect a train set to the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Attesa in stazione per collegare un set ferroviario al treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Wachten op het station om een treinstel aan te sluiten op de trein.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Warten im Bahnhof, damit eine Zuggarnitur an den Zug angeschlossen werden kann."
},
{
"language": "fr",
"text": "Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train."
},
{
"language": "es",
"text": "Esperando en la estación para conectar un juego de trenes al tren."
},
{
"language": "en",
"text": "Waiting in the station to connect a train set to the Train."
},
{
"language": "it",
"text": "Attesa in stazione per collegare un set ferroviario al treno."
},
{
"language": "nl",
"text": "Wachten op het station om een treinstel aan te sluiten op de trein."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN860228F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::565538660657326892:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982800",
"start": "1746978480"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Der Verkehr zwischen Toulouse Matabiau und Bordeaux oder Brive wird seit 17:30 Uhr aufgrund eines Ausfalls der Stromversorgung in St Jory allmählich wieder aufgenommen. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Bis zur Wiederherstellung eines normalen Verkehrsflusses ist weiterhin mit Behinderungen zu rechnen. Vielen Dank für Ihre Geduld.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Bleiben Sie in Echtzeit auf SNCF Connect, im X-Feed @lio_train_sncf oder auf der Website liO train informiert, indem Sie die neue App <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> herunterladen.</span></p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Le trafic reprend progressivement depuis 17h30 entre Toulouse Matabiau et Bordeaux ou Brive suite à un défaut d'alimentation électrique à St Jory. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Des perturbations restent à prévoir le temps de rétablir un trafic normal. Merci pour votre patience.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Restez informé en temps réel sur SNCF Connect, sur le fil X @lio_train_sncf ou sur le site liO train en téléchargeant la nouvelle application <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>.</span></p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">El tráfico se ha ido restableciendo gradualmente desde las 17.30 horas entre Toulouse Matabiau y Burdeos o Brive tras un Fallo de suministro eléctrico en St Jory. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Es de esperar que se produzcan algunas perturbaciones mientras se restablece el tráfico normal. Gracias por su paciencia.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Manténgase informado en tiempo real en SNCF Connect, en el feed X @lio_train_sncf o en la página web de El tren <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO</a> descargando la nueva aplicación <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>.</span></p>"
},
{
"language": "pt",
"text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">A circulação entre Toulouse Matabiau e Bordéus ou Brive tem vindo a ser gradualmente retomada desde as 17h30, na sequência de uma Falha na alimentação elétrica em St Jory. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Jory. Prevêem-se ainda algumas perturbações até ao restabelecimento da circulação normal. Obrigado pela vossa paciência.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Manter-se informado em tempo real no SNCF Connect, no feed X @lio_train_sncf ou no sítio web liO comboio, descarregando a nova aplicação <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>.</span></p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Traffic has been gradually resuming since 5:30pm between Toulouse Matabiau and Bordeaux or Brive following a power supply failure at St Jory. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Disruptions are still to be expected while normal traffic is restored. Thank you for your patience.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Stay informed in real time on SNCF Connect, on the X feed @lio_train_sncf or on the liO train website by downloading the new <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> app.</span></p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Il traffico è ripreso gradualmente dalle 17.30 tra Toulouse Matabiau e Bordeaux o Brive a seguito di un guasto dell'alimentazione elettrica a St Jory. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Si prevedono ancora alcuni disagi durante il ripristino della normale circolazione. Grazie per la vostra pazienza.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Rimanete informati in tempo reale su SNCF Connect, sul feed X @lio_train_sncf o sul sito web di liO treno scaricando la nuova applicazione <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>.</span></p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Het verkeer wordt sinds 17.30 uur geleidelijk hervat tussen Toulouse Matabiau en Bordeaux of Brive na een stroomstoring bij St Jory. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Er is nog steeds enige hinder te verwachten terwijl het normale verkeer wordt hersteld. Bedankt voor uw geduld.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Blijf in real time op de hoogte op SNCF Connect, op de X feed @lio_train_sncf of op de liO trein website door de nieuwe <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> applicatie te downloaden.</span></p>"
},
{
"language": "ca",
"text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">El trànsit s'ha reprès gradualment a partir de les 17:30. entre Tolosa Matabiau i Bordeus o Brive després d'una apagada elèctrica a Saint-Jory.</span></p><p> <span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Es preveuen afectacions fins que es torni a la normalitat del trànsit. Gràcies per la teva paciència.</span></p><p> <span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Estigueu informats en temps real a SNCF Connect, al canal X @lio_train_sncf o al lloc web del tren liO descarregant la nova aplicació <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> .</span></p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehrsbehinderungen zwischen Toulouse und Agen oder Brive"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé entre Toulouse et Agen ou Brive"
},
{
"language": "es",
"text": "Tráfico interrumpido entre Toulouse y Agen o Brive"
},
{
"language": "pt",
"text": "Perturbação do trânsito entre Toulouse e Agen ou Brive"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disrupted between Toulouse and Agen or Brive"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico tra Tolosa e Agen o Brive"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verkeershinder tussen Toulouse en Agen of Brive"
},
{
"language": "ca",
"text": "Trànsit interromput entre Tolosa i Agen o Brive"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871849F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871816F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871818F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871609F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461845R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461826R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871641F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN461620R"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871822F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871614F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871847F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871649F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871616F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871853F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871622F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871611F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871832F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871645F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN871612F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::7812537003800751794:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746991080",
"start": "1746978540"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung in Lavilledieu.</p><p>Um die Bewältigung oder die wichtigsten Etappen der Bewältigung dieses Vorfalls besser zu verstehen, klicken Sie nebenstehend: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/rupture-dalimentation-elec_2.jpg\">Ausfall der Stromversorgung</a></b>.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Cause : défaut d'alimentation électrique à Lavilledieu.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion ou les grandes étapes de gestion de cet incident, cliquez ci-contre : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/rupture-dalimentation-elec_2.jpg\">Défaut d'alimentation électrique</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Causa: Fallo de suministro eléctrico en Lavilledieu.</p><p>Para comprender mejor cómo se gestionó este incidente, o las principales etapas de su gestión, haga clic al lado: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/rupture-dalimentation-elec_2.jpg\">Fallo de suministro eléctrico</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Cause: Power supply failure at Lavilledieu.</p><p>For a better understanding of the management of this incident, click here: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/rupture-dalimentation-elec_2.jpg\">Power supply failure</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica a Lavilledieu.</p><p>Per una migliore comprensione di come è stato gestito questo incidente, o delle principali fasi della sua gestione, cliccare a fianco: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/rupture-dalimentation-elec_2.jpg\">Guasto dell'alimentazione elettrica</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Oorzaak: Stroomstoring bij Lavilledieu.</p><p>Voor een beter begrip van hoe dit incident werd beheerd, of de belangrijkste fasen in het beheer ervan, klik hiernaast: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/rupture-dalimentation-elec_2.jpg\">Stroomstoring</a></b></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte via<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr gestört"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Interrupción del tráfico"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic disruption"
},
{
"language": "it",
"text": "Interruzione del traffico"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verstoring van het verkeer"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8514F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8544F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2905924001127974562:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982260",
"start": "1746978540"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN894624F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::957031365833252209:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746988200",
"start": "1746978600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Achtung, eine oder mehrere Türen Ihres TER ZOU 880614 werden nicht am Bahnsteig im Bahnhof von Chorges angehalten. Reisende mit Reiseziel Chorges werden gebeten, vorne im Zug einzusteigen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Attention, une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 880614 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Chorges. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Tenga en cuenta que una o más puertas de su TER ZOU 880614 no se detendrán en el andén de la estación de Chorges. Se ruega a los pasajeros que viajen a esta estación que embarquen por la parte delantera del tren.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Please note that one or more doors of your TER ZOU 880614 will not be stopped at the Platform in Chorges station. Passengers, travellers to this Destination are kindly requested to board at the front of the Train.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Si prega di notare che una o più porte del TER ZOU 880614 non saranno fermate alla banchina della stazione di Chorges. I passeggeri diretti a questa stazione sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Houd er rekening mee dat een of meer Porta 's van uw TER ZOU 880614 niet zullen stoppen op het perron van station Chorges. Passagiers die naar dit station reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende mit dem Reiseziel Chorges."
},
{
"language": "fr",
"text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Chorges."
},
{
"language": "es",
"text": "En la parte delantera del tren para los pasajeros que viajan a Chorges."
},
{
"language": "en",
"text": "Seat at the front of the Train for Passengers, travellers to Chorges."
},
{
"language": "it",
"text": "In testa al treno per i Viaggiatori diretti a Chorges."
},
{
"language": "nl",
"text": "Vooraan in de trein voor Reizigers die naar Chorges reizen."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN880614F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1000440407901950981:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747021800",
"start": "1746978600"
}
],
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Bei diesem Zug besteht die Gefahr, dass im Bahnhof Courville-sur-Eure Türen über den Bahnsteig hinausragen. Reisende, die in diesem Bahnhof aussteigen, werden gebeten, sich zum vorderen Teil des Zuges zu begeben. <br> </p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Existe el riesgo de que este tren tenga puertas fuera del andén en la estación de Courville-sur-Eure. Se recomienda a los pasajeros que bajen en esta estación que se dirijan hacia la parte delantera del tren. <br> </p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>This Train is likely to have off-platform doors at Courville-sur-Eure station. Passengers, travellers getting off at this station are invited to move to the front of the Train. <br> </p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>C'è il rischio che questo treno abbia le porte fuori dalla banchina alla stazione di Courville-sur-Eure. Si consiglia ai passeggeri che scendono dal treno di spostarsi verso la parte anteriore del treno. <br> </p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Er bestaat een kans dat deze trein deuren heeft Het perron op station Courville-sur-Eure. Passagiers die op dit station uitstappen, wordt geadviseerd om naar de voorkant van de trein te gaan. <br> </p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Wagen am Bahnsteig im Bahnhof Courville"
},
{
"language": "fr",
"text": "Voitures hors-quai en gare de Courville"
},
{
"language": "es",
"text": "Coches fuera del andén en la estación de Courville"
},
{
"language": "en",
"text": "Coach / Car off platform at Courville station"
},
{
"language": "it",
"text": "Vagoni fuori banchina alla stazione di Courville"
},
{
"language": "nl",
"text": "Rijtuigen buiten het perron bij station Courville"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN862504F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4581281351575942812:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746994740",
"start": "1746978600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Verkehr ist stark beeinträchtigt. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgung zwischen LE MANS und ANGERS.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est fortement perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tráfico está gravemente perturbado. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : Fallo de suministro eléctrico entre LE Le Mans y ANGERS.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Traffic is severely disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : Power supply failure between LE MANS and ANGERS.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il traffico è gravemente interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Guasto dell'alimentazione elettrica tra Le Mans e ANGERS.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Het verkeer is ernstig verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Stroomstoring tussen LE Le Mans en ANGERS.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Verkehr stark beeinträchtigt"
},
{
"language": "fr",
"text": "Trafic fortement perturbé"
},
{
"language": "es",
"text": "Tráfico gravemente perturbado"
},
{
"language": "en",
"text": "Traffic severely disrupted"
},
{
"language": "it",
"text": "Traffico fortemente perturbato"
},
{
"language": "nl",
"text": "Verkeer ernstig verstoord"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8516F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8584F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2430241146250809466:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746985740",
"start": "1746978600"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le retard d'un TER précédent ne permet pas d'assurer les conditions de départ du train.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Le retard d'un TER précédent ne permet pas d'assurer les conditions de départ du train."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN835053F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::998295221274180388:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746985620",
"start": "1746978660"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir."
},
{
"language": "es",
"text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off."
},
{
"language": "it",
"text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire."
},
{
"language": "nl",
"text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866878F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::1617279386154857722:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746993720",
"start": "1746978660"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in YERRES (DÉPARTEMENT DE L'ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE) fährt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à YERRES\t(DÉPARTEMENT DE L’ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p></p><p>Causa: ralentización de un tren que circulaba por delante del suyo en Yerres (DEPARTAMENTO DE ESSONNE EN LA REGIÓN DE ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p></p><p>Cause: slowdown of a Train in front of yours in YERRES (DÉPARTEMENT DE L'ESSONNE EN RÉGION ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p></p><p>Causa: rallentamento di un treno che viaggiava davanti al vostro a Yerres (dipartimento di ESSONNE nella regione ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in Yerres (DEPARTEMENT ESSONNE IN DE REGIO ÎLE-DE-FRANCE).</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6687F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6223F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6277F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6745F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6074443608486883366:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982380",
"start": "1746978780"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le trafic est fortement perturbé depuis 9h. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span> </p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique entre LE MANS et ANGERS.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Trafic fortement perturbé"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN8881F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::2187463817792536697:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746985980",
"start": "1746979020"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Eine Zugstörung zwingt uns dazu, den Zug teilweise zu streichen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Une panne sur le train nous oblige à le supprimer partiellement.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Una avería en el tren nos obliga a suprimir una parte.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>A breakdown on the Train forces us to partially cancel it.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Un guasto al treno ci costringe a eliminarne una parte.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Een defecte trein dwingt ons om een deel te Verwijderd.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Eine Zugstörung zwingt uns dazu, den Zug teilweise zu streichen."
},
{
"language": "fr",
"text": "Une panne sur le train nous oblige à le supprimer partiellement."
},
{
"language": "es",
"text": "Una avería en el tren nos ha obligado a suprimir parte del mismo."
},
{
"language": "en",
"text": "A breakdown on the Train forces us to partially cancel it."
},
{
"language": "it",
"text": "Un guasto al treno ci ha costretto a eliminarne una parte."
},
{
"language": "nl",
"text": "Een defecte trein dwingt ons om een deel te Verwijderd."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN893066F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891415F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5244830492736355949:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746988800",
"start": "1746979080"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Aus Sicherheitsgründen wird der Zugverkehr verlangsamt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Par mesure de sécurité, la circulation des trains est ralentie.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>Por razones de seguridad, el tráfico de trenes se ralentiza.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>For safety reasons, Train traffic is being slowed down.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Per motivi di sicurezza, il traffico dei treni viene rallentato.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Om veiligheidsredenen wordt het treinverkeer vertraagd.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Aus Sicherheitsgründen wird der Zugverkehr verlangsamt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Par mesure de sécurité, la circulation des trains est ralentie."
},
{
"language": "es",
"text": "Por razones de seguridad, el tráfico de trenes se ralentiza."
},
{
"language": "en",
"text": "For safety reasons, Train traffic is being slowed down."
},
{
"language": "it",
"text": "Per motivi di sicurezza, il traffico dei treni viene rallentato."
},
{
"language": "nl",
"text": "Om veiligheidsredenen wordt het treinverkeer vertraagd."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN16386F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6024588472441354841:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746984360",
"start": "1746979080"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps."
},
{
"language": "es",
"text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo."
},
{
"language": "en",
"text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time."
},
{
"language": "it",
"text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo."
},
{
"language": "nl",
"text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN843692F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8536868342876492686:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747044000",
"start": "1746979200"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p><p>Bitte beachten Sie, dass sich die Abfahrts- und Ankunftszeiten Ihres Zuges auf folgenden Strecken geändert haben:</p><p>Wien Hbf geplante Abfahrt um 18:13 Uhr</p><p>Wien Meidling: 18.18-18.20 Uhr</p><p>St. Pölten: 18.46-18.48 Uhr</p><p>Linz: 19.36-19.38 Uhr</p><p>Salzburg: 21.12-21.18 Uhr</p><p>Rosenheim: 22.43-22.45 Uhr</p><p>München Ost: 23.13-23.16 Uhr</p><br> "
},
{
"language": "fr",
"text": "<p><p>Attention, les horaires de votre train ont été modifiés au départ et à l’arrivée des dessertes suivantes :</p><p>Wien Hbf départ prévu à 18h13</p><p>Wien Meidling : 18h18-18h20</p><p>St. Pölten : 18h46-18h48</p><p>Linz : 19h36-19h38</p><p>Salzburg : 21h12-21h18</p><p>Rosenheim : 22h43-22h45</p><p>München Ost : 23h13-23h16</p><br> "
},
{
"language": "es",
"text": "<p><p>Tenga en cuenta que el horario de su tren ha sido modificado para las siguientes salidas y llegadas:</p><p>Wien Hbf: salida prevista a las 18h13</p><p>Wien Meidling: 18h18-18h20</p><p>St. Pölten: 18h46-18h48</p><p>Linz: 19h36-19h38</p><p>Salzburgo: 21h12-21h18</p><p>Rosenheim: 22:43-22:45</p><p>Múnich Ost: 23:13-23:16</p><br> "
},
{
"language": "en",
"text": "<p><p>Please note that the departure and arrival times of your Train have changed for the following services:</p><p>Wien Hbf departure at 18h13</p><p>Wien Meidling: 18h18-18h20</p><p>St. Pölten: 18h46-18h48</p><p>Linz: 19h36-19h38</p><p>Salzburg: 21h12-21h18</p><p>Rosenheim: 22h43-22h45</p><p>München Ost: 23:13-23:16</p><br> "
},
{
"language": "it",
"text": "<p><p>Si prega di notare che l'orario del treno è stato modificato per le seguenti partenze e arrivi:</p><p>Wien Hbf: partenza prevista alle 18h13</p><p>Wien Meidling: 18h18-18h20</p><p>St. Pölten: 18h46-18h48</p><p>Linz: 19:36-19:38</p><p>Salisburgo: 21:12-21:18</p><p>Rosenheim: 10.43-10.45</p><p>München Ost: 23:13-23:16</p><br> "
},
{
"language": "nl",
"text": "<p><p>Houd er rekening mee dat de dienstregeling voor De trein is gewijzigd voor de volgende vertrekken en aankomsten:</p><p>Wien Hbf: gepland vertrek om 18u13</p><p>Wien Meidling: 18u18-18u20</p><p>St. Pölten: 18u46-18u48</p><p>Linz: 19:36-19:38</p><p>Salzburg: 21u12-21u18</p><p>Rosenheim: 10u43-10u45</p><p>München Ost: 23:13-23:16</p><br> "
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Fahrplan Ihres Zuges wurde geändert."
},
{
"language": "fr",
"text": "Les horaires de votre train ont été modifiés."
},
{
"language": "es",
"text": "El horario de su tren ha sido modificado."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train's timetable has changed."
},
{
"language": "it",
"text": "L'orario del treno è stato modificato."
},
{
"language": "nl",
"text": "De dienstregeling van je trein is gewijzigd."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN9468F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::4704569202221633830:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746988080",
"start": "1746979260"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Der Triebfahrzeugführer Ihres Zuges hat es geschafft, sich in PARIS GARE DE LYON selbst zu helfen.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le conducteur de votre train a réussi à se dépanner à PARIS GARE DE LYON.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : el Maquinista de su tren ha conseguido ayudarse en PARIS GARE DE LYON.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : your Train driver has managed to help himself at PARIS GARE DE LYON.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: il Macchinista del vostro treno è riuscito ad aiutarsi a PARIGI GARE DE LYON.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : de Machinist van uw trein heeft zich in PARIJS GARE DE LYON uit de voeten gemaakt.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN6177F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::5365308033646260601:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746989820",
"start": "1746979320"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug muss vom Zugbegleiter einer technischen Überprüfung unterzogen werden, bevor er weiterfahren kann.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que pueda volver a ponerse en marcha.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The driver must perform a technical check on the Train before it can set off again.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di farlo ripartire.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug muss vom Zugbegleiter einer technischen Überprüfung unterzogen werden, bevor er weiterfahren kann."
},
{
"language": "fr",
"text": "L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir."
},
{
"language": "es",
"text": "El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que pueda volver a ponerse en marcha."
},
{
"language": "en",
"text": "The driver must perform a technical check on the Train before it can set off again."
},
{
"language": "it",
"text": "Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di farlo ripartire."
},
{
"language": "nl",
"text": "De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN857252F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::212047598135099858:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1747000740",
"start": "1746979380"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: An Ihrem Zug in ROANNE wurden Reparaturen durchgeführt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des réparations ont eu lieu sur votre train à ROANNE.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : se han efectuado reparaciones en su tren en Roanne.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs have been carried out on your Train at ROANNE.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: sono state effettuate delle riparazioni sul vostro treno a Roanne.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: er zijn reparaties uitgevoerd aan uw trein in Roanne.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Ihr Zug hat Verspätung."
},
{
"language": "fr",
"text": "Votre train est retardé."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren lleva retraso."
},
{
"language": "en",
"text": "Your Train is delayed."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è in ritardo."
},
{
"language": "nl",
"text": "Je trein heeft vertraging."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN4506F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::3795659726338550832:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746982920",
"start": "1746979380"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Nouvelle Gare Origine CHAGNY. Entre CHALON SUR SAONE et CHAGNY, anticipez votre voyage ou empruntez le train suivant. Retrouvez les prochains départs sur les Applis SNCF. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "893066: Nouvelle gare Origine: CHAGNY"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN893066F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6585062079884939704:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746983400",
"start": "1746979380"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "<p>Terminus exceptionnel CHAGNY. Les voyageurs à destination de CHALON-SUR-SAÔNE sont invités à emprunter le TER 891417 Départ de CHAGNY 19h01. </p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "fr",
"text": "Terminus exceptionnel CHAGNY"
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN891415F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::8704366903589213320:LOC"
},
{
"alert": {
"active_period": [
{
"end": "1746993480",
"start": "1746979500"
}
],
"cause": "OTHER_CAUSE",
"description_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>"
},
{
"language": "fr",
"text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>"
},
{
"language": "es",
"text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior.</p>"
},
{
"language": "en",
"text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>"
},
{
"language": "it",
"text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente.</p>"
},
{
"language": "nl",
"text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>"
}
]
},
"header_text": {
"translation": [
{
"language": "de",
"text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt."
},
{
"language": "fr",
"text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent."
},
{
"language": "es",
"text": "El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un viaje anterior."
},
{
"language": "en",
"text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey."
},
{
"language": "it",
"text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a causa di un ritardo su un viaggio precedente."
},
{
"language": "nl",
"text": "De trein was laat beschikbaar door een vertraging op een eerdere reis."
}
]
},
"informed_entity": [
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN866437F"
}
},
{
"trip": {
"trip_id": "OCESN867236F"
}
}
],
"severity_level": "INFO"
},
"id": "QOM:Broadcast::6933306021340274480:LOC"
}
],
"header": {
"gtfs_realtime_version": "1.0",
"timestamp": "1746979512"
}
}