Détails de la ressource

Nom du fichier : GTFS-RT Service Alerts
Format : gtfs-rt

Cette ressource fait partie du jeu de données Réseau national TGV SNCF.

Disponibilité au téléchargement

22/03/2025
100%
23/03/2025
100%
24/03/2025
100%
25/03/2025
100%
26/03/2025
100%
27/03/2025
100%
28/03/2025
100%
29/03/2025
100%
30/03/2025
100%
31/03/2025
100%
01/04/2025
100%
02/04/2025
100%
03/04/2025
100%
04/04/2025
100%
05/04/2025
100%
06/04/2025
100%
07/04/2025
100%
08/04/2025
100%
09/04/2025
100%
10/04/2025
100%
11/04/2025
100%
12/04/2025
100%
13/04/2025
100%
14/04/2025
100%
15/04/2025
100%
16/04/2025
100%
17/04/2025
100%
18/04/2025
100%
19/04/2025
100%
20/04/2025
100%
21/04/2025
100%
En savoir plus
Nous testons la disponibilité de cette ressource au téléchargement toutes les heures, en effectuant une requête HTTP de type HEAD dont le temps de réponse doit être inférieur à 5 secondes. Si nous détectons une indisponibilité, nous effectuons un nouveau test toutes les 10 minutes, jusqu'à ce que la ressource soit à nouveau disponible.

Pour les flux SIRI et SIRI Lite, nous effectuons une requête HTTP de type GET : nous considérons une réponse avec un code 401 ou 405 comme étant disponible. En cas d'erreur 500, nous considèrerons que le flux est indisponible, sauf si il semble contenir du SOAP.

Rapport de validation

6 erreurs, 8 901 avertissements

Validation effectuée en utilisant le fichier GTFS en vigueur et le GTFS-RT, le 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris avec le validateur GTFS-RT de MobilityData.

Erreurs

Not in POSIX time E001 2 erreurs

All timestamps must be in POSIX time (i.e., number of seconds since January 1st 1970 00:00:00 UTC)

Exemples d'erreurs
  • alert in entity QOM:Broadcast::4810379455743569967:LOC active_period.end 4102444800 is not POSIX time
  • alert in entity QOM:Broadcast::4030819406644927083:LOC active_period.end 4102444800 is not POSIX time

GTFS-rt stop_id does not exist in GTFS data E011 4 erreurs

All stop_ids referenced in GTFS-rt feeds must exist in GTFS stops.txt

Exemples d'erreurs
  • alert entity ID QOM:Broadcast::5978516691428478022:LOC stop_id StopArea:OCE87722652 does not exist in GTFS data stops.txt
  • alert entity ID QOM:Broadcast::629948071651066142:LOC stop_id StopArea:OCE87478768 does not exist in GTFS data stops.txt
  • alert entity ID QOM:Broadcast::7247272856036459475:LOC stop_id StopArea:OCE87486571 does not exist in GTFS data stops.txt
  • alert entity ID QOM:Broadcast::7428698257862290401:LOC stop_id StopArea:OCE87543074 does not exist in GTFS data stops.txt

Avertissements

schedule_relationship not populated W009 8 901 erreurs

trip.schedule_relationship and stop_time_update.schedule_relationship should be populated

Exemples d'erreurs
  • trip_id OCESN871643F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN871612F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN871614F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN17700F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN17703F does not have a schedule_relationship
Valider ce GTFS-RT maintenant

Validations précédentes

Voici un récapitulatif des différents types d'erreurs constatés au cours des 30 derniers jours.

Identifiant d'erreur Description Nombre d'erreurs Nombre d'occurences
E011 All stop_ids referenced in GTFS-rt feeds must exist in GTFS stops.txt 140 30 fois (100 % des validations)
W009 trip.schedule_relationship and stop_time_update.schedule_relationship should be populated 242 590 30 fois (100 % des validations)
E001 All timestamps must be in POSIX time (i.e., number of seconds since January 1st 1970 00:00:00 UTC) 62 28 fois (93 % des validations)
W008 The data in a GTFS-realtime feed should always be less than one minute old 10 10 fois (33 % des validations)

Contenu du flux GTFS-RT

Entités

Entités présentes dans ce flux le 21/04/2025 à 10h49 Europe/Paris.

service_alerts (467) vehicle_positions (0) trip_updates (0)

Entités présentes dans ce flux lors des 7 derniers jours.

service_alerts

Service alerts (infos trafic)

Voici un aperçu des informations de trafic présentes dans ce flux le 21/04/2025 à 10h49 Europe/Paris.

Stationnement en gare de Saint-Clair-Les-Roches Effet inconnu

<p>En raison de travaux en gare de Saint-Clair-Les-Roches, la zone de stationnement sera partiellement déplacée jusqu'en septembre 2025.</p><p>Retrouvez tous les détails en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Flyer%20Voyageurs%20-%20Saint%20Clair%20les%20Roches%20BD.pdf">cliquant ici</a>.</p>

Du 16/12/2024 à 14h37 Europe/Paris au 30/09/2025 à 23h59 Europe/Paris

Équipement en gare hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  Saint-Pierre-la-Cour : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>

Du 03/01/2025 à 14h16 Europe/Paris au 31/08/2025 à 23h59 Europe/Paris

liO Train supprimé partiellement du 03/03 au 24/03 Effet inconnu

<p>En raison de difficultés de production liées à des absences de personnels , votre liO Train 871643  partira exceptionnellement de Montauban Ville Bourbon du lundi au jeudi à partir du 03/03 jusqu'au 24/04</p><p>Un autocar de remplacement est mis en place à 12h22 au départ de Brive-la-Gaillarde pour rejoindre la gare de Montauban Ville Bourbon.</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour la gêne occasionnée. </p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en téléchargeant la nouvelle application <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>

Du 19/02/2025 à 10h01 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

liO Train 871612 supprimé partiellement du lundi au jeudi à partir du 03/03 jusqu'au 24/04 Effet inconnu

<p><span> </span>En raison de travaux entre Brive et Montauban, votre liO Train 871612 sera limité à Montauban Ville Bourbon du lundi au jeudi à partir du 03 mars jusqu'au 24 avril.</p><p>Un autocar de remplacement prendra le relais à 14h02  au départ de Montauban Ville Bourbon  pour rejoindre la gare de Brive-la-Gaillarde .</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour la gêne occasionnée. </p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en téléchargeant la nouvelle application <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>

Du 19/02/2025 à 10h30 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

liO Train 871614 supprimé partiellement du lundi au jeudi à partir du 03/03 jusqu'au 24/04 Effet inconnu

<p><span> </span>En raison de travaux entre Brive et Montauban, votre liO Train 871614 sera limité à Montauban Ville Bourbon du lundi au jeudi à partir du 03 mars jusqu'au 24 avril.</p><p>Un autocar de remplacement prendra le relais à 16h06  au départ de Montauban Ville Bourbon  pour rejoindre la gare de Cahors .</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour la gêne occasionnée. </p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en téléchargeant la nouvelle application <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>

Du 19/02/2025 à 11h54 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Saint-Martin-de-Crau. Effet inconnu

<p>Attention, la voiture située à l'arrière de votre TER ne sera pas arrêtée à quai en gare de Saint-Martin-de-Crau. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 22/02/2025 à 10h22 Europe/Paris au 14/12/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en gare de La Ferté Bernard les nuits du 03 février au 25 avril 2025 (sauf weekend). Effet inconnu

<p>Travaux de nuit, en semaine, du 03 février au 25 avril 2025 en gare de La Ferté Bernard. Les trains REMI 862535 et 862500 sont modifiés et remplacés par un service de substitution entre les gares de Nogent Le Rotrou et Le Mans. Programme en ligne en cliquant <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2002-25%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20Nuit%20du%2003-02%20au%2025-04.pdf">ICI</a>, <span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,">sur les applications de mobilité, internet, Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</span></p>

Du 22/02/2025 à 12h10 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>Le trafic sera adapté les Week Ends du 02 Mars au 28 Avril 2025 sur la ligne entre Belfort - Delle en Fin de soirée ou tout début de matinée</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>

Du 24/02/2025 à 17h07 Europe/Paris au 28/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Arrêt Gresswiller à partir du 10 mars 25 Effet inconnu

<p>Ce car desservira Gresswiller, uniquement à la demande à la descente, à partir du 10 mars 2025.</p>

Du 25/02/2025 à 15h28 Europe/Paris au 14/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Du 10 mars au 16 mai, les horaires des trains sont modifiés, entre Strasbourg et Lauterbourg, en raison de travaux.<br>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF connect ou l'appli de mobilité de votre choix.</p><p><span> </span><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A09%20Strasbourg%20Lauterbourg%20W%C3%83%C2%B6rth%20et%20cars%20(du%20lundi%2010%20mars%20au%20vendredi%2016%20mai%202025).pdf">Cliquez ici</a> pour consulter la fiche horaire</p>

Du 26/02/2025 à 10h20 Europe/Paris au 14/05/2025 à 09h41 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car entre Bar-le-Duc et Commercy du 24 au 28 mars.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>

Du 28/02/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car, entre Bar-le-Duc et Nancy du 17 au 21 mars, entre Bar-le-Duc et Commercy du lundi au vendredi du 24 mars au 25 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>

Du 28/02/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car, entre Bar-le-Duc et Nancy du 17 au 21 mars, entre Bar-le-Duc et Commercy du lundi au vendredi du 24 mars au 11 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>

Du 28/02/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car, entre Nancy et Revigny du 17 au 21 mars, entre Commercy et Bar-le-Duc du lundi au vendredi du 24 mars au 25 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>

Du 28/02/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car, entre Nancy et Bar-le-Duc du 17 au 21 mars, entre Commercy et Revigny du  lundi au vendredi du 24 mars au 25 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>

Du 28/02/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car entre Commercy et Bar-le-Duc du 24 mars au 11 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>

Du 28/02/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé les 3, 7, 10 et 14 mars, il est remplacé par un car, entre Nancy et Revigny du 17 au 21 mars, entre Commercy et Bar-le-Duc du lundi au vendredi du 24 mars.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>

Du 28/02/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car entre Bar-le-Duc et Epernay le vendredi 14 mars.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>

Du 28/02/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p> Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Le Poirier. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension</p>

Du 01/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil Sainte Marie. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 02/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 14 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 14 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 02/03/2025 à 00h38 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye Aymeries. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 03/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 22 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 22 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 03/03/2025 à 00h07 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 25 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 25 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 03/03/2025 à 00h10 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 21 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 21 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 03/03/2025 à 00h58 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

Interruption des circulations entre Langogne et Génolhac Effet inconnu

<p><span>Suite aux fortes précipitations ayant entrainé un glissement de terrain , la circulation des trains est interrompue dans les deux sens de circulation entre Langogne et Génolhac . Des autocars de substitution sont mis en place. <b>Compte tenu des travaux à réaliser , les horaires indiqués sur la fiche horaire de la ligne ne sont pas garantis.</b></span></p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href="https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 05/03/2025 à 08h10 Europe/Paris au 25/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

SUPPRESSION DE L'ARRET ROUTIER Effet inconnu

<p>a partir du 17 mars, les horaires de ce car sont modifiés. </p>

Du 06/03/2025 à 16h19 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p> Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Pont-de-la-Deule. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension</p>

Du 07/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

liO Train 876433 modifié du 17/003 au 30/04. Effet inconnu

<p>En raison de travaux sur les installations en gare de Narbonne, le liO Train 876433 est limité à  Béziers du lundi au jeudi à partir du 17 mars jusqu'au 30 avril  sauf les 16 et 21 avril. Attention il circulera de Nîmes à Béziers les 8, 9 et 10 Avril.</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 07/03/2025 à 13h43 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

15941 changement de train à Neussargues Effet inconnu

<p>Changement de train à Neussargues pour la direction de Béziers</p>

Du 07/03/2025 à 14h36 Europe/Paris au 31/12/2025 à 23h00 Europe/Paris

15940 changement de train à Neussargues Effet inconnu

<p>Changement de train à Neussargues pour la direction de Clermont Ferrand</p>

Du 07/03/2025 à 14h36 Europe/Paris au 31/12/2025 à 23h00 Europe/Paris

TITRE DE TRANSPORT Effet inconnu

<p>Merci de vous munir d'un titre de transport avant d'accéder à l'autocar, sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité, ou en gare.</p>

Du 07/03/2025 à 14h41 Europe/Paris au 31/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 34 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 34 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 10/03/2025 à 00h17 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

ACCES VELO Effet inconnu

<p><span style="color:#000000; font-family:">Ce train n'accepte pas les vélos du lundi au vendredi suite à une forte affluence. </span></p>

Du 15/03/2025 à 09h33 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h00 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>Le trafic sera adapté en semaine du 22 Avril 2025 au 30 Avril 2025 sur la ligne Laroche - Morvan de 09h30 à 15h30..</p><p>Suppression des TRAINS Mobigo en milieu de journée du Lundi au Vendredi et mise en place de substitution autocars entre Laroche et Morvan avec nombre de place limité et sans possibilité de transport de vélo..</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>

Du 19/03/2025 à 10h31 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>Le trafic sera adapté en semaine du 22 Avril 2025 au 30 Avril 2025 sur la ligne Laroche - Morvan de 09h30 à 15h30..</p><p>Suppression des TRAINS Mobigo en milieu de journée du Lundi au Vendredi et mise en place de substitution autocars entre Laroche et Morvan avec nombre de place limité et sans possibilité de transport de vélo..</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>

Du 19/03/2025 à 10h31 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 21/03/2025 à 14h43 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 21/03/2025 à 14h50 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Changement point d'arrêt car Hazebrouck Effet inconnu

<p><span style="font-family:Arial">L'arrêt des CARS SNCF en Gare d’Hazebrouck se situe au pôle d’échange multimodal, quai Arc en ciel, de l’autre côté de la passerelle. Retrouvez toutes les informations sur le site TER Hauts de France dans l’onglet  Gare et en cliquant sur le lien substitution routière.</span></p>

Du 24/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Beauvais et Persan. Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement de rails sont en cours entre Beauvais et Persan du 24 mars au 6 juin y compris le 1er mai (sauf autres fériés, 18 avril et 30 mai). Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>

Du 24/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 24/03/2025 à 11h12 Europe/Paris au 30/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 25/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 25/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 25/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 12 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 12 du jeudi 1er mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 25/03/2025 à 09h12 Europe/Paris au 23/04/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 55 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 55 le  mardi 29 avril 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 26/03/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Réservation obligatoire, pas de vente à bord Effet inconnu

<p><b>Sélectionner Orléans Avenue de Paris pour la recherche horaire et l'achat de billet de/pour Orléans.</b></p><p><b>Réservation obligatoire, pas de vente à bord.</b></p>

Du 26/03/2025 à 09h04 Europe/Paris au 07/12/2025 à 23h00 Europe/Paris

Affluence voyageurs du 11 Avril au 11 mai 2025 Effet inconnu

<p>À l'occasion des vacances de Pâques et des ponts de mai, vous serez nombreux à choisir le train et nous vous en remercions.</p><p>Nous engagerons la totalité du parc matériel disponible sur ces <b>week-ends de fortes affluences</b>.</p><p><b>Les billets de TRAIN Mobigo étant non soumis à réservation, pour votre confort, nous vous invitons à anticiper l'achat de vos billets Aller et Retour.</b></p><p>Nous vous rappelons également que le transport de vélo est soumis à réservation obligatoire dans la limite des places disponibles .</p><p>Merci de vous reporter sur les outils digitaux. <a href="https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte/se-deplacer/info-trafic/conditions-de-voyage-affluence">Site TER</a></p>

Du 26/03/2025 à 09h54 Europe/Paris au 01/06/2025 à 00h00 Europe/Paris

Saint-Clair-Les-Roches - Déplacement arrêts autocars jusqu'au 23 avril Effet inconnu

<p>Ligne 05 Valence - Lyon. En gare de Saint-Clair-Les-Roches, l'arrêt de votre autocar est déplacé jusqu'au 23 avril. Pour connaitre l'emplacement temporaire, <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Gare%20de%20St%20Clair%20les%20Roches_Parking%20et%20Arret%20autocars_du%2026%20mars%20au%2023%20avril_v3.pdf">cliquer ici</a>.</p>

Du 26/03/2025 à 18h20 Europe/Paris au 23/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux : sud de Lyon et Vallée du Rhône - Du 19 au 21 avril Effet inconnu

<p>Du Samedi 19 au Lundi 21 avril. Travaux sud de Lyon et Vallée du Rhône.<br>Trafic ferroviaire fortement adapté.<br>Mise en place de dessertes par autocars.<br><span style="color:#000000">Retrouvez plus d'information en </span><a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux">cliquant ici</a><span style="color:#000000">.</span></p>

Du 28/03/2025 à 02h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 15h30 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 16 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 16 du lundi 5 mai au mercredi 28 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 28/03/2025 à 09h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 09h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 30/03/2025 à 14h31 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus Effet inconnu

<p><span> </span>Du 30/03  au 30/05 de 21:25 à 05:35 travaux  SNCF entre Annemasse et Annecy  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p>

Du 30/03/2025 à 21h25 Europe/Paris au 30/05/2025 à 05h35 Europe/Paris

Travaux prévus Effet inconnu

<p><span> </span>Du 30/03  au 25/04 de 22:00 à 05:00 travaux  SNCF entre La Roche sur Foron et Annemasse  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p>

Du 30/03/2025 à 22h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 05h00 Europe/Paris

Gare Villenave d'Ornon non desservie Effet inconnu

<p>En raison d'importants travaux, la gare de Villenave d'Ornon ne sera pas desservie du 31 mars au 28 septembre 2025. Restez informés via vos canaux habituels.</p>

Du 31/03/2025 à 00h27 Europe/Paris au 28/09/2025 à 23h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 16 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 16 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 31/03/2025 à 00h33 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 22 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 22. Interruption des circulations entre Brive et Limoges du 8 au 10 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 31/03/2025 à 09h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 53 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 53. Interruption des circulations entre Puyoô et Hendaye du 8 mai à 11h au 11 mai à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 31/03/2025 à 09h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 54 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 54. Interruption des circulations entre Bayonne et St-jean-Pied-de-Port du 8 mai à 11h au 11 mai à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 31/03/2025 à 09h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 51 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 51. Interruption des circulations entre Dax et Hendaye du 8 mai à 11h au 11 mai à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 31/03/2025 à 09h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 09h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 01/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 01/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 01/04/2025 à 06h21 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 15 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 15. Interruption des circulations entre Saintes et Rochefort les 9 et 10 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 01/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 01/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 26 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 26 du vendredi 9 mai au samedi 10 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 01/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 01/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 25 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 25 du vendredi 9 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 01/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 01/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K13 K14 C13 et C14. Certains trains circulent avec un horaire modifié, d'autres empruntent un itinéraire différent via Ormoy ou via Persan Beaumont rallongeant ainsi le temps de parcours de 5 à 30 min, certaines gares ne seront pas desservies. D'autres trains sont modifiés en parcours ou ne circulent pas.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 01/04/2025 à 12h12 Europe/Paris au 26/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K10 K11 C10 C11 et C12. Certains trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min, les gares d'Orry la ville et Chantilly ne sont pas desservies. D'autres TER circulent avec un horaire modifié ou ne circulent pas..</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 01/04/2025 à 15h01 Europe/Paris au 26/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée sur les TER K12. Les trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min..</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 01/04/2025 à 15h01 Europe/Paris au 26/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>L'offre de transport est modifiée sur les TER K16. Les trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min. Seul un TER K16 le 26 avril matin, ne circule pas de Paris Nord à Amiens. Les gares entre Amiens et Boulogne Ville sont desservies..</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 01/04/2025 à 17h21 Europe/Paris au 26/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 02/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 44 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 44. Interruption des circulations entre Bordeaux et Langon du 8 mai à 15h au 11 mai à 12h. Des bus de substitution sont prévus, l'arrivée et le départ des bus TER se feront au Hall 2 à Bordeaux.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 02/04/2025 à 15h01 Europe/Paris au 01/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

SUPPRESSION DE L'ARRET ROUTIER Effet inconnu

<p>Du vendredi 4 au vendredi 25 avril, à Bitche, les arrêts Camp et Quartier Driant sont supprimés, en raison de travaux. Vous pouvez vous reporter à l'arrêt "Ancienne Gare".</p>

Du 02/04/2025 à 15h56 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Descente interdite à Mantes la Jolie Effet inconnu

<p>Descente interdite à Mantes la Jolie</p>

Du 02/04/2025 à 20h45 Europe/Paris au 13/12/2025 à 00h00 Europe/Paris

Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation) Effet inconnu

<p>Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</p>

Du 02/04/2025 à 20h45 Europe/Paris au 13/12/2025 à 00h00 Europe/Paris

Montée interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation) Effet inconnu

<p>Montée interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation)</p>

Du 02/04/2025 à 20h47 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

Descente interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation) Effet inconnu

<p><span>Descente interdite à </span>Versailles Chantiers<span> (Train à réservation)</span></p>

Du 02/04/2025 à 20h47 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation) Effet inconnu

<p>Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</p>

Du 02/04/2025 à 20h51 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

Descente interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation) Effet inconnu

<p><span>Descente interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</span></p>

Du 02/04/2025 à 20h51 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 31 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 31 du dimanche 11 mai au vendredi 16 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 03/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 03/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Montauban Ville Bourbon et Brive-la-Gaillarde . Effet inconnu

<p>Nous vous informons que des travaux sont en cours</p><p>entre Montauban Ville Bourbon et Brive-la-Gaillarde</p><p>jusqu'au 24 avril.</p><p>Certains horaires sont susceptibles d'être modifiés et des bus de substitution sont mis en place.</p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href="https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil twitter <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou tout autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 03/04/2025 à 10h47 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 3-4 mai 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K13, K14, C13 et C14. Certains TER sont modifiés en horaire et en parcours.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 03/04/2025 à 14h29 Europe/Paris au 03/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé le vendredi 18 et lundi 21 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h14 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Nancy à Metz du lundi au vendredi du 14 avril au 12 juin sauf les 2 et 30 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h16 Europe/Paris au 13/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le samedi du 5 au 26 avril, votre train est avancé au départ de Strasbourg (départ à 07h26) et terminus Bar-le-Duc. Il est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h27 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Forbach à Béning du lundi au vendredi du 07 avril au 02 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h30 Europe/Paris au 02/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Sarrebruck à Béning du lundi au vendredi du 07 au 14 avril et du 28 avril au 02 mai. Il est remplacé par un car sur tout le parcours du 22 au 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h30 Europe/Paris au 02/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé du lundi au vendredi du 07 avril au 02 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h30 Europe/Paris au 02/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Forbach à Béning du lundi au vendredi du 07 au 14 avril et du 28 avril au 02 mai. Il est remplacé par un  car sur tout le parcours du 22 au 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h30 Europe/Paris au 02/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Béning à Sarrebruck du lundi au vendredi du 07 avril au 02 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h30 Europe/Paris au 02/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Béning à Forbach du lundi au vendredi du 07 au 17 avril, du 28 avril au 02 mai. Il  est remplacé par un car sur tout le parcours du 22 au 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h30 Europe/Paris au 02/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Sarreguemines à Béning du lundi au vendredi du 1er avril au 17 avril et du 28 avril au 09 mai. Il est remplacé par un car sur tout le parcours du 22 avril au 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h32 Europe/Paris au 09/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé de Epernay à Bar-le-Duc les samedis 05 et 26 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h37 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay les vendredis 04 et 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h37 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le samedi du 05 au 26 avril, votre train est avancé au départ de Strasbourg et terminus Bar-le-Duc. Il est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h37 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé de Reims à Chalons-en-Champagne le 06 Avril, de Reims à Epernay le 21 avril et de Reims à Bar-le-Duc le 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h37 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car, de Chalons-en-Champage à Reims le samedi 05 et dimanche 06 avril, de Nancy à Reims le lundi 21 avril, de Bar-le-Duc à Reims le samedi 26 et dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h37 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé le vendredi 18 et le lundi 21 avril. </p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 15h41 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du 5 au 21 avril 2025, aucun train TER SNCF ne circulera entre les gares de Luxembourg et Bettembourg en raison de travaux. Pour faciliter votre trajet, achetez votre billet entre la France et le Luxembourg en saisissant comme destination la gare de Bettembourg. Les CFL mettent gratuitement à votre disposition toute la journée des bus de remplacement entre Luxembourg et Bettembourg. Nous vous rappelons que les vélos et trottinettes ne sont pas admis à bord des cars afin de faciliter les montées - descentes.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 17h37 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du 5 au 21 avril 2025, aucun train TER SNCF ne circulera entre les gares de Luxembourg et Bettembourg en raison de travaux. Pour faciliter votre trajet, achetez votre billet entre la France et le Luxembourg en saisissant comme destination la gare de Bettembourg. Les CFL mettent gratuitement à votre disposition toute la journée des bus de remplacement entre Luxembourg et Bettembourg. Nous vous rappelons que les vélos et trottinettes ne sont pas admis à bord des cars afin de faciliter les montées - descentes.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/04/2025 à 17h37 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 3-4 mai 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K13, K14, C13 et C14. Certains TER sont modifiés en horaire et en parcours.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 04/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 52 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 52 du lundi 12 mai au vendredi 6 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 04/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 04/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux en cours entre Paris <> Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont en cours entre Paris <> Laon</p><p>A certains week-ends et jours fériés du 5 avril 9 juin 2025 l'offre TER est modifiée et allégée, les TER K15 empruntent un autre itinéraire, la gare de Dammartin n'est pas desservie et le temps de trajet est allongé. Quelques trains sont modifiés en horaire et en parcours durant cette période..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF24WE%20PHDF26WE%20AFFICHE%20TX%20PARIS%20LAON%20WEEK-END%202025%20V2.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 05/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 09/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en journée, du 31 mars au 25 avril 2025 (sauf le weekend), entre les gares de Chartres et Le Mans. Effet inconnu

<p>Du 31 mars au 25 avril 2025, travaux de journée, en semaine, entre les gares de Chartres et Le Mans. La circulation des trains REMI est modifiée. Certains sont supprimés et remplacés par cars. De plus, l'arrêt Saint Aubin Saint Luperce est supprimé suite à des travaux de voirie empêchant l'accès des autocars à la gare. Programme en ligne en cliquant <a href="https://sncf.sharepoint.com/sites/ECVDLPLANDETRANSPORTETTRAVAUX/TRAVAUX/Forms/AllItems.aspx?FolderCTID=0x01200064F3E222906C74478C2EAA54D7D1F913&id=%2Fsites%2FECVDLPLANDETRANSPORTETTRAVAUX%2FTRAVAUX%2FAT14%20Paris%2DChartres%2DLe%20Mans%2FPRG%20TER%2006%2D25%20%2D%20Infos%20Travaux%20PCLM%20Jour%2031%2D03%20au%2025%2D04%20v2%2Epdf&parent=%2Fsites%2FECVDLPLANDETRANSPORTETTRAVAUX%2FTRAVAUX%2FAT14%20Paris%2DChartres%2DLe%20Mans">ICI</a>, sur l'application SNCF, le site internet ou en appelant au 0 806 70 33 33.</p>

Du 05/04/2025 à 10h46 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Équipement en gare de Chaulnes : hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  Chaulnes  :<span style="font-family:Arial"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style="color:black">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style="color:#000000">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 05/04/2025 à 14h54 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

MODIFICATION DE L'HORAIRE DU CAR Effet inconnu

<p>A partir du 19 avril, les horaires de ce car sont modifiés. </p>

Du 05/04/2025 à 15h50 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 05/04/2025 à 17h30 Europe/Paris au 06/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>Le trafic sera adapté en semaine du 31 Mars au 25 Avril 2025 sur la ligne entre Lons - Bourg en Bresse entre 13h et 15h avec quelques substitutions Autocars  entre Lons et Bourg en Bresse. Vérifiez vos horaires.</p>

Du 05/04/2025 à 19h50 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Neufchâteau à Toul le lundi 21 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 06/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Toul à Neufchâteau le lundi 21 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 06/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car le lundi 21 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 06/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne du mardi au vendredi du 8 avril au 9 mai 2025. Ce train emprunte un itinéraire alternatif et le temps de parcours est modifié durant cette période sauf les 23. 24. 29 et 30 avril où il est supprimé.</p><p>Plus d'infos en cliquant<a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20travaux%20Ostricourt%20Lille%20nuit%20du%207%20avril%20au%209%20mai%202025OK.pdf"> sur ce lien</a></p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 09/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont prévus sur votre ligne les 6, 7 et 9 mai 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus . Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne du lundi au jeudi du 7 avril au 7 mai 2025. Cet autocar est mis place durant cette période.</p><p>Plus d'infos en cliquant <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20travaux%20Ostricourt%20Lille%20nuit%20du%207%20avril%20au%209%20mai%202025OK.pdf">sur ce lien</a></p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 09/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne le vendredi du 11 au 25 avril 2025. Ce train emprunte un itinéraire alternatif et le temps de parcours est modifié durant cette période.</p><p>Plus d'infos en cliquant <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20travaux%20Ostricourt%20Lille%20nuit%20du%207%20avril%20au%209%20mai%202025OK.pdf">sur ce lien</a></p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 07/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus . Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur votre ligne Effet inconnu

<p>Pour améliorer la qualité de vos déplacements, SNCF effectue des travaux  en gare de Rennes jusqu'au 24/04/25. Ils entraînent la modification horaires et le remplacement de certains trains par des cars sur la ligne Rennes- Brest, Rennes- Quimper et Rennes- Saint Malo.</p><p>Pour plus d'informations, veuillez consulter l'appli SNCF Connect ou appeler au n° vert 0800 880 562.</p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus . Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus . Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont prévus sur votre ligne du 5 au 7 mai 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 07/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 32 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 32 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 07/04/2025 à 00h06 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Le 21 avril, ce TER est supprimé, en raison de travaux.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 07/04/2025 à 13h14 Europe/Paris au 22/04/2025 à 13h14 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye et Breteuil . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 07/04/2025 à 16h39 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 07/04/2025 à 16h49 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Le 22/04, <span> </span>ce TER est supprimé par un car entre Bâle et Mulhouse, en raison de travaux. Consultez la fiche horaire, l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 08/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Le 22/04, ce TER est supprimé, en raison de travaux. Pour plus d'informations consultez la fiche horaire, l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 08/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Le 22/04, <span> </span>ce TER est supprimé entre Mulhouse et Bâle, en raison de travaux. Consultez la fiche horaire, l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 08/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux entre Foix et Latour De Carol du 22/04 au 25/04 Effet inconnu

<p>En raison de travaux entre Foix et Latour De Carol du mardi 22 au vendredi 25 avril les circulations sont adaptées sur votre ligne Toulouse Latour de Carol. Des autocars de substitutions sont mis en place.</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>

Du 08/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux entre Albi Ville et Rodez du 22 au 25/04 Effet inconnu

<p>En raison de travaux entre Albi Ville et Rodez du mardi 22 au vendredi 25/04 les circulations sont adaptées sur votre ligne Toulouse Rodez. Des autocars de substitutions sont mis en place.</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>

Du 08/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Le jeudi 17 et le mardi 22/04, ce TER sera remplacé par un autocar, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 08/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Ligne 23 : Le Mans - Nogent - Paris - Du lundi au vendredi, jusqu'au 25 avril 2025. Effet inconnu

<p>Ligne 23 : Le Mans - Nogent - Paris - Du lundi au vendredi, jusqu'au 25 avril 2025.</p><p>En raison de travaux, certains de vos trains sont supprimés et remplacés par autocars et certains horaires sont modifiés. <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L23%20-%20Tx%20du%2017-02%20au%2025-04.pdf">Consultez la fiche Info Trafic</a>.</p>

Du 08/04/2025 à 10h22 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Ligne 23 : Le Mans - Nogent - Paris - Du lundi au vendredi, jusqu'au 25 avril 2025. Effet inconnu

<p>Ligne 23 : Le Mans - Nogent - Paris - Du lundi au vendredi, jusqu'au 25 avril 2025.</p><p>En raison de travaux, certains de vos trains sont supprimés et remplacés par autocars et certains horaires sont modifiés. <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L23%20-%20Tx%20du%2017-02%20au%2025-04.pdf">Consultez la fiche Info Trafic</a>.</p>

Du 08/04/2025 à 10h22 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Ligne 63 Grenoble - Gap : nouvelle gare "Pont-de-Claix L'Etoile" Effet inconnu

<p>Depuis Dimanche 30 mars, la gare de Pont-de-Claix est déplacée au 92, cours Saint-André, à Pont-de-Claix, à l'intersection du cours Saint-André et de l'avenue Charles-de-Gaulle.</p>

Du 08/04/2025 à 11h09 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>La desserte Autocars de St Jean de Losne  sera adaptée du 25/04 au 27/04/2025, en raison de travaux la desserte sera assurée à l'arrêt Mobigo "ST JEAN DE LOSNE PONT".</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>

Du 08/04/2025 à 13h18 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Panne d'un aiguillage Effet inconnu

<p>En raison d'une panne d'aiguillage, horaires de certains trains modifiés du 08/04  au 08/05 à 05h entre Annecy et La Roche sur Foron  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect..</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p><p>  </p>

Du 08/04/2025 à 13h43 Europe/Paris au 08/05/2025 à 05h00 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé le jeudi 24 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 09/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre sur le Littoral du 19 au 21/04 et le 26/04 . Effet inconnu

<p>Pour votre confort et votre sécurité nous vous informons que  <span>Le week-end du 19 au 21 avril et le samedi 26 avril 2025, d'importants travaux (remplacement d'appareils de voie en gare de Nîmes et la pose d'un pont routier à Vias) nécessitent l'interruption des circulations ferroviaires entre : </span></p><ul> <li><span>Nîmes - Avignon et Marseille du samedi 19 au lundi 21 avril et le samedi 26 avril.</span></li> <li><span>Et entre Béziers et Sète le dimanche 20 avril.</span></li></ul><p><span><span>Pendant la durée des travaux, une offre routière sera mise en place sans pouvoir remplacer l'ensemble des circulations ferroviaires</span></span></p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href="https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil twitter <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou tout autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 09/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

876307 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 876307 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 09/04/2025 à 09h17 Europe/Paris au 12/12/2025 à 00h00 Europe/Paris

86960 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86960 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 09/04/2025 à 10h30 Europe/Paris au 12/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

86992 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86992 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 09/04/2025 à 10h44 Europe/Paris au 12/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

Modifications horaires Effet inconnu

<p>Du 22 au 25 avril, l'horaire de ce car est modifié, en raison de travaux.</p>

Du 09/04/2025 à 14h47 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay le vendredi 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 10/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé le vendredi 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 10/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux : Gare de Modane - Du 30 avril au 11 mai Effet inconnu

<p>Du 30 avril au 4 mai et du 8 au 11 mai. Travaux en gare de Modane.<br>Circulations ferroviaires adaptées sur l'axe Chambéry - Modane.<br>Mise en place d'autocars de remplacement.<br><span style="color:#000000">Retrouvez plus d'information en </span><a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux">cliquant ici</a><span style="color:#000000">.</span></p>

Du 10/04/2025 à 02h00 Europe/Paris au 07/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours Crépy-en-Valois <> Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation du réseau sont en cours entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>du 1e avril au 30 juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER K15 et P15 d'extrême matinée et soirée empruntent un itinéraire alternatif (Via Ormoy), le temps de parcours est allongé de 40 min, d'autres sont modifiés en parcours ou ne circulent pas. Quelques cars de substitutions sont mis en place.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 10/04/2025 à 07h52 Europe/Paris au 30/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Réservation vélo obligatoire Effet inconnu

<p><span style="color:inherit; font-family:Calibri,sans-serif,serif,EmojiFont">La réservation vélo est obligatoire du 1er<span> </span>mai au 28 septembre 2025 sur les trains TER BreizhGo.</span></p><p><span style="color:inherit; font-family:Calibri,sans-serif,serif,EmojiFont">Pour réserver vos billets vélo<span> </span><a href="https://www.ter.sncf.com/bretagne/services-contacts/solutions-ter-velo/reservation-velo"><span style="color:#0563c1">c'est ici.</span></a> </span></p>

Du 10/04/2025 à 13h55 Europe/Paris au 01/01/2100 à 01h00 Europe/Paris

Bourgoin-Jallieu - Déplacement arrêts autocars jusqu'à nouvel avis Effet inconnu

<p>En raison de travaux sur le parvis de la gare, l'arrêt de votre autocar TER est déplacé jusqu'à nouvel avis.<br><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf">Cliquez ici</a> pour découvrir l'emplacement provisoire.</p>

Du 10/04/2025 à 16h45 Europe/Paris au 01/09/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p> Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Pont-de-la Deule. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension</p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car le samedi 26 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le samedi 26 avril, votre train est supprimé entre Metz et Nancy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Reims à Nancy le samedi 26 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le dimanche 27 avril, votre train est supprimé entre Metz et Nancy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Les samedi 26 et dimanche 27 avril, votre train est remplacé par un car entre Metz et Nancy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le samedi 26 avril, votre train est remplacé par car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Reims à Nancy le samedi 26 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le samedi 26 avril, votre train est remplacé par un car entre Nancy et Metz.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 11/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur votre ligne le 18 mai 2025.</p>

Du 11/04/2025 à 09h39 Europe/Paris au 08/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur votre ligne les 8 et 18 mai 2025.</p>

Du 11/04/2025 à 09h39 Europe/Paris au 08/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

SUPPRESSION DE L'ARRET Effet inconnu

<p>Du 22 au 25 avril, l'arrêt "Pressoir" à Dossenheim est supprimé, en raison de travaux de voirie. Vous pouvez vous rendre à l'arrêt "Mairie".</p>

Du 11/04/2025 à 10h51 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Déplacement de l'arrêt Jules Verne Effet inconnu

<p>Du 22 avril au 23 mai, L'arrêt "Jules Verne" à Saverne est déplacé à l'arrêt Fluo Grand Est "CFA Jules Verne", en raison de travaux.</p>

Du 11/04/2025 à 10h58 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Déplacement de l'arrêt Lycée Jules Verne Effet inconnu

<p>Du 22 avril au 23 mai, l'arrêt "Jules Verne" à Saverne est déplacé à l'arrêt Fluo Grand Est "CFA Jules Verne", en raison de travaux de voirie.</p>

Du 11/04/2025 à 11h03 Europe/Paris au 23/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux : sud de Lyon et Vallée du Rhône - Du 19 au 21 avril Effet inconnu

<p>Du Samedi 19 au Lundi 21 avril. Travaux sud de Lyon et Vallée du Rhône.<br>Suppression des trains entre Lyon-Part-Dieu et Saint-Etienne. <br>Circulation uniquement entre Lyon-Perrache, Saint-Etienne et Firminy.<br>Mise en place de dessertes par autocars.<br><span style="color:#000000">Retrouvez plus d'information en </span><a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux">cliquant ici</a><span style="color:#000000">.</span></p>

Du 11/04/2025 à 11h10 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h00 Europe/Paris

86978 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86978 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

86998 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86998 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

86970 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86970 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

86974 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86974 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

86972 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86972 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car le dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Du 26 avril au 10 mai, les samedis, ce TER sera remplacé par un autocar entre Colmar et Mulhouse, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 26/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Pour améliorer la qualité de vos déplacements, SNCF effectue des travaux de remplacement d'appareils de voie en gare de Rennes du 28/04 au 07/05/25. Ils entraînent la modification horaires et le remplacement de certains trains par des cars sur la ligne Rennes- Brest et Rennes- Quimper. </p><p>Pour plus d'informations, veuillez consulter l'appli SNCF Connect ou appeler au n° vert 0800 880 562.</p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Nancy à Culmont-Chalindrey le dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence Effet inconnu

<p>Des travaux de démontage de la passerelle piétonne en gare de Tergnier, ainsi que des travaux de modernisations entre Pont Ste Maxence et Compiègne sont prévus Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence du 24 mai au 2 juin.</p><p>En conséquence la circulation des TER est très fortement perturbée sur les lignes K13 - K14 - C13 - C14 et P14. Certains trains empruntent un itinéraire différent avec un allongement du temps de trajet. D'autres sont modifiés dans leurs parcours ou ne circulent pas. </p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 24/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le dimanche 27 avril, votre train est supprimé.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car le dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Culmont-Chalindrey à Nancy le dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le dimanche 27 avril, votre train est supprimé entre Nancy et Metz.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Le samedi 26 avril, votre train est supprimé entre Nancy et Metz.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 12/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus Effet inconnu

<p>Travaux SNCF du 22/04  au 25/04 de 10:20 à 15:30 entre Evian et Annemasse  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p>

Du 12/04/2025 à 10h20 Europe/Paris au 22/04/2025 à 10h20 Europe/Paris

Travaux prévus Effet inconnu

<p>Travaux SNCF du 22/04  au 25/04 de 10:20 à 15:30 entre Annemasse et Evian  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p>

Du 12/04/2025 à 10h20 Europe/Paris au 22/04/2025 à 10h20 Europe/Paris

Incendie aux abords ou sur la voie en gare de Tours Effet inconnu

<p>En raison d'un incendie à proximité d'un poste d'aiguillage en gare de Tours ayant eu lieu le samedi 29 mars, tous les trains sont origine/terminus Saint-Pierre-des-Corps, des modifications de parcours et des suppressions sont prévues. La circulation est quasiment interrompue entre Tours et Saint-Pierre-des-Corps à l'exception de quelques trains. Des moyens de substitution et du personnel pour orienter les voyageurs vers les différents modes de transport sont mis en place entre ces 2 gares. Des délais de précaution supplémentaires sont à prendre en compte pour les correspondances avec les trains au départ de Saint-Pierre-des-Corps. Nous invitons tous les voyageurs à se rendre directement à Saint-Pierre-des-Corps sans passer par la gare de Tours. Les trains repris "Espace vélo complet" circulent, mais les billets ne peuvent momentanément pas être achetés sur SNCF Connect : rdv sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire">TER Centre-Val de Loire</a>. </p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur SNCF Connect, SNCF Voyageurs ou votre application de mobilité avant de vous  rendre en gare.</p><p>La reprise du service normal est prévue pour fin Avril.</p>

Du 12/04/2025 à 18h00 Europe/Paris au 01/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longpont . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 13/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

878961 : Montée et descente à l'avant du train Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 878961 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>

Du 13/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 12/12/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Du 27 avril au 11 mai, ce TER sera remplacé par un autocar entre Mulhouse et Colmar, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 13/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Du 27 avril au 11 mai,les dimanches, ce TER sera remplacé par un autocar entre Colmar et Mulhouse, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 13/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car entre Bar-le-Duc et Epernay du lundi au vendredi du 28 avril au 16 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 13/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 14/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est remplacé par un car de Metz à Thionville du mardi au vendredi du 29 avril au 7 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 14/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 07/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé entre Metz et Thionville du mardi au vendredi du 29 avril  au 7 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 14/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 07/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX entre Mulhouse et Colmar Effet inconnu

<p>Du 28 avril  au 12 mai, ce TER sera supprimé les lundis entre Mulhouse et Colmar, en raison de travaux sur les voies. Vous pouvez emprunter le TER 831400, au départ de Mulhouse à 6h20, desservant les gares entre Mulhouse et Colmar, ou le TER 96206 au départ de Mulhouse à 6h44, desservant Colmar directement.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 14/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 28/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 42 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 42 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 14/04/2025 à 00h09 Europe/Paris au 04/05/2025 à 23h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 11 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 11 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 14/04/2025 à 00h27 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 21 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 21 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 14/04/2025 à 00h58 Europe/Paris au 28/05/2025 à 23h00 Europe/Paris

Info Travaux : Gare de Mâcon et secteur d'Anse - Vendredi 9 et Samedi 10 mai Effet inconnu

<p>Vendredi 9 et Samedi 10 mai. Travaux <span>ligne Mâcon - Villefranche-sur-Saône - Lyon</span>.<br><span style="font-family:Avenir,sans-serif">Interruption du trafic TER entre Saint-Germain-au-Mont-d'Or et Mâcon</span>.<br>Mise en place d'autocars de remplacement.<br><span style="color:#000000">Retrouvez plus d'information en </span><a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux">cliquant ici</a><span style="color:#000000">.</span></p>

Du 14/04/2025 à 02h00 Europe/Paris au 08/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

modification horaire Effet inconnu

<p>Du 22  au 25 avril, l'horaire de ce car est modifié, en raison de travaux.</p>

Du 14/04/2025 à 13h33 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Vélo serein Effet inconnu

<p>A partir du 1er mai, les samedis, dimanches et jours fériés, la réservation des vélos est obligatoire, gratuite, et en nombre limité sur toutes nos lignes Train liO. Pour réserver votre accès vélo serein RDV sur le site Train liO Occitanie.</p><p><span><span><span><span><span><span>Pour effectuer la réservation, rendez-vous :</span></span></span></span></span></span></p><p><a href="http://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein"><span><span><span><span><span>https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein</span></span></span></span></span></a></p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 14/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Vélo serein Effet inconnu

<p><span><span><span><span><span><span>Si vous souhaitez voyager à partir du 1er mai avec votre vélo à bord des Trains liO Occitanie les samedis, dimanches et jours fériés, en raison du nombre limité de places, une réservation gratuite sera obligatoire.</span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span>Pour effectuer la réservation, rendez-vous :</span></span></span></span></span></span></p><p><a href="http://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein"><span><span><span><span><span>https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein</span></span></span></span></span></a></p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 14/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux travaux d'entretien des infrastructures sont prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Le parcours de ce train sera modifié et un autocar est mis en place pour compléter le trajet pendant les travaux travaux d'entretien des infrastructures prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Calais ville. Effet inconnu

<p>Le parcours de ce train sera modifié le samedi et les fériés du 1er et 8 mai pendant les travaux de modernisation de la voie prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Le parcours de ce train sera modifié et un autocar est mis en place pour compléter le trajet pendant les travaux travaux d'entretien des infrastructures prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux travaux d'entretien des infrastructures sont prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Le 29/03, ce TER ne circulera pas, entre Strasbourg et Haguenau, en raison de travaux sur les voies.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 29/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Calais ville. Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation de la voie sont prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié le samedi et les fériés du 1er et 8 mai pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Le parcours de ce train sera modifié pendant les travaux d'entretien des voies prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai).  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux travaux d'entretien des infrastructures sont prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Calais ville. Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation de la voie sont prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié le mardi 22 avril pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Calais ville. Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation de la voie sont prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié du mardi au jeudi pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux travaux d'entretien des infrastructures sont prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 15/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux sur les voies entre Marseille et Montpellier du 19 au 21 avril 2025. Effet inconnu

<p>La circulation des trains est très perturbée entre Marseille et Montpellier du samedi 19 à 09h30 au lundi 21 avril à 11h50 en raison de travaux sur les voies. Une substitution routière est mise en place pour rejoindre la région Occitanie au départ d'Arles et Avignon. Rendez vous sur vos<a href="https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/se-deplacer/info-trafic/travaux/travaux-entre-marseille-nimes-montpellier"> canaux habituels</a> avant vos déplacements.</p>

Du 15/04/2025 à 00h15 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h50 Europe/Paris

Équipement en gare de Cires lès Mello : hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  Cires lès Mello  :<span style="font-family:Arial"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style="color:black">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style="color:#000000">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 15/04/2025 à 07h33 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 15/04/2025 à 13h04 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 15/04/2025 à 13h06 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 15/04/2025 à 13h08 Europe/Paris au 21/04/2025 à 15h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 15/04/2025 à 13h09 Europe/Paris au 21/04/2025 à 17h00 Europe/Paris

SUPPRESSION DE L'ARRET ROUTIER Effet inconnu

<p>Le 30 avril, ce car ne dessert pas la gare de Gundershoffen, en raison de travaux.</p>

Du 16/04/2025 à 00h48 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 13 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 13 du samedi 24 mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 53 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 53. Interruption des circulations entre Puyoô et Hendaye du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 41 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 41 du samedi 24 mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 54 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 54. Interruption des circulations entre Bayonne et St-jean-Pied-de-Port du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 51 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 51. Interruption des circulations entre Dax et Hendaye du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 16/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 16/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Weekends du 19/21, 26/27 avril, du 03/04, 10/11, 17/18 mai et du 31 mai au 1er juin 2025, interruption de circulation entre Paris Montparnasse et Versailles Chantiers. Effet inconnu

<p>Weekends du 19/21, 26/27 avril, du 03/04, 10/11, 17/18 mai et du 31 mai au 1er juin 2025<span><span style="font-family:Calibri,sans-serif">, les travaux du Grand Paris Express ainsi que des travaux de remplacement d'appareils de voies à Paris Montparnasse imposent une interruption totale de circulation dans les deux sens entre Paris et Versailles Chantiers, SUR CERTAINS HORAIRES. Pour voyager entre ces deux gares, nous vous invitons à emprunter les trains de la Ligne C du RER entre Versailles Chantiers et Champs-de-Mars puis le métro lignes 6 entre Bir-Hakeim et Paris Montparnasse. Pour réaliser ce trajet, vous devez être muni d'un titre de transport île-de France "Versailles-Chantiers - Paris" (achetable sur les bornes et guichets Transilien) ou d'un passe Navigo en cours de validité.  <span style="color:#333333">Programme en ligne en cliquant<a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2017-24%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE44.pdf"> </a><b><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2009-25%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE%20S16.pdf">ICI</a>,</b> sur les applications de mobilité, le site internet, le fil Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</span></span></span></p>

Du 16/04/2025 à 10h13 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>Le trafic sera très fortement adapté les 09 et 10 Mai 2025 sur la ligne Chalon - Macon  - Lyon</p><p>Détournement des TRAINS Mobigo ( Paris - Dijon - Lyon ) sans desserte intermédiaire entre Dijon et Lyon.</p><p>Le 09 Mai ; circulation des trains entre Dijon et Mâcon et liaison par autocar pour rejoindre Lyon.</p><p>Le 10 Mai ; circulation des trains entre Dijon et Chalon et liaison par autocar pour rejoindre Mâcon puis Lyon.</p><p>Le plan de substitution autocar est avec nombre de place limité et sans possibilité de transport de vélo..</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>

Du 16/04/2025 à 10h49 Europe/Paris au 10/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>Suite à des travaux le trafic sera adapté en semaine du 23 Avril 2025 au 10 Mai 2025 sur la ligne Clamecy - Corbigny de 21h à 06h30</p><p>Quelques suppressions des TRAINS Mobigo entre Corbigny et Clamecy sur les jours de semaines hors ponts et Week End.Avec mise en place de substitution autocar en correspondance à Clamecy avec un nombre de place limité et sans possibilité de transport de vélo..</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>

Du 16/04/2025 à 11h03 Europe/Paris au 01/01/2100 à 01h00 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>Le trafic sera adapté sur l'axe Dijon - Is sur Tille  en semaine jusqu'au 18/04 puis du 12/05 au 30/05/2025 entre 10h et 16h.</p><p>Quelques substitutions autocar sont mise en place en cours de journée.</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>

Du 16/04/2025 à 11h06 Europe/Paris au 30/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 16/04/2025 à 14h25 Europe/Paris au 21/04/2025 à 16h00 Europe/Paris

Alerte Examens Effet inconnu

<p>Vous vous rendez aux épreuves d'examens, SNCF TER se mobilise pour vous transporter dans les meilleurs délais. Jusqu'au 9 juillet, SNCF s'engage à informer le rectorat de toutes perturbations ayant des conséquences sur votre heure d'arrivée, en région Pays de La Loire. Présentez-vous à un agent SNCF ou appelez Contact TER au 0 800 210 800.</p><p><b>L'accès à la salle d'examen restant soumis à l'approbation du rectorat.</b></p>

Du 16/04/2025 à 14h46 Europe/Paris au 09/07/2025 à 21h00 Europe/Paris

Alerte Examens Effet inconnu

<p>Vous vous rendez aux épreuves d'examens, SNCF TER se mobilise pour vous transporter dans les meilleurs délais. Jusqu'au 9 juillet, SNCF s'engage à informer le rectorat de toutes perturbations ayant des conséquences sur votre heure d'arrivée, en région Pays de La Loire. Présentez-vous à un agent SNCF ou appelez Contact TER au 0 800 210 800.</p><p><b>L'accès à la salle d'examen restant soumis à l'approbation du rectorat.</b></p>

Du 16/04/2025 à 14h46 Europe/Paris au 09/07/2025 à 21h00 Europe/Paris

Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h10 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h10 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h37 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h37 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Des navettes gratuites (trains et bus) sont mises en place entre ces deux gares jusqu'à 22h, accessibles sur présentation d'un billet SNCF.</p><p>Les lignes de bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h42 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Des navettes gratuites (trains et bus) sont mises en place entre ces deux gares jusqu'à 22h, accessibles sur présentation d'un billet SNCF.</p><p>Les lignes de bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h42 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h44 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est supprimé. Effet inconnu

<p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,"> </span><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,">Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>

Du 16/04/2025 à 18h44 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h44 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est supprimé. Effet inconnu

<p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,"> </span><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,">Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>

Du 16/04/2025 à 18h49 Europe/Paris au 22/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h49 Europe/Paris au 22/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h49 Europe/Paris au 22/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h59 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est supprimé. Effet inconnu

<p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,"> </span><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,">Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>

Du 16/04/2025 à 18h59 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS Effet inconnu

<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>

Du 16/04/2025 à 18h59 Europe/Paris au 24/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Équipement en gare de Longpré-les-Corps-Saints : hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  Longpré-les-Corps-Saints  :<span style="font-family:Arial"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style="color:black">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style="color:#000000">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 17/04/2025 à 14h21 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 17/04/2025 à 14h44 Europe/Paris au 21/04/2025 à 16h30 Europe/Paris

Travaux de démontage de la passerelle de Tergnier Effet inconnu

<p>Ce TER P20 est supprimé le lundi 2 juin 2025. Merci de vous reporter sur le TER P20 Laon 05h59-Amiens 07h33, qui effectue les mêmes arrêts.</p>

Du 17/04/2025 à 15h37 Europe/Paris au 19/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux de démontage de la passerelle de Tergnier Effet inconnu

<p>Ce TER P20 est supprimé le vendredi 23 mai 2025. Merci de vous reporter sur le TER P20 Amiens 19h25-Laon 20h57, qui effectue les mêmes arrêts.</p>

Du 17/04/2025 à 15h39 Europe/Paris au 16/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 18/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 53 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 53 du lundi 26 mai au vendredi 6 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 18/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 18/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris <> Beauvais Effet inconnu

<p>Des travaux de suppression du passage à niveau de Deuil-Montmagny sont prévus entre Paris <> Beauvais</p><p>du jeudi 29 mai au dimanche 1er juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min, d'autres sont modifiés dans leur parcours ou ne circulent pas.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 18/04/2025 à 10h39 Europe/Paris au 29/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours entre Creil et Longueau. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>

Du 18/04/2025 à 11h11 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Creil et Longueau. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>

Du 18/04/2025 à 11h11 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Creil et Longueau. Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sauf les 22/04 et 1/05) durant cette période.</p>

Du 18/04/2025 à 11h11 Europe/Paris au 16/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Gare de Tours : incendie à proximité d'un poste d'aiguillage. Effet inconnu

<p><span style="color:#333333"><span style="font-family:"><span style="font-family:">En raison de l'incendie du 29 mars à proximité de la gare de Tours, tous les trains partent de et arrivent à Saint-Pierre-des-Corps. Des modifications de parcours et des suppressions sont prévues.</span></span></span></p><p><span style="color:#333333"><span style="font-family:"><span style="font-family:">Nous invitons tous les voyageurs à se rendre directement à Saint Pierre des Corps sans passer par la gare de Tours. </span></span></span></p><p><span style="color:#333333"><span style="font-family:"><span style="font-family:">Du 22 au 27 avril, aucune navette ferroviaire ne circulera entre les deux gares pour réaliser les derniers essais techniques. Quelques navettes en bus sont mises en place</span></span></span></p><p><span style="color:#333333"><span style="font-family:"><span style="font-family:">Les voyageurs peuvent emprunter les lignes de bus 5 et 11 Fil Bleu ainsi que le tram en s'acquittant d'un titre de transport. </span></span></span></p><p><span style="color:#333333"><span style="font-family:"><span style="font-family:">Pensez à prendre une marge de sécurité pour vos correspondances avec les trains au départ de Saint Pierre. Vérifiez la circulation de votre train sur votre application de mobilité avant de vous rendre en gare. En cas de difficulté d'achat de vos titres de transport sur SNCF Connect, merci de vous rendre sur le site REMI Centre Val de Loire. La reprise du service normal est prévue le lundi 28 avril.</span></span></span></p>

Du 18/04/2025 à 11h30 Europe/Paris au 27/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Trafic très perturbé région Centre Val de Loire Effet inconnu

<p><i><b>Nous invitons tous les voyageurs à se rendre directement à Saint Pierre des Corps sans passer par la gare de Tours.</b></i></p><p><b>Du 22 au 27 avril, aucune navette ferroviaire ne circulera entre les deux gares pour réaliser les derniers essais techniques</b>. Quelques navettes en bus sont mises en place.</p><p>Les voyageurs peuvent emprunter les lignes de bus 5 et 11 Fil Bleu ainsi que le<b> tram en s'acquittant d'un titre de transport.</b></p><p> Pensez à prendre une marge de sécurité pour vos correspondances avec les trains au départ de Saint Pierre. Vérifiez la circulation de votre train sur votre application de mobilité avant de vous rendre en gare. En cas de difficulté d'achat de vos titres de transport sur SNCF Connect, merci de vous rendre sur le site  TER REMI Centre Val de Loire, La reprise du service normal est prévue le lundi 28 avril. <br> </p>

Du 18/04/2025 à 12h04 Europe/Paris au 08/05/2025 à 15h08 Europe/Paris

Trafic très perturbé région Centre Val de Loire Effet inconnu

<p><i><b>Nous invitons tous les voyageurs à se rendre directement à Saint Pierre des Corps sans passer par la gare de Tours.</b></i></p><p><b>Du 22 au 27 avril, aucune navette ferroviaire ne circulera entre les deux gares pour réaliser les derniers essais techniques</b>. Quelques navettes en bus sont mises en place.</p><p>Les voyageurs peuvent emprunter les lignes de bus 5 et 11 Fil Bleu ainsi que le<b> tram en s'acquittant d'un titre de transport.</b></p><p> Pensez à prendre une marge de sécurité pour vos correspondances avec les trains au départ de Saint Pierre. Vérifiez la circulation de votre train sur votre application de mobilité avant de vous rendre en gare. En cas de difficulté d'achat de vos titres de transport sur <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a>, merci de vous rendre sur le site  <a href="https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire">TER REMI Centre Val de Loire</a>, La reprise du service normal est prévue le lundi 28 avril. </p>

Du 18/04/2025 à 12h04 Europe/Paris au 08/05/2025 à 15h08 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p><span> </span>Du 18 au 21 avril, ce TER ne circulera pas entre Bâle et Mulhouse, en raison de travaux sur les voies.  Merci de vous reportez sur le TER suivant.<br>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 18/04/2025 à 13h14 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 18/04/2025 à 13h14 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Du 18 au 21 avril, ce TER ne circulera pas entre Bâle  et Mulhouse, en raison de travaux sur les voies.<br>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 18/04/2025 à 13h14 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Mouvement social SNCB mardi 22 avril 2025 Effet inconnu

<p>Un mouvement social SNCB perturbera fortement le trafic TER Hauts-de-France transfrontalier le mardi 22 avril sur les lignes Lille Flandres-Courtrai (K80), Maubeuge-Charleroi (K82) et Lille Flandres-Tournai (P81). <br>Retrouvez les horaires de votre ligne la veille dès 17h00 sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p>

Du 18/04/2025 à 13h50 Europe/Paris au 22/04/2025 à 00h01 Europe/Paris

Mouvement social SNCB mardi 22 avril 2025 Effet inconnu

<p>Un mouvement social SNCB perturbera fortement le trafic TER Hauts-de-France transfrontalier le mardi 22 avril 2025 sur votre ligne.<br>Retrouvez les horaires de votre ligne la veille dès 17h00 sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p>

Du 18/04/2025 à 14h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 16h59 Europe/Paris

Positionnement rame 859243 / 859191 Effet inconnu

<p>La rame du 859243, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p> La rame du 859191, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>

Positionnement rame 857302 / 857702 Effet inconnu

<p>La rame du 857302, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857702, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 18/04/2025 à 15h37 Europe/Paris au 25/04/2025 à 08h09 Europe/Paris

Positionnement rame 857312 / 857712 Effet inconnu

<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 18/04/2025 à 15h43 Europe/Paris au 25/04/2025 à 12h57 Europe/Paris

Positionnement rame 857320 / 857720 Effet inconnu

<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 18/04/2025 à 15h45 Europe/Paris au 25/04/2025 à 16h57 Europe/Paris

Positionnement rame 859273 / 859123 Effet inconnu

<p>La rame du 859273, à destination de</p><p> Pornic,</p><p> se situe en queue de train.</p><p>La rame du 859123, à destination de</p><p> St-Gilles,</p><p> se situe en tête de train.</p>

Du 18/04/2025 à 15h47 Europe/Paris au 25/04/2025 à 17h12 Europe/Paris

Positionnement rame 857324 / 857724 Effet inconnu

<p>La rame du 857324, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857724, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 18/04/2025 à 15h49 Europe/Paris au 25/04/2025 à 19h01 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 18/04/2025 à 15h52 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 18/04/2025 à 15h54 Europe/Paris au 21/04/2025 à 15h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 18/04/2025 à 15h57 Europe/Paris au 21/04/2025 à 14h20 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 18/04/2025 à 15h59 Europe/Paris au 21/04/2025 à 17h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 18/04/2025 à 16h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 18h20 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 18/04/2025 à 16h02 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h30 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 18/04/2025 à 16h53 Europe/Paris au 22/04/2025 à 05h00 Europe/Paris

Interruptions des circulations du 08 au 11 mai Effet inconnu

<p>En raison d'importants travaux réalisés par SNCF Réseau, des interruptions de circulations auront lieu en Nouvelle Aquitaine du 08 au 11/05. Aucun train ne circulera dans les 2 sens entre : Saintes et Rochefort les 09 et 10/05, Brive et Limoges du 08 au 10/05, Bordeaux et Langon du 08 au 11/05 et Hendaye-Dax, Hendaye-Puyoô, Bayonne-St Jean Pied de Port du 08 au 11/05. Des bus de substitution seront prévus pour les voyageurs ne pouvant différer leur déplacement. Plus d'infos sur le site TER Nouvelle Aquitaine. Retrouvez également votre fiche horaire actualisée <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>.</p>

Du 18/04/2025 à 21h22 Europe/Paris au 11/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 04/07/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025 .</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K10 K11 C10 C11 et C12. Certains trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min, les gares d'Orry la ville et Chantilly ne sont pas desservies. D'autres TER circulent avec un horaire modifié ou ne circulent pas..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée sur les TER K16. Les trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min. Seul un TER K16 le 26 avril matin, ne circule pas de Paris Nord à Amiens. Les gares entre Amiens et Boulogne Ville sont desservies.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Calais ville. Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation de la voie sont prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié le samedi 26 avril pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 26/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025 .</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée sur les TER K12. Les trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne K82 Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance réalisés par INFRABEL sont prévus sur la ligne K82</p><p>du 26 avril au 11 mai 2025 .</p><p>Aucune circulation TER n'est prévue entre Maubeuge et Charleroi. La SNCB met en place une substitution routière.</p><p>Planifiez votre voyage pour connaître le détail des circulations.<br>Plus de détails et d'infos <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN20%20%20Affiche%20TX%20INFRABEL%20%20MBG%20Charleroi%20%20du%2026%20avril%20au%2011%20mai%202025.pdf">en suivant ce lien</a></p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Toulouse Matabiau et Montauban Ville Bourbon . Effet inconnu

<p>Pour votre confort et votre sécurité nous vous informons que jusqu'au lundi 21 avril à 13h30, d'importantes opérations de modernisation des installations ferroviaires nécessitent l'interruption des circulations entre Montauban et Toulouse.</p><p>Pendant la durée des travaux, une offre routière sera mise en place sans pouvoir remplacer l'ensemble des circulations ferroviaires.</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025 .</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K13 K14 C13 et C14. Certains trains circulent avec un horaire modifié, d'autres empruntent un itinéraire différent via Ormoy ou via Persan Beaumont rallongeant ainsi le temps de parcours de 5 à 30 min, certaines gares ne seront pas desservies. D'autres trains sont modifiés en parcours ou ne circulent pas.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 19/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 44 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 44 . Des bus de substitution sont prévus, l'arrivée et le départ des bus TER se feront au Hall 2 à Bordeaux</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 19/04/2025 à 00h11 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 19/04/2025 à 20h07 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 19/04/2025 à 20h10 Europe/Paris au 21/04/2025 à 15h15 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Maubeuge. Effet inconnu

<p>Le parcours de ce train sera modifié le dimanche pendant les travaux de renouvellement des voies prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>

Du 20/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Maubeuge. Effet inconnu

<p>Le parcours de ce train sera modifié les lundi et mardi et un autocar est mis en place pour compléter le trajet pendant les travaux de renouvellement des voies prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>

Du 20/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Maubeuge. Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des voies sont prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié les mardi et mercredi pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 20/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Maubeuge. Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des voies sont prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié le dimanche pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 20/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Maubeuge. Effet inconnu

<p>Le parcours de ce train sera modifié les mardi et mercredi pendant les travaux de renouvellement des voies prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>

Du 20/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 26/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de Maubeuge. Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des voies sont prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié les lundi et mardi pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 20/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 00h00 Europe/Paris

Trafic interrompu. Effet inconnu

<p>Ligne Chambéry - Modane. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Conditions météorologiques exceptionnelles. La circulation des trains est interrompue dans les deux sens entre Modane et St-Jean de Maurienne jusqu'au lundi 21 avril à 12h.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>Nous vous tiendrons informé de l'évolution de la situation et nous vous invitons à consulter vos applications de mobilité.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 20/04/2025 à 08h18 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 26 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 26 dans une semaine du lundi 28 avril au vendredi 16 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 20/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 27/04/2025 à 00h05 Europe/Paris

Équipement en gare de Saint-Pol-sur-Ternoise : hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  Saint-Pol-sur-Ternoise  :<span style="font-family:Arial"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style="color:black">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style="color:#000000">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 20/04/2025 à 10h04 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Conditions climatiques Effet inconnu

<p><span><span style="color:#ff9900">Des vents violents, pluies et orages pourraient perturber la circulation des trains sur le territoire du Limousin</span></span></p><p><span><span style="color:#ff9900">Avant de vous rendre en gare, pensez à vérifier l'horaire de vos trains sur votre application de mobilité.</span></span></p>

Du 20/04/2025 à 12h57 Europe/Paris au 22/04/2025 à 22h00 Europe/Paris

Attention, certaines gares non desservies Effet inconnu

<p>Votre train ne dessert pas certaines gares.</p><p>Votre train sera origine Rodez en raison d'une défaillance de locomotive; Vous êtes invités à emprunter au départ d'Albi  le ter 870024 à 20h50 jusqu'à Rodez.</p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : panne de votre train nécessitant un transfert vers un autre train entre ALBI et RODEZ.</p>

Du 20/04/2025 à 13h41 Europe/Paris au 22/04/2025 à 08h31 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>

Du 20/04/2025 à 15h31 Europe/Paris au 22/04/2025 à 13h20 Europe/Paris

Équipement en gare hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  Guingamp : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>

Du 20/04/2025 à 16h06 Europe/Paris au 04/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

859192 Saint-Gilles-Croix-de-Vie le 21/04 Effet inconnu

<p>En gare de Saint-Gilles-Croix-de-Vie, sur le TER 859192 départ 19h33, veuillez monter dans la rame de tête qui se situe à l'avant du quai. Merci de votre compréhension. </p>

Du 20/04/2025 à 19h03 Europe/Paris au 21/04/2025 à 19h33 Europe/Paris

Fin Travaux Effet inconnu

<p>Les travaux entre Belfort et Lons Le Saunier sont désormais terminés. Merci pour votre patience pendant ces travaux qui nous ont permis de moderniser le réseau ferré. Bonne journée et bons voyages sur nos lignes.</p>

Du 20/04/2025 à 23h59 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Fin de la période travaux entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG Effet inconnu

<p>La période de travaux de modernisation du réseau ferré est maintenant terminée entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>Vos trains retrouvent leurs horaires habituels dès aujourd'hui, le TER Hauts-de-France vous remercie de  votre patience et votre fidélité.</p>

Du 20/04/2025 à 23h59 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Fin de la période travaux sur Paris <> Beauvais Effet inconnu

<p>La période de travaux de suppression du passage à niveau de Deuil-Montmagny est maintenant terminée sur Paris <> Beauvais</p><p>Vos trains retrouvent leurs horaires habituels dès aujourd'hui, le TER Hauts-de-France vous remercie de  votre patience et votre fidélité.</p>

Du 20/04/2025 à 23h59 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Fin Travaux Effet inconnu

<p>Les travaux entre Belfort et Besancon sont désormais terminés. Merci pour votre patience pendant ces travaux qui nous ont permis de moderniser le réseau ferré. Bonne journée et bons voyages sur nos lignes.</p>

Du 20/04/2025 à 23h59 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE Effet inconnu

<p>En raison d'une très forte affluence sur cette destination, ce train est complet. Nous vous invitons à vous reporter sur un autre train.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Courthézon. Effet inconnu

<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER 886174  ne sera pas arrêtée à quai en gare de Courthézon. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 25/04/2025 à 06h00 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye-Aymeries . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil Sainte Marie. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Rame fermée aux voyageurs à l'arrière du TER 876405, accès par l'avant du train. Effet inconnu

<p>La rame située à l'arrière de votre TER 876405 est fermée, l'accès s'effectuera par l'avant du train.</p>

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Composition de votre train Effet inconnu

<p> Composition de votre train : queue>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>tête</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE Effet inconnu

<p>En raison d'une très forte affluence sur cette destination, ce train est complet. Nous vous invitons à vous reporter sur un autre train.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longpont . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye et Breteuil . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Du 4 mai au 27 juillet, ce TER sera remplacé par un autocar entre Saverne et Sarrebourg, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p>Du 4 mai au 27 juillet, ce TER sera remplacé par un autocar entre Sarrebourg et Saverne, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 05/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Lens. Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours en gare de Lens les 22. 23. 28 et 29 avril 2025. TER C40 de Lille Flandres à Libercourt et un autocar est mis place de Libercourt à Lens durant cette période.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Lens. Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours en gare de Lens les 28 et 29 avril 2025. TER K50 de Lille Flandres à Don-Sainghin et un autocar est mis place de Don-Sainghin à Lens durant cette période.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Abbeville <> Boulogne <> Calais Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont en cours entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p>du 21 avril au 13 juin 2025.</p><p>En conséquence : Certains TER des lignes K16, K21, K71, K94+ et P73 sont supprimés totalement d'autres partiellement ou circulent avec un horaire modifié. Quelques cars de substitution sont mis en place..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 13/06/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Lens. Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours en gare de Lens les 23. 24. 29 et 30 avril 2025. Cet autocar est mis place durant cette période.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur votre ligne. Effet inconnu

<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne du mardi au vendredi du 21 avril au 16 mai sauf le 2 mai. Ce train circule avec des horaires modifiés durant cette période.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 30/05/2025 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus en gare de St Quentin. Effet inconnu

<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) et de maintenance caténaire sont prévus en gare de St Quentin de nuit et en semaine du 19 mai au 20 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>

Du 21/04/2025 à 00h00 Europe/Paris au 19/05/2025 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 51 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 51 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 00h18 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur la ligne 12 . Effet inconnu

<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 12 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 00h29 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L31 à 17h27 de Bordeaux à Perigueux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h00 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h00 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F42 à 21h57 de Macau à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h06 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h06 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 19h37 de Macau à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h09 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h09 Europe/Paris

AFFLUENCE Effet inconnu

<p>Affluence exceptionnelle sur ce train. Train COMPLET.</p>

Du 21/04/2025 à 01h10 Europe/Paris au 21/04/2025 à 15h30 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 13h33 de Macau à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h10 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h10 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 15h36 de Macau à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h10 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h10 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 20h52 de Bordeaux à Macau  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h27 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h27 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 14h59 de Bordeaux à MACAU  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h27 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h27 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 18h54 de Bordeaux à Macau  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h28 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h28 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 12h54 de Bx à Macau  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h30 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h30 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L31 à 08h07 de Perigueux à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h31 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h31 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 16h57 de Bordeaux à Macau  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h32 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h32 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F42 à 18h10 de Macau à Pessac  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h37 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h37 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train D15 à 06h55 de Bordeaux à La Rochelle  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 01h55 Europe/Paris au 22/04/2025 à 01h55 Europe/Paris

Toury : gare fermée et/ou DBR HS Effet inconnu

<p>Toury</p><p>Guichets fermés toute la journée. Vente possible uniquement aux bornes.</p>

Du 21/04/2025 à 04h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

WC Hors Service Effet inconnu

<p><span><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span><span style="font-family:">Les WC de votre train sont hors service. Merci de prendre vos précautions avant votre départ.</span></span></span></span></span></span></span></p>

Train court. Effet inconnu

<p>Votre train sera un train court.</p><p>Pour votre confort, nous vous invitons à emprunter un autre train.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée, et <span><span>soyez sûrs que nous faisons tout notre possible pour rétablir cette situation à la normale.</span></span></p>

Du 21/04/2025 à 06h17 Europe/Paris au 21/04/2025 à 18h40 Europe/Paris

Train n°3374 du 21/04 : modification de matériel. Effet inconnu

<p><span><span style="font-family:Arial">La composition de votre train n°3374  du<span> </span>21/04 à destination<span> de Paris Saint-Lazare </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 21/04/2025 à 06h39 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h00 Europe/Paris

Chauny Effet inconnu

<p>Chauny : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui lundi 21 avril. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>

Train n°3115 du 21/04 : modification de matériel. Effet inconnu

<p><span><span style="font-family:Arial">La composition de votre train n°3115  du<span> </span>21/04 à destination<span> de Le Havre </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 21/04/2025 à 06h42 Europe/Paris au 21/04/2025 à 16h00 Europe/Paris

Train n°3117 du 21/04 : modification de matériel. Effet inconnu

<p><span><span style="font-family:Arial">La composition de votre train n°3117  du<span> </span>21/04 à destination<span> de Le Havre </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 21/04/2025 à 06h47 Europe/Paris au 21/04/2025 à 17h00 Europe/Paris

Trafic perturbé. Effet inconnu

<p>Lignes Valence - Annecy / Valence - Genève. Trafic perturbé dans les 2 sens de circulation. Dérangement d'une installation en gare près de Romans-Bourg-De-Péage.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise normale du trafic est prévue vers 08h35.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 07h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h40 Europe/Paris

Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train. Effet inconnu

<p>Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à NANTES.</p>

Rame fermée aux voyageurs à l'avant du TER 881611, accès par l'arrière du train. Effet inconnu

<p>La rame située à l'avant de votre TER ZOU 881611 est fermée, l'accès s'effectuera par l'arrière du train.</p>

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p> <span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard de l’agent lié à la précédente mission à BRAINE LE COMTE.</p>

Trafic ralenti Effet inconnu

<p>Le trafic est ralenti. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : fortes précipitations pluvieuses ou crues affectant les voies et la vitesse des trains entre SAINT-PIERRE-DES-CORPS  et VIERZON .</p>

Du 21/04/2025 à 07h53 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ. Effet inconnu

<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>

L'agent gérant la circulation des trains est absent et n'a pas pu être remplacé, la circulation des trains ne peut se faire en toute sécurité en son absence. Effet inconnu

<p>L'agent gérant la circulation des trains est absent et n'a pas pu être remplacé, la circulation des trains ne peut se faire en toute sécurité en son absence.</p>

Du 21/04/2025 à 07h56 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h48 Europe/Paris

Train retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/voyagez-avec-nous/horaires-et-itineraires/recherche-de-train/detail-train/?dateCirculation=2025-04-21&numeroCirculation=8530">le TGV 8530</a></b> avec lequel votre train circule au départ de BORDEAUX a été retardé sur son trajet.</p>

Trafic perturbé Effet inconnu

<p>Le trafic est perturbé depuis 07h40. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : votre train a heurté un obstacle présent sur la voie à Guétary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ et BIARRITZ.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg">Obstacle sur la voie</a></b></p>

L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard. Effet inconnu

<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p> Votre train est retardé.</p><p> <span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : toutes les conditions ne sont pas réunies pour permettre le départ du train à l'heure à MILANO PORTA GARIBALDI.</p>

Du 21/04/2025 à 08h06 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h30 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à NANTES.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg">Défaillance de matériel</a></b></p>

: Votre TER du 21/04 est supprimé. Effet inconnu

<p> : Votre TER du 21/04 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F41 à 08h38 de ARCACHON à BORDEAUX  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Pas de voiture placement libre Effet inconnu

<p>Pas de voiture placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Pas de voiture placement libre Effet inconnu

<p>Pas de voiture placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Composition de votre train Effet inconnu

<p> Composition de votre train : queue>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> tête</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Composition de votre train Effet inconnu

<p> Composition de votre train : queue>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> tête</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h33 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Une panne sur le train entraîne sa suppression. Effet inconnu

<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>

Réduction du nombre de places assises. Effet inconnu

<p>Votre train 839554 origine Mulhouse départ 12h31 et à destination de Paris Est circule avec un nombre de places réduit en raison d'une indisponibilité de matériel.</p><p>Les clients des voitures 1 à 6 conservent leur réservation. Les clients des voitures 11 à 16 peuvent monter dans les voitures 1 à 6, sans garantie de place assise ; ou dans les trains suivant sans garantie de place assise.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href="https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p>L'équipe TER Grand Est vous remercie de votre compréhension.</p><p>Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER GRAND EST</a>, sur <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité ou via le fil X <a href="https://x.com/tergrdestparis">@TERGrandEstParis</a>.</p>

Du 21/04/2025 à 08h35 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Composition de votre train Effet inconnu

<p> Composition de votre train : queue>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>tête</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Pas de voiture placement libre Effet inconnu

<p>Pas de voiture placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Pas de voiture placement libre Effet inconnu

<p>Pas de voiture placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Pas de voiture placement libre Effet inconnu

<p>Pas de voiture placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Pas de voiture placement libre Effet inconnu

<p>Pas de voiture placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Effet inconnu

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Du 21/04/2025 à 08h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à BRUXELLES MIDI.</p>

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à AÉROPORT ROISSY CDG TGV 2.</p>

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p> Votre train est retardé.</p><p> <span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard de l’agent lié à la précédente mission à BRAINE LE COMTE.</p>

859006 supprimé Effet inconnu

<p>. 859006 Angers 8h36 Saumur 9h12 est supprimé. Empruntez 859012 Angers 09h35 Saumur 10h11. Vérifiez vos horaires sur le <span style="color:#333333">site </span><span style="color:#333333"><a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire">TER Pays de La Loire</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilité.</span></p>

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à PARIS NORD.</p>

La circulation des trains est interrompue pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné. Effet inconnu

<p>La circulation des trains est interrompue pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>

Du 21/04/2025 à 08h55 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h10 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 15h00 Europe/Paris

Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu

<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h26 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 44 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 44. Interruption des circulations entre Bordeaux et Langon du 29 mai au 1er juin à 20h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 21 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 21 du jeudi 29 mai au dimanche 8 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 55 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 55 dans une semaine le mardi 29 avril 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 28/04/2025 à 00h19 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 41 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 41. Interruption des circulations entre Bordeaux et Arcachon du 29 mai à 14h au 1er juin à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 22 . Effet inconnu

<p>Travaux prévus sur la ligne 22. Interruption des circulations entre Brive et Limoges du 29 au 31 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 31 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 31 du jeudi 29 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne  du jeudi 29 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 09h00 Europe/Paris au 21/05/2025 à 09h00 Europe/Paris

Trafic perturbé Effet inconnu

<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : votre train a heurté un obstacle présent sur la voie à Guétary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ et BIARRITZ.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg">Obstacle sur la voie</a></b></p>

Du 21/04/2025 à 09h01 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h10 Europe/Paris

Trafic perturbé Effet inconnu

<p>Le trafic est perturbé depuis 07h47. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre HENDAYE et BIARRITZ .</p>

Trafic interrompu Effet inconnu

<p>Le trafic est interrompu depuis 08h30. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique à Guéthary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ et BIARRITZ.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg">Obstacle sur la voie</a></b></p>

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à NANTES.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg">Défaillance de matériel</a></b></p>

L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir. Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>

Du 21/04/2025 à 09h10 Europe/Paris au 21/04/2025 à 14h14 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à NANTES.</p>

Du 21/04/2025 à 09h21 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné. Effet inconnu

<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>

Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu

<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>

Du 21/04/2025 à 09h32 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h01 Europe/Paris

L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours. Effet inconnu

<p>L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours.</p>

Du 21/04/2025 à 09h39 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h05 Europe/Paris

La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné. Effet inconnu

<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>

Du 21/04/2025 à 09h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h29 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à BRUXELLES MIDI.</p>

Du 21/04/2025 à 09h43 Europe/Paris au 21/04/2025 à 14h13 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à AÉROPORT ROISSY CDG TGV 2.</p>

Du 21/04/2025 à 09h45 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h34 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à PARIS NORD.</p>

Du 21/04/2025 à 09h52 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h54 Europe/Paris

Trafic perturbé Effet inconnu

<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre HENDAYE et BIARRITZ .</p>

Du 21/04/2025 à 10h01 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

21/04 : TER 832912 partiellement remplacé par car Effet inconnu

<p>Ce TER est remplacé par un autocar de la compagnie Eschenlauer 79011 entre Haguenau et Niderbronn-Les-Bains. Il desservira les mêmes arrêts.</p><p>Il partira de la gare de Haguenau à 10h30.</p><p>Informations en temps réel sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">site TER Grand Est</a>, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix.</p>

Du 21/04/2025 à 10h02 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h19 Europe/Paris

Aujourd'hui : TER 832943 remplacé par car Effet inconnu

<p><span> </span>Ce TER est remplacé par un car de la compagnie Antoni 79010.</p><p>Il partira de la gare de Niederbronn-Les-Bains à 10h57 et desservira les mêmes arrêts que le train.</p><p>Informations en temps réel sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">site TER Grand Est</a>, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix.</p>

Du 21/04/2025 à 10h02 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à PARIS EST.</p>

Visitez la VIARHONA du 01 mai au 28 septembre Effet inconnu

<p>Réservation vélo obligatoire sur les TER entre Marseille-Lyon et Avignon-Lyon (réservation à 1€). RDV sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo">site TERSUD</a>.</p>

La vitesse du train est réduite en raison de travaux de maintenance sur les voies. Effet inconnu

<p>La vitesse du train est réduite en raison de travaux de maintenance sur les voies.</p>

Du 21/04/2025 à 10h16 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h22 Europe/Paris

INTERRUPTION DE LA CIRCULATION ENTRE HENDAYE ET BIARRITZ Effet inconnu

<p>La circulation des trains est interrompue dans les deux sens entre Hendaye et Biarritz jusqu'à 11h45. Motif : arbre sur les voies. Des retards et des suppressions sont à prévoir.</p><p>Restez informés sur vos outils habituels</p>

Du 21/04/2025 à 10h18 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h00 Europe/Paris

Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train. Effet inconnu

<p>Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>

Du 21/04/2025 à 10h18 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h09 Europe/Paris

Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train. Effet inconnu

<p>Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>

Du 21/04/2025 à 10h19 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h41 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à TOULOUSE-MATABIAU.</p>

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à PARIS EST.</p>

Du 21/04/2025 à 10h23 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h11 Europe/Paris

L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir. Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>

Du 21/04/2025 à 10h23 Europe/Paris au 21/04/2025 à 14h14 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : opération de sûreté à MARNE LA VALLÉE CHESSY.</p>

Du 21/04/2025 à 10h25 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h25 Europe/Paris

Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir. Effet inconnu

<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>

Du 21/04/2025 à 10h25 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h22 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à TOULOUSE-MATABIAU.</p>

Du 21/04/2025 à 10h31 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Trafic interrompu Effet inconnu

<p>Le trafic est interrompu. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique à Guéthary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ et BIARRITZ.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg">Obstacle sur la voie</a></b></p>

Du 21/04/2025 à 10h34 Europe/Paris au 21/04/2025 à 14h22 Europe/Paris

21/04 Achères , Présence d'un bagage abandonné dans le train 3104 Effet inconnu

<p>La circulation des trains est perturbée entre Mantes et Paris, dans les deux sens de circulation.</p><p>Motif : Présence d'un bagage abandonné dans le train 3104  dans le secteur de Achères .</p><p>Par mesure de sécurité , votre train se dirige vers Mantes pour emprunter un itinéraire alternatif en direction de Paris ce qui allonge le temps de parcours .</p><p>Le trafic restera perturbé jusqu'à 12h00</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 21/04/2025 à 10h35 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Réduction du nombre de places assises. Effet inconnu

<p>Votre train 839429 origine Paris Est départ 18h12 et à destination de Troyes circule avec un nombre de places réduit en raison d'une indisponibilité de matériel.</p><p>Les clients des voitures 1 à 6 conservent leur réservation. Les clients des voitures 11 à 16 peuvent monter dans les voitures 1 à 6, sans garantie de place assise ; ou dans les trains suivant sans garantie de place assise.</p><p>Nous vous invitons à emprunter les trains encadrants, sans garantie de place assise.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href="https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p>L'équipe TER Grand Est vous remercie de votre compréhension.</p><p>Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER GRAND EST</a>, sur <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité ou via le fil X <a href="https://x.com/tergrdestparis">@TERGrandEstParis</a>.</p>

Du 21/04/2025 à 10h37 Europe/Paris au 21/04/2025 à 20h00 Europe/Paris

21/04 Achères , Présence d'un bagage abandonné dans le train 3104 Effet inconnu

<p>La circulation des trains est perturbée entre Mantes et Paris, dans les deux sens de circulation.</p><p>Motif : Présence d'un bagage abandonné dans le train 3104  dans le secteur de Achères .</p><p>Par mesure de sécurité , les trains empruntent un itinéraire alternatif allongeant le temps de parcours . Les démineurs sont attendus pour 11h20 en gare d'Achères.</p><p>Le trafic restera perturbé jusqu'à 12h00</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 21/04/2025 à 10h37 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h59 Europe/Paris

Détournement d'une circulation. Effet inconnu

<p>Le TER 833445 va emprunter un nouvel itinéraire entraînant un allongement du temps de parcours de 25 minutes. Les gares entre Conflans et Hagondange ne seront pas desservies suite à: Conditions de départ non réunies près de Gandrange. </p><p>Un Car desservira votre gare à l'emplacement prévu</p><p>SNCF et TER Grand Est vous remercient de votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 10h38 Europe/Paris au 21/04/2025 à 12h26 Europe/Paris

Transbordement à Chambéry-Challes-Les-Eaux . Effet inconnu

<p>En raison d'une modification sur votre train, vous serez invités à changer de train en gare de Chambéry-Challes-Les-Eaux . </p><p>Nous vous invitons à rester attentif aux annonces sonores et à l'affichage en gare pour connaître le quai de départ de votre train. </p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 21/04/2025 à 10h39 Europe/Paris au 21/04/2025 à 16h37 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Votre train est retardé.</p><p> <span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : Toutes les conditions de départ n'ont pas pu être réunies pour permettre le départ du train à l'heure à LYON PERRACHE.</p>

Du 21/04/2025 à 10h40 Europe/Paris au 21/04/2025 à 11h16 Europe/Paris

Équipement en gare de Bully-Grenay : hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  Bully-Grenay  :<span style="font-family:Arial"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style="color:black">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style="color:#000000">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 21/04/2025 à 10h45 Europe/Paris au 21/04/2025 à 23h00 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 21/04/2025 à 10h45 Europe/Paris au 21/04/2025 à 13h35 Europe/Paris

Flux GTFS-RT décodé

Voir le contenu du flux

Voici le flux GTFS-RT décodé au format Protobuf le 21/04/2025 à 10h49 Europe/Paris. Vous pouvez consulter la documentation GTFS-RT.

{ "entity": [ { "alert": { "active_period": [ { "end": "1759269540", "start": "1734356220" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux en gare de Saint-Clair-Les-Roches, la zone de stationnement sera partiellement déplacée jusqu'en septembre 2025.</p><p>Retrouvez tous les détails en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Flyer%20Voyageurs%20-%20Saint%20Clair%20les%20Roches%20BD.pdf\">cliquant ici</a>.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Stationnement en gare de Saint-Clair-Les-Roches" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87722652" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5978516691428478022:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1756677540", "start": "1735910160" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Saint-Pierre-la-Cour : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare hors-service" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87478768" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::629948071651066142:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1739955660" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison de difficultés de production liées à des absences de personnels , votre liO Train 871643  partira exceptionnellement de Montauban Ville Bourbon du lundi au jeudi à partir du 03/03 jusqu'au 24/04</p><p>Un autocar de remplacement est mis en place à 12h22 au départ de Brive-la-Gaillarde pour rejoindre la gare de Montauban Ville Bourbon.</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour la gêne occasionnée. </p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en téléchargeant la nouvelle application <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train supprimé partiellement du 03/03 au 24/03" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871643F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8062371799320502245:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1739957400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>En raison de travaux entre Brive et Montauban, votre liO Train 871612 sera limité à Montauban Ville Bourbon du lundi au jeudi à partir du 03 mars jusqu'au 24 avril.</p><p>Un autocar de remplacement prendra le relais à 14h02  au départ de Montauban Ville Bourbon  pour rejoindre la gare de Brive-la-Gaillarde .</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour la gêne occasionnée. </p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en téléchargeant la nouvelle application <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 871612 supprimé partiellement du lundi au jeudi à partir du 03/03 jusqu'au 24/04" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871612F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1755895570752685797:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1739962440" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>En raison de travaux entre Brive et Montauban, votre liO Train 871614 sera limité à Montauban Ville Bourbon du lundi au jeudi à partir du 03 mars jusqu'au 24 avril.</p><p>Un autocar de remplacement prendra le relais à 16h06  au départ de Montauban Ville Bourbon  pour rejoindre la gare de Cahors .</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour la gêne occasionnée. </p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en téléchargeant la nouvelle application <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 871614 supprimé partiellement du lundi au jeudi à partir du 03/03 jusqu'au 24/04" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871614F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::177914341133376572:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666800", "start": "1740216120" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung: Der Wagen auf dem Hinten Ihres wird nicht am Bahnsteig des Bahnhofs Saint-Martin-de-Crau angehalten. Reisende mit dem Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, vorne im Zug einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la voiture située à l'arrière de votre TER ne sera pas arrêtée à quai en gare de Saint-Martin-de-Crau. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que el coche de la Parte trasera de su no se detendrá en el andén de la estación de Saint-Martin-de-Crau. Los pasajeros que viajen a esta estación deberán embarcar por la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the Coach / Car at the rear of your will not be stopped on the Platform at Saint-Martin-de-Crau station. Passengers bound for this station are requested to board at the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che il vagone dietro il vostro non si fermerà alla banchina della stazione di Saint-Martin-de-Crau. I passeggeri diretti a questa stazione sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat het rijtuig Achteraan op niet stopt op het perron van het station Saint-Martin-de-Crau. Passagiers die naar dit station reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende mit dem Reiseziel Saint-Martin-de-Crau." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Saint-Martin-de-Crau." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros que viajen a Saint-Martin-de-Crau se sentarán en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Passengers travelling to Saint-Martin-de-Crau are seated at the front of the train." }, { "language": "it", "text": "I Viaggiatori diretti a Saint-Martin-de-Crau saranno seduti nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers die naar Saint-Martin-de-Crau reizen, zitten vooraan in de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17705F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6633453938279431621:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740222600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux de nuit, en semaine, du 03 février au 25 avril 2025 en gare de La Ferté Bernard. Les trains REMI 862535 et 862500 sont modifiés et remplacés par un service de substitution entre les gares de Nogent Le Rotrou et Le Mans. Programme en ligne en cliquant <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2002-25%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20Nuit%20du%2003-02%20au%2025-04.pdf\">ICI</a>, <span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">sur les applications de mobilité, internet, Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en gare de La Ferté Bernard les nuits du 03 février au 25 avril 2025 (sauf weekend)." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464070R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5690321219766185203:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745877540", "start": "1740413220" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera adapté les Week Ends du 02 Mars au 28 Avril 2025 sur la ligne entre Belfort - Delle en Fin de soirée ou tout début de matinée</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN895001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18199F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18194F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18193F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18192F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18191F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18197F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18196F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18195F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895065F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895069F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895063F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895059F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895050F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895010F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18189F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18188F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18183F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18182F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18181F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18187F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18186F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18185F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18184F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18179F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18178F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18170F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18176F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18175F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18167F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18165F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18145F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18144F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::229501285343549819:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765753140", "start": "1740493680" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce car desservira Gresswiller, uniquement à la demande à la descente, à partir du 10 mars 2025.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Arrêt Gresswiller à partir du 10 mars 25" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN43802R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN43804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN43800R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6730311610447953719:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747208460", "start": "1740561600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 10 mars au 16 mai, les horaires des trains sont modifiés, entre Strasbourg et Lauterbourg, en raison de travaux.<br>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF connect ou l'appli de mobilité de votre choix.</p><p><span> </span><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A09%20Strasbourg%20Lauterbourg%20W%C3%83%C2%B6rth%20et%20cars%20(du%20lundi%2010%20mars%20au%20vendredi%2016%20mai%202025).pdf\">Cliquez ici</a> pour consulter la fiche horaire</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN830725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81393F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81391F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81397F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81398F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81395F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81396F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830738F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81486F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81483F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81489F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81399F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44690R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44692R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44691R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44694R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN81448F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2875091261949412925:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740697200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car entre Bar-le-Duc et Commercy du 24 au 28 mars.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833615F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1422279680240988365:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740697200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car, entre Bar-le-Duc et Nancy du 17 au 21 mars, entre Bar-le-Duc et Commercy du lundi au vendredi du 24 mars au 25 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN835635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN835633F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1826771389824084591:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740697200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car, entre Bar-le-Duc et Nancy du 17 au 21 mars, entre Bar-le-Duc et Commercy du lundi au vendredi du 24 mars au 11 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833613F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2270198684627165843:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740697200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car, entre Nancy et Revigny du 17 au 21 mars, entre Commercy et Bar-le-Duc du lundi au vendredi du 24 mars au 25 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN835636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN835634F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2726122410417825643:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740697200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car, entre Nancy et Bar-le-Duc du 17 au 21 mars, entre Commercy et Revigny du  lundi au vendredi du 24 mars au 25 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835632F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4768944979514950441:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740697200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car entre Commercy et Bar-le-Duc du 24 mars au 11 avril.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833604F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::521260215838237610:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740697200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé les 3, 7, 10 et 14 mars, il est remplacé par un car, entre Nancy et Revigny du 17 au 21 mars, entre Commercy et Bar-le-Duc du lundi au vendredi du 24 mars.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835636F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6970195448014996537:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1740697200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car entre Bar-le-Duc et Epernay le vendredi 14 mars.</p><p>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'application de mobilité de vote choix.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833642F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7409534315739700541:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751147940", "start": "1740783600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Le Poirier. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si viaja a esta estación. Gracias por su comprensión</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received at Platform<span> </span>in the station of . For your safety, we invite you to position yourself at the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station reist. Bedankt voor uw begrip</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841845F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6593054560466568100:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1740870000" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich vor dem Zug zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil Sainte Marie. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4018130693785629551:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745269200", "start": "1740872280" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 14 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 14 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863471F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3202645834843193615:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751320740", "start": "1740956400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich vor dem Zug zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye Aymeries. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::576172719919016443:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745528400", "start": "1740956820" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 22 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 22 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451110R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869101F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869103F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869113F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8537998788757920248:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745528400", "start": "1740957000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 25 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 25 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70769R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450700R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450757R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5126194437570190652:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745528400", "start": "1740959880" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 21 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 21 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869003F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::206565815902001096:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745532000", "start": "1741158600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span>Suite aux fortes précipitations ayant entrainé un glissement de terrain , la circulation des trains est interrompue dans les deux sens de circulation entre Langogne et Génolhac . Des autocars de substitution sont mis en place. <b>Compte tenu des travaux à réaliser , les horaires indiqués sur la fiche horaire de la ligne ne sont pas garantis.</b></span></p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Interruption des circulations entre Langogne et Génolhac" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN457014R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457013R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457015R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457017R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457019R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN412001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31307R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31308R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31306R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31304R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31309R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31310R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31319R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31317R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31314R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31315R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31312R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31313R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31442R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873994F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873995F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31326R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873990F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31324R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873991F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31332R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31333R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873971F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873974F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873975F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN94007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN94001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN94002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN94003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN94004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN94000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN72004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN72003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN72002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN72001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457040R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31159R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877957F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457020R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457023R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877962F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877967F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3774177875812915773:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1741274340" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>a partir du 17 mars, les horaires de ce car sont modifiés. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " SUPPRESSION DE L'ARRET ROUTIER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN43995R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN43991R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN43993R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN43990R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3843796085537142275:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751061540", "start": "1741302000" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Pont-de-la-Deule. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si viaja a esta estación. Gracias por su comprensión</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received at Platform<span> </span>in the station of . For your safety, we invite you to position yourself at the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station reist. Bedankt voor uw begrip</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843140F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4777591723390615388:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1741351380" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux sur les installations en gare de Narbonne, le liO Train 876433 est limité à  Béziers du lundi au jeudi à partir du 17 mars jusqu'au 30 avril  sauf les 16 et 21 avril. Attention il circulera de Nîmes à Béziers les 8, 9 et 10 Avril.</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 876433 modifié du 17/003 au 30/04." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876433F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::896838123302542127:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1767218400", "start": "1741354560" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug in Neussargues in Richtung Béziers umsteigen</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Changement de train à Neussargues pour la direction de Béziers</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Cambio de tren de Neussargues a Béziers</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Change trains at Neussargues to Béziers</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Cambio di treno a Neussargues per Béziers</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Overstappen op de trein van Neussargues naar Béziers</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "15941 Der Zug in Neussargues umsteigen" }, { "language": "fr", "text": "15941 changement de train à Neussargues" }, { "language": "es", "text": "15941 cambio de tren en Neussargues" }, { "language": "en", "text": "15941 Train change at Neussargues" }, { "language": "it", "text": "15941 cambio di treno a Neussargues" }, { "language": "nl", "text": "15941 overstap in Neussargues" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN15941F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1937349865660248380:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1767218400", "start": "1741354560" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Umsteigen in Neussargues in den Zug nach Clermont Ferrand</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Changement de train à Neussargues pour la direction de Clermont Ferrand</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Cambio de tren en Neussargues a Clermont-Ferrand</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Change trains at Neussargues to Clermont-Ferrand</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Cambio di treno da Neussargues a Clermont-Ferrand</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Overstappen van trein in Neussargues naar Clermont-Ferrand</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "15940 Der Zug in Neussargues umsteigen" }, { "language": "fr", "text": "15940 changement de train à Neussargues" }, { "language": "es", "text": "15940 cambio de tren en Neussargues" }, { "language": "en", "text": "15940 train change at Neussargues" }, { "language": "it", "text": "15940 cambio treno a Neussargues" }, { "language": "nl", "text": "15940 treinwissel in Neussargues" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN15940F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4752369071243248014:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1767221940", "start": "1741354860" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Merci de vous munir d'un titre de transport avant d'accéder à l'autocar, sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité, ou en gare.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TITRE DE TRANSPORT" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN432351R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN431461R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN431464R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN431463R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN431466R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44106R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44105R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432242R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44102R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432323R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN430461R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44104R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN430464R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432321R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44103R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN430463R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN430466R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN431116R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN431117R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432325R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432248R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432054R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432334R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7635018257118513196:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745614800", "start": "1741562220" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 34 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 34 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN450850R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450847R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450848R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450845R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865842F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865841F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865892F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865880F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450801R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450800R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865886F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865884F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865883F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865889F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865891F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450813R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450810R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865861F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865867F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4908982337138713391:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765663200", "start": "1742027580" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Ce train n'accepte pas les vélos du lundi au vendredi suite à une forte affluence. </span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "ACCES VELO" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96210F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4869471526202925303:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1742376660" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera adapté en semaine du 22 Avril 2025 au 30 Avril 2025 sur la ligne Laroche - Morvan de 09h30 à 15h30..</p><p>Suppression des TRAINS Mobigo en milieu de journée du Lundi au Vendredi et mise en place de substitution autocars entre Laroche et Morvan avec nombre de place limité et sans possibilité de transport de vélo..</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN418053R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418052R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418074R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418089R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2300649377870914639:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1742376660" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera adapté en semaine du 22 Avril 2025 au 30 Avril 2025 sur la ligne Laroche - Morvan de 09h30 à 15h30..</p><p>Suppression des TRAINS Mobigo en milieu de journée du Lundi au Vendredi et mise en place de substitution autocars entre Laroche et Morvan avec nombre de place limité et sans possibilité de transport de vélo..</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN418089R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418074R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891383F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418053R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418052R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891371F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891377F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892307F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4292750873871696256:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1742564580" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8444299844433006397:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1742565000" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848575F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::131383255978210073:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1742770800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">Die Haltestelle der SNCF-Busse im Bahnhof Hazebrouck befindet sich am multimodalen Verkehrsknotenpunkt, Der Bahnsteig Arc en ciel, auf der anderen Seite der Fußgängerbrücke. Alle Informationen finden Sie auf der TER-Website Hauts de France unter der Registerkarte Bahnhof und durch Anklicken des Links Straßenersatzverkehr.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">L'arrêt des CARS SNCF en Gare d’Hazebrouck se situe au pôle d’échange multimodal, quai Arc en ciel, de l’autre côté de la passerelle. Retrouvez toutes les informations sur le site TER Hauts de France dans l’onglet  Gare et en cliquant sur le lien substitution routière.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">La parada de autobús SNCF de la estación de Hazebrouck se encuentra en el intercambio multimodal, quai Arc en ciel, al otro lado de la pasarela. Encontrará toda la información en la página web de TER Hauts de France, en la pestaña Estación y haciendo clic en el enlace Sustitución por carretera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">The SNCF CARS stop at Hazebrouck station is located at the multimodal exchange hub, Platform Arc en ciel, on the other side of the footbridge. For further information, go to the TER Hauts de France site and click on the \"Gare\" tab or the \"substitution routière\" link.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">La fermata dell'autobus SNCF alla stazione di Hazebrouck si trova presso la banchina Arc en ciel, dall'altra parte della passerella. Tutte le informazioni sono disponibili sul Sito TER Hauts de France nella scheda Stazione e cliccando sul link Sostituzione stradale.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">De halte van de SNCF in het station van Hazebrouck bevindt zich bij de multimodale uitwisseling, Het perron Arc en ciel, aan de andere kant van de voetgangersbrug. Je kunt alle informatie vinden op de TER website in het tabblad Station en door te klikken op de link Vervanging.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Änderung der Bushaltestelle Hazebrouck" }, { "language": "fr", "text": "Changement point d'arrêt car Hazebrouck" }, { "language": "es", "text": "Cambio de parada Hazebrouck" }, { "language": "en", "text": "Change of bus stop Hazebrouck" }, { "language": "it", "text": "Cambiamento della fermata dell'autobus Hazebrouck" }, { "language": "nl", "text": "Verandering van bushalte Hazebrouck" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439021R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439023R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844851F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844846F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844841F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844844F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844843F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844842F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439091R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844937F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844936F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844938F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844930F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844926F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844924F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844929F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844839F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844948F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844947F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844946F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844940F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844944F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844942F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846448F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5050553527001911158:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1742770800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement de rails sont en cours entre Beauvais et Persan du 24 mars au 6 juin y compris le 1er mai (sauf autres fériés, 18 avril et 30 mai). Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Beauvais et Persan." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN437563R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437561R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847451F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::848288393799719080:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751320740", "start": "1742811120" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849610F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2793811218073827243:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1742857200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16366F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4810744645940043740:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1742857200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848810F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7919459426297264093:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1742857200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439086R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8427917193148065096:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745391600", "start": "1742890320" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 12 du jeudi 1er mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 12 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN448257R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448174R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863175F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863157F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448153R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863155F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863153F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863167F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863170F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3397810215223175408:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745218800", "start": "1742890860" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 55 le  mardi 29 avril 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 55 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867442F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6092825081897436433:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1742943600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847877F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3492818020718985731:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765144800", "start": "1742976240" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><b>Sélectionner Orléans Avenue de Paris pour la recherche horaire et l'achat de billet de/pour Orléans.</b></p><p><b>Réservation obligatoire, pas de vente à bord.</b></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Réservation obligatoire, pas de vente à bord" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN425133R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425135R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425130R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425132R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425131R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425137R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425139R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425123R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425122R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425125R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425124R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425120R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425127R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425126R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425129R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425128R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425151R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425153R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425145R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425147R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425141R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425143R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425149R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425200R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425201R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425203R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425112R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425111R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425114R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425113R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425110R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425116R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425115R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425118R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425101R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425100R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425103R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425102R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425108R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425105R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425104R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425107R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425106R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4102362438626190108:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748728800", "start": "1742979240" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>À l'occasion des vacances de Pâques et des ponts de mai, vous serez nombreux à choisir le train et nous vous en remercions.</p><p>Nous engagerons la totalité du parc matériel disponible sur ces <b>week-ends de fortes affluences</b>.</p><p><b>Les billets de TRAIN Mobigo étant non soumis à réservation, pour votre confort, nous vous invitons à anticiper l'achat de vos billets Aller et Retour.</b></p><p>Nous vous rappelons également que le transport de vélo est soumis à réservation obligatoire dans la limite des places disponibles .</p><p>Merci de vous reporter sur les outils digitaux. <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte/se-deplacer/info-trafic/conditions-de-voyage-affluence\">Site TER</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Affluence voyageurs du 11 Avril au 11 mai 2025" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891383F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891377F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17787F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892307F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2226274626297854828:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745445540", "start": "1743009600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Linie 05 Valence - Lyon. Im Bahnhof Saint-Clair-Les-Roches wird die Haltestelle Ihres Reisebusses bis zum 23. April verlegt. Um den vorübergehenden Standort zu erfahren, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Gare%20de%20St%20Clair%20les%20Roches_Parking%20et%20Arret%20autocars_du%2026%20mars%20au%2023%20avril_v3.pdf\">klicken Sie bitte hier</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ligne 05 Valence - Lyon. En gare de Saint-Clair-Les-Roches, l'arrêt de votre autocar est déplacé jusqu'au 23 avril. Pour connaitre l'emplacement temporaire, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Gare%20de%20St%20Clair%20les%20Roches_Parking%20et%20Arret%20autocars_du%2026%20mars%20au%2023%20avril_v3.pdf\">cliquer ici</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Línea 05 Valence - Lyon. La parada de autobús de la estación de Saint-Clair-Les-Roches se ha trasladado hasta el 23 de abril. Para ver la ubicación provisional, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Gare%20de%20St%20Clair%20les%20Roches_Parking%20et%20Arret%20autocars_du%2026%20mars%20au%2023%20avril_v3.pdf\">haga clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Line 05 Valence - Lyon. The bus stop at Saint-Clair-Les-Roches station has been moved until April 23. To see the temporary location, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Gare%20de%20St%20Clair%20les%20Roches_Parking%20et%20Arret%20autocars_du%2026%20mars%20au%2023%20avril_v3.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Linea 05 Valence - Lione. La fermata alla stazione di Saint-Clair-Les-Roches è stata spostata fino al 23 aprile. Per vedere la posizione temporanea, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Gare%20de%20St%20Clair%20les%20Roches_Parking%20et%20Arret%20autocars_du%2026%20mars%20au%2023%20avril_v3.pdf\">cliccare qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Spoorlijn 05 Valence - Lyon. De bushalte bij het station Saint-Clair-Les-Roches is verplaatst tot 23 april. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Gare%20de%20St%20Clair%20les%20Roches_Parking%20et%20Arret%20autocars_du%2026%20mars%20au%2023%20avril_v3.pdf\">Klik hier</a> om de tijdelijke locatie te bekijken.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Saint-Clair-Les-Roches - Verlegung von Bushaltestellen bis zum 23. April" }, { "language": "fr", "text": "Saint-Clair-Les-Roches - Déplacement arrêts autocars jusqu'au 23 avril" }, { "language": "es", "text": "Saint-Clair - Les Roches - Paradas de autobús trasladadas hasta el 23 de abril" }, { "language": "en", "text": "Saint-Clair-Les-Roches - Bus stop relocation until April 23" }, { "language": "it", "text": "Saint-Clair - Les Roches - Fermate spostate fino al 23 aprile" }, { "language": "nl", "text": "Saint-Clair - Les Roches - Bushaltes verplaatst tot 23 april" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN407009R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407013R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407008R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5211614549746611739:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745242200", "start": "1743123600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Samstag, 19. April bis Montag, 21. April. Bauarbeiten südlich von Lyon und im Rhône-Tal.<br>Stark angepasster Bahnverkehr.<br>Einrichtung von Busverbindungen.<br><span style=\"color:#000000\">Weitere Informationen finden Sie </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">hier</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du Samedi 19 au Lundi 21 avril. Travaux sud de Lyon et Vallée du Rhône.<br>Trafic ferroviaire fortement adapté.<br>Mise en place de dessertes par autocars.<br><span style=\"color:#000000\">Retrouvez plus d'information en </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">cliquant ici</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del sábado 19 al lunes 21 de abril. Trabajos al sur de Lyon y en el valle del Ródano.<br>Tráfico ferroviario muy adaptado.<br>Se prestarán servicios de autocar.<br><span style=\"color:#000000\">Para más información, </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">pulse aquí</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Saturday April 19 to Monday April 21. Work south of Lyon and Rhone Valley.<br>Rail traffic heavily adapted.<br>Coach services available.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">Click here</a><span style=\"color:#000000\">for more information </span><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da sabato 19 a lunedì 21 aprile. Lavori a sud di Lione e nella Valle del Rodano.<br>Traffico ferroviario fortemente adattato.<br>Saranno garantiti servizi di pullman.<br><span style=\"color:#000000\">Per maggiori informazioni, </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">cliccare qui</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van zaterdag 19 tot maandag 21 april. Werkzaamheden ten zuiden van Lyon en in de Rhônevallei.<br>Spoorverkeer sterk aangepast.<br>Er worden busdiensten verzorgd.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">Klik hier</a><span style=\"color:#000000\">voor meer informatie </span><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Baustelleninfo: Südlich von Lyon und Rhône-Tal - 19. bis 21. April" }, { "language": "fr", "text": "Info Travaux : sud de Lyon et Vallée du Rhône - Du 19 au 21 avril" }, { "language": "es", "text": "Información sobre obras en carretera: sur de Lyon y Valle del Ródano - Del 19 al 21 de abril" }, { "language": "en", "text": "Info Travaux: south of Lyon and Rhône Valley - April 19 to 21" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sui lavori stradali: sud di Lione e Valle del Rodano - Dal 19 al 21 aprile" }, { "language": "nl", "text": "Informatie over wegwerkzaamheden: ten zuiden van Lyon en de Rhônevallei - Van 19 tot 21 april" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN886136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887149F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887146F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886179F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886184F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886181F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886188F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886189F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886145F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886195F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886191F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886192F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886171F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5714947606131017774:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745737200", "start": "1743148800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 16 du lundi 5 mai au mercredi 28 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 16 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN864623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864337F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864335F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864330F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864548F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448540R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448544R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448546R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448513R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448509R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448527R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448625R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448626R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::36407110858896145:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1743337860" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848554F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1892641699464010114:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748576100", "start": "1743362700" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span> </span>Vom 30.03. bis 30.05. von 21:25 bis 05:35 SNCF-Arbeiten zwischen Annemasse und Annecy. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect.</p><p>Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Du 30/03  au 30/05 de 21:25 à 05:35 travaux  SNCF entre Annemasse et Annecy  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Del 30/03 al 30/05 de 21:25 a 05:35 SNCF trabaja entre Annemasse y Annecy. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect.</p><p>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span> </span>From 30/03 to 30/05 from 21:25 to 05:35 SNCF work between Annemasse and Annecy. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect.</p><p>We apologize for any inconvenience caused. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Dal 30/03 al 30/05 dalle 21:25 alle 05:35 SNCF lavora tra Annemasse e Annecy. Maggiori informazioni sul Sito TER o su SNCF Connect.</p><p>Ci scusiamo per i disagi causati. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Van 30-03 tot 30-05 van 21:25 tot 05:35 werkt SNCF tussen Annemasse en Annecy. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect.</p><p>Onze excuses voor het ongemak. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Vom 30.03. bis 30.05. von 21:25 bis 05:35 Uhr SNCF-Arbeiten zwischen Annemasse und Annecy. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect. Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus" }, { "language": "es", "text": "Del 30/03 al 30/05 de 21:25 a 05:35 SNCF trabaja entre Annemasse y Annecy. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect. Rogamos disculpen las molestias ocasionadas." }, { "language": "en", "text": "From 30/03 to 30/05 from 21:25 to 05:35 SNCF work between Annemasse and Annecy. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect. We apologize for any inconvenience caused." }, { "language": "it", "text": "Dal 30/03 al 30/05 dalle 21:25 alle 05:35 SNCF lavora tra Annemasse e Annecy. Maggiori informazioni sul Sito TER o su SNCF Connect. Ci scusiamo per i disagi causati." }, { "language": "nl", "text": "Van 30-03 tot 30-05 van 21:25 tot 05:35 werkt SNCF tussen Annemasse en Annecy. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect. Onze excuses voor het ongemak." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN34325R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34329R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34347R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34346R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34345R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34344R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34343R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34342R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34341R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34340R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34349R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34348R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34350R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34357R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34355R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34353R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34352R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34351R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411220R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411222R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23410F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4978613972024106453:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745550000", "start": "1743364800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span> </span>Vom 30.03. bis 25.04. von 22:00 bis 05:00 Uhr SNCF-Arbeiten zwischen La Roche sur Foron und Annemasse. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect.</p><p>Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Du 30/03  au 25/04 de 22:00 à 05:00 travaux  SNCF entre La Roche sur Foron et Annemasse  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Del 30/03 al 25/04 de 22:00 a 05:00 SNCF trabaja entre La Roche-sur-Foron y Annemasse. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect.</p><p>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span> </span>From 30/03 to 25/04 from 22:00 to 05:00 SNCF work between La Roche-sur-Foron and Annemasse. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect.</p><p>We apologize for any inconvenience caused. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Dal 30/03 al 25/04 dalle 22:00 alle 05:00 SNCF lavora tra La Roche-sur-Foron e Annemasse. Maggiori informazioni sul Sito TER AURA o su SNCF Connect.</p><p>Ci scusiamo per i disagi causati. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Van 30-03 tot 25-04 van 22:00 tot 05:00 uur werkt SNCF tussen La Roche-sur-Foron en Annemasse. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect.</p><p>Onze excuses voor het ongemak. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus" }, { "language": "es", "text": "Trabajos previstos" }, { "language": "en", "text": "Planned work" }, { "language": "it", "text": "Lavoro pianificato" }, { "language": "nl", "text": "Gepland werk" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN884672F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884676F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884950F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34501R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884668F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34509R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34507R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34505R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411600R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884650F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34512R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34511R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34514R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34513R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884682F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884684F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411700R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6945927198489592107:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1759093200", "start": "1743373620" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'importants travaux, la gare de Villenave d'Ornon ne sera pas desservie du 31 mars au 28 septembre 2025. Restez informés via vos canaux habituels.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Gare Villenave d'Ornon non desservie" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866884F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866888F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866746F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453879R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453878R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453877R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453865R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453864R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453860R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453876R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453874R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453872R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453871R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453870R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453867R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453821R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453820R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453819R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453818R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453817R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453815R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453814R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453812R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453811R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453832R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453831R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453830R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453829R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453828R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453827R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453826R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453825R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453824R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453823R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453810R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453809R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453808R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453807R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453806R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453805R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453803R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453802R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453746R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN71804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453721R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453718R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453717R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453731R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453730R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453729R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453728R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453708R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453703R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453701R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2775523783284670192:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745614800", "start": "1743373980" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 16 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 16 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN864623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448540R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448544R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448509R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864337F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864335F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864330F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448527R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864548F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864536F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3109435272468849051:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745996400", "start": "1743404400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 22. Interruption des circulations entre Brive et Limoges du 8 au 10 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 22 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869113F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1142508920437026472:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745996400", "start": "1743404400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 53. Interruption des circulations entre Puyoô et Hendaye du 8 mai à 11h au 11 mai à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 53 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867026F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867032F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455024R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455028R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455017R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455007R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2448353209069706677:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745996400", "start": "1743404400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 54. Interruption des circulations entre Bayonne et St-jean-Pied-de-Port du 8 mai à 11h au 11 mai à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 54 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455313R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455304R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867329F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5164361478634187911:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745996400", "start": "1743404400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 51. Interruption des circulations entre Dax et Hendaye du 8 mai à 11h au 11 mai à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 51 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN455506R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455508R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455551R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455510R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455631R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455511R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455512R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455635R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455539R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455616R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455619R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455662R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455663R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455543R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455620R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455664R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455666R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455502R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455504R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455625R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455527R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455604R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455649R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455529R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455608R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455609R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455651R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455653R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455533R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455534R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455611R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455612R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455537R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455516R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455637R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455639R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455519R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455522R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455524R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455525R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455526R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7410778519724945567:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1743458400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848554F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2661534455035694131:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1743458400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848527F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6400592236737332323:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1743481260" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848510F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8288726202276991032:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746082800", "start": "1743490800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 15. Interruption des circulations entre Saintes et Rochefort les 9 et 10 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 15 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN864821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448770R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448811R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448810R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448815R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448807R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448806R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448818R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448817R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448753R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448752R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448751R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448750R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448757R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448754R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448758R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49801R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448760R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448764R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448763R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448761R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448801R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448800R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448767R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448766R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448765R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448805R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448803R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448802R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49812R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1560746808978001263:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746082800", "start": "1743490800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 26 du vendredi 9 mai au samedi 10 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 26 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868677F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450608R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450617R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450614R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450615R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450613R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7977656232243785227:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746082800", "start": "1743490800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 25 du vendredi 9 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 25 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN450722R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450720R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450704R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450705R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450702R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450703R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450700R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450701R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450718R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450716R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450714R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450710R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70718R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70713R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450751R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450752R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70769R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450762R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450760R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450757R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8140908147451462208:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618400", "start": "1743502320" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Nachricht für regelmäßige Kunden dieses Zuges: Modernisierungsarbeiten am Schienennetz sind zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG geplant.</p><p>am Wochenende vom 26. bis 27. April 2025 durchgeführt.</p><p>Daher: Das Verkehrsangebot auf den TER K13 K14 C13 und C14 wird geändert und ausgedünnt. Einige Züge verkehren mit einem geänderten Fahrplan, andere nehmen eine andere Route über Ormoy oder über Persan Beaumont, wodurch sich die Fahrzeit um 5 bis 30 Minuten verlängert, einige Bahnhöfe werden nicht bedient. Andere Züge haben eine geänderte Streckenführung oder verkehren gar nicht.</p><p>Die vorgestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K13 K14 C13 et C14. Certains trains circulent avec un horaire modifié, d'autres empruntent un itinéraire différent via Ormoy ou via Persan Beaumont rallongeant ainsi le temps de parcours de 5 à 30 min, certaines gares ne seront pas desservies. D'autres trains sont modifiés en parcours ou ne circulent pas.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Están previstas obras de modernización de la red ferroviaria entre París Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p><p>el fin de semana del 26-27 de abril de 2025.</p><p>En consecuencia: La oferta de transporte se modifica y reduce en TER K13 K14 C13 y C14. Algunos trenes tendrán un horario diferente, otros tomarán una ruta diferente vía Ormoy o Persan Beaumont, alargando la duración del trayecto entre 5 y 30 minutos, y algunas estaciones no tendrán servicio. El recorrido de otros trenes se ha modificado o no circula.</p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstas obras de modernização da rede ferroviária entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p><p>no fim de semana de 26-27 de abril de 2025.</p><p>Como resultado: A oferta de transporte é modificada e reduzida no TER K13 K14 C13 e C14. Alguns comboios terão um horário diferente, outros seguirão um itinerário diferente via Ormoy ou Persan Beaumont, prolongando os tempos de viagem de 5 a 30 minutos, e algumas estações não serão servidas. Outros comboios viram os seus itinerários alterados ou não circularão.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">siga esta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Message for regular customers of this Train: Work to modernize the rail network is scheduled between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p><p>on the weekend of April 26-27, 2025.</p><p>As a result, the TER K13 K14 C13 and C14 services will be modified and reduced. Some trains will run to a different timetable, others will take a different route via Ormoy or Persan - Beaumont, extending journey times by 5 to 30 minutes, and some stations will not be served. Other trains have been re-routed or are not running at all.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: sono previsti lavori di ammodernamento della rete ferroviaria tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG.</p><p>nel fine settimana del 26-27 aprile 2025.</p><p>Di conseguenza: l'offerta di trasporto è modificata e ridotta sui treni TER K13 K14 C13 e C14. Alcuni treni seguiranno un orario diverso, altri seguiranno un percorso diverso via Ormoy o Persan Beaumont, allungando i tempi di percorrenza da 5 a 30 minuti, e alcune stazioni non saranno servite. Altri treni hanno subito modifiche di percorso o non circoleranno affatto.</p><p>Gli orari indicati tengono conto di questi cambiamenti. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Er zijn werkzaamheden gepland om het spoorwegnet te moderniseren tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p><p>in het weekend van 26-27 april 2025.</p><p>Als gevolg hiervan: Het vervoersaanbod wordt gewijzigd en verminderd op TER K13 K14 C13 en C14. Sommige treinen zullen volgens een andere dienstregeling rijden, andere zullen een andere route volgen via Ormoy of Persan Beaumont, waardoor de reistijd 5 tot 30 minuten langer wordt, en sommige stations zullen niet bediend worden. Andere treinen hebben een andere route gekregen of rijden helemaal niet.</p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p> <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">Volg deze link</a> voor meer details en informatie</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Les obres de modernització de la xarxa ferroviària estan previstes entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p><p> el cap de setmana del 26 al 27 d'abril de 2025 .</p><p> Com a conseqüència: L'oferta de transport es modifica i es redueix als TER K13 K14 C13 i C14. Alguns trens circulen amb un horari modificat, d'altres prenen una ruta diferent per Ormoy o per Persan Beaumont, allargant així el temps de trajecte de 5 a 30 minuts, i algunes estacions no seran servides. Altres trens es modifiquen en el recorregut o no circulen.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Bauarbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Fin de las obras entre Paris Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Fim das obras entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "End of construction period between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Fine dei lavori tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Einde van de werken tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Finalització del període d'obres entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847880F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5025520719229635363:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618400", "start": "1743512460" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Modernisierungsarbeiten am Schienennetz sind zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG geplant.</p><p>am Wochenende vom 26. bis 27. April 2025.</p><p>Daher wird das Angebot auf den TER-Zügen K10 K11 C10 C11 und C12 geändert und ausgedünnt. Einige Züge werden über Persan - Beaumont umgeleitet, die Fahrzeit verlängert sich um 30 bis 40 min, die Bahnhöfe Orry la ville und Chantilly werden nicht bedient. Andere TER verkehren mit einem geänderten Fahrplan oder fahren nicht.</p><p>Besuchen Sie die TER-Website Hauts-de-France, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Infos unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K10 K11 C10 C11 et C12. Certains trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min, les gares d'Orry la ville et Chantilly ne sont pas desservies. D'autres TER circulent avec un horaire modifié ou ne circulent pas..</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Está previsto modernizar la red ferroviaria entre París Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p><p>el fin de semana del 26-27 de abril de 2025.</p><p>En consecuencia, se modificarán y reducirán los servicios TER K10 K11 C10 C11 y C12. Algunos trenes se desviarán por Persan Beaumont, con lo que la duración del trayecto se prolongará entre 30 y 40 minutos, y las estaciones de Orry la Ville y Chantilly no tendrán servicio. Otros TER circularán con horarios modificados o no circularán.</p><p>Consulte la Página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Estão previstas obras de modernização da rede ferroviária entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p><p>no fim de semana de 26-27 de abril de 2025.</p><p>Por conseguinte, os serviços TER K10 K11 C10 C11 e C12 serão modificados e reduzidos. Alguns comboios serão desviados via Persan Beaumont, com um aumento do tempo de viagem de 30 a 40 minutos, e as estações de Orry la Ville e Chantilly não serão servidas. Outros comboios TER funcionam com horários alterados ou não funcionam de todo.</p><p>Consultar o Site do TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou qualquer outra aplicação de mobilidade para planear as suas deslocações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">siga esta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to modernize the rail network is scheduled between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p><p>on the weekend of April 26-27, 2025.</p><p>As a result, the TER K10 K11 C10 C11 and C12 services will be modified and reduced. Certain Trains will be diverted via Persan - Beaumont, with journey times extended by 30 to 40 minutes, and the stations of Orry la ville and Chantilly will not be served. Other TERs are running on a modified timetable or are not running at all.</p><p>Consult the TER Hauts-de-France website, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>I lavori di ammodernamento della rete ferroviaria tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG sono previsti per il fine settimana del 26-27 aprile 2025.</p><p>nel fine settimana del 26-27 aprile 2025.</p><p>Di conseguenza, i servizi TER K10 K11 C10 C11 e C12 saranno modificati e ridotti. Alcuni treni saranno deviati via Persan Beaumont, con tempi di percorrenza prolungati di 30-40 minuti, e le stazioni di Orry la Ville e Chantilly non saranno servite. Altri treni TER circoleranno con orari modificati o non circoleranno affatto.</p><p>Consultate il Sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità per pianificare i vostri spostamenti. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">seguendo questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Moderniseringswerkzaamheden aan het spoorwegnet zijn gepland tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p><p>in het weekend van 26-27 april 2025.</p><p>Als gevolg hiervan zullen de TER K10 K11 C10 C11 en C12 diensten worden gewijzigd en verminderd. Sommige treinen zullen worden omgeleid via Persan Beaumont, met reistijden die 30 tot 40 minuten langer zijn, en de stations Orry la Ville en Chantilly zullen niet worden bediend. Andere TER's rijden op een aangepaste dienstregeling of rijden helemaal niet.</p><p>Raadpleeg de TER website van Hauts-de-France, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing om je reizen te plannen. </p><p> <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">Volg deze link</a> voor meer informatie</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Es preveuen obres de modernització de la xarxa ferroviària entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p><p> el cap de setmana del 26 al 27 d'abril de 2025 .</p><p> En conseqüència, l'oferta de transport es modifica i es redueix als TER K10 K11 C10 C11 i C12. Alguns trens es desvien a través de Persan Beaumont, el temps de trajecte s'allarga entre 30 i 40 minuts, les estacions d'Orry la ville i Chantilly no estan servides. Altres trens TER circulen amb un horari modificat o no circulen en absolut. .</p><p> Visiteu el lloc web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsevol altra aplicació de mobilitat per planificar els vostres viatges.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre París Norte <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Obras previstas entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Parigi Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Obra prevista entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16398F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16396F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16388F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848513F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437501R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848547F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848548F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16372F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5369360750844638628:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618400", "start": "1743512460" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Nachricht für regelmäßige Kunden dieses Zuges: Modernisierungsarbeiten am Schienennetz sind zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG geplant.</p><p>am Wochenende vom 26. bis 27. April 2025 durchgeführt.</p><p>Daher: Das Verkehrsangebot auf den TER K12 wird geändert. Die Züge werden über Persan - Beaumont umgeleitet, die Fahrzeit verlängert sich um 30 bis 40 min.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée sur les TER K12. Les trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min..</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Están previstas obras de modernización de la red ferroviaria entre París Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p><p>el fin de semana del 26-27 de abril de 2025.</p><p>En consecuencia: Se modificará el servicio TER K12. El tren se desviará por Persan Beaumont y la duración del trayecto se prolongará de 30 a 40 minutos.</p><p>Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstas obras de modernização da rede ferroviária entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p><p>no fim de semana de 26-27 de abril de 2025.</p><p>Consequentemente: O serviço TER K12 será modificado. Os comboios serão desviados via Persan Beaumont, com um prolongamento do tempo de percurso de 30 a 40 minutos.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">consultar esta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Message for regular customers of this Train: Work to modernize the rail network is scheduled between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p><p>on the weekend of April 26-27, 2025.</p><p>As a result, the TER K12 service will be modified. Trains are diverted via Persan - Beaumont, with journey times extended by 30 to 40 minutes.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: sono previsti lavori di ammodernamento della rete ferroviaria tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG.</p><p>nel fine settimana del 26-27 aprile 2025.</p><p>Di conseguenza, il servizio TER K12 sarà modificato. Il treno sarà deviato via Persan Beaumont, con tempi di percorrenza prolungati di 30-40 minuti.</p><p>Gli orari presentati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Er zijn werkzaamheden gepland om het spoorwegnet te moderniseren tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p><p>in het weekend van 26-27 april 2025.</p><p>Als gevolg hiervan: De TER K12 dienst zal worden gewijzigd. De treinen zullen worden omgeleid via Persan Beaumont, met een reistijdverlenging van 30 tot 40 minuten.</p><p>De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">deze link</a></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Es preveuen obres de modernització de la xarxa ferroviària entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p><p> el cap de setmana del 26 al 27 d'abril de 2025 .</p><p> Com a resultat: L'oferta de transport es modifica al TER K12. Els trens es desvien a través de Persan Beaumont, el temps de viatge s'allarga entre 30 i 40 minuts.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Bauarbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Fin de las obras entre Paris Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Fim das obras entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "End of construction period between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Fine dei lavori tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Einde van de werken tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Finalització del període d'obres entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16422F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6036522835901994634:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618400", "start": "1743520860" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Modernisierungsarbeiten am Schienennetz sind zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG geplant.</p><p>am Wochenende vom 26. bis 27. April 2025 durchgeführt.</p><p>Das Verkehrsangebot auf den TER K16 wird geändert. Die Züge werden über Persan - Beaumont umgeleitet, die Fahrzeit verlängert sich um 30 bis 40 min. Nur ein TER K16 am 26. April morgens verkehrt nicht von Paris Nord nach Amiens. Die Bahnhöfe zwischen Amiens und Boulogne Ville werden bedient.</p><p>Besuchen Sie die TER-Website Hauts-de-France, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>L'offre de transport est modifiée sur les TER K16. Les trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min. Seul un TER K16 le 26 avril matin, ne circule pas de Paris Nord à Amiens. Les gares entre Amiens et Boulogne Ville sont desservies..</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las obras de modernización de la red ferroviaria están previstas entre París Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p><p>el fin de semana del 26-27 de abril de 2025.</p><p>Se modificará el servicio TER K16. El tren se desviará por Persan Beaumont y la duración del trayecto se prolongará entre 30 y 40 minutos. Sólo un TER K16 no circulará el 26 de abril por la mañana de París Norte a Amiens. Las estaciones entre Amiens y Boulogne Ville están atendidas.</p><p>Consulte la Página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">en este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Estão previstas obras de modernização da rede ferroviária entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p><p>no fim de semana de 26-27 de abril de 2025.</p><p>O serviço TER K16 será modificado. Os comboios serão desviados via Persan Beaumont, com um prolongamento do tempo de viagem de 30 a 40 minutos. Na manhã de 26 de abril, apenas um TER K16 não efectua a ligação Paris Nord - Amiens. As estações entre Amiens e Boulogne Ville são servidas.</p><p>Consultar o Site do TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou qualquer outra aplicação de mobilidade para planear as suas deslocações. </p><p>Mais pormenores e informações através <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">desta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to modernize the rail network is scheduled between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p><p>on the weekend of April 26-27, 2025.</p><p>The TER K16 service will be modified. Trains will be diverted via Persan - Beaumont, with journey times extended by 30 to 40 minutes. Only one TER K16 on the morning of April 26 does not run from Paris Nord to Amiens. Stations between Amiens and Boulogne Ville are served.</p><p>Consult the TER Hauts-de-France website, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>I lavori di ammodernamento della rete ferroviaria tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG sono previsti per il fine settimana del 26-27 aprile 2025.</p><p>nel fine settimana del 26-27 aprile 2025.</p><p>Il servizio TER K16 sarà modificato. Il treno sarà deviato via Persan Beaumont, con tempi di percorrenza prolungati di 30-40 minuti. Solo un TER K16 la mattina del 26 aprile non circolerà da Paris Nord ad Amiens. Le stazioni tra Amiens e Boulogne Ville sono servite.</p><p>Consultate il Sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">seguendo questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Moderniseringswerkzaamheden aan het spoorwegnet zijn gepland tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p><p>in het weekend van 26-27 april 2025.</p><p>De dienst TER K16 zal worden gewijzigd. De treinen zullen worden omgeleid via Persan Beaumont, met een reistijdverlenging van 30 tot 40 minuten. Slechts één TER K16 in de ochtend van 26 april rijdt niet van Paris Nord naar Amiens. Stations tussen Amiens en Boulogne Ville worden bediend.</p><p>Raadpleeg de TER website van Hauts-de-France, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing om je reizen te plannen. </p><p> <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">Volg deze link</a> voor meer informatie</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Es preveuen obres de modernització de la xarxa ferroviària entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p><p> el cap de setmana del 26 al 27 d'abril de 2025 .</p><p> L'oferta de transport es modifica al TER K16. Els trens es desvien a través de Persan Beaumont, el temps de viatge s'allarga entre 30 i 40 minuts. Només un TER K16 el matí del 26 d'abril no circula de Paris Nord a Amiens. Les estacions entre Amiens i Boulogne Ville estan servides. .</p><p> Visiteu el lloc web del TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsevol altra aplicació de mobilitat per planificar els vostres viatges.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre París Norte <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Obras previstas entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Parigi Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Obra prevista entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16398F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16396F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16388F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16392F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3952477141365853747:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1743544800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848527F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6713543627337544992:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746082800", "start": "1743598860" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 44. Interruption des circulations entre Bordeaux et Langon du 8 mai à 15h au 11 mai à 12h. Des bus de substitution sont prévus, l'arrivée et le départ des bus TER se feront au Hall 2 à Bordeaux.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 44 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453721R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866884F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453718R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453717R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453731R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453730R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453729R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453728R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453821R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453820R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453819R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453818R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453815R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453814R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453812R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453811R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453832R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453831R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453830R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN71804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453829R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453708R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453828R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453827R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453826R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453825R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453824R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453703R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453823R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453701R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453879R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453877R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453810R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453809R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453808R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453807R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453806R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453805R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453803R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453802R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453865R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453864R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453860R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453876R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453874R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453872R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453867R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453746R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8818754984683129489:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1743602160" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 4. bis 24. April, </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du vendredi 4 au vendredi 25 avril, à Bitche, les arrêts Camp et Quartier Driant sont supprimés, en raison de travaux. Vous pouvez vous reporter à l'arrêt \"Ancienne Gare\".</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 4 al 24 de abril, </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>April 4 to 24, </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 4 al 24 aprile, </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 4 tot 24 april, </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": " ABSCHAFFUNG DER STRASSENHALTESTELLE" }, { "language": "fr", "text": " SUPPRESSION DE L'ARRET ROUTIER" }, { "language": "es", "text": " SUPRESIÓN DEL TOPE DE CARRETERA" }, { "language": "en", "text": " REMOVAL OF ROAD STOP" }, { "language": "it", "text": " RIMOZIONE DELLA FERMATA STRADALE" }, { "language": "nl", "text": " VERWIJDERING VAN DE WEGSTOP" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN43950R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN43915R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN43948R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN43917R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1926447102530957725:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765580400", "start": "1743619500" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Descente interdite à Mantes la Jolie</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Descente interdite à Mantes la Jolie" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN48271R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7624307869941680780:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765580400", "start": "1743619500" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3316F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::783768934081812251:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1743619620" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Montée interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation)</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Montée interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation)" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3472F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1129321859982169233:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1743619620" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span>Descente interdite à </span>Versailles Chantiers<span> (Train à réservation)</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Descente interdite à Versailles Chantiers (Train à réservation)" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3479F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6032610963336774211:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1743619860" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Montée interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3316F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6120280129106298964:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1743619860" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span>Descente interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Descente interdite à Mantes la Jolie (Train à réservation)" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3339F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7678670730514942581:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746255600", "start": "1743663600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 31 du dimanche 11 mai au vendredi 16 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 31 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865570F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865332F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865340F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450229R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450227R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865342F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868222F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2508489241389936467:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1743670020" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que des travaux sont en cours</p><p>entre Montauban Ville Bourbon et Brive-la-Gaillarde</p><p>jusqu'au 24 avril.</p><p>Certains horaires sont susceptibles d'être modifiés et des bus de substitution sont mis en place.</p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil twitter <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou tout autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Montauban Ville Bourbon et Brive-la-Gaillarde ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN461628R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461622R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461614R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461616R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461610R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461611R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461612R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461613R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461609R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461603R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461604R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461606R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871649F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461649R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461643R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461645R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461637R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461641R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871622F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4426824886519512013:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746223200", "start": "1743683340" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aktuelle Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 3-4 mai 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K13, K14, C13 et C14. Certains TER sont modifiés en horaire et en parcours.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Obras en curso entre Paris Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Trabalhos em curso entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Obres en curs entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre París Norte <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Obras previstas entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Parigi Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Obra prevista entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847880F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3258640263839224934:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1743686040" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Freitag, den 18. April und Montag, den 21. April gelöscht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé le vendredi 18 et lundi 21 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se suprimirá el viernes 18 y el lunes 21 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled on Friday April 18 and Monday April 21.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà eliminato venerdì 18 e lunedì 21 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein zal worden Verwijderd op vrijdag 18 en maandag 21 april.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88866F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4618057059216172354:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1749851940", "start": "1743686160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird montags bis freitags vom 14. April bis zum 12. Juni durch einen Bus von Nancy nach Metz ersetzt, außer am 2. und 30. Mai.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Nancy à Metz du lundi au vendredi du 14 avril au 12 juin sauf les 2 et 30 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Nancy a Metz de lunes a viernes del 14 de abril al 12 de junio, excepto los días 2 y 30 de mayo.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Nancy to Metz from Monday to Friday from April 14 to June 12, except on May 2 and 30.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Nancy a Metz dal lunedì al venerdì dal 14 aprile al 12 giugno, tranne il 2 e il 30 maggio.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw trein wordt vervangen door een bus van Nancy naar Metz van maandag tot vrijdag van 14 april tot 12 juni, behalve op 2 en 30 mei.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird zwischen Metz und Nancy montags bis freitags vom 14. April bis 13. Juni durch einen Bus ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar entre Metz y Nancy de lunes a viernes del 14 de abril al 13 de junio. Encontrará información sobre los horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, en https://www.sncf-connect.com/ o en la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Your Train is replaced by a coach between Metz and Nancy from Monday to Friday, from April 14 to June 13. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà sostituito da un pullman tra Metz e Nancy dal lunedì al venerdì dal 14 aprile al 13 giugno. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Je trein wordt vervangen door een bus tussen Metz en Nancy van maandag tot vrijdag van 14 april tot 13 juni. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van uw keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN837595F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8661520451098736079:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1743686820" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>An Samstagen vom 5. bis 26. April wird Ihr Zug ab Strasbourg (Abfahrt um 07:26 Uhr) und Endstation Bar-le-Duc vorverlegt. Er wird durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi du 5 au 26 avril, votre train est avancé au départ de Strasbourg (départ à 07h26) et terminus Bar-le-Duc. Il est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Los sábados del 5 al 26 de abril, El tren se adelantará de Strasbourg (salida a las 07:26) a Bar-le-Duc. Será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Saturdays from April 5 to 26, your Train is brought forward from Strasbourg (departure at 07:26) and terminus station Bar-le-Duc. It is replaced by a bus from Bar-le-Duc to Epernay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il sabato dal 5 al 26 aprile, il treno sarà anticipato da Strasbourg (partenza alle 07:26) a Bar-le-Duc. Sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zaterdagen van 5 tot 26 april wordt uw trein van Strasbourg (vertrek om 07:26) naar Bar-le-Duc vervroegd. Deze wordt vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839164F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4731033839801193793:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746223140", "start": "1743687000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Forbach à Béning du lundi au vendredi du 07 avril au 02 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN23748F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1371658222577949277:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746223140", "start": "1743687000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Sarrebruck à Béning du lundi au vendredi du 07 au 14 avril et du 28 avril au 02 mai. Il est remplacé par un car sur tout le parcours du 22 au 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88842F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3013639363335796172:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746223140", "start": "1743687000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 07. bis 17. April, vom 28. April bis 02. Mai durch einen Bus von Béning nach Forbach ersetzt. Vom 22. bis 25. April wird er auf der gesamten Strecke durch einen Bus ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé du lundi au vendredi du 07 avril au 02 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Béning a Forbach de lunes a viernes del 7 al 17 de abril y del 28 de abril al 2 de mayo. Su tren será sustituido por un autocar en toda la ruta del 22 al 25 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Béning to Forbach from Monday to Friday from April 07 to 17, and from April 28 to May 02. It is replaced by a coach on the entire route from April 22 to 25.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Béning a Forbach dal lunedì al venerdì dal 07 al 17 aprile e dal 28 aprile al 02 maggio. Il vostro treno sarà sostituito da un pullman sull'intero percorso dal 22 al 25 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein wordt vervangen door een bus van Béning naar Forbach van maandag t/m vrijdag van 07 t/m 17 april en van 28 april t/m 02 mei. Van 22 tot 25 april wordt je trein op het hele traject vervangen door een bus.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Vom 07. April bis zum 02. Mai 2025 finden Bauarbeiten statt. Ihr Zug wird von Forbach nach Béning montags bis freitags vom 07. bis 14. April und vom 28. April bis 02. Mai durch einen Bus ersetzt. Vom 22. bis 25. April wird er auf der gesamten Strecke durch einen Bus ersetzt." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Las obras tendrán lugar del 07 de abril al 02 de mayo de 2025. El tren será sustituido por un autocar de Forbach a Béning de lunes a viernes del 07 al 14 de abril y del 28 de abril al 02 de mayo. Será sustituido por un autocar en toda la ruta del 22 al 25 de abril." }, { "language": "en", "text": "Work will take place from April 07 to May 02, 2025. Your Train will be replaced by a coach from Forbach to Béning from Monday to Friday from April 07 to 14 and from April 28 to May 02. It will be replaced by a coach on the entire route from April 22 to 25." }, { "language": "it", "text": "I lavori si svolgeranno dal 07 aprile al 02 maggio 2025. Il treno sarà sostituito da un pullman da Forbach a Béning dal lunedì al venerdì dal 07 al 14 aprile e dal 28 aprile al 02 maggio. Sarà sostituito da un pullman sull'intera tratta dal 22 al 25 aprile." }, { "language": "nl", "text": "De werkzaamheden vinden plaats van 07 april tot 02 mei 2025. Uw trein wordt van maandag t/m vrijdag van 07 t/m 14 april en van 28 april t/m 02 mei vervangen door een bus van Forbach naar Béning. Van 22 tot 25 april wordt de trein op het hele traject vervangen door een bus." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88843F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88848F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3546908537749928449:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746223140", "start": "1743687000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 07. April bis 02. Mai durch einen Bus von Forbach nach Béning ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Forbach à Béning du lundi au vendredi du 07 au 14 avril et du 28 avril au 02 mai. Il est remplacé par un  car sur tout le parcours du 22 au 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Forbach a Béning de lunes a viernes del 07 de abril al 02 de mayo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Forbach to Béning, Monday to Friday, from April 07 to May 02.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Forbach a Béning dal lunedì al venerdì dal 07 aprile al 02 maggio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw trein wordt vervangen door een bus van Forbach naar Béning van maandag tot vrijdag van 07 april tot 02 mei.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN23744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23740F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5765407698345822109:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746223140", "start": "1743687000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 07. April bis 02. Mai durch einen Bus von Béning nach Saarbrücken ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Béning à Sarrebruck du lundi au vendredi du 07 avril au 02 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Béning a Saarbrücken de lunes a viernes del 07 de abril al 02 de mayo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Béning to Saarbrücken from Monday to Friday from April 07 to May 02.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Béning a Saarbrücken dal lunedì al venerdì dal 07 aprile al 02 maggio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Béning naar Saarbrücken van maandag tot vrijdag van 07 april tot 02 mei.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Vom 07. April bis zum 02. Mai 2025 finden Bauarbeiten statt. Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 07. April bis 02. Mai durch einen Bus ersetzt." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Las obras tendrán lugar del 07 de abril al 02 de mayo de 2025. El tren será sustituido por un autocar de lunes a viernes del 07 de abril al 02 de mayo." }, { "language": "en", "text": "Work will take place from April 07 to May 02, 2025. Your Train will be replaced by a coach from Monday to Friday from April 07 to May 02." }, { "language": "it", "text": "I lavori si svolgeranno dal 07 aprile al 02 maggio 2025. Il treno sarà sostituito da un pullman dal lunedì al venerdì dal 07 aprile al 02 maggio." }, { "language": "nl", "text": "De werkzaamheden vinden plaats van 07 april tot 02 mei 2025. Uw trein wordt vervangen door een bus van maandag tot vrijdag van 07 april tot 02 mei." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88835F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6388930871848121651:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746223140", "start": "1743687000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 07. April bis zum 02. Mai 2025 finden Bauarbeiten statt.</p><p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 07. bis 14. April und vom 28. April bis 02. Mai durch einen Bus von Saarbrücken nach Béning ersetzt. Vom 22. bis 25. April wird er auf der gesamten Strecke durch einen Bus ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Béning à Forbach du lundi au vendredi du 07 au 17 avril, du 28 avril au 02 mai. Il  est remplacé par un car sur tout le parcours du 22 au 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las obras tendrán lugar del 07 de abril al 02 de mayo de 2025.</p><p>El tren será sustituido por un autocar de Saarbrücken a Béning de lunes a viernes del 07 al 14 de abril y del 28 de abril al 02 de mayo. Será sustituido por un autocar en toda la ruta del 22 al 25 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work will take place from April 07 to May 02, 2025.</p><p>Your Train will be replaced by a coach from Saarbrücken to Béning from Monday to Friday from April 07 to 14 and from April 28 to May 02. It will be replaced by a coach on the entire route from April 22 to 25.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>I lavori si svolgeranno dal 07 aprile al 02 maggio 2025.</p><p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Saarbrücken a Béning dal lunedì al venerdì dal 07 al 14 aprile e dal 28 aprile al 02 maggio. Sarà sostituito da un pullman sull'intera tratta dal 22 al 25 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De werkzaamheden vinden plaats van 07 april tot 02 mei 2025.</p><p>Uw trein wordt vervangen door een bus van Saarbrücken naar Béning van maandag tot vrijdag van 07 tot 14 april en van 28 april tot 02 mei. Van 22 tot 25 april wordt de trein op het hele traject vervangen door een bus.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird vom 07. bis 14. April und vom 28. April bis 02. Mai montags bis freitags von Saarbrücken nach Béning durch einen Bus ersetzt. Vom 22. bis 25. April wird er auf der gesamten Strecke durch einen Bus ersetzt." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar de Saarbrücken a Béning de lunes a viernes del 7 al 14 de abril y del 28 de abril al 2 de mayo. Su tren será sustituido por un autocar en toda la ruta del 22 al 25 de abril." }, { "language": "en", "text": "Your Train is replaced by a coach from Saarbrücken to Béning from Monday to Friday from April 07 to 14 and from April 28 to May 02. It is replaced by a coach on the entire route from April 22 to 25." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Saarbrücken a Béning dal lunedì al venerdì dal 07 al 14 aprile e dal 28 aprile al 02 maggio. Il vostro treno sarà sostituito da un pullman sull'intero percorso dal 22 al 25 aprile." }, { "language": "nl", "text": "De trein wordt vervangen door een bus van Saarbrücken naar Béning van maandag t/m vrijdag van 07 t/m 14 april en van 28 april t/m 02 mei. Van 22 tot 25 april wordt je trein op het hele traject vervangen door een bus." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN23743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23741F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7073045782933880105:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746827940", "start": "1743687120" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 1. April bis 17. April und vom 28. April bis 09. Mai durch einen Bus von Sarreguemines nach Béning ersetzt. Vom 22. April bis 25. April wird er auf der gesamten Strecke durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Sarreguemines à Béning du lundi au vendredi du 1er avril au 17 avril et du 28 avril au 09 mai. Il est remplacé par un car sur tout le parcours du 22 avril au 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Sarreguemines a Béning de lunes a viernes del 1 al 17 de abril y del 28 de abril al 9 de mayo. Su tren será sustituido por un autocar en todo el trayecto del 22 de abril al 25 de abril.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Sarreguemines to Béning Monday to Friday from April 1 to April 17 and from April 28 to May 09. It is replaced by a coach on the entire route from April 22 to April 25.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Sarreguemines a Béning dal lunedì al venerdì dal 1° aprile al 17 aprile e dal 28 aprile al 09 maggio. È sostituito da un pullman su tutto il percorso dal 22 aprile al 25 aprile.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein wordt vervangen door een bus van Sarreguemines naar Béning van maandag t/m vrijdag van 1 april t/m 17 april en van 28 april t/m 09 mei. Van 22 april tot 25 april wordt uw trein op het hele traject vervangen door een bus.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird von Montag bis Freitag vom 07. bis 17. April durch einen Bus von Béning nach Sarreguemines ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar de Béning a Sarreguemines de lunes a viernes del 07 al 17 de abril. Encontrará información sobre los horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, en https://www.sncf-connect.com/ o en la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Your Train is replaced by a bus from Béning to Sarreguemines from Monday to Friday from April 07 to 17. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Béning a Sarreguemines dal lunedì al venerdì dal 7 al 17 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Je trein wordt vervangen door een bus van Béning naar Sarreguemines van maandag tot vrijdag van 07 tot 17 april. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN834856F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2062027527095701087:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1743687420" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Samstag vom 05. bis 26. April wird Ihr Zug ab Strasbourg mit Endstation Bar-le-Duc vorverlegt. Er wird durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé de Epernay à Bar-le-Duc les samedis 05 et 26 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Los sábados del 05 al 26 de abril, El tren se adelanta de Strasbourg a Bar-le-Duc. Se sustituye por un vagón de Bar-le-Duc a Epernay.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Saturdays from April 05 to 26, your Train is brought forward from Strasbourg and terminus station Bar-le-Duc. It is replaced by a bus from Bar-le-Duc to Epernay.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il sabato dal 05 al 26 aprile, il treno sarà anticipato da Strasbourg a Bar-le-Duc. È sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zaterdag van 05 tot 26 april wordt de trein van Strasbourg naar Bar-le-Duc vervroegd. Deze wordt vervangen door een rijtuig van Bar-le-Duc naar Epernay.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833621F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::253857064672159939:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1743687420" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird an den Freitagen 04. und 25. April durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay les vendredis 04 et 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay los viernes 04 y 25 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Bar-le-Duc to Epernay on Fridays April 04 and 25.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay il venerdì 04 e 25 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay op vrijdag 04 en 25 april.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird durch einen Bus ersetzt, von Chalons-en-Champage nach Reims am Samstag, den 05. und Sonntag, den 06. April, von Nancy nach Reims am Montag, den 21. April, von Bar-le-Duc nach Reims am Samstag, den 26. und Sonntag, den 27. April." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar de Chalons-en-Champage a Reims el sábado 05 y el domingo 06 de abril, de Nancy a Reims el lunes 21 de abril y de Bar-le-Duc a Reims el sábado 26 y el domingo 27 de abril." }, { "language": "en", "text": "Your Train will be replaced by a coach, from Chalons-en-Champage to Reims on Saturday April 05 and Sunday April 06, from Nancy to Reims on Monday April 21, from Bar-le-Duc to Reims on Saturday April 26 and Sunday April 27." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Chalons-en-Champage a Reims sabato 05 e domenica 06 aprile, da Nancy a Reims lunedì 21 aprile e da Bar-le-Duc a Reims sabato 26 e domenica 27 aprile." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein wordt vervangen door een bus van Chalons-en-Champage naar Reims op zaterdag 05 en zondag 06 april, van Nancy naar Reims op maandag 21 april en van Bar-le-Duc naar Reims op zaterdag 26 en zondag 27 april." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833642F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2577123401615700857:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1743687420" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi du 05 au 26 avril, votre train est avancé au départ de Strasbourg et terminus Bar-le-Duc. Il est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839164F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4042029208622884071:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1743687420" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé de Reims à Chalons-en-Champagne le 06 Avril, de Reims à Epernay le 21 avril et de Reims à Bar-le-Duc le 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833629F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::421169697470412347:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1743687420" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Samstag, den 26. April, durch einen Bus von Reims nach Nancy ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car, de Chalons-en-Champage à Reims le samedi 05 et dimanche 06 avril, de Nancy à Reims le lundi 21 avril, de Bar-le-Duc à Reims le samedi 26 et dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Reims a Nancy el sábado 26 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train will be replaced by a coach from Reims to Nancy on Saturday April 26.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Reims a Nancy sabato 26 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Reims naar Nancy op zaterdag 26 april.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird am Sonntag, den 06. April durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay el domingo 6 de abril." }, { "language": "en", "text": "Your Train will be replaced by a coach from Bar-le-Duc to Epernay on Sunday April 06." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay domenica 06 aprile." }, { "language": "nl", "text": "Je trein wordt vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay op zondag 06 april." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833618F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5635076608748568355:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1743687660" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Freitag, den 18. und Montag, den 21. April gelöscht. </p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé le vendredi 18 et le lundi 21 avril. </p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se suprimirá el viernes 18 y el lunes 21 de abril. </p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled on Friday April 18th and Monday April 21st. </p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà eliminato venerdì 18 e lunedì 21 aprile. </p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein zal worden Verwijderd op vrijdag 18 en maandag 21 april. </p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Am Freitag, den 18. und Montag, den 21. April 2025 werden Bauarbeiten stattfinden. Ihr Zug wird am Freitag, den 18. und Montag, den 21. April gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Las obras tendrán lugar el viernes 18 y el lunes 21 de abril de 2025. El tren quedará Suprimido el viernes 18 y el lunes 21 de abril. Encontrará información sobre los horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, en https://www.sncf-connect.com/ o en la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Work will take place on Friday 18 and Monday 21 April 2025. Your Train will be Cancelled on Friday 18th and Monday 21st April. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "I lavori si svolgeranno venerdì 18 e lunedì 21 aprile 2025. Il treno sarà eliminato venerdì 18 e lunedì 21 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "De werkzaamheden vinden plaats op vrijdag 18 en maandag 21 april 2025. Uw trein wordt op vrijdag 18 en maandag 21 april Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van uw keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86398F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86394F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1536451070391376532:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1743694620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 5. bis 21. April 2025 werden aufgrund von Bauarbeiten keine TER-Züge der SNCF zwischen den Bahnhöfen Luxemburg und Bettemburg verkehren. Um Ihre Reise zu vereinfachen, kaufen Sie Ihre Fahrkarte zwischen Frankreich und Luxemburg, indem Sie als Reiseziel den Bahnhof Bettemburg eingeben. Die CFL stellen Ihnen den ganzen Tag über kostenlos Ersatzbusse zwischen Luxemburg und Bettemburg zur Verfügung. Wir möchten Sie daran erinnern, dass Fahrräder und Roller in den Bussen nicht erlaubt sind, um das Ein- und Aussteigen zu erleichtern.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 5 au 21 avril 2025, aucun train TER SNCF ne circulera entre les gares de Luxembourg et Bettembourg en raison de travaux. Pour faciliter votre trajet, achetez votre billet entre la France et le Luxembourg en saisissant comme destination la gare de Bettembourg. Les CFL mettent gratuitement à votre disposition toute la journée des bus de remplacement entre Luxembourg et Bettembourg. Nous vous rappelons que les vélos et trottinettes ne sont pas admis à bord des cars afin de faciliter les montées - descentes.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 5 al 21 de abril de 2025, no circularán trenes TER SNCF entre las estaciones de Luxemburgo y Bettembourg debido a obras. Para facilitar su viaje, compre su billete entre Francia y Luxemburgo e indique como destino la estación de Bettembourg. CFL pondrá a su disposición autobuses de sustitución gratuitos entre Luxemburgo y Bettembourg durante todo el día. Le recordamos que las bicicletas y los patinetes no están permitidos a bordo de los autocares para facilitar el embarque y desembarque.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 5 to 21, 2025, no TER SNCF trains will be running between Luxembourg and Bettembourg stations due to construction work. To make your journey easier, buy your ticket between France and Luxembourg by entering Bettembourg station as your Destination. All day long, CFL will provide free replacement buses between Luxembourg and Bettembourg. We remind you that bicycles and scooters are not allowed on board coaches to facilitate boarding and alighting.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 5 al 21 aprile 2025, i treni TER SNCF non circoleranno tra le stazioni di Lussemburgo e Bettembourg a causa di lavori. Per facilitare il viaggio, acquistate il biglietto tra la Francia e il Lussemburgo e inserite la stazione di Bettembourg come destinazione. CFL metterà a disposizione autobus sostitutivi gratuiti tra Lussemburgo e Bettembourg per tutto il giorno. Ricordiamo che biciclette e scooter non sono ammessi a bordo dei pullman per facilitare le operazioni di imbarco e sbarco.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 5 tot 21 april 2025 rijden er wegens werkzaamheden geen TER SNCF treinen tussen de stations van Luxemburg en Bettembourg. Om je reis te vergemakkelijken, koop je een ticket tussen Frankrijk en Luxemburg en voer je station Bettembourg in als bestemming. CFL zal de hele dag gratis vervangende bussen inzetten tussen Luxemburg en Bettembourg. We herinneren je eraan dat fietsen en scooters niet zijn toegestaan aan boord van de bussen om het in- en uitstappen te vergemakkelijken.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Vom 5. bis 21. April 2025 werden aufgrund von Bauarbeiten keine TER-Züge der SNCF zwischen den Bahnhöfen Luxemburg und Bettemburg verkehren. Um Ihre Reise zu vereinfachen, kaufen Sie Ihre Fahrkarte zwischen Frankreich und Luxemburg, indem Sie als Reiseziel den Bahnhof Bettemburg eingeben. Die CFL stellen Ihnen den ganzen Tag über kostenlos Ersatzbusse zwischen Luxemburg und Bettemburg zur Verfügung. Wir möchten Sie daran erinnern, dass Fahrräder und Roller in den Bussen nicht erlaubt sind, um das Ein- und Aussteigen zu erleichtern. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Del 5 al 21 de abril de 2025, no circularán trenes TER SNCF entre las estaciones de Luxemburgo y Bettembourg debido a obras. Para facilitar su viaje, compre su billete entre Francia y Luxemburgo e indique como destino la estación de Bettembourg. CFL pondrá a su disposición autobuses de sustitución gratuitos entre Luxemburgo y Bettembourg durante todo el día. Le recordamos que las bicicletas y los patinetes no están permitidos a bordo de los autocares para facilitar el embarque y desembarque. Encontrará información sobre los horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, en https://www.sncf-connect.com/ o en la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "From April 5 to 21, 2025, no TER SNCF trains will be running between Luxembourg and Bettembourg stations due to construction work. To make your journey easier, buy your ticket between France and Luxembourg by entering Bettembourg station as your Destination. All day long, CFL will provide free replacement buses between Luxembourg and Bettembourg. We remind you that bicycles and scooters are not allowed on board coaches to facilitate boarding and alighting. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Dal 5 al 21 aprile 2025, i treni TER SNCF non circoleranno tra le stazioni di Lussemburgo e Bettembourg a causa di lavori. Per facilitare il viaggio, acquistate il biglietto tra la Francia e il Lussemburgo e inserite la stazione di Bettembourg come destinazione. CFL metterà a disposizione autobus sostitutivi gratuiti tra Lussemburgo e Bettembourg per tutto il giorno. Ricordiamo che biciclette e scooter non sono ammessi a bordo dei pullman per facilitare le operazioni di imbarco e sbarco. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Van 5 tot 21 april 2025 rijden er wegens werkzaamheden geen TER SNCF treinen tussen de stations van Luxemburg en Bettembourg. Om je reis te vergemakkelijken, koop je een ticket tussen Frankrijk en Luxemburg en voer je station Bettembourg in als bestemming. CFL zal de hele dag gratis vervangende bussen inzetten tussen Luxemburg en Bettembourg. We herinneren je eraan dat fietsen en scooters niet zijn toegestaan aan boord van de bussen om het in- en uitstappen te vergemakkelijken. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van uw keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88579F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88575F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88583F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837688F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88513F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88768F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837625F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3105803986122568071:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1743694620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Samstag, den 5. bis Montag, den 21. April, und zwar für alle Züge zwischen Metz und Luxemburg Hin- und Rückfahrt: Ihr Zug wird zwischen Bettemburg und Luxemburg (oder zwischen Luxemburg und Bettemburg) durch einen Bus ersetzt. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 5 au 21 avril 2025, aucun train TER SNCF ne circulera entre les gares de Luxembourg et Bettembourg en raison de travaux. Pour faciliter votre trajet, achetez votre billet entre la France et le Luxembourg en saisissant comme destination la gare de Bettembourg. Les CFL mettent gratuitement à votre disposition toute la journée des bus de remplacement entre Luxembourg et Bettembourg. Nous vous rappelons que les vélos et trottinettes ne sont pas admis à bord des cars afin de faciliter les montées - descentes.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del sábado 5 al lunes 21 de abril para todos los trenes entre Metz y Luxemburgo y viceversa: su tren será sustituido por un autocar entre Bettembourg y Luxemburgo (o entre Luxemburgo y Bettembourg). </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Saturday April 5 to Monday April 21 for all trains between Metz and Luxembourg and back: your Train is replaced by a coach between Bettembourg and Luxembourg (or between Luxembourg and Bettembourg). </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da sabato 5 a lunedì 21 aprile per tutti i treni tra Metz e Lussemburgo e ritorno: il vostro treno sarà sostituito da un pullman tra Bettembourg e Lussemburgo (o tra Lussemburgo e Bettembourg). </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van zaterdag 5 tot maandag 21 april voor alle treinen tussen Metz en Luxemburg en terug: je trein wordt vervangen door een bus tussen Bettembourg en Luxemburg (of tussen Luxemburg en Bettembourg). </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88579F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88575F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88583F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837688F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88513F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88768F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837625F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8153896358937358328:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1743717600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Nachricht für regelmäßige Kunden dieses Zuges: Modernisierungsarbeiten am Schienennetz sind zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG geplant.</p><p>am Wochenende vom 3. bis 4. Mai 2025 durchgeführt.</p><p>Daher wird das Verkehrsangebot auf den TER K13, K14, C13 und C14 geändert und ausgedünnt. Einige TER werden im Fahrplan und auf der Strecke geändert.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Infos unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 3-4 mai 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K13, K14, C13 et C14. Certains TER sont modifiés en horaire et en parcours.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Están previstas obras de modernización de la red ferroviaria entre París Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p><p>el fin de semana del 3 y 4 de mayo de 2025.</p><p>En consecuencia, se modificarán y aligerarán los servicios TER K13, K14, C13 y C14. El horario y las rutas de algunos TER se han modificado.</p><p>Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstas obras de modernização da rede ferroviária entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p><p>no fim de semana de 3-4 de maio de 2025.</p><p>Consequentemente, os serviços TER K13, K14, C13 e C14 serão modificados e aligeirados. O horário e os itinerários de alguns TER foram alterados.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">consultar a seguinte ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Message for regular customers of this Train: Work to modernize the rail network is scheduled between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p><p>on the weekend of May 3-4, 2025.</p><p>As a result, the TER K13, K14, C13 and C14 services will be modified and lightened. The timetable and routes of some TERs have been modified.</p><p>The timetables presented take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG sono previsti lavori di ammodernamento della rete ferroviaria.</p><p>nel fine settimana del 3-4 maggio 2025.</p><p>Di conseguenza, i servizi TER K13, K14, C13 e C14 saranno modificati e alleggeriti. Gli orari e i percorsi di alcuni TER sono stati modificati.</p><p>Gli orari presentati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Er zijn werkzaamheden gepland om het spoorwegnet te moderniseren tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p><p>in het weekend van 3-4 mei 2025.</p><p>Als gevolg hiervan zullen de TER K13, K14, C13 en C14 diensten worden gewijzigd en gestroomlijnd. De dienstregeling en routes van sommige TER's zijn gewijzigd.</p><p>De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie vind je <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">via deze link</a></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Es preveuen obres de modernització de la xarxa ferroviària entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p><p> el cap de setmana del 3 al 4 de maig de 2025 .</p><p> En conseqüència, l'oferta de transport es modifica i es redueix als TER K13, K14, C13 i C14. Alguns trens TER han canviat el seu horari i recorregut.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF05%20WE%20ROISSY%20CDG%20PICARDIE%20WE%203-4%20mai%202025V2.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Modernisierungsarbeiten am Schienennetz finden zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG statt. am Wochenende vom 3. bis 4. Mai 2025. Daher wird das Angebot auf den TERs K13, K14, C13 und C14 geändert und ausgedünnt. Einige TER werden im Fahrplan und auf der Strecke geändert. Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. Weitere Details und Infos unter https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche TX PHDF05 WE ROISSY CDG PICARDIE WE 3-4 mai 2025V2.pdf" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Están en marcha las obras de modernización de la red ferroviaria entre París Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG el fin de semana del 3 y 4 de mayo de 2025. En consecuencia, se modificarán y aligerarán los servicios TER K13, K14, C13 y C14. El horario y las rutas de algunos TER se han modificado. Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. Más detalles e información en https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche TX PHDF05 WE ROISSY CDG PICARDIE WE 3-4 mai 2025V2.pdf" }, { "language": "pt", "text": "Estão em curso obras de modernização da rede ferroviária entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG no fim de semana de 3-4 de maio de 2025. Consequentemente, os serviços TER K13, K14, C13 e C14 serão modificados e aligeirados. O horário e os itinerários de alguns TER foram alterados. Os horários apresentados têm em conta estas alterações. Para mais pormenores e informações, https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche TX PHDF05 WE ROISSY CDG PICARDIE WE 3-4 mai 2025V2.pdf" }, { "language": "en", "text": "Work to modernize the rail network is underway between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG on the weekend of May 3-4, 2025. As a result, the TER K13, K14, C13 and C14 services will be modified and lightened. The timetable and routes of some TERs have been modified. The timetables shown take these changes into account. More details and information by https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche TX PHDF05 WE ROISSY CDG PICARDIE WE 3-4 mai 2025V2.pdf" }, { "language": "it", "text": "Sono in corso i lavori di ammodernamento della rete ferroviaria tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG. nel fine settimana del 3-4 maggio 2025. Di conseguenza, i servizi TER K13, K14, C13 e C14 saranno modificati e alleggeriti. Gli orari e i percorsi di alcuni TER sono stati modificati. Gli orari presentati tengono conto di queste modifiche. Maggiori dettagli e informazioni a https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche TX PHDF05 WE ROISSY CDG PICARDIE WE 3-4 mai 2025V2.pdf" }, { "language": "nl", "text": "Er wordt gewerkt aan de modernisering van het spoorwegnet tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG in het weekend van 3-4 mei 2025. Als gevolg hiervan zullen de TER K13, K14, C13 en C14 diensten worden gewijzigd en verlicht. De dienstregeling en routes van sommige TER's zijn gewijzigd. De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. Meer details en informatie vind je https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche TX PHDF05 WE ROISSY CDG PICARDIE WE 3-4 mai 2025V2.pdf" }, { "language": "ca", "text": "Les obres de modernització de la xarxa ferroviària estan en marxa entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG el cap de setmana del 3 al 4 de maig de 2025 . En conseqüència, l'oferta de transport es modifica i es redueix als TER K13, K14, C13 i C14. Alguns trens TER han canviat el seu horari i recorregut. Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions. Més detalls i informació https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche TX PHDF05 WE ROISSY CDG PICARDIE WE 3-4 mai 2025V2.pdf" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439016R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847877F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8820971380893912746:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746342000", "start": "1743750000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 52 du lundi 12 mai au vendredi 6 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 52 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455246R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455247R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455249R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455224R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455208R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455209R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455212R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455205R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455206R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455207R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867257F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867259F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867239F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867247F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867254F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4080891104307418362:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1749506340", "start": "1743804000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Arbeiten sind im Gange zwischen </p><p> .</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau ferré sont en cours entre Paris <> Laon</p><p>A certains week-ends et jours fériés du 5 avril 9 juin 2025 l'offre TER est modifiée et allégée, les TER K15 empruntent un autre itinéraire, la gare de Dammartin n'est pas desservie et le temps de trajet est allongé. Quelques trains sont modifiés en horaire et en parcours durant cette période..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF24WE%20PHDF26WE%20AFFICHE%20TX%20PARIS%20LAON%20WEEK-END%202025%20V2.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las obras están en marcha entre </p><p> .</p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>A obra está a decorrer entre </p><p> .</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work is in progress between </p><p> .</p><p>The timetables shown here take these adjustments into account. </p><p></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il lavoro è in corso tra </p><p> .</p><p>Gli orari indicati tengono conto di queste modifiche. </p><p></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het werk is aan de gang tussen </p><p> .</p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Obres estan en curs entre </p><p> .</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions. </p><p></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten zwischen" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Paris <> Laon" }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso entre" }, { "language": "pt", "text": "Trabalhos em curso entre" }, { "language": "en", "text": "Work in progress between" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra" }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering tussen" }, { "language": "ca", "text": "Treball en curs entre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN437520R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437522R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437516R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437517R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437519R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437512R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437514R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437585R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437568R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437557R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849929F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849930F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849946F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849948F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849942F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849944F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849950F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849936F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849938F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849937F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849940F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849965F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849966F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849953F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849961F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849962F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4150300247160180305:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1743842760" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 31 mars au 25 avril 2025, travaux de journée, en semaine, entre les gares de Chartres et Le Mans. La circulation des trains REMI est modifiée. Certains sont supprimés et remplacés par cars. De plus, l'arrêt Saint Aubin Saint Luperce est supprimé suite à des travaux de voirie empêchant l'accès des autocars à la gare. Programme en ligne en cliquant <a href=\"https://sncf.sharepoint.com/sites/ECVDLPLANDETRANSPORTETTRAVAUX/TRAVAUX/Forms/AllItems.aspx?FolderCTID=0x01200064F3E222906C74478C2EAA54D7D1F913&id=%2Fsites%2FECVDLPLANDETRANSPORTETTRAVAUX%2FTRAVAUX%2FAT14%20Paris%2DChartres%2DLe%20Mans%2FPRG%20TER%2006%2D25%20%2D%20Infos%20Travaux%20PCLM%20Jour%2031%2D03%20au%2025%2D04%20v2%2Epdf&parent=%2Fsites%2FECVDLPLANDETRANSPORTETTRAVAUX%2FTRAVAUX%2FAT14%20Paris%2DChartres%2DLe%20Mans\">ICI</a>, sur l'application SNCF, le site internet ou en appelant au 0 806 70 33 33.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en journée, du 31 mars au 25 avril 2025 (sauf le weekend), entre les gares de Chartres et Le Mans." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862577F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862570F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464074R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464070R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464072R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862481F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7945123507000951035:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1743857640" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Chaulnes  :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Chaulnes : hors-service" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN45731R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45739R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45737R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45735R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45733R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45710R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45719R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45717R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45718R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45715R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45716R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45713R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45714R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45720R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45721R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45729R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45726R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45727R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45725R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45722R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45723R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45708R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45709R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45706R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45707R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45704R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45705R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45702R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45703R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45700R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45701R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848655F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848657F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5300673088958880604:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1743861000" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>A partir du 19 avril, les horaires de ce car sont modifiés. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " MODIFICATION DE L'HORAIRE DU CAR" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN44210R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30221R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30228R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44221R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8611795115227824122:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751839140", "start": "1743867000" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug verkehrt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird." }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025." }, { "language": "en", "text": "This Train will run at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025." }, { "language": "it", "text": "Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025." }, { "language": "nl", "text": "Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847925F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::422965120341897304:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1743875400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera adapté en semaine du 31 Mars au 25 Avril 2025 sur la ligne entre Lons - Bourg en Bresse entre 13h et 15h avec quelques substitutions Autocars  entre Lons et Bourg en Bresse. Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN895806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895851F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895814F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1247091931703344983:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1743890400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Neufchâteau à Toul le lundi 21 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN836385F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::17010967214357580:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1743890400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Montag, den 21. April durch einen Bus von Toul nach Neufchâteau ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Toul à Neufchâteau le lundi 21 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Toul a Neufchâteau el lunes 21 de abril.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train will be replaced by a coach from Toul to Neufchâteau on Monday April 21st.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Toul a Neufchâteau lunedì 21 aprile.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op maandag 21 april vervangen door een bus van Toul naar Neufchâteau.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird am Montag, den 21. April, gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será Suprimido el lunes 21 de abril. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled on Monday April 21st. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà eliminato lunedì 21 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Je trein wordt op maandag 21 april Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN836366F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4310512984150730535:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1743890400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Montag, den 21. April durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car le lundi 21 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar el lunes 21 de abril.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train will be replaced by a coach on Monday April 21.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da una carrozza lunedì 21 aprile.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op maandag 21 april vervangen door een bus.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird am Freitag, den 18. und Montag, den 21. April gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren se suprimirá el viernes 18 y el lunes 21 de abril. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled on Friday April 18th and Monday April 21st. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà eliminato venerdì 18 e lunedì 21 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Je trein zal worden Verwijderd op vrijdag 18 en maandag 21 april. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN23822F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7638623999694173330:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1743976800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4947636627005950443:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746827940", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne du mardi au vendredi du 8 avril au 9 mai 2025. Ce train emprunte un itinéraire alternatif et le temps de parcours est modifié durant cette période sauf les 23. 24. 29 et 30 avril où il est supprimé.</p><p>Plus d'infos en cliquant<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20travaux%20Ostricourt%20Lille%20nuit%20du%207%20avril%20au%209%20mai%202025OK.pdf\"> sur ce lien</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843281F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1439665540216795909:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746396000", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus sur votre ligne les 6, 7 et 9 mai 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841500F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::178321809327420970:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791200", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN844818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439020R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439018R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2341756565794604398:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746827940", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne du lundi au jeudi du 7 avril au 7 mai 2025. Cet autocar est mis place durant cette période.</p><p>Plus d'infos en cliquant <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20travaux%20Ostricourt%20Lille%20nuit%20du%207%20avril%20au%209%20mai%202025OK.pdf\">sur ce lien</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843162F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2490882673757998921:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746655140", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne le vendredi du 11 au 25 avril 2025. Ce train emprunte un itinéraire alternatif et le temps de parcours est modifié durant cette période.</p><p>Plus d'infos en cliquant <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20travaux%20Ostricourt%20Lille%20nuit%20du%207%20avril%20au%209%20mai%202025OK.pdf\">sur ce lien</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843162F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3365640358098933716:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791200", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Cet autocar de substitution est mis en place pendant les travaux.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439022R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439024R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::491645102821769411:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pour améliorer la qualité de vos déplacements, SNCF effectue des travaux  en gare de Rennes jusqu'au 24/04/25. Ils entraînent la modification horaires et le remplacement de certains trains par des cars sur la ligne Rennes- Brest, Rennes- Quimper et Rennes- Saint Malo.</p><p>Pour plus d'informations, veuillez consulter l'appli SNCF Connect ou appeler au n° vert 0800 880 562.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856089F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855886F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854289F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854445F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5636655040180608391:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791200", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN846547F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5908652550817125886:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791200", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus en semaine du 5 au 23 mai 2025 entre Hazebrouck et Calais (de 10h à 14h). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN844819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439031R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439033R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439035R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844821F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7614505618872229313:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746396000", "start": "1743976800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus sur votre ligne du 5 au 7 mai 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439093R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841827F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8426096861102984073:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745614800", "start": "1743977160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 32 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 32 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451420R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451421R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451416R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451413R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865230F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1805487134188623749:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745320440", "start": "1744024440" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 21 avril, ce TER est supprimé, en raison de travaux.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96242F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8288910471588115918:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744036740" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye et Breteuil . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén<span> </span>en las siguientes estaciones . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform<span> </span>in the stations of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina<span> </span>nelle seguenti stazioni . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron<span> </span>op de volgende stations . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848508F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6508380495681931874:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744037340" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849628F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6134817711381104377:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744063200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 22/04, <span> </span>ce TER est supprimé par un car entre Bâle et Mulhouse, en raison de travaux. Consultez la fiche horaire, l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96264F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96256F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2185682883751068829:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744063200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 22/04, ce TER est supprimé, en raison de travaux. Pour plus d'informations consultez la fiche horaire, l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96110F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3495902748882298826:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744063200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 22/04, <span> </span>ce TER est supprimé entre Mulhouse et Bâle, en raison de travaux. Consultez la fiche horaire, l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96251F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96201F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::426156339596536759:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744063200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Bauarbeiten zwischen Foix und Latour de Carol von Dienstag, dem 22. April, bis Freitag, dem 25. April, wird der Verkehr auf Ihrer Linie Toulouse Latour de Carol angepasst. Es werden Ersatzbusse eingesetzt.</p><p><span>Weitere Informationen finden Sie auf der Website liO train, wenn Sie sich in den neuen Service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> einloggen, mit dem Sie in Echtzeit und am nächsten Tag über die Verkehrslage informiert werden, oder über den X-Feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux entre Foix et Latour De Carol du mardi 22 au vendredi 25 avril les circulations sont adaptées sur votre ligne Toulouse Latour de Carol. Des autocars de substitutions sont mis en place.</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a obras entre Foix y Latour De Carol del martes 22 al viernes 25 de abril, se ha ajustado el tráfico en su línea Toulouse Latour de Carol. Se proporcionarán vagones sustitutos.</p><p><span>Para más información, visite la página web de liO train y conéctese al nuevo servicio <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>, que le mantendrá informado del estado del tráfico en tiempo real y en D+1, en el feed X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to roadworks between Foix and Latour De Carol from Tuesday April 22 to Friday April 25, traffic on your Toulouse Latour de Carol Line has been adjusted. Substitution coaches will be provided.</p><p><span>For more information, visit the liO train website and log on to the new <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> service, which will keep you informed of traffic conditions in real time and on D+1, on the X feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect or any other mobility application.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di lavori tra Foix e Latour De Carol da martedì 22 a venerdì 25 aprile, il traffico sulla linea Tolosa Latour de Carol è stato modificato. Saranno messe a disposizione carrozze sostitutive.</p><p><span>Per maggiori informazioni, visitate il sito web di liO treno e collegatevi al nuovo servizio <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>, che vi terrà informati sulle condizioni del traffico in tempo reale e su D+1, sul feed X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, su SNCF Connect o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wegens werkzaamheden tussen Foix en Latour de Carol van dinsdag 22 tot en met vrijdag 25 april is het verkeer op de spoorlijn Toulouse Latour de Carol aangepast. Er worden vervangende rijtuigen ingezet.</p><p><span>Ga voor meer informatie naar de website van liO train en log in op de nieuwe <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> service, die je in real time op de hoogte houdt van de verkeerssituatie en op D+1, op de X feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Bauarbeiten zwischen Foix und Latour De Carol vom 22/04 bis 25/04" }, { "language": "fr", "text": "Travaux entre Foix et Latour De Carol du 22/04 au 25/04" }, { "language": "es", "text": "Trabajo entre Foix y Latour De Carol del 22/04 al 25/04" }, { "language": "en", "text": "Work between Foix and Latour De Carol from 04/22 to 04/25" }, { "language": "it", "text": "Lavori tra Foix e Latour De Carol dal 22/04 al 25/04" }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden tussen Foix en Latour De Carol van 22/04 tot 25/04" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN461474R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461475R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461471R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461472R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461473R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461456R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461454R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461455R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871483F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871486F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871489F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73109R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73107R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73105R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73101R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73100R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871462F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4751120205932913456:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744063200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Bauarbeiten zwischen Albi Ville und Rodez von Dienstag, den 22. bis Freitag, den 25. April wird der Verkehr auf Ihrer Linie Toulouse Rodez angepasst. Es werden Ersatzbusse eingesetzt.</p><p><span>Weitere Informationen finden Sie auf der Website liO train, wenn Sie sich in den neuen Service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> einloggen, mit dem Sie in Echtzeit und am nächsten Tag über die Verkehrslage informiert werden, oder über den X-Feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux entre Albi Ville et Rodez du mardi 22 au vendredi 25/04 les circulations sont adaptées sur votre ligne Toulouse Rodez. Des autocars de substitutions sont mis en place.</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a obras entre Albi Ville y Rodez del martes 22/04 al viernes 25/04, se ha ajustado el tráfico en su línea Toulouse Rodez. Se facilitarán autocares de sustitución.</p><p><span>Para más información, visite la página web de liO train y conéctese al nuevo servicio <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>, que le mantendrá informado de las condiciones del tráfico en tiempo real y en D+1, en el feed X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to roadworks between Albi Ville and Rodez from Tuesday 22/04 to Friday 25/04, traffic on your Toulouse Rodez Line has been adjusted. Substitution coaches will be provided.</p><p><span>For more information, visit the liO train website and log on to the new <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> service, which will keep you informed of traffic conditions in real time and on D+1, on the X feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect or any other mobility application.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di lavori tra Albi Ville e Rodez da martedì 22/04 a venerdì 25/04, il traffico sulla linea Tolosa Rodez è stato modificato. Verranno forniti pullman sostitutivi.</p><p><span>Per maggiori informazioni, visitate il sito web di liO treno e collegatevi al nuovo servizio <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>, che vi terrà informati sulle condizioni del traffico in tempo reale e su D+1, sul feed X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, su SNCF Connect o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wegens werkzaamheden tussen Albi Ville en Rodez van dinsdag 22/04 tot vrijdag 25/04 is het verkeer op de spoorlijn Toulouse Rodez aangepast. Vervangende bussen zullen worden voorzien.</p><p><span>Ga voor meer informatie naar de website van liO train en log in op de nieuwe <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> service, die u in real time op de hoogte houdt van de verkeerssituatie en op D+1, op de X feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Bauarbeiten zwischen Albi Ville und Rodez vom 22. bis 25.04." }, { "language": "fr", "text": "Travaux entre Albi Ville et Rodez du 22 au 25/04" }, { "language": "es", "text": "Obras entre Albi Ville y Rodez del 22 al 25/04" }, { "language": "en", "text": "Work between Albi Ville and Rodez from 22 to 25/04" }, { "language": "it", "text": "Lavori tra Albi Ville e Rodez dal 22 al 25/04" }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden tussen Albi Ville en Rodez van 22 tot 25/04" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN870064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870063F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870079F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870050F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870059F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461031R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870027F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461016R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73202R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73201R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461018R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461019R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461021R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461022R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461009R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461008R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461013R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461014R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461015R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870010F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870019F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::494613456991414342:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744063200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le jeudi 17 et le mardi 22/04, ce TER sera remplacé par un autocar, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96117F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8598330873110509131:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744100520" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne 23 : Le Mans - Nogent - Paris - Du lundi au vendredi, jusqu'au 25 avril 2025.</p><p>En raison de travaux, certains de vos trains sont supprimés et remplacés par autocars et certains horaires sont modifiés. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L23%20-%20Tx%20du%2017-02%20au%2025-04.pdf\">Consultez la fiche Info Trafic</a>.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Ligne 23 : Le Mans - Nogent - Paris - Du lundi au vendredi, jusqu'au 25 avril 2025." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464070R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::427317348150898010:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744100520" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne 23 : Le Mans - Nogent - Paris - Du lundi au vendredi, jusqu'au 25 avril 2025.</p><p>En raison de travaux, certains de vos trains sont supprimés et remplacés par autocars et certains horaires sont modifiés. <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L23%20-%20Tx%20du%2017-02%20au%2025-04.pdf\">Consultez la fiche Info Trafic</a>.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Ligne 23 : Le Mans - Nogent - Paris - Du lundi au vendredi, jusqu'au 25 avril 2025." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464070R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8902668525719656590:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1744103340" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Seit Sonntag, dem 30. März, ist der Bahnhof Pont-de-Claix nach 92, Cours Saint-André, in Pont-de-Claix, an der Kreuzung von Cours Saint-André und Avenue Charles-de-Gaulle, verlegt worden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Depuis Dimanche 30 mars, la gare de Pont-de-Claix est déplacée au 92, cours Saint-André, à Pont-de-Claix, à l'intersection du cours Saint-André et de l'avenue Charles-de-Gaulle.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Desde el domingo 30 de marzo, la estación Pont-de-Claix se traslada al 92, cours Saint-André, en Pont-de-Claix, en el cruce de cours Saint-André y avenida Charles-de-Gaulle.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Since Sunday, March 30, the Pont-de-Claix station has been moved to 92, cours Saint-André, in Pont-de-Claix, at the intersection of cours Saint-André and avenue Charles-de-Gaulle.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da domenica 30 marzo, la stazione di Pont-de-Claix è stata spostata al 92, cours Saint-André, a Pont-de-Claix, all'incrocio tra cours Saint-André e avenue Charles-de-Gaulle.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Sinds zondag 30 maart is het station van Pont-de-Claix verplaatst naar 92, cours Saint-André, in Pont-de-Claix, op de kruising van cours Saint-André en avenue Charles-de-Gaulle.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Linie 63 Grenoble – Lücke: neue Station „Pont-de-Claix L’Etoile“" }, { "language": "fr", "text": "Ligne 63 Grenoble - Gap : nouvelle gare \"Pont-de-Claix L'Etoile\"" }, { "language": "es", "text": "Línea 63 Grenoble - Gap: nueva estación \"Pont-de-Claix L'Etoile\"" }, { "language": "en", "text": "Line 63 Grenoble - Gap: new station \"Pont-de-Claix L'Etoile\"" }, { "language": "it", "text": "Linea 63 Grenoble - Gap: nuova stazione \"Pont-de-Claix L'Etoile\"" }, { "language": "nl", "text": "Lijn 63 Grenoble - Gap: nieuw station \"Pont-de-Claix L'Etoile\"" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN885601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33135R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885678F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33134R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33139R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885680F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885660F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885664F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885668F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33143R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33141R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN885617F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5296243249797133428:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744111080" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La desserte Autocars de St Jean de Losne  sera adaptée du 25/04 au 27/04/2025, en raison de travaux la desserte sera assurée à l'arrêt Mobigo \"ST JEAN DE LOSNE PONT\".</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN37256R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418098R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37260R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37253R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418107R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8845026934120203499:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746673200", "start": "1744112580" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund einer Weichenstörung wurden die Fahrpläne einiger Züge zwischen Annecy und La Roche sur Foron von 08.04 auf 08.05 Uhr um 05:00 Uhr geändert. Weitere Informationen auf der TER AURA-Website oder auf SNCF Connect.</p><p> Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten.</p><p></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'une panne d'aiguillage, horaires de certains trains modifiés du 08/04  au 08/05 à 05h entre Annecy et La Roche sur Foron  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect..</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p><p>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a un fallo en el interruptor, los horarios de algunos trenes se han modificado del 08/04 al 08/05 a las 05h entre Annecy y La Roche sur Foron . Más información en el sitio web de TER AURA o en SNCF Connect.</p><p> Nos disculpamos por cualquier inconveniente.</p><p></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to a switch failure, some train schedules have been modified from 08/04 to 08/05 at 05:00 between Annecy and La Roche sur Foron . More information on the TER AURA website or on SNCF Connect.</p><p> We apologize for any inconvenience.</p><p></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di un guasto allo scambio, gli orari di alcuni treni sono stati modificati dal 08/04 al 08/05 alle 05:00 tra Annecy e La Roche sur Foron . Maggiori informazioni sul sito TER AURA o su SNCF Connect.</p><p> Ci scusiamo per ogni possibile inconveniente.</p><p></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Vanwege een storing bij een wissel zijn de dienstregelingen van enkele treinen aangepast van 08-04 naar 08-05 om 05.00 uur tussen Annecy en La Roche sur Foron . Meer informatie vindt u op de website van TER AURA of op SNCF Connect.</p><p> Onze excuses voor het ongemak.</p><p></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ausfall eines Schalters" }, { "language": "fr", "text": "Panne d'un aiguillage" }, { "language": "es", "text": "Avería de un interruptor" }, { "language": "en", "text": "Breakdown of a switch" }, { "language": "it", "text": "Guasto di un interruttore" }, { "language": "nl", "text": "Storing van een schakelaar" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN884119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884103F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34325R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34329R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34347R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34346R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34345R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34344R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34343R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34342R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34341R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34340R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34349R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34348R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34350R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34357R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34355R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34353R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34352R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34351R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411220R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411222R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23410F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7056461819401432775:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1744149600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Donnerstag, den 24. April, gelöscht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé le jeudi 24 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será Suprimido el jueves 24 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled on Thursday April 24th.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà eliminato giovedì 24 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op donderdag 24 april Verwijderd.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Vom 24. bis 25. April 2025 werden Bauarbeiten stattfinden. Ihr Zug wird am Freitag, den 25. April, gelöscht." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Las obras tendrán lugar del 24 al 25 de abril de 2025. El tren se suprimirá el viernes 25 de abril." }, { "language": "en", "text": "Work will take place from April 24 to 25, 2025. Your Train will be Cancelled on Friday April 25th." }, { "language": "it", "text": "I lavori si svolgeranno dal 24 al 25 aprile 2025. Il vostro treno sarà eliminato venerdì 25 aprile." }, { "language": "nl", "text": "De werkzaamheden vinden plaats van 24 tot 25 april 2025. Uw trein wordt op vrijdag 25 april Verwijderd." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88871F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1745661868454299743:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744149600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pour votre confort et votre sécurité nous vous informons que  <span>Le week-end du 19 au 21 avril et le samedi 26 avril 2025, d'importants travaux (remplacement d'appareils de voie en gare de Nîmes et la pose d'un pont routier à Vias) nécessitent l'interruption des circulations ferroviaires entre : </span></p><ul>\t<li><span>Nîmes - Avignon et Marseille du samedi 19 au lundi 21 avril et le samedi 26 avril.</span></li>\t<li><span>Et entre Béziers et Sète le dimanche 20 avril.</span></li></ul><p><span><span>Pendant la durée des travaux, une offre routière sera mise en place sans pouvoir remplacer l'ensemble des circulations ferroviaires</span></span></p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil twitter <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou tout autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre sur le Littoral du 19 au 21/04 et le 26/04 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876692F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876698F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876694F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457180R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457181R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457184R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457186R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457187R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86994F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457171R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457170R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86992F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457173R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457172R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457175R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457174R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457177R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457176R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86987F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457179R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457178R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457160R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457162R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457161R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457164R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457163R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457166R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457165R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86998F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457168R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457167R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457169R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876538F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468281R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468280R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457151R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457153R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457152R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457155R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86966F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457154R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457157R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457156R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468285R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468284R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468283R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468282R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86985F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457144R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457146R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457145R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457148R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457147R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457149R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876638F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3939179252920542923:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765494000", "start": "1744183020" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 876307 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 876307 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 876307 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 876307 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 876307 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO trein 876307 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "876307: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "876307 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "876307: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "876307: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "876307: Monts e Monts nella parte anteriore del treno" }, { "language": "nl", "text": "876307: In- en uitstappen vooraan in de trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876307F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8142768628484167384:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765580340", "start": "1744187400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 86960 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86960 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86960 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86960 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro il vostro LiO Il treno 86960 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO trein 86960 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "86960: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "86960 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "86960: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "86960: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "86960: Salita e discesa dalla parte anteriore del treno" }, { "language": "nl", "text": "86960: In- en uitstappen vooraan in de trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86960F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2926601717172022135:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765580340", "start": "1744188240" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 86992 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86992 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86992 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86992 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 86992 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86992 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "86992: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "86992 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "86992: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "86992: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "86992: Salire e scendere dalla parte anteriore del treno" }, { "language": "nl", "text": "86992: Voorin de trein in- en uitstappen" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86992F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6659997039669143980:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744202820" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 22. bis 25. April wird der Fahrplan dieses Busses aufgrund von Bauarbeiten geändert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 22 au 25 avril, l'horaire de ce car est modifié, en raison de travaux.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 22 al 25 de abril, el horario de este autocar se modificará debido a obras en la carretera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 22 to 25, the bus schedule will be modified due to roadworks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 22 al 25 aprile, l'orario di questo pullman sarà modificato a causa di lavori stradali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 22 tot 25 april wordt de dienstregeling van deze bus gewijzigd wegens wegwerkzaamheden.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Fahrplanänderungen" }, { "language": "fr", "text": " Modifications horaires" }, { "language": "es", "text": " Cambios de horario" }, { "language": "en", "text": " Change of schedules" }, { "language": "it", "text": " Cambiamento di orario" }, { "language": "nl", "text": " Wijzigingen in de dienstregeling" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN44692R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44691R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44694R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::62045106049532012:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744236000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Freitag, den 25. April durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Bar-le-Duc à Epernay le vendredi 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay el viernes 25 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train will be replaced by a coach from Bar-le-Duc to Epernay on Friday April 25.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay venerdì 25 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op vrijdag 25 april vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833652F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6603485810683432336:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744236000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé le vendredi 25 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88822F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7745300470210196240:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746655140", "start": "1744243200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 30. April bis 4. Mai und vom 8. bis 11. Mai. Arbeiten am Bahnhof Modane.<br> Angepasster Schienenverkehr auf der Strecke Chambéry – Modane.<br> Einsatz von Ersatzbussen.<br> <span style=\"color:#000000\">Weitere Informationen finden Sie, indem</span> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">Sie hier klicken</a> <span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 30 avril au 4 mai et du 8 au 11 mai. Travaux en gare de Modane.<br>Circulations ferroviaires adaptées sur l'axe Chambéry - Modane.<br>Mise en place d'autocars de remplacement.<br><span style=\"color:#000000\">Retrouvez plus d'information en </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">cliquant ici</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 30 de abril al 4 de mayo y del 8 al 11 de mayo. Obras en la estación de Modane.<br> Circulación ferroviaria adaptada en la línea Chambéry – Modane.<br> Implementación de autocares de reemplazo.<br> <span style=\"color:#000000\">Encuentre más información haciendo</span> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">clic aquí</a> <span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 30 to May 4 and from May 8 to 11. Work at Modane station.<br> Adapted rail traffic on the Chambéry - Modane line.<br> Implementation of replacement coaches.<br> <span style=\"color:#000000\">Find more information by</span> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">clicking here</a> <span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 30 aprile al 4 maggio e dall'8 all'11 maggio. Lavori presso la stazione di Modane.<br> Traffico ferroviario adattato sulla linea Chambéry - Modane.<br> Attuazione di allenatori sostitutivi.<br> <span style=\"color:#000000\">Per maggiori informazioni</span> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">clicca qui</a> <span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 30 april tot 4 mei en van 8 tot 11 mei. Werkzaamheden op het station van Modane.<br> Aangepast treinverkeer op de lijn Chambéry - Modane.<br> Implementatie van vervangende coaches.<br> <span style=\"color:#000000\">Voor meer informatie</span> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">klikt u hier</a> <span style=\"color:#000000\">.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Informationen zu den Arbeiten: Bahnhof Modane – Vom 30. April bis 11. Mai" }, { "language": "fr", "text": "Info Travaux : Gare de Modane - Du 30 avril au 11 mai" }, { "language": "es", "text": "Información de las obras: Estación de Modane - Del 30 de abril al 11 de mayo" }, { "language": "en", "text": "Works Info: Modane Station - From April 30 to May 11" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sui lavori: Stazione di Modane - Dal 30 aprile all'11 maggio" }, { "language": "nl", "text": "Informatie over de werken: Station Modane - Van 30 april tot 11 mei" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN883382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883341F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883345F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883337F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883329F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883394F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2675186305649925115:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751320740", "start": "1744264320" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Crépy-en-Valois <> Laon wird an der Modernisierung des Netzes gearbeitet.</p><p>vom 1. April bis 30. Juni 2025.</p><p>Infolgedessen nehmen einige TER K15 und P15 am Morgen und Abend eine alternative Strecke (Via Ormoy), die Fahrzeit verlängert sich um 40 Minuten, andere werden geändert oder fahren nicht. Einige Ersatzbusse werden eingesetzt.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter folgendem <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf\">Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation du réseau sont en cours entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>du 1e avril au 30 juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER K15 et P15 d'extrême matinée et soirée empruntent un itinéraire alternatif (Via Ormoy), le temps de parcours est allongé de 40 min, d'autres sont modifiés en parcours ou ne circulent pas. Quelques cars de substitutions sont mis en place.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Están en marcha las obras de modernización de la red entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>del 1 de abril al 30 de junio de 2025.</p><p>En consecuencia, algunos trenes TER K15 y P15 de última hora de la mañana y de la tarde tomarán una ruta alternativa (Via Ormoy), con tiempos de viaje ampliados en 40 minutos, y otros verán sus rutas modificadas o no circularán en absoluto. Se han introducido varios vagones de sustitución.</p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Estão em curso obras de modernização da rede entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>de 1 de abril a 30 de junho de 2025.</p><p>Assim, alguns comboios TER K15 e P15 do final da manhã e do final da tarde passarão a utilizar um itinerário alternativo (Via Ormoy), com um prolongamento de 40 minutos, e outros terão os seus itinerários alterados ou não circularão. Foi introduzido um certo número de carruagens de substituição.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf\">siga esta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Network modernization work is underway between Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>from April 1 to June 30, 2025.</p><p>As a result, some TER K15 and P15 trains in the late morning and evening will take an alternative route (Via Ormoy), with journey times extended by 40 min. Others will be modified or not run at all. A number of alternative buses have been introduced.</p><p>The timetables shown here take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono in corso i lavori di ammodernamento della rete tra Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>dal 1° aprile al 30 giugno 2025.</p><p>Di conseguenza, alcuni treni TER K15 e P15 della tarda mattinata e della sera prenderanno un percorso alternativo (Via Ormoy), con tempi di percorrenza prolungati di 40 minuti, e altri avranno un percorso modificato o non circoleranno affatto. Sono state introdotte alcune carrozze sostitutive.</p><p>Gli orari indicati tengono conto di questi cambiamenti. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er wordt gewerkt aan de modernisering van het netwerk tussen Crépy-en-Valois <> Laon</p><p>van 1 april tot 30 juni 2025.</p><p>Als gevolg hiervan zullen sommige TER K15- en P15-treinen 's ochtends laat en 's avonds een alternatieve route nemen (Via Ormoy), met een reistijdverlenging van 40 minuten, en zullen andere treinen een andere route krijgen of helemaal niet rijden. Een aantal vervangende rijtuigen is geïntroduceerd.</p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf\">Volg deze link</a> voor meer details en informatie</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Les obres de modernització de la xarxa estan en marxa entre Crépy-en-Valois <> Laon</p><p> de l'1 d'abril al 30 de juny de 2025.</p><p> Com a conseqüència , alguns trens TER K15 i P15 a primera hora del matí i al vespre prenen una ruta alternativa (Via Ormoy), el temps de trajecte s'amplia 40 minuts, d'altres se'ls canvia de recorregut o no circulen. S'estan instal·lant uns quants autobusos de substitució.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LAON%20T2%202025%20V2849937.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p><p></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aktuelle Arbeiten Crépy-en-Valois <> Laon" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours Crépy-en-Valois <> Laon" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso Crépy-en-Valois <> Laon" }, { "language": "pt", "text": "Trabalhos em curso Crépy-en-Valois <> Laon" }, { "language": "en", "text": "Work in progress Crépy-en-Valois <> Laon" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso Crépy-en-Valois <> Laon" }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering Crépy-en-Valois <> Laon" }, { "language": "ca", "text": "Obres en curs Crépy-en-Valois <> Laon" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN437520R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437522R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437516R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437517R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437519R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437512R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437514R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437585R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437568R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437557R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849929F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849930F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437626R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849946F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849948F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849942F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849944F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849950F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849936F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849938F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849937F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849940F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849965F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849966F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849953F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849961F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849962F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8486045358013939507:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "4102444800", "start": "1744286100" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:inherit; font-family:Calibri,sans-serif,serif,EmojiFont\">La réservation vélo est obligatoire du 1er<span> </span>mai au 28 septembre 2025 sur les trains TER BreizhGo.</span></p><p><span style=\"color:inherit; font-family:Calibri,sans-serif,serif,EmojiFont\">Pour réserver vos billets vélo<span> </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/bretagne/services-contacts/solutions-ter-velo/reservation-velo\"><span style=\"color:#0563c1\">c'est ici.</span></a> </span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Réservation vélo obligatoire" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855247F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856579F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855270F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855275F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856595F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855265F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855259F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855288F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855281F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855280F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856496F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855513F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855491F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854165F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855495F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854159F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854153F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854147F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854148F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854181F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854183F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854184F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854178F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854179F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856681F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856676F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856677F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855346F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856664F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855337F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855369F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854038F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855359F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856660F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856655F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856650F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856649F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855385F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421202R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421224R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421218R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421219R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421179R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421186R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856165F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856159F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856157F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856153F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856148F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856147F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856187F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856181F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856132F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856089F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856069F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421105R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN32002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856040F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856046F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856043F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856039F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856034F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856026F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856029F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856065F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856047F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422286R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855078F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855065F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855090F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855092F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855082F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855089F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855079F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422140R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422149R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422145R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422146R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422131R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422152R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422150R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422128R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854891F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854886F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854846F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854841F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854844F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421514R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN21008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421570R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421571R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421577R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421536R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421531R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421540R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854748F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854694F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854691F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN422629R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421296R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421244R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421245R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421277R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421264R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421266R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421267R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421268R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855727F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854385F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854384F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854379F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854397F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854391F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854340F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854339F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855663F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855655F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854327F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854357F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855680F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855683F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854351F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854345F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855675F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854346F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855679F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855648F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855548F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855538F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854655F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855971F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855977F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854682F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854681F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854677F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854676F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854669F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854661F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855936F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421734R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421751R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421742R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421740R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855886F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421776R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421767R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421760R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421790R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855846F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855844F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421781R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421785R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855790F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855789F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854445F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4810379455743569967:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1756763940", "start": "1744296300" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Bauarbeiten auf dem Bahnhofsvorplatz ist die Haltestelle Ihres TER-Busses bis auf weiteres verlegt.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Klicken Sie hier</a>, um den provisorischen Standort zu entdecken.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux sur le parvis de la gare, l'arrêt de votre autocar TER est déplacé jusqu'à nouvel avis.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Cliquez ici</a> pour découvrir l'emplacement provisoire.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a obras en la Explanada de la estación, la parada de autobús TER ha sido trasladada hasta nuevo aviso.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Haga clic aquí</a> para ver la ubicación temporal.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to works on the Station forecourt, your TER bus stop has been moved until further notice.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Click here</a> to see the temporary location.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di lavori sul piazzale della stazione, la fermata dell'autobus TER è stata spostata fino a nuovo avviso.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Cliccate qui</a> per vedere la posizione temporanea.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In verband met werkzaamheden aan het Stationsplein is de halte TER tot nader order verplaatst.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20BOURGOIN-JALLIEU.pdf\">Klik hier</a> om de tijdelijke locatie te bekijken.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Bourgoin-Jallieu - Verlegung von Bushaltestellen bis auf weiteres" }, { "language": "fr", "text": "Bourgoin-Jallieu - Déplacement arrêts autocars jusqu'à nouvel avis" }, { "language": "es", "text": "Bourgoin-Jallieu - Paradas de autobús desplazadas hasta nuevo aviso" }, { "language": "en", "text": "Bourgoin-Jallieu - Bus stop relocation until further notice" }, { "language": "it", "text": "Bourgoin-Jallieu - Fermate degli autobus spostate fino a nuovo avviso" }, { "language": "nl", "text": "Bourgoin-Jallieu - Bushaltes tot nader order verplaatst" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN33549R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33270R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33554R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33551R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33199R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::69759777928341896:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744322400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Pont-de-la Deule. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si viaja a esta estación. Gracias por su comprensión</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, we invite you to position yourself at the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station reist. Bedankt voor uw begrip</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843140F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::774205056451374236:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744322400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Samstag, den 26. April, durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car le samedi 26 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar el sábado 26 de abril.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train will be replaced by a coach on Saturday April 26.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da una carrozza sabato 26 aprile.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op zaterdag 26 april vervangen door een bus.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird am Sonntag, den 27. April durch einen Bus ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar el domingo 27 de abril. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Your Train will be replaced by a coach on Sunday April 27. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà sostituito da una carrozza domenica 27 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Je trein wordt op zondag 27 april vervangen door een bus. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN836378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN836399F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN836394F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::168687824147489982:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744322400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Samstag, den 26. April, wird Ihr Zug zwischen Nancy und Metz gelöscht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi 26 avril, votre train est supprimé entre Metz et Nancy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El sábado 26 de abril se suprimirá el tren entre Nancy y Metz.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Saturday April 26, your train is Cancelled between Nancy and Metz.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 26 aprile, il treno sarà eliminato tra Nancy e Metz.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zaterdag 26 april wordt je trein tussen Nancy en Metz Verwijderd.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88612F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2083882262900553755:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1744322400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Samstag, den 26. April, durch einen Bus von Reims nach Nancy ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Reims à Nancy le samedi 26 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Reims a Nancy el sábado 26 de abril.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train will be replaced by a coach from Reims to Nancy on Saturday April 26.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Reims a Nancy sabato 26 aprile.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Reims naar Nancy op zaterdag 26 april.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833627F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4195943326863634093:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744322400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Sonntag, den 27. April, wird Ihr Zug zwischen Metz und Nancy gelöscht.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le dimanche 27 avril, votre train est supprimé entre Metz et Nancy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El domingo 27 de abril, su tren será Suprimido entre Metz y Nancy.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Sunday April 27, your Train is Cancelled between Metz and Nancy.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Domenica 27 aprile, il treno sarà eliminato tra Metz e Nancy.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zondag 27 april wordt uw trein tussen Metz en Nancy Verwijderd.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Am Samstag, den 26. April, wird Ihr Zug zwischen Nancy und Metz durch einen Bus ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El sábado 26 de abril, su tren será sustituido por un autocar entre Nancy y Metz. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "On Saturday April 26, your Train will be replaced by a coach between Nancy and Metz. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Sabato 26 aprile, il treno sarà sostituito da un pullman tra Nancy e Metz. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Op zaterdag 26 april wordt uw trein vervangen door een bus tussen Nancy en Metz. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van uw keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88604F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5120116902504702032:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744322400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les samedi 26 et dimanche 27 avril, votre train est remplacé par un car entre Metz et Nancy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88616F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5602632862384586875:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744322400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Sonntag, den 27. April, wird Ihr Zug zwischen Nancy und Metz gelöscht.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi 26 avril, votre train est remplacé par car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El domingo 27 de abril, su tren será Suprimido entre Nancy y Metz.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Sunday April 27, your Train is Cancelled between Nancy and Metz.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Domenica 27 aprile, il treno sarà eliminato tra Nancy e Metz.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zondag 27 april wordt uw trein tussen Nancy en Metz Verwijderd.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Am Sonntag, dem 27. April, wird Ihr Zug gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será Suprimido el domingo 27 de abril. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "On Sunday April 27, your Train is Cancelled. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà eliminato domenica 27 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Je trein wordt op zondag 27 april Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN837584F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7065752629528211184:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1744322400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Sonntag, den 06. April durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Reims à Nancy le samedi 26 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay el domingo 06 de abril.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a coach from Bar-le-Duc to Epernay on Sunday April 06.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay domenica 06 aprile.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op zondag 06 april vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird an den Samstagen 05. und 26. April von Epernay nach Bar-le-Duc gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren de Epernay a Bar-le-Duc se suprimirá los sábados 05 y 26 de abril. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Your Train will be Cancelled from Epernay to Bar-le-Duc on Saturday April 05th and 26th. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà eliminato da Epernay a Bar-le-Duc sabato 05 e 26 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Je trein van Epernay naar Bar-le-Duc wordt op zaterdag 05 en 26 april Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833627F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8181565962636402291:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744322400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Samstag, den 26. April, wird Ihr Zug zwischen Nancy und Metz durch einen Bus ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi 26 avril, votre train est remplacé par un car entre Nancy et Metz.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El sábado 26 de abril, su tren será sustituido por un autocar entre Nancy y Metz.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Saturday April 26, your Train will be replaced by a coach between Nancy and Metz.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 26 aprile, il treno sarà sostituito da un pullman tra Nancy e Metz.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zaterdag 26 april wordt je trein vervangen door een bus tussen Nancy en Metz.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Am Samstag, dem 26. April, wird Ihr Zug durch einen Bus ersetzt." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar el sábado 26 de abril." }, { "language": "en", "text": "On Saturday April 26, your Train is replaced by a coach." }, { "language": "it", "text": "Sabato 26 aprile, il treno sarà sostituito da un pullman." }, { "language": "nl", "text": "Op zaterdag 26 april wordt je trein vervangen door een bus." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88587F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8304863545752381090:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746655200", "start": "1744357140" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur votre ligne le 18 mai 2025.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847459F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8509386743787091083:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746655200", "start": "1744357140" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur votre ligne les 8 et 18 mai 2025.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847412F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8585780472069266353:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744361460" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 22. bis 25. April wird die Haltestelle \"Pressoir\" in Dossenheim aufgrund von Straßenbauarbeiten gelöscht. Sie können die Haltestelle \"Mairie\" (Rathaus) anfahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 22 au 25 avril, l'arrêt \"Pressoir\" à Dossenheim est supprimé, en raison de travaux de voirie. Vous pouvez vous rendre à l'arrêt \"Mairie\".</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 22 al 25 de abril, la parada \"Pressoir\" de Dossenheim estará Suprimida por obras en la carretera. Puede dirigirse a la parada \"Mairie\".</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 22 to 25, the \"Pressoir\" stop in Dossenheim will be cancelled due to roadworks. You can use the \"Mairie\" stop.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 22 al 25 aprile, la fermata \"Pressoir\" di Dossenheim sarà eliminata per lavori stradali. È possibile recarsi alla fermata \"Mairie\".</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 22 tot 25 april is de halte \"Pressoir\" in Dossenheim Verwijderd wegens wegwerkzaamheden. Je kunt naar de halte \"Mairie\" gaan.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "ABSCHAFFUNG DES STOPPS" }, { "language": "fr", "text": "SUPPRESSION DE L'ARRET" }, { "language": "es", "text": "SUPRESIÓN DE L'ARRET" }, { "language": "en", "text": "STOP DELETION" }, { "language": "it", "text": "SOPPRESSIONE DELL'ARRETRATO" }, { "language": "nl", "text": "ONDERDRUKKING VAN HET ARRETJE" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN44139R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44138R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44135R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44134R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44137R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44136R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44131R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44130R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44133R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44132R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44140R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44142R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44141R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44144R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44143R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44150R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44117R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44116R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44119R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44118R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44113R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44112R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44115R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44114R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44111R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44128R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44127R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44129R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44124R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44123R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44126R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44125R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44120R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44122R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44121R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4811075440407976905:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748037540", "start": "1744361880" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 22. April bis 23. Mai wird die Haltestelle \"Jules Verne\" in Saverne aufgrund von Bauarbeiten in die Haltestelle Fluo Grand-Est \"CFA Jules Verne\" verlegt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 22 avril au 23 mai, L'arrêt \"Jules Verne\" à Saverne est déplacé à l'arrêt Fluo Grand Est \"CFA Jules Verne\", en raison de travaux.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 22 de abril al 23 de mayo, la parada \"Jules Verne\" de Saverne se trasladará a la parada \"CFA Jules Verne\" del FLUO Grand-Est, debido a obras.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 22 to May 23, the \"Jules Verne\" stop in Saverne will be moved to the Fluo Grand-Est \"CFA Jules Verne\" stop, due to construction work.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 22 aprile al 23 maggio, la fermata \"Jules Verne\" di Saverne sarà spostata alla fermata FLUO Grand-Est \"CFA Jules Verne\", a causa di lavori.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 22 april tot 23 mei wordt de halte \"Jules Verne\" in Saverne wegens werkzaamheden verplaatst naar de halte FLUO Grand-Est \"CFA Jules Verne\".</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verlegung der Haltestelle Jules Verne" }, { "language": "fr", "text": "Déplacement de l'arrêt Jules Verne" }, { "language": "es", "text": "Reubicación de la parada Jules Verne" }, { "language": "en", "text": "Jules Verne stop relocation" }, { "language": "it", "text": "Trasferimento della fermata Jules Verne" }, { "language": "nl", "text": "Verplaatsing van de Jules Verne halte" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN44303R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3182806439170822818:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748037540", "start": "1744362180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 22. April bis zum 23. Mai wird die Haltestelle \"Jules Verne\" in Saverne aufgrund von Straßenbauarbeiten zur Haltestelle Fluo Grand-Est \"CFA Jules Verne\" verlegt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 22 avril au 23 mai, l'arrêt \"Jules Verne\" à Saverne est déplacé à l'arrêt Fluo Grand Est \"CFA Jules Verne\", en raison de travaux de voirie.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 22 de abril al 23 de mayo, la parada \"Jules Verne\" de Saverne se trasladará a la parada \"CFA Jules Verne\" del FLUO Grand-Est, debido a obras en la carretera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 22 to May 23, the \"Jules Verne\" stop in Saverne will be moved to the Fluo Grand-Est \"CFA Jules Verne\" stop, due to roadworks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 22 aprile al 23 maggio, la fermata \"Jules Verne\" di Saverne sarà spostata alla fermata FLUO Grand-Est \"CFA Jules Verne\", a causa di lavori stradali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 22 april tot 23 mei wordt de halte \"Jules Verne\" in Saverne wegens wegwerkzaamheden verplaatst naar de halte FLUO Grand-Est \"CFA Jules Verne\".</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verlegung der Haltestelle Lycée Jules Verne" }, { "language": "fr", "text": "Déplacement de l'arrêt Lycée Jules Verne" }, { "language": "es", "text": "Reubicación de la parada del Lycée Jules Verne" }, { "language": "en", "text": "Lycée Jules Verne stop relocation" }, { "language": "it", "text": "Trasferimento della fermata del Lycée Jules Verne" }, { "language": "nl", "text": "Verhuizing van de halte Lycée Jules Verne" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN44118R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44114R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::555453936459786277:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745226000", "start": "1744362600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Samstag, 19. April bis Montag, 21. April. Bauarbeiten südlich von Lyon und im Rhône-Tal.<br>Ausfall von Zügen zwischen Lyon-Part-Dieu und Saint-Etienne. <br>Nur Verkehr zwischen Lyon-Perrache, Saint-Etienne und Firminy.<br>Ihr Sitzplatz wird mit Bussen bedient.<br><span style=\"color:#000000\">Weitere Informationen finden Sie </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">hier</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du Samedi 19 au Lundi 21 avril. Travaux sud de Lyon et Vallée du Rhône.<br>Suppression des trains entre Lyon-Part-Dieu et Saint-Etienne. <br>Circulation uniquement entre Lyon-Perrache, Saint-Etienne et Firminy.<br>Mise en place de dessertes par autocars.<br><span style=\"color:#000000\">Retrouvez plus d'information en </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">cliquant ici</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del sábado 19 al lunes 21 de abril. Trabajos al sur de Lyon y en el valle del Ródano.<br>No habrá trenes entre Lyon-Part-Dieu y Saint-Etienne. <br>Circulación únicamente entre Lyon-Perrache, Saint-Etienne y Firminy.<br>Introducción de servicios de autocar.<br><span style=\"color:#000000\">Para más información </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">, pulse aquí</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Saturday April 19 to Monday April 21. Work south of Lyon and Rhône Valley.<br>No trains between Lyon-Part-Dieu and Saint-Etienne. <br>Trains only between Lyon-Perrache, Saint-Etienne and Firminy.<br>Introduction of coach services.<br><span style=\"color:#000000\">For more information, </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">click here</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da sabato 19 a lunedì 21 aprile. Lavori a sud di Lione e nella Valle del Rodano.<br>Nessun treno tra Lione-Part-Dieu e Saint-Etienne. <br>Traffico solo tra Lione-Perrache, Saint-Etienne e Firminy.<br>Introduzione di servizi di pullman.<br><span style=\"color:#000000\">Per maggiori informazioni </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">, cliccare qui</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van zaterdag 19 tot maandag 21 april. Werkzaamheden ten zuiden van Lyon en de Rhônevallei.<br>Geen treinen tussen Lyon-Part-Dieu en Saint-Etienne. <br>Alleen verkeer tussen Lyon-Perrache, Saint-Etienne en Firminy.<br>Introductie van busdiensten.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">Klik hier</a><span style=\"color:#000000\">voor meer informatie </span><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Baustelleninfo: Südlich von Lyon und Rhône-Tal - 19. bis 21. April" }, { "language": "fr", "text": "Info Travaux : sud de Lyon et Vallée du Rhône - Du 19 au 21 avril" }, { "language": "es", "text": "Información sobre obras en carretera: sur de Lyon y Valle del Ródano - Del 19 al 21 de abril" }, { "language": "en", "text": "Info Travaux: south of Lyon and Rhône Valley - April 19 to 21" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sui lavori stradali: sud di Lione e Valle del Rodano - Dal 19 al 21 aprile" }, { "language": "nl", "text": "Informatie over wegwerkzaamheden: ten zuiden van Lyon en de Rhônevallei - Van 19 tot 21 april" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN886851F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886861F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886746F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886809F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6286242399507795071:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1744408800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres liO-Zuges 86978 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86978 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86978 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86978 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 86978 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86978 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "86978: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "86978 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "86978: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "86978: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "86978: Monts e Monts nella parte anteriore del treno" }, { "language": "nl", "text": "86978: In- en uitstappen vooraan in de trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86978F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1416724239778094933:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1744408800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 86998 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86998 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86998 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86998 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro il vostro liO Il treno 86998 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86998 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "86998: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "86998 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "86998: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "86998: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "86998: Monts e Monts in testa al treno" }, { "language": "nl", "text": "86998: In- en uitstappen vooraan in de trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86998F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3091211019068566085:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1744408800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 86970 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86970 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86970 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86970 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 86970 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86970 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "86970: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "86970 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "86970: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "86970: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "86970: Monts e Monts nella parte anteriore del treno" }, { "language": "nl", "text": "86970: In- en uitstappen vooraan in de trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86970F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3718681118154975885:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744408800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849630F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::39104692448366259:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1744408800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres liO-Zuges 86974 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86974 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86974 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86974 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro al vostro liO Il treno 86974 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86974 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "86974: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "86974 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "86974: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "86974: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "86974: Monts e Monts nella parte anteriore del treno" }, { "language": "nl", "text": "86974: In- en uitstappen vooraan in de trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86974F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4510869671889713515:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765666740", "start": "1744408800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres liO-Zuges 86972 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 86972 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 86972 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 86972 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro il vostro liO Il treno 86972 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO Trein 86972 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "86972: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "86972 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "86972: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "86972: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "86972: Monts e Monts nella parte anteriore del treno" }, { "language": "nl", "text": "86972: In- en uitstappen vooraan in de trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86972F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7375431834995531916:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Sonntag, den 27. April durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car le dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar el domingo 27 de abril.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train will be replaced by a coach on Sunday April 27.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da una carrozza domenica 27 aprile.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op zondag 27 april vervangen door een bus.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835654F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN835665F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1219856880563513809:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618400", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 27. April bis 11. Mai wird dieser TER an Sonntagen durch einen Bus ersetzt zwischen und aufgrund von Arbeiten am Gleis. Zugang mit Fahrschein. </p><p>Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei).</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 26 avril au 10 mai, les samedis, ce TER sera remplacé par un autocar entre Colmar et Mulhouse, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Conexión de entrenador entre y los domingos, por Obras en las vías, hasta el 11 de mayo. Acceso con billete.</p><p>Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la página web de TER Grand Est o Póngase en contacto con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 26 to May 10, on Saturdays, this TER will be replaced by a bus between and , due to Works on tracks. Access with ticket. </p><p>Consult the display in the station, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est site or Contact TER on 0805 415 415 (free call).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Collegamenti in pullman tra e , il sabato, a causa di lavori sui binari, fino al 10 maggio. Accesso con biglietto.</p><p>Consultare il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattare TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verbinding per bus tussen en , op zaterdag, wegens werkzaamheden, tot 10 mei. Toegang met ticket.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "it", "text": "Dal 27 aprile all'11 maggio, la domenica, questo TER sarà sostituito da un pullman tra e a causa di lavori sui binari. Accesso con biglietto. Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita." }, { "language": "de", "text": "Busverbindung zwischen und , samstags aufgrund von Gleisarbeiten bis zum 10. Mai. Zugang mit Fahrschein. Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei)." }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" }, { "language": "es", "text": "Del 26 de abril al 10 de mayo, los sábados, este TER será sustituido por un autocar entre y , debido a Obras en las vías. Acceso con billete. Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita." }, { "language": "en", "text": "WORK" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832351F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832323F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2217005981345570745:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704800", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pour améliorer la qualité de vos déplacements, SNCF effectue des travaux de remplacement d'appareils de voie en gare de Rennes du 28/04 au 07/05/25. Ils entraînent la modification horaires et le remplacement de certains trains par des cars sur la ligne Rennes- Brest et Rennes- Quimper. </p><p>Pour plus d'informations, veuillez consulter l'appli SNCF Connect ou appeler au n° vert 0800 880 562.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856089F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855886F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2233701281195414217:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Sonntag, den 27. April durch einen Bus von Culmont-Chalindrey nach Nancy ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Nancy à Culmont-Chalindrey le dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Culmont - Chalindrey a Nancy el domingo 27 de abril.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a bus from Culmont-Chalindrey to Nancy on Sunday April 27.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Culmont - Chalindrey a Nancy domenica 27 aprile.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Culmont - Chalindrey naar Nancy op zondag 27 april.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4200F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3592658259677549826:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748037600", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 24. Mai bis zum 2. Juni sind Arbeiten zur Demontage der Fußgängerbrücke im Bahnhof Tergnier sowie Modernisierungsarbeiten zwischen Pont Ste Maxence und Compiègne geplant Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence.</p><p>Infolgedessen ist der TER-Verkehr auf den Linien K13 - K14 - C13 - C14 und P14 sehr stark beeinträchtigt. Einige Züge fahren über eine andere Route, wodurch sich die Fahrzeit verlängert. Andere werden in ihrer Streckenführung geändert oder verkehren nicht. </p><p>Besuchen Sie die TER-Website Hauts-de-France, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">unter diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de démontage de la passerelle piétonne en gare de Tergnier, ainsi que des travaux de modernisations entre Pont Ste Maxence et Compiègne sont prévus Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence du 24 mai au 2 juin.</p><p>En conséquence la circulation des TER est très fortement perturbée sur les lignes K13 - K14 - C13 - C14 et P14. Certains trains empruntent un itinéraire différent avec un allongement du temps de trajet. D'autres sont modifiés dans leurs parcours ou ne circulent pas. </p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las obras de desmantelamiento de la pasarela peatonal de la estación de Tergnier y las obras de modernización entre Pont Ste Maxence y Compiègne están previstas en Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence del 24 de mayo al 2 de junio.</p><p>La circulación del TER se verá gravemente perturbada en las líneas K13 - K14 - C13 - C14 y P14. Algunos trenes cambiarán de itinerario, lo que prolongará la duración del trayecto. Otros cambiarán de itinerario o no circularán. </p><p>Consulte la Página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes. </p><p>Más detalles e información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">en este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Os trabalhos de desmontagem da passagem pedonal da estação de Tergnier e os trabalhos de modernização entre Pont Ste Maxence e Compiègne estão previstos para Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence de 24 de maio a 2 de junho.</p><p>Em consequência, a circulação do TER é fortemente perturbada nas linhas K13 - K14 - C13 - C14 e P14. Alguns comboios vão seguir um itinerário diferente, o que implica um aumento do tempo de viagem. Outros mudam de itinerário ou não circulam. </p><p>Consultar o Site do TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou qualquer outra aplicação de mobilidade para planear as suas deslocações. </p><p>Mais pormenores e informações <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">nesta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to dismantle the pedestrian footbridge at Tergnier station, as well as modernization work between Pont Ste Maxence and Compiègne, is scheduled for Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence from May 24 to June 2.</p><p>As a result, TER traffic is severely disrupted on lines K13 - K14 - C13 - C14 and P14. Some Trains will take a different route, resulting in longer journey times. Others have had their routes altered or are not running at all. </p><p>Consult the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and info <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 24 maggio al 2 giugno sono previsti lavori di smantellamento della passerella pedonale della stazione di Tergnier e lavori di ammodernamento tra Pont Ste Maxence e Compiègne.</p><p>Di conseguenza, il traffico TER è fortemente perturbato sulle Linee K13 - K14 - C13 - C14 e P14. Alcuni treni seguiranno un percorso diverso, con conseguente allungamento dei tempi di percorrenza. Altri cambieranno percorso o non circoleranno affatto. </p><p>Consultate il Sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">a questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voor Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence zijn van 24 mei tot 2 juni werkzaamheden gepland voor de demontage van de voetgangersbrug in het station Tergnier en moderniseringswerkzaamheden tussen Pont Ste Maxence en Compiègne.</p><p>Als gevolg hiervan is het TER verkeer ernstig verstoord op de spoorlijnen K13 - K14 - C13 - C14 en P14. Sommige treinen zullen een andere route nemen, met langere reistijden tot gevolg. Andere veranderen hun route of rijden helemaal niet. </p><p>Raadpleeg de TER website Hauts-de-France, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing om je reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">op deze link</a></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Del 24 de maig al 2 de juny de Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence estan previstes obres de desmantellament del pont de vianants de l'estació de Tergnier, així com obres de modernització entre Pont Ste Maxence i Compiègne.</p><p> Com a conseqüència, el trànsit del TER es veu greument interromput a les línies K13 - K14 - C13 - C14 i P14. Alguns trens fan una ruta diferent amb un temps de viatge més llarg. Altres han canviat de recorregut o no corren.</p><p> Visiteu el lloc web del TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsevol altra aplicació de mobilitat per planificar els vostres viatges.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20INFO%20Passerelle%20Tergnier.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten zwischen Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence" }, { "language": "pt", "text": "Obras planeadas entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden tussen Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence" }, { "language": "ca", "text": "Obra prevista entre Tergnier <> Compiègne <> Pont Ste Maxence" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437506R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437507R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439014R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437518R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437513R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437515R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847947F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847880F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849610F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::387494359870714816:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Samstag, den 26. und Sonntag, den 27. April wird Ihr Zug zwischen Metz und Nancy durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le dimanche 27 avril, votre train est supprimé.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El sábado 26 y el domingo 27 de abril, su tren será sustituido por un autocar entre Metz y Nancy.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Saturday April 26 and Sunday April 27, your Train will be replaced by a coach between Metz and Nancy.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 26 e domenica 27 aprile, il treno sarà sostituito da un pullman tra Metz e Nancy.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zaterdag 26 en zondag 27 april wordt uw trein vervangen door een bus tussen Metz en Nancy.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Am Samstag, den 26. April, wird Ihr Zug zwischen Nancy und Metz gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El sábado 26 de abril, su tren será Suprimido entre Nancy y Metz. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "On Saturday April 26, your Train is Cancelled between Nancy and Metz. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Sabato 26 aprile, il treno sarà eliminato tra Nancy e Metz. Trovate le informazioni sugli orari sul sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Op zaterdag 26 april wordt uw trein tussen Nancy en Metz Verwijderd. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van uw keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN837532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837605F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5732229516455640616:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird am Sonntag, den 27. April, durch einen Bus ersetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car le dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar el domingo 27 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train will be replaced by a coach on Sunday April 27.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman domenica 27 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op zondag 27 april vervangen door een bus.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird am Sonntag, den 27. April durch einen Bus von Nancy nach Culmont - Chalindrey ersetzt." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar de Nancy a Culmont - Chalindrey el domingo 27 de abril." }, { "language": "en", "text": "Your Train is replaced by a bus from Nancy to Culmont - Chalindrey on Sunday April 27." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Nancy a Culmont - Chalindrey domenica 27 aprile." }, { "language": "nl", "text": "Je trein wordt vervangen door een bus van Nancy naar Culmont - Chalindrey op zondag 27 april." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN836397F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN836367F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN836390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN836380F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6007711536259874112:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Culmont-Chalindrey à Nancy le dimanche 27 avril.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4302F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6815173802012568118:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Sonntag, den 27. April, wird Ihr Zug gelöscht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le dimanche 27 avril, votre train est supprimé entre Nancy et Metz.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será Suprimido el domingo 27 de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Sunday April 27, your Train is Cancelled.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà eliminato domenica 27 aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt op zondag 27 april Verwijderd.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Am Samstag, den 26. April, wird Ihr Zug zwischen Metz und Nancy gelöscht." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El sábado 26 de abril se suprimirá el tren entre Metz y Nancy." }, { "language": "en", "text": "Your train between Metz and Nancy is cancelled on Saturday, April 26." }, { "language": "it", "text": "Sabato 26 aprile, il treno sarà eliminato tra Metz e Nancy." }, { "language": "nl", "text": "Op zaterdag 26 april wordt uw trein tussen Metz en Nancy Verwijderd." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88575F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6938286357288405670:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744408800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laufende Arbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi 26 avril, votre train est supprimé entre Nancy et Metz.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Trabajo en curso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88583F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88585F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8557449128009129335:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745310000", "start": "1744446000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>SNCF-Arbeiten vom 22.04. bis 25.04. von 10:20 bis 15:30 zwischen Evian und Annemasse. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect.</p><p>Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Travaux SNCF du 22/04  au 25/04 de 10:20 à 15:30 entre Evian et Annemasse  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>SNCF trabajará del 22/04 al 25/04 de 10:20 a 15:30 entre Evian y Annemasse. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect.</p><p>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>SNCF work from 22/04 to 25/04 from 10:20 to 15:30 between Evian and Annemasse. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect.</p><p>We apologize for any inconvenience caused. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>SNCF lavora dal 22/04 al 25/04 dalle 10:20 alle 15:30 tra Evian e Annemasse. Maggiori informazioni sul Sito TER AURA o su SNCF Connect.</p><p>Ci scusiamo per i disagi causati. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>SNCF werkt van 22-04 tot 25-04 van 10:20 tot 15:30 tussen Evian en Annemasse. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect.</p><p>Onze excuses voor het ongemak. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "SNCF-Arbeiten vom 22.04. bis 25.04. von 10:20 bis 15:30 zwischen Evian und Annemasse. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect. Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus" }, { "language": "es", "text": "SNCF trabajará del 22/04 al 25/04 de 10:20 a 15:30 entre Evian y Annemasse. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect. Rogamos disculpen las molestias ocasionadas." }, { "language": "en", "text": "SNCF work from 22/04 to 25/04 from 10:20 to 15:30 between Evian and Annemasse. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect. We apologize for any inconvenience caused." }, { "language": "it", "text": "SNCF lavora dal 22/04 al 25/04 dalle 10:20 alle 15:30 tra Evian e Annemasse. Maggiori informazioni sul Sito TER AURA o su SNCF Connect. Ci scusiamo per i disagi causati." }, { "language": "nl", "text": "SNCF werkt van 22-04 tot 25-04 van 10:20 tot 15:30 tussen Evian en Annemasse. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect. Onze excuses voor het ongemak." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN23378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23376F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411010R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411013R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34504R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411008R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411009R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884578F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34517R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23338F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23332F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23384F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34321R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23382F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3282547394830997220:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745310000", "start": "1744446000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>SNCF-Arbeiten vom 22.04. bis 25.04. von 10:20 bis 15:30 zwischen Annemasse und Evian. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect.</p><p>Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Travaux SNCF du 22/04  au 25/04 de 10:20 à 15:30 entre Annemasse et Evian  . Plus d'infos sur le site TER AURA ou sur SNCF Connect.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>SNCF trabajará del 22/04 al 25/04 de 10:20 a 15:30 entre Annemasse y Evian. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect.</p><p>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>SNCF work from 22/04 to 25/04 from 10:20 to 15:30 between Annemasse and Evian. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect.</p><p>We apologize for any inconvenience caused. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>SNCF lavora dal 22/04 al 25/04 dalle 10:20 alle 15:30 tra Annemasse ed Evian. Maggiori informazioni sul Sito TER AURA o su SNCF Connect.</p><p>Ci scusiamo per i disagi causati. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>SNCF werkt van 22-04 tot 25-04 van 10:20 tot 15:30 tussen Annemasse en Evian. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect.</p><p>Onze excuses voor het ongemak. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "SNCF-Arbeiten vom 22.04. bis 25.04. von 10:20 bis 15:30 zwischen Annemasse und Evian. Weitere Informationen auf der TER-Website AURA oder auf SNCF Connect. Wir entschuldigen uns für die entstandenen Unannehmlichkeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus" }, { "language": "es", "text": "SNCF trabajará del 22/04 al 25/04 de 10:20 a 15:30 entre Annemasse y Evian. Más información en la Página web de TER AURA o en SNCF Connect. Rogamos disculpen las molestias ocasionadas." }, { "language": "en", "text": "SNCF work from 22/04 to 25/04 from 10:20 to 15:30 between Annemasse and Evian. More information on the TER AURA site or on SNCF Connect. We apologize for any inconvenience caused." }, { "language": "it", "text": "SNCF lavora dal 22/04 al 25/04 dalle 10:20 alle 15:30 tra Annemasse ed Evian. Maggiori informazioni sul Sito TER AURA o su SNCF Connect. Ci scusiamo per i disagi causati." }, { "language": "nl", "text": "SNCF werkt van 22-04 tot 25-04 van 10:20 tot 15:30 tussen Annemasse en Evian. Meer informatie op de TER AURA website of op SNCF Connect. Onze excuses voor het ongemak." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN23378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23376F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411010R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411013R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34504R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411008R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411009R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884578F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34517R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23338F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23332F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN884525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23384F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34321R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23382F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5684817633004874922:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746136740", "start": "1744473600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'un incendie à proximité d'un poste d'aiguillage en gare de Tours ayant eu lieu le samedi 29 mars, tous les trains sont origine/terminus Saint-Pierre-des-Corps, des modifications de parcours et des suppressions sont prévues. La circulation est quasiment interrompue entre Tours et Saint-Pierre-des-Corps à l'exception de quelques trains. Des moyens de substitution et du personnel pour orienter les voyageurs vers les différents modes de transport sont mis en place entre ces 2 gares. Des délais de précaution supplémentaires sont à prendre en compte pour les correspondances avec les trains au départ de Saint-Pierre-des-Corps. Nous invitons tous les voyageurs à se rendre directement à Saint-Pierre-des-Corps sans passer par la gare de Tours. Les trains repris \"Espace vélo complet\" circulent, mais les billets ne peuvent momentanément pas être achetés sur SNCF Connect : rdv sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER Centre-Val de Loire</a>. </p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur SNCF Connect, SNCF Voyageurs ou votre application de mobilité avant de vous  rendre en gare.</p><p>La reprise du service normal est prévue pour fin Avril.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Incendie aux abords ou sur la voie en gare de Tours" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49124R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863120F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::488500578852508947:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744495200" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longpont . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849938F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3431322222733450040:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1765580340", "start": "1744495200" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres LiO-Zuges 878961 ist geschlossen. Bitte steigen Sie vorne in den Zug ein oder aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre Train liO 878961 est fermée. Merci de monter ou descendre par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la Parte trasera de su liO Tren 878961 está cerrado. Por favor, suba o baje del tren por la parte delantera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your Train liO 878961 is closed. Please board or alight from the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno dietro il vostro liO Il treno 878961 è chiuso. Si prega di salire o scendere dal treno anteriore.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Achteraan je liO trein 878961 is gesloten. Stap in of uit aan de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "878961: Ein- und Aussteigen im vorderen Teil des Zuges" }, { "language": "fr", "text": "878961 : Montée et descente à l'avant du train" }, { "language": "es", "text": "878961: Subir y bajar en la parte delantera del tren" }, { "language": "en", "text": "878961: Getting on and off at the front of the Train" }, { "language": "it", "text": "878961: Monts e Monts in testa al treno" }, { "language": "nl", "text": "878961: In- en uitstappen vooraan in de trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN878961F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9212544547156974807:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704800", "start": "1744495200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 28. April bis 12. Mai wird dieser TER montags gelöscht zwischen und wegen Arbeiten am Gleis. Sie können den TER 831400 ab Mulhouse um 6:20 Uhr nehmen, der die Bahnhöfe zwischen Mulhouse und Colmar bedient, oder den TER 96206 ab Mulhouse um 6:44 Uhr, der Colmar direkt bedient.</p><p>Informieren Sie sich über die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei).</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 27 avril au 11 mai, ce TER sera remplacé par un autocar entre Mulhouse et Colmar, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 28 de abril al 12 de mayo, este TER será Suprimido entre y debido a obras. Puede tomar el TER 831400, que sale de Mulhouse a las 6.20 h, con servicio entre Mulhouse y Colmar, o el TER 96206, que sale de Mulhouse a las 6.44 h.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 27 to May 11, this TER will be replaced by a bus between and , due to Works on tracks. Access with ticket. </p><p>Consult the display in the station, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est site or Contact TER on 0805 415 415 (free call).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Collegamenti in autobus tra e a causa di lavori sui binari, fino all'11 maggio. . Accesso con biglietto.</p><p>Consultare il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattare TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verbinding per bus tussen en wegens werkzaamheden, tot 11 mei. Toegang met ticket.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "it", "text": "Dal 27 aprile all'11 maggio, la domenica, questo TER sarà sostituito da un pullman tra e a causa di lavori sui binari. Accesso con biglietto. Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita." }, { "language": "de", "text": "Busverbindung zwischen und , samstags aufgrund von Gleisarbeiten bis zum 10. Mai. Zugang mit Fahrschein. Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei)." }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" }, { "language": "es", "text": "Del 26 de abril al 10 de mayo, los sábados, este TER será sustituido por un autocar entre y , debido a Obras en las vías. Acceso con billete. Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita." }, { "language": "en", "text": "WORK" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832334F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4784952448409868449:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704800", "start": "1744495200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Busverbindung zwischen und , samstags aufgrund von Bauarbeiten bis zum 10. Mai. Zugang mit Fahrschein.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 27 avril au 11 mai,les dimanches, ce TER sera remplacé par un autocar entre Colmar et Mulhouse, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Conexiones en autocar entre y , los sábados, por obras en las vías, hasta el 10 de maggio. Acceso con billete.</p><p>Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 28 to May 12, this TER will be Cancelled on Mondays between and due to Works on tracks. You can take TER 831400, departing Mulhouse at 6.20am, serving stations between Mulhouse and Colmar, or TER 96206, departing Mulhouse at 6.44am, serving Colmar directly.</p><p>Consult the station display, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est site or Contact TER on 0805 415 415 (free call).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Connessione dell'allenatore tra e la domenica, a causa di lavori sui binari, fino all'11 maggio. Accesso con biglietto.</p><p>Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito web di TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 27 april tot 11 mei wordt deze TER op zondag vervangen door een bus tussen en vanwege Spoorwerkzaamheden. Toegang met ticket. </p><p>Raadpleeg het display in de stations, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze, de TER Grand Est website of neem contact op met TER op 0805 415 415, gratis gesprek.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "it", "text": "Dal 27 aprile all'11 maggio, la domenica, questo TER sarà sostituito da un pullman tra e a causa di lavori sui binari. Accesso con biglietto. Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita." }, { "language": "de", "text": "Busverbindung zwischen und , samstags aufgrund von Gleisarbeiten bis zum 10. Mai. Zugang mit Fahrschein. Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei)." }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" }, { "language": "es", "text": "Del 26 de abril al 10 de mayo, los sábados, este TER será sustituido por un autocar entre y , debido a Obras en las vías. Acceso con billete. Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita." }, { "language": "en", "text": "WORK" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832321F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::638313986419460815:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747432740", "start": "1744495200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird zwischen Bar-le-Duc und Epernay montags bis freitags vom 28. April bis zum 16. Mai durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car entre Bar-le-Duc et Epernay du lundi au vendredi du 28 avril au 16 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar entre Bar-le-Duc y Epernay de lunes a viernes del 28 de abril al 16 de mayo.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a coach between Bar-le-Duc and Epernay from Monday to Friday from April 28 to May 16.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman tra Bar-le-Duc ed Epernay dal lunedì al venerdì dal 28 aprile al 16 maggio.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus tussen Bar-le-Duc en Epernay van maandag tot vrijdag van 28 april tot 16 mei.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird am Freitag, den 25. April durch einen Bus von Bar-le-Duc nach Epernay ersetzt. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren será sustituido por un autocar de Bar-le-Duc a Epernay el viernes 25 de abril. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Your Train is replaced by a bus from Bar-le-Duc to Epernay on Friday April 25. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà sostituito da un pullman da Bar-le-Duc a Epernay venerdì 25 aprile. Trovate le informazioni sugli orari sul sito del https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Je trein wordt op vrijdag 25 april vervangen door een bus van Bar-le-Duc naar Epernay. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833650F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::728694355957995874:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1744581600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848573F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::491689890912591659:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746655140", "start": "1744581600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird durch einen Bus von Metz nach Thionville ersetzt, dienstags bis freitags vom 29. April bis zum 7. Mai.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est remplacé par un car de Metz à Thionville du mardi au vendredi du 29 avril au 7 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren será sustituido por un autocar de Metz a Thionville de martes a viernes del 29 de abril al 7 de mayo.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is replaced by a bus from Metz to Thionville from Tuesday to Friday, from April 29 to May 7.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà sostituito da un pullman da Metz a Thionville dal martedì al venerdì dal 29 aprile al 7 maggio.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein wordt vervangen door een bus van Metz naar Thionville van dinsdag tot vrijdag van 29 april tot 7 mei.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird zwischen Metz und Thionville von Dienstag bis Freitag vom 29. April bis 7. Mai gelöscht. Fahrplaninformationen finden Sie auf der https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "El tren quedará Suprimido entre Metz y Thionville de martes a viernes del 29 de abril al 7 de mayo. Encuentre información sobre horarios en la Página web https://www.ter.sncf.com/grand-est, https://www.sncf-connect.com/ o la aplicación de movilidad de su elección." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled between Metz and Thionville from Tuesday to Friday from April 29th to May 7th. Find timetable information on the https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ or the mobility application of your choice." }, { "language": "it", "text": "Il treno sarà eliminato tra Metz e Thionville dal martedì al venerdì dal 29 aprile al 7 maggio. Trovate le informazioni sugli orari sul Sito https://www.ter.sncf.com/grand-est, su https://www.sncf-connect.com/ o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein zal worden Verwijderd tussen Metz en Thionville van dinsdag tot vrijdag van 29 april tot 7 mei. Vind informatie over de dienstregeling op de https://www.ter.sncf.com/grand-est website, https://www.sncf-connect.com/ of de mobiliteitstoepassing van je keuze." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88700F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3188040873802798934:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746655140", "start": "1744581600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird zwischen Metz und Thionville von Dienstag bis Freitag vom 29. April bis zum 7. Mai gelöscht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé entre Metz et Thionville du mardi au vendredi du 29 avril  au 7 mai.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren quedará Suprimido entre Metz y Thionville de martes a viernes del 29 de abril al 7 de mayo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled between Metz and Thionville from Tuesday to Friday from April 29th to May 7th.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno sarà eliminato tra Metz e Thionville dal martedì al venerdì dal 29 aprile al 7 maggio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein zal worden Verwijderd tussen Metz en Thionville van dinsdag tot vrijdag van 29 april tot 7 mei.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88770F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3382367147199818555:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791200", "start": "1744581600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Busverbindung zwischen und aufgrund von Bauarbeiten bis zum 11. Mai. Zugang mit Fahrschein.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 28 avril  au 12 mai, ce TER sera supprimé les lundis entre Mulhouse et Colmar, en raison de travaux sur les voies. Vous pouvez emprunter le TER 831400, au départ de Mulhouse à 6h20, desservant les gares entre Mulhouse et Colmar, ou le TER 96206 au départ de Mulhouse à 6h44, desservant Colmar directement.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Conexiones en autobús entre y debido a Obras en las vías, hasta el 11 de maggio. . Acceso con billete.</p><p>Consulte la pantalla en la estación, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415 llamada gratuita.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> between and due to roadworks, until May 12. You can take the TER 831400, departing Mulhouse at 6.20am, serving stations between Mulhouse and Colmar, or the TER 96206, departing Mulhouse at 6.44am.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 28 aprile al 12 maggio, questo TER sarà eliminato tra e a causa di lavori. È possibile prendere il TER 831400, in partenza da Mulhouse alle 6.20, che serve le stazioni tra Mulhouse e Colmar, o il TER 96206, in partenza da Mulhouse alle 6.44.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 28 april tot 12 mei wordt deze TER op maandag Verwijderd tussen en wegens Spoorwerkzaamheden. U kunt de TER 831400 nemen, die Mulhouse om 6.20 uur verlaat en stations tussen Mulhouse en Colmar aandoet, of de TER 96206, die Mulhouse om 6.44 uur verlaat en Colmar rechtstreeks aandoet.</p><p>Raadpleeg het display in de stations, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze, de TER Grand Est website of neem contact op met TER op 0805 415 415, gratis gesprek.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Vom 26. April bis zum 12. Mai wird dieser TER aufgrund von Gleisarbeiten durch einen Reisebus ersetzt. Zugang mit Fahrschein. Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei)." }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX entre Mulhouse et Colmar" }, { "language": "es", "text": "Conexiones en autobús entre y por obras en las vías, hasta el 11 de mayo. . Acceso con billete. Consulte el cartel de la estación, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el teléfono gratuito 0805 415 415." }, { "language": "en", "text": "From April 26 to May 10, on Saturdays, this TER will be replaced by a bus between and , due to Works on tracks. Access with ticket. Consult the display in the station, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est site or Contact TER on 0805 415 415 (free call)." }, { "language": "it", "text": " tra e a causa di lavori sui binari, il lunedì fino al 12 maggio. Accesso con biglietto. È possibile prendere il TER 831400, in partenza da Mulhouse alle 6.20, che serve le stazioni tra Mulhouse e Colmar, oppure il TER 96206, in partenza da Mulhouse alle 6.44, che serve direttamente Colmar. Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita." }, { "language": "nl", "text": "WERKEN tussen Mulhouse en Colmar" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832340F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4987957595221116162:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746392400", "start": "1744582140" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 42 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 42 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866132F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866142F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866101F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866103F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866147F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866148F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866149F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866153F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866155F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866159F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866163F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2091482287575472935:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746046800", "start": "1744583220" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 11 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 11 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49124R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863120F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2439257105989503767:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748466000", "start": "1744585080" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 21 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 21 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869003F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::28326514338941131:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746741540", "start": "1744588800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Freitag, 9. und Samstag, 10. Mai. Bauarbeiten auf der <span>Linie Mâcon - Villefranche-sur-Saône - Lyon</span>.<br><span style=\"font-family:Avenir,sans-serif\">Unterbrechung des TER-Verkehrs zwischen Saint-Germain-au-Mont-d'Or und Mâcon</span>.<br>Einsatz von Ersatzbussen.<br><span style=\"color:#000000\">Weitere Informationen finden Sie </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">hier</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Vendredi 9 et Samedi 10 mai. Travaux <span>ligne Mâcon - Villefranche-sur-Saône - Lyon</span>.<br><span style=\"font-family:Avenir,sans-serif\">Interruption du trafic TER entre Saint-Germain-au-Mont-d'Or et Mâcon</span>.<br>Mise en place d'autocars de remplacement.<br><span style=\"color:#000000\">Retrouvez plus d'information en </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">cliquant ici</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Viernes 9 y sábado 10 de mayo. Obras en <span>la línea Mâcon - Saône - Lyon</span>.<br><span style=\"font-family:Avenir,sans-serif\">Interrupción del tráfico TER entre Saint-Germain-au-Mont-d'Or y Mâcon</span>.<br>Se facilitarán autocares de sustitución.<br><span style=\"color:#000000\">Para más información, </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">pulse aquí</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Friday 9th and Saturday 10th May. Work on <span>the Mâcon - Villefranche-sur-Saône - Lyon Line</span>.<br><span style=\"font-family:Avenir,sans-serif\">Interruption to TER traffic between Saint-Germain-au-Mont-d'Or and Mâcon</span>.<br>Replacement coaches in place.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">Click here</a><span style=\"color:#000000\">for more information </span><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Venerdì 9 e sabato 10 maggio. Lavori sulla <span>linea Mâcon - Saône - Lione</span>.<br><span style=\"font-family:Avenir,sans-serif\">Interruzione del traffico TER tra Saint-Germain-au-Mont-d'Or e Mâcon</span>.<br>Verranno forniti pullman sostitutivi.<br><span style=\"color:#000000\">Per maggiori informazioni, </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">cliccate qui</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Vrijdag 9 en zaterdag 10 mei. Werkzaamheden aan <span>de lijn Mâcon - Saône - Lyon</span>.<br><span style=\"font-family:Avenir,sans-serif\">Onderbreking van het TER-verkeer tussen Saint-Germain-au-Mont-d'Or en Mâcon</span>.<br>Er worden vervangende bussen ingezet.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux\">Klik hier</a><span style=\"color:#000000\">voor meer informatie </span><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Baustelleninfo: Bahnhof Mâcon und Sektor Anse - Freitag, 9. und Samstag, 10. Mai" }, { "language": "fr", "text": "Info Travaux : Gare de Mâcon et secteur d'Anse - Vendredi 9 et Samedi 10 mai" }, { "language": "es", "text": "Información obras: estación de Mâcon y sector Anse - viernes 9 y sábado 10 de mayo" }, { "language": "en", "text": "Works info: Mâcon station and Anse sector - Friday May 9 and Saturday May 10" }, { "language": "it", "text": "Info sui lavori stradali: stazione di Mâcon e settore Anse - venerdì 9 e sabato 10 maggio" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden info: station Mâcon en sector Anse - vrijdag 9 en zaterdag 10 mei" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN887104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887103F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887149F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887145F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887146F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887142F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886038F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886036F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887132F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886030F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886032F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887121F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5957156244794353544:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744630380" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 22. bis 25. April wird der Fahrplan dieses Busses aufgrund von Bauarbeiten geändert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 22  au 25 avril, l'horaire de ce car est modifié, en raison de travaux.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 22 al 25 de abril, el horario de este autocar se modificará debido a obras en la carretera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From April 22 to 25, the bus schedule will be modified due to roadworks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 22 al 25 aprile, l'orario di questo pullman sarà modificato a causa di lavori stradali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 22 tot 25 april wordt de dienstregeling van deze bus gewijzigd wegens wegwerkzaamheden.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Fahrplanänderung" }, { "language": "fr", "text": " modification horaire" }, { "language": "es", "text": " Cambios de horario" }, { "language": "en", "text": " Change of schedules" }, { "language": "it", "text": " Cambiamento di orario" }, { "language": "nl", "text": " wijzigingen in de dienstregeling" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN44692R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44691R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44694R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5627728334792937879:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1749938340", "start": "1744668000" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>A partir du 1er mai, les samedis, dimanches et jours fériés, la réservation des vélos est obligatoire, gratuite, et en nombre limité sur toutes nos lignes Train liO. Pour réserver votre accès vélo serein RDV sur le site Train liO Occitanie.</p><p><span><span><span><span><span><span>Pour effectuer la réservation, rendez-vous :</span></span></span></span></span></span></p><p><a href=\"http://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein\"><span><span><span><span><span>https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein</span></span></span></span></span></a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Vélo serein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN461628R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461622R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461614R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461616R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461610R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461611R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461612R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461613R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461607R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461609R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461603R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461604R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461606R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461600R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461601R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461602R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461649R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461643R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461645R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461637R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461641R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31106R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31126R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461474R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461475R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461471R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461472R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461473R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461456R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461454R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461455R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461921R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461904R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461905R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461906R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461907R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461900R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461901R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461902R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461903R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461857R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461853R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461849R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461845R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461847R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461848R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461843R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461839R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461832R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461822R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461816R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461818R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461812R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461814R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870063F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870079F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870050F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870059F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870027F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870033F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870010F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870019F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872648F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872649F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872655F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873937F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873947F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871290F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871293F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872883F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872884F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872880F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872889F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872886F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872888F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872891F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870170F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870167F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871483F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871486F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870155F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870153F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870159F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871489F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872738F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73418R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73416R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73415R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73414R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73413R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73412R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73411R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73410R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73409R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73408R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73407R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73406R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73405R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73404R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73403R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73402R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73401R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73400R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73422R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73420R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73451R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73450R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73303R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73301R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73503R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73501R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73202R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73201R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73200R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73109R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73107R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73105R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73101R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73100R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871649F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871839F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871841F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870513F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871843F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870548F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871851F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870538F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876220F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461031R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461016R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461018R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461019R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461021R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461022R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461009R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461008R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461013R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461014R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461015R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN412049R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5234885912332198385:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1749938340", "start": "1744668000" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span><span><span><span><span>Si vous souhaitez voyager à partir du 1er mai avec votre vélo à bord des Trains liO Occitanie les samedis, dimanches et jours fériés, en raison du nombre limité de places, une réservation gratuite sera obligatoire.</span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span>Pour effectuer la réservation, rendez-vous :</span></span></span></span></span></span></p><p><a href=\"http://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein\"><span><span><span><span><span>https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/voyager-avec-son-velo/acces-velo-serein</span></span></span></span></span></a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Vélo serein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN23018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23016F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23010F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23026F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876692F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876698F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876694F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877957F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877962F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877967F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457131R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457130R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457133R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457135R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457134R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457136R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457180R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457181R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457184R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457183R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457186R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457185R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457187R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457189R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457171R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457170R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457173R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457172R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457175R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457174R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457177R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457176R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457179R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457178R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457160R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457162R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457161R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457164R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457163R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457166R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457165R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457168R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457167R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457169R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457151R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457150R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457153R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457152R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457155R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457154R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457157R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457156R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457158R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457144R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457146R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457145R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457148R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457147R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457149R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876538F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457014R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457013R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457015R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457017R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457019R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457061R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457060R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457058R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457040R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457036R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457020R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457023R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873994F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873995F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873974F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468281R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468280R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468285R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468284R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468283R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468282R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876369F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877682F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877683F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877680F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877681F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876349F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876346F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876345F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876342F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876343F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877691F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876361F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877690F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876359F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877688F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876357F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877689F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877686F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877684F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877685F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878991F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878989F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878986F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878984F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876341F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876337F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878962F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878961F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878969F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878981F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878956F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878950F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878959F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878957F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457231R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457221R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457220R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457223R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457222R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457225R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457224R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457227R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457226R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457229R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876251F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457210R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457212R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877575F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457211R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457214R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457213R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457216R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457218R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457217R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876263F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876259F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876257F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457201R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457200R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876255F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457203R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457202R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457205R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457204R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457207R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457206R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457209R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN457208R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86964F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86960F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86994F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86996F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86990F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86992F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86987F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86989F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86998F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86973F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86972F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86975F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86974F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86971F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86970F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86969F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86966F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86967F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86983F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86985F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86981F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86977F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86979F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86978F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN72004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN72003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN72002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN72001R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7728292531272672210:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439086R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1364788966377901608:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux travaux d'entretien des infrastructures sont prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN437517R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849918F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1398887408087936253:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le parcours de ce train sera modifié et un autocar est mis en place pour compléter le trajet pendant les travaux travaux d'entretien des infrastructures prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849922F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2672969242181308331:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16366F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2994290067731973683:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le parcours de ce train sera modifié le samedi et les fériés du 1er et 8 mai pendant les travaux de modernisation de la voie prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Calais ville." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16382F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3072566477103830123:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le parcours de ce train sera modifié et un autocar est mis en place pour compléter le trajet pendant les travaux travaux d'entretien des infrastructures prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849918F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::329259767470821497:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux travaux d'entretien des infrastructures sont prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN437520R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849911F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3658600776844656900:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745877600", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am 29.03. wird dieser TER zwischen Strasbourg und Haguenau aufgrund von Gleisarbeiten nicht verkehren.</p><p>Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei).</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le 29/03, ce TER ne circulera pas, entre Strasbourg et Haguenau, en raison de travaux sur les voies.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El 29/03, este TER no circulará entre Strasbourg y Haguenau debido a Obras en las vías.</p><p>Consulte el tablón de anuncios de la estación, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415 (llamada gratuita).</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On 29/03, this TER will not run between Strasbourg and Haguenau due to Works on tracks.</p><p>Consult the station display, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est site or Contact TER on 0805 415 415 (free call).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il 29/03 il TER non circolerà tra Strasbourg e Haguenau a causa di lavori sui binari.</p><p>Consultate la bacheca della stazione, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415 (chiamata gratuita).</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op 29-03 rijdt deze TER niet tussen Strasbourg en Haguenau wegens Spoorwerkzaamheden.</p><p>Raadpleeg het informatiebord op het station, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze, de TER Grand Est website of neem contact op met TER op 0805 415 415 (gratis).</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "ARBEITEN" }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" }, { "language": "es", "text": "OBRAS" }, { "language": "en", "text": "WORK" }, { "language": "it", "text": "OPERE" }, { "language": "nl", "text": "WERKEN" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN830525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830547F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN830544F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6350452492131949994:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation de la voie sont prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié le samedi et les fériés du 1er et 8 mai pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Calais ville." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16382F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7128032344873055729:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le parcours de ce train sera modifié pendant les travaux d'entretien des voies prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai).  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16368F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7558516962646256949:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux travaux d'entretien des infrastructures sont prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849961F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437522R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7763004638327456670:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation de la voie sont prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié le mardi 22 avril pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Calais ville." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848826F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7804334077391134618:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation de la voie sont prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié du mardi au jeudi pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Calais ville." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN842652F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8792321154887671129:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies sont prévus sur votre ligne de jour et en semaine du 22 avril au 2 mai 2025 (sauf 1er mai). Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848810F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9218224500232678032:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272800", "start": "1744668000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux travaux d'entretien des infrastructures sont prévus sur votre ligne du mardi 22 au vendredi 25 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN437519R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849922F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::937256478371481318:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745229000", "start": "1744668900" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugverkehr zwischen Marseille und Montpellier ist von Samstag, den 19. April um 09:30 Uhr bis Montag, den 21. April um 11:50 Uhr aufgrund von Gleisarbeiten stark beeinträchtigt. Es wird ein Straßenersatzverkehr eingerichtet, um von Arles und Avignon aus in die Region Okzitanien zu gelangen. Informieren Sie sich vor Ihren Reisen über Ihre<a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/se-deplacer/info-trafic/travaux/travaux-entre-marseille-nimes-montpellier\"> üblichen Kanäle</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est très perturbée entre Marseille et Montpellier du samedi 19 à 09h30 au lundi 21 avril à 11h50 en raison de travaux sur les voies. Une substitution routière est mise en place pour rejoindre la région Occitanie au départ d'Arles et Avignon. Rendez vous sur vos<a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/se-deplacer/info-trafic/travaux/travaux-entre-marseille-nimes-montpellier\"> canaux habituels</a> avant vos déplacements.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará entre Marsella y Montpellier desde el sábado 19 de abril a las 9.30 h hasta el lunes 21 de abril a las 11.50 h debido a Obras en las vías. Se realizarán sustituciones por carretera para llegar a la región de Occitanie desde Arles y Avignon. Consulte sus<a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/se-deplacer/info-trafic/travaux/travaux-entre-marseille-nimes-montpellier\"> canales habituales</a> antes de viajar.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train traffic is severely disrupted between Marseille and Montpellier from Saturday April 19 at 09:30 to Monday April 21 at 11:50 due to Works on tracks. Road substitutions are in place to reach the Occitanie region from Arles and Avignon. Please check your<a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/se-deplacer/info-trafic/travaux/travaux-entre-marseille-nimes-montpellier\"> usual channels</a> before travelling.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>I servizi ferroviari tra Marsiglia e Montpellier subiranno forti disagi da sabato 19 aprile alle 9.30 a lunedì 21 aprile alle 11.50 a causa di lavori sui binari. Saranno effettuate sostituzioni stradali per raggiungere la regione Occitanie da Arles e Avignone. Controllare i<a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/se-deplacer/info-trafic/travaux/travaux-entre-marseille-nimes-montpellier\"> canali abituali</a> prima di mettersi in viaggio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van zaterdag 19 april om 9.30 uur tot maandag 21 april om 11.50 uur is er een grote verstoring van de treindiensten tussen Marseille en Montpellier als gevolg van Spoorwerkzaamheden. Om de regio Occitanie te bereiken vanuit Arles en Avignon zullen er wegvervangingen worden uitgevoerd. Controleer je<a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/se-deplacer/info-trafic/travaux/travaux-entre-marseille-nimes-montpellier\"> gebruikelijke kanalen</a> voordat je op reis gaat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gleisarbeiten zwischen Marseille und Montpellier vom 19. bis 21. April 2025." }, { "language": "fr", "text": "Travaux sur les voies entre Marseille et Montpellier du 19 au 21 avril 2025." }, { "language": "es", "text": "Obras en las vías entre Marsella y Montpellier del 19 al 21 de abril de 2025." }, { "language": "en", "text": "Works on tracks between Marseille and Montpellier from April 19 to 21, 2025." }, { "language": "it", "text": "Lavori sui binari tra Marsiglia e Montpellier dal 19 al 21 aprile 2025." }, { "language": "nl", "text": "Spoorwerkzaamheden tussen Marseille en Montpellier van 19 tot 21 april 2025." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN468281R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468280R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468285R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468284R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468283R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876538F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468282R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2052986873663888383:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1744695180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Cires lès Mello  :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Cires lès Mello : hors-service" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847746F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847748F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45661R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45660R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847738F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847727F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847730F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::473303346444433084:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745226000", "start": "1744715040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17758F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6700808235761153699:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745233200", "start": "1744715160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17760F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::928973700154670154:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745240400", "start": "1744715280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17762F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3742170259228622418:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745247600", "start": "1744715340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17764F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4475767629309409177:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1744757280" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am 30. April bedient dieser Bus den Bahnhof Gundershoffen aufgrund von Bauarbeiten nicht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le 30 avril, ce car ne dessert pas la gare de Gundershoffen, en raison de travaux.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El 30 de abril, este autocar no prestará servicio en la estación de Gundershoffen debido a obras en la carretera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On April 30, this bus will not serve Gundershoffen station, due to roadworks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il 30 aprile, questo autobus non servirà la stazione di Gundershoffen a causa di lavori stradali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op 30 april zal deze bus het station Gundershoffen niet aandoen vanwege wegwerkzaamheden.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "FAHRPLANÄNDERUNG DES BUSSES" }, { "language": "fr", "text": " SUPPRESSION DE L'ARRET ROUTIER" }, { "language": "es", "text": "CAMBIOS DE HORARIO DE LOS AUTOCARES" }, { "language": "en", "text": "CHANGE OF BUS SCHEDULE" }, { "language": "it", "text": "MODIFICHE ALL'ORARIO DEGLI AUTOBUS" }, { "language": "nl", "text": "WIJZIGINGEN IN DE DIENSTREGELING VAN BUSSEN" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN43931R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5926037001713251037:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747378800", "start": "1744786800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 13 du samedi 24 mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 13 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865039F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865037F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865035F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865034F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865019F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865026F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865030F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865010F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2309872256196296779:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747378800", "start": "1744786800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 53. Interruption des circulations entre Puyoô et Hendaye du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 53 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN455030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867032F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867026F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867009F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4086948736962746722:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747378800", "start": "1744786800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 41 du samedi 24 mai au lundi 9 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 41 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN453205R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453204R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453213R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453212R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453210R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453208R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453266R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453263R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453261R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453260R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453271R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453249R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453248R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453247R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453246R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453245R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453244R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453242R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453241R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453256R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453253R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453252R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453227R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453226R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453225R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453223R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453219R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453218R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453238R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453237R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453236R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453233R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453232R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453230R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453229R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865036F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866257F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866263F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866267F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866271F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866272F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5447678185733574305:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747378800", "start": "1744786800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 54. Interruption des circulations entre Bayonne et St-jean-Pied-de-Port du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 54 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867329F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::586751599397780134:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747378800", "start": "1744786800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 51. Interruption des circulations entre Dax et Hendaye du 24 mai à 13h au 25 mai à 10h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 51 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455508R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455651R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455631R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455533R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455534R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455612R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455637R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455539R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455543R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455620R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455524R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::600644976581286651:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744791180" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Weekends du 19/21, 26/27 avril, du 03/04, 10/11, 17/18 mai et du 31 mai au 1er juin 2025<span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">, les travaux du Grand Paris Express ainsi que des travaux de remplacement d'appareils de voies à Paris Montparnasse imposent une interruption totale de circulation dans les deux sens entre Paris et Versailles Chantiers, SUR CERTAINS HORAIRES. Pour voyager entre ces deux gares, nous vous invitons à emprunter les trains de la Ligne C du RER entre Versailles Chantiers et Champs-de-Mars puis le métro lignes 6 entre Bir-Hakeim et Paris Montparnasse. Pour réaliser ce trajet, vous devez être muni d'un titre de transport île-de France \"Versailles-Chantiers - Paris\" (achetable sur les bornes et guichets Transilien) ou d'un passe Navigo en cours de validité.  <span style=\"color:#333333\">Programme en ligne en cliquant<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2017-24%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE44.pdf\"> </a><b><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2009-25%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE%20S16.pdf\">ICI</a>,</b> sur les applications de mobilité, le site internet, le fil Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</span></span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Weekends du 19/21, 26/27 avril, du 03/04, 10/11, 17/18 mai et du 31 mai au 1er juin 2025, interruption de circulation entre Paris Montparnasse et Versailles Chantiers." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862577F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862570F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862481F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8641250147821830518:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746914340", "start": "1744793340" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera très fortement adapté les 09 et 10 Mai 2025 sur la ligne Chalon - Macon  - Lyon</p><p>Détournement des TRAINS Mobigo ( Paris - Dijon - Lyon ) sans desserte intermédiaire entre Dijon et Lyon.</p><p>Le 09 Mai ; circulation des trains entre Dijon et Mâcon et liaison par autocar pour rejoindre Lyon.</p><p>Le 10 Mai ; circulation des trains entre Dijon et Chalon et liaison par autocar pour rejoindre Mâcon puis Lyon.</p><p>Le plan de substitution autocar est avec nombre de place limité et sans possibilité de transport de vélo..</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN893175F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893176F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893170F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN839872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415151R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415150R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415159R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415157R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415155R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415154R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415153R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415152R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415148R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891383F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891371F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891377F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893063F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893065F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893069F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893059F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893050F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893027F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416570R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416571R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416572R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416573R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416574R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893019F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN415035R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN839586F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418361R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN839584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN839580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN839599F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN428917R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN428915R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416569R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416562R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416567R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405676R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405634R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405638R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN416519R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3450276169160604159:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "4102444800", "start": "1744794180" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Suite à des travaux le trafic sera adapté en semaine du 23 Avril 2025 au 10 Mai 2025 sur la ligne Clamecy - Corbigny de 21h à 06h30</p><p>Quelques suppressions des TRAINS Mobigo entre Corbigny et Clamecy sur les jours de semaines hors ponts et Week End.Avec mise en place de substitution autocar en correspondance à Clamecy avec un nombre de place limité et sans possibilité de transport de vélo..</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN892300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892309F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4030819406644927083:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748642340", "start": "1744794360" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera adapté sur l'axe Dijon - Is sur Tille  en semaine jusqu'au 18/04 puis du 12/05 au 30/05/2025 entre 10h et 16h.</p><p>Quelques substitutions autocar sont mise en place en cours de journée.</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN891710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891708F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6575728255280068519:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745218800", "start": "1744803480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17756F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::579194913689444265:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745244000", "start": "1744806300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN891356F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1067038746575442667:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1752087600", "start": "1744807560" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Sie sind auf dem Weg zu Ihren Prüfungen. SNCF TER setzt alles daran, Sie so schnell wie möglich zu befördern. Bis zum 9. Juli verpflichtet sich die SNCF, das Rektorat über alle Störungen zu informieren, die sich auf Ihre Ankunftszeit in der Region Pays de La Loire auswirken. Melden Sie sich bei einem SNCF-Mitarbeiter oder rufen Sie Contact TER unter 0 800 210 800 an.</p><p><b>Der Zugang zum Prüfungsraum unterliegt der Genehmigung durch das Rektorat.</b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Vous vous rendez aux épreuves d'examens, SNCF TER se mobilise pour vous transporter dans les meilleurs délais. Jusqu'au 9 juillet, SNCF s'engage à informer le rectorat de toutes perturbations ayant des conséquences sur votre heure d'arrivée, en région Pays de La Loire. Présentez-vous à un agent SNCF ou appelez Contact TER au 0 800 210 800.</p><p><b>L'accès à la salle d'examen restant soumis à l'approbation du rectorat.</b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Si está de camino a los exámenes, SNCF TER está trabajando duro para que llegue lo antes posible. Hasta el 9 de julio, la SNCF se compromete a informar al rectorado de cualquier perturbación que afecte a su hora de llegada a la región de Pays de La Loire. Diríjase a un Agente de SNCF o llame a Contacto TER al 0 800 210 800.</p><p><b>El acceso a la sala de examen está sujeto a la aprobación del Rectorado.</b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>If you're on your way to the exams, SNCF TER is mobilizing to transport you as quickly as possible. Until July 9, SNCF will inform the rectorat of any disruption affecting your arrival time in the Pays de La Loire region. Please report to an SNCF employee or call Contact TER on 0 800 210 800.</p><p><b>Access to the examination room is subject to approval by the rectorat.</b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Se state andando agli esami, SNCF TER si sta impegnando per farvi arrivare il più rapidamente possibile. Fino al 9 luglio, SNCF si impegna a informare il rettorato di qualsiasi disservizio che influisca sull'orario di arrivo nella regione del Pays de La Loire. Rivolgetevi a un Addetto SNCF o chiamate il Contact TER al numero 0 800 210 800.</p><p><b>L'accesso all'aula d'esame è subordinato all'approvazione del Rettorato.</b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Als u op weg bent naar de examens, werkt SNCF TER er hard aan om u zo snel mogelijk ter plaatse te brengen. Tot 9 juli verbindt SNCF zich ertoe om het rectoraat op de hoogte te brengen van elke verstoring die uw aankomsttijd in de regio Pays de La Loire beïnvloedt. Meld je bij een SNCF medewerker of bel Contact TER op 0 800 210 800.</p><p><b>Toegang tot de examenzaal is afhankelijk van goedkeuring door de Rectorat.</b></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Prüfungsalarm" }, { "language": "fr", "text": "Alerte Examens" }, { "language": "es", "text": "Alerta de examen" }, { "language": "en", "text": "Exam Alert" }, { "language": "it", "text": "Allarme esami" }, { "language": "nl", "text": "Examenwaarschuwing" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859041F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859010F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859072F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859746F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859748F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859793F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859794F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859795F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859796F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859790F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859791F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859792F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859797F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859799F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859783F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859784F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859780F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859787F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859788F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859789F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859772F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859776F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859768F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859759F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859595F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859591F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859592F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859593F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859675F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859673F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859669F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859668F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859660F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859663F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859650F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859654F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858247F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857284F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857282F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857280F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857179F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857184F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857182F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859275F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859277F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859272F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859269F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859296F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859295F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859290F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859294F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859293F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859292F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859291F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859287F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859285F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859284F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859289F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859288F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859282F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859142F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859148F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859145F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859199F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859191F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859192F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860197F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49957R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49958R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49959R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49960R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49962R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49963R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49965R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49967R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49973R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49974R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49982R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49986R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49981R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858063F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858050F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858089F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858081F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858078F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858079F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858072F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859351F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858091F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858095F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859330F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857494F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857497F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857498F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857495F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857487F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860988F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860991F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860993F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857335F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464073R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464075R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464071R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464067R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464066R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464069R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464068R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464063R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464062R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464061R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464060R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464059R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464056R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464055R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464058R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464057R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464052R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464054R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464053R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464050R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464049R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464048R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464045R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464044R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464047R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464041R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464040R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464043R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464042R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464038R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464037R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464039R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464034R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464036R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464032R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464028R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858861F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858842F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858893F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858889F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859590F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859586F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859583F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859588F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859589F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859511F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2658114090755767268:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1752087600", "start": "1744807560" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Sie sind auf dem Weg zu Ihren Prüfungen. SNCF TER setzt alles daran, Sie so schnell wie möglich zu befördern. Bis zum 9. Juli verpflichtet sich die SNCF, das Rektorat über alle Störungen zu informieren, die sich auf Ihre Ankunftszeit in der Region Pays de La Loire auswirken. Melden Sie sich bei einem SNCF-Mitarbeiter oder rufen Sie Contact TER unter 0 800 210 800 an.</p><p><b>Der Zugang zum Prüfungsraum unterliegt der Genehmigung durch das Rektorat.</b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Vous vous rendez aux épreuves d'examens, SNCF TER se mobilise pour vous transporter dans les meilleurs délais. Jusqu'au 9 juillet, SNCF s'engage à informer le rectorat de toutes perturbations ayant des conséquences sur votre heure d'arrivée, en région Pays de La Loire. Présentez-vous à un agent SNCF ou appelez Contact TER au 0 800 210 800.</p><p><b>L'accès à la salle d'examen restant soumis à l'approbation du rectorat.</b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Si está de camino a los exámenes, SNCF TER está trabajando duro para que llegue lo antes posible. Hasta el 9 de julio, la SNCF se compromete a informar al rectorado de cualquier perturbación que afecte a su hora de llegada a la región de Pays de La Loire. Diríjase a un Agente de SNCF o llame a Contacto TER al 0 800 210 800.</p><p><b>El acceso a la sala de examen está sujeto a la aprobación del Rectorado.</b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>If you're on your way to the exams, SNCF TER is mobilizing to transport you as quickly as possible. Until July 9, SNCF will inform the rectorat of any disruption affecting your arrival time in the Pays de La Loire region. Please report to an SNCF employee or call Contact TER on 0 800 210 800.</p><p><b>Access to the examination room is subject to approval by the rectorat.</b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Se state andando agli esami, SNCF TER si sta impegnando per farvi arrivare il più rapidamente possibile. Fino al 9 luglio, SNCF si impegna a informare il rettorato di qualsiasi disservizio che influisca sull'orario di arrivo nella regione del Pays de La Loire. Rivolgetevi a un Addetto SNCF o chiamate il Contact TER al numero 0 800 210 800.</p><p><b>L'accesso all'aula d'esame è subordinato all'approvazione del Rettorato.</b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Als u op weg bent naar de examens, werkt SNCF TER er hard aan om u zo snel mogelijk ter plaatse te brengen. Tot 9 juli verbindt SNCF zich ertoe om het rectoraat op de hoogte te brengen van elke verstoring die uw aankomsttijd in de regio Pays de La Loire beïnvloedt. Meld je bij een SNCF medewerker of bel Contact TER op 0 800 210 800.</p><p><b>Toegang tot de examenzaal is afhankelijk van goedkeuring door de Rectorat.</b></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Prüfungsalarm" }, { "language": "fr", "text": "Alerte Examens" }, { "language": "es", "text": "Alerta de examen" }, { "language": "en", "text": "Exam Alert" }, { "language": "it", "text": "Allarme esami" }, { "language": "nl", "text": "Examenwaarschuwing" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859041F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859010F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859072F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859746F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859748F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859793F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859794F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859795F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859796F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859790F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859791F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859792F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859797F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859799F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859783F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859784F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859780F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859787F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859788F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859789F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859772F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859776F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859768F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859759F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859595F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859591F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859592F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859593F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859675F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859673F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859669F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859668F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859660F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859663F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859650F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859654F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858247F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857284F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857282F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857280F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857179F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857184F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857182F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859275F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859277F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859272F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859269F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859296F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859295F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859290F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859294F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859293F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859292F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859291F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859287F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859285F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859284F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859289F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859288F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859282F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859142F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859148F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859145F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859199F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859191F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859192F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860197F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49957R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49958R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49959R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49960R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49962R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49963R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49965R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49967R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49973R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49974R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49982R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49986R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49981R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858063F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858050F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858089F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858081F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858078F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858079F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858072F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859351F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858091F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858095F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859330F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857494F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857497F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857498F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857495F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857487F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860988F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860991F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860993F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857335F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464073R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464075R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464071R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464067R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464066R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464069R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464068R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464063R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464062R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464061R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464060R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464059R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464056R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464055R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464058R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464057R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464052R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464054R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464053R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464050R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464049R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464048R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464045R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464044R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464047R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464041R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464040R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464043R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464042R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464038R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464037R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464039R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464034R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464036R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464032R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN464028R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858861F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858842F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858893F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858889F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859590F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859586F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859583F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859588F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859589F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859511F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4174585854434923158:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744819800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Die Busse Fil Bleu (5 und 11) und die Straßenbahn verkehren zwischen diesen beiden Bahnhöfen, sind aber kostenpflichtig.</p><p>In den Bahnhöfen ist Personal anwesend, um die Reisenden zu beraten.</p><p>Wenn möglich, sollten Reisende direkt nach SAINT-PIERRE-DES-CORPS fahren, ohne den Bahnhof TOURS zu benutzen.</p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs ist für Ende April geplant.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours, el sábado 29 de marzo, interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Los autobuses Fil Bleu (5 y 11) y el tranvía están disponibles entre estas dos estaciones, pero hay que pagar.</p><p>Hay personal en las estaciones para orientar a los pasajeros.</p><p>En la medida de lo posible, invitamos a los pasajeros a ir directamente a SAINT-PIERRE-DES-CORPS sin pasar por la estación de Tours.</p><p>La reanudación del tráfico está prevista para finales de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Fil Bleu buses (5 and 11) and the tramway are available between these two stations, but a charge has to be made.</p><p>Staff are on hand to help Passenger, travellers.</p><p>Wherever possible, we invite Passengers, travellers to go directly to SAINT-PIERRE-DES-CORPS without passing through the TOURS station.</p><p>Traffic is due to resume at the end of April.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours ha interrotto il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Gli autobus Fil Bleu (5 e 11) e il tram sono disponibili tra queste due stazioni, ma è necessario pagare una tariffa.</p><p>Il personale è a disposizione nelle stazioni per guidare i Viaggiatori.</p><p>Per quanto possibile, invitiamo i passeggeri a recarsi direttamente a SAINT-PIERRE-DES-CORPS senza passare dalla stazione Tours.</p><p>La ripresa del traffico è prevista per la fine di aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een brand in de buurt van het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>De bussen van Fil Bleu (5 en 11) en de tram zijn beschikbaar tussen deze twee stations, maar er moet wel worden betaald.</p><p>Op de stations staat personeel klaar om Reizigers de weg te wijzen.</p><p>In de mate van het mogelijke nodigen we passagiers uit om rechtstreeks naar SAINT-PIERRE-DES-CORPS te gaan zonder via het station Tours te passeren.</p><p>Het verkeer wordt eind april hervat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Ihr Zug hat als außergewöhnlichen Ausgangsbahnhof SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que la estación de origen de su tren es Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "en", "text": "Please note that your Train's station of origin is SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che la stazione di origine del treno è Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat het vertrekstation van je trein Saint-Pierre-des-Corps is." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8320F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::46243399074339363:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744819800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Die Busse Fil Bleu (5 und 11) und die Straßenbahn verkehren zwischen diesen beiden Bahnhöfen, sind aber kostenpflichtig.</p><p>In den Bahnhöfen ist Personal anwesend, um die Reisenden zu beraten.</p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs ist für Ende April geplant.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours, el sábado 29 de marzo, interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Los autobuses Fil Bleu (5 y 11) y el tranvía están disponibles entre estas dos estaciones, pero hay que pagar.</p><p>Hay personal en las estaciones para orientar a los pasajeros.</p><p>La reanudación del tráfico está prevista para finales de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Fil Bleu buses (5 and 11) and the tramway are available between the two stations, but a charge has to be made.</p><p>Staff are on hand to help Passenger, travellers.</p><p>Traffic is due to resume at the end of April.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours ha interrotto il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Gli autobus Fil Bleu (5 e 11) e il tram sono disponibili tra queste due stazioni, ma è necessario pagare una tariffa.</p><p>Il personale è presente nelle stazioni per guidare i Viaggiatori.</p><p>La ripresa del traffico è prevista per la fine di aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een brand in de buurt van het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>De bussen van Fil Bleu (5 en 11) en de tram zijn beschikbaar tussen deze twee stations, maar er moet wel worden betaald.</p><p>In de stations is personeel aanwezig om Reizigers te begeleiden.</p><p>Het verkeer wordt eind april hervat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Ihr Zug hat eine außergewöhnliche Endstation SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "El tren tiene una Estación terminal especial en Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "en", "text": "Please note that your Train has a special Terminus station in SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che il treno ha una capolinea speciale a Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat je trein een speciaal Eindstation heeft in Saint-Pierre-des-Corps." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8313F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9192124549289803714:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1744821420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Die Busse Fil Bleu (5 und 11) und die Straßenbahn verkehren zwischen diesen beiden Bahnhöfen, sind aber kostenpflichtig.</p><p>In den Bahnhöfen ist Personal anwesend, um die Reisenden zu beraten.</p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs ist für Ende April geplant.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours, el sábado 29 de marzo, interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Los autobuses Fil Bleu (5 y 11) y el tranvía están disponibles entre estas dos estaciones, pero hay que pagar.</p><p>Hay personal en las estaciones para orientar a los pasajeros.</p><p>La reanudación del tráfico está prevista para finales de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Fil Bleu buses (5 and 11) and the tramway are available between the two stations, but a charge has to be made.</p><p>Staff are on hand to help Passenger, travellers.</p><p>Traffic is due to resume at the end of April.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours ha interrotto il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Gli autobus Fil Bleu (5 e 11) e il tram sono disponibili tra queste due stazioni, ma è necessario pagare una tariffa.</p><p>Il personale è presente nelle stazioni per guidare i Viaggiatori.</p><p>La ripresa del traffico è prevista per la fine di aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een brand nabij het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>De bussen van Fil Bleu (5 en 11) en de tram zijn beschikbaar tussen deze twee stations, maar er moet wel worden betaald.</p><p>In de stations is personeel aanwezig om Reizigers te begeleiden.</p><p>Het verkeer wordt eind april hervat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Ihr Zug hat eine außergewöhnliche Endstation SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "El tren tiene una Estación terminal especial en Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "en", "text": "Please note that your Train has a special Terminus station in SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che il treno ha una capolinea speciale a Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat je trein een speciaal Eindstation heeft in Saint-Pierre-des-Corps." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8315F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5550005014108233470:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1744821420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Die Busse Fil Bleu (5 und 11) und die Straßenbahn verkehren zwischen diesen beiden Bahnhöfen, sind aber kostenpflichtig.</p><p>In den Bahnhöfen ist Personal anwesend, um die Reisenden zu beraten.</p><p>Wenn möglich, sollten Reisende direkt nach SAINT-PIERRE-DES-CORPS fahren, ohne den Bahnhof TOURS zu benutzen.</p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs ist für Ende April geplant.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours, el sábado 29 de marzo, interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Los autobuses Fil Bleu (5 y 11) y el tranvía están disponibles entre estas dos estaciones, pero hay que pagar.</p><p>Hay personal en las estaciones para orientar a los pasajeros.</p><p>En la medida de lo posible, invitamos a los pasajeros a ir directamente a SAINT-PIERRE-DES-CORPS sin pasar por la estación de Tours.</p><p>La reanudación del tráfico está prevista para finales de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Fil Bleu buses (5 and 11) and the tramway are available between the two stations, but a charge has to be made.</p><p>Staff are on hand to help Passenger, travellers.</p><p>Wherever possible, we invite Passengers, travellers to go directly to SAINT-PIERRE-DES-CORPS without passing through the TOURS station.</p><p>Traffic is due to resume at the end of April.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours ha interrotto il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Gli autobus Fil Bleu (5 e 11) e il tram sono disponibili tra queste due stazioni, ma è necessario pagare una tariffa.</p><p>Il personale è a disposizione nelle stazioni per guidare i Viaggiatori.</p><p>Per quanto possibile, invitiamo i passeggeri a recarsi direttamente a SAINT-PIERRE-DES-CORPS senza passare dalla stazione Tours.</p><p>La ripresa del traffico è prevista per la fine di aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een brand nabij het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>De bussen van Fil Bleu (5 en 11) en de tram zijn beschikbaar tussen deze twee stations, maar er moet wel worden betaald.</p><p>Op de stations staat personeel klaar om Reizigers de weg te wijzen.</p><p>In de mate van het mogelijke nodigen we passagiers uit om rechtstreeks naar SAINT-PIERRE-DES-CORPS te gaan zonder via het station Tours te passeren.</p><p>Het verkeer wordt eind april hervat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Ihr Zug hat als außergewöhnlichen Ausgangsbahnhof SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que la estación de origen de su tren es Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "en", "text": "Please note that your Train's station of origin is SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che la stazione di origine del treno è Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat het vertrekstation van je trein Saint-Pierre-des-Corps is." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8310F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6963020617347568450:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744821720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Ursache: In der Nähe des Gleises in TOURS ist ein Feuer ausgebrochen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Des navettes gratuites (trains et bus) sont mises en place entre ces deux gares jusqu'à 22h, accessibles sur présentation d'un billet SNCF.</p><p>Les lignes de bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: se ha declarado un incendio cerca de La vía en Tours.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: a fire broke out near the Track at TOURS.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: è scoppiato un incendio vicino al binario a Tours.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein doet bepaalde stations niet aan.</p><p>Oorzaak: er brak brand uit in de buurt van het spoor bij Tours.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Ursache: In der Nähe des Gleises in TOURS ist ein Feuer ausgebrochen." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: se ha declarado un incendio cerca de La vía en Tours." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: a fire broke out near the Track at TOURS." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: è scoppiato un incendio vicino al binario a Tours." }, { "language": "nl", "text": "Je trein doet bepaalde stations niet aan. Oorzaak: er brak brand uit in de buurt van het spoor bij Tours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8313F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::131674607918393677:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744821720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Des navettes gratuites (trains et bus) sont mises en place entre ces deux gares jusqu'à 22h, accessibles sur présentation d'un billet SNCF.</p><p>Les lignes de bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that some stations</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz. Ursache: In der Nähe des Gleises in TOURS ist ein Feuer ausgebrochen." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están respondiendo actualmente. Causa: se ha declarado un incendio cerca de la vía del tren en Tours." }, { "language": "en", "text": "Traffic is disrupted. Our teams are in the process of intervening. Cause: a fire broke out near the Track in Tours." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è interrotto. Le nostre squadre stanno intervenendo. Causa: un incendio è scoppiato vicino al binario di Tours." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn bezig met ingrijpen. Oorzaak: er is brand uitgebroken bij het spoor in Tours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8320F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6951909129939598792:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744821840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Die Busse Fil Bleu (5 und 11) und die Straßenbahn verkehren zwischen diesen beiden Bahnhöfen, sind aber kostenpflichtig.</p><p>In den Bahnhöfen ist Personal anwesend, um die Reisenden zu beraten.</p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs ist für Ende April geplant.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours, el sábado 29 de marzo, interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Los autobuses Fil Bleu (5 y 11) y el tranvía están disponibles entre estas dos estaciones, pero hay que pagar.</p><p>Hay personal en las estaciones para orientar a los pasajeros.</p><p>La reanudación del tráfico está prevista para finales de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Fil Bleu buses (5 and 11) and the tramway are available between the two stations, but a charge has to be made.</p><p>Staff are on hand to help Passenger, travellers.</p><p>Traffic is due to resume at the end of April.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours ha interrotto il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Gli autobus Fil Bleu (5 e 11) e il tram sono disponibili tra queste due stazioni, ma è necessario pagare una tariffa.</p><p>Il personale è presente nelle stazioni per guidare i Viaggiatori.</p><p>La ripresa del traffico è prevista per la fine di aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een brand nabij het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>De bussen van Fil Bleu (5 en 11) en de tram zijn beschikbaar tussen deze twee stations, maar er moet wel worden betaald.</p><p>In de stations is personeel aanwezig om Reizigers te begeleiden.</p><p>Het verkeer wordt eind april hervat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Ihr Zug hat eine außergewöhnliche Endstation SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "El tren tiene una Estación terminal especial en Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "en", "text": "Please note that your Train has a special Terminus station in SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che il treno ha una capolinea speciale a Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat je trein een speciaal Eindstation heeft in Saint-Pierre-des-Corps." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8319F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1948061910953071295:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744821840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours el sábado 29 de marzo interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours sta interrompendo il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Een brand in de buurt van het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird gelöscht." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est supprimé." }, { "language": "es", "text": "El tren ha sido Suprimido." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato eliminato." }, { "language": "nl", "text": "Je trein is Verwijderd." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8311F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6176818288244458903:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1744821840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Die Busse Fil Bleu (5 und 11) und die Straßenbahn verkehren zwischen diesen beiden Bahnhöfen, sind aber kostenpflichtig.</p><p>In den Bahnhöfen ist Personal anwesend, um die Reisenden zu beraten.</p><p>Wenn möglich, sollten Reisende direkt nach SAINT-PIERRE-DES-CORPS fahren, ohne den Bahnhof TOURS zu benutzen.</p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs ist für Ende April geplant.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours, el sábado 29 de marzo, interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Los autobuses Fil Bleu (5 y 11) y el tranvía están disponibles entre estas dos estaciones, pero hay que pagar.</p><p>Hay personal en las estaciones para orientar a los pasajeros.</p><p>En la medida de lo posible, invitamos a los pasajeros a ir directamente a SAINT-PIERRE-DES-CORPS sin pasar por la estación de Tours.</p><p>La reanudación del tráfico está prevista para finales de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Fil Bleu buses (5 and 11) and the tramway are available between the two stations, but a charge has to be made.</p><p>Staff are on hand to help Passenger, travellers.</p><p>Wherever possible, we invite Passengers, travellers to go directly to SAINT-PIERRE-DES-CORPS without passing through the TOURS station.</p><p>Traffic is due to resume at the end of April.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours ha interrotto il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Gli autobus Fil Bleu (5 e 11) e il tram sono disponibili tra queste due stazioni, ma è necessario pagare una tariffa.</p><p>Il personale è a disposizione nelle stazioni per guidare i Viaggiatori.</p><p>Per quanto possibile, invitiamo i passeggeri a recarsi direttamente a SAINT-PIERRE-DES-CORPS senza passare dalla stazione Tours.</p><p>La ripresa del traffico è prevista per la fine di aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een brand nabij het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>De bussen van Fil Bleu (5 en 11) en de tram zijn beschikbaar tussen deze twee stations, maar er moet wel worden betaald.</p><p>Op de stations staat personeel klaar om Reizigers de weg te wijzen.</p><p>In de mate van het mogelijke nodigen we passagiers uit om rechtstreeks naar SAINT-PIERRE-DES-CORPS te gaan zonder via het station Tours te passeren.</p><p>Het verkeer wordt eind april hervat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Ihr Zug hat als außergewöhnlichen Ausgangsbahnhof SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que la estación de origen de su tren es Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "en", "text": "Please note that your Train's station of origin is SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che la stazione di origine del treno è Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat het vertrekstation van je trein Saint-Pierre-des-Corps is." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8320F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8050467707986650451:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745359140", "start": "1744822140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p>Ursache: In der Nähe des Gleises in TOURS ist ein Feuer ausgebrochen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p>Causa: se ha declarado un incendio cerca de la vía férrea en Tours.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p>Cause: a fire has broken out near the Track at TOURS.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p>Causa: un incendio è scoppiato vicino al binario a Tours.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw trein is Verwijderd.</p><p>Oorzaak: er is brand uitgebroken bij het spoor ter hoogte van Tours.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird gelöscht. Ursache: In der Nähe des Gleises in TOURS ist ein Feuer ausgebrochen." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est supprimé." }, { "language": "es", "text": "El tren ha sido Suprimido. Causa: se ha declarado un incendio cerca de la vía férrea en Tours." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled. Cause: a fire has broken out near the Track at TOURS." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato eliminato. Causa: un incendio è scoppiato vicino al binario a Tours." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein is Verwijderd. Oorzaak: er is brand uitgebroken bij het spoor ter hoogte van Tours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8319F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3781629800621194897:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745359140", "start": "1744822140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Ursache: In der Nähe des Gleises in TOURS ist ein Feuer ausgebrochen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: se ha declarado un incendio cerca de La vía en Tours.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: a fire broke out near the Track at TOURS.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: è scoppiato un incendio vicino al binario a Tours.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein doet bepaalde stations niet aan.</p><p>Oorzaak: er brak brand uit in de buurt van het spoor bij Tours.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Ursache: In der Nähe des Gleises in TOURS ist ein Feuer ausgebrochen." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: se ha declarado un incendio cerca de La vía en Tours." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: a fire broke out near the Track at TOURS." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: è scoppiato un incendio vicino al binario a Tours." }, { "language": "nl", "text": "Je trein doet bepaalde stations niet aan. Oorzaak: er brak brand uit in de buurt van het spoor bij Tours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8317F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::45181862373738171:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745359140", "start": "1744822140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that some stations</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz. Ursache: In der Nähe des Gleises in TOURS ist ein Feuer ausgebrochen." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están respondiendo actualmente. Causa: se ha declarado un incendio cerca de la vía del tren en Tours." }, { "language": "en", "text": "Traffic is disrupted. Our teams are in the process of intervening. Cause: a fire broke out near the Track in Tours." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è interrotto. Le nostre squadre stanno intervenendo. Causa: un incendio è scoppiato vicino al binario di Tours." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn bezig met ingrijpen. Oorzaak: er is brand uitgebroken bij het spoor in Tours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8306F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5553936137329176669:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1744822740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Die Busse Fil Bleu (5 und 11) und die Straßenbahn verkehren zwischen diesen beiden Bahnhöfen, sind aber kostenpflichtig.</p><p>In den Bahnhöfen ist Personal anwesend, um die Reisenden zu beraten.</p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs ist für Ende April geplant.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours, el sábado 29 de marzo, interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Los autobuses Fil Bleu (5 y 11) y el tranvía están disponibles entre estas dos estaciones, pero hay que pagar.</p><p>Hay personal en las estaciones para orientar a los pasajeros.</p><p>La reanudación del tráfico está prevista para finales de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Fil Bleu buses (5 and 11) and the tramway are available between the two stations, but a charge has to be made.</p><p>Staff are on hand to help Passenger, travellers.</p><p>Traffic is due to resume at the end of April.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours ha interrotto il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Gli autobus Fil Bleu (5 e 11) e il tram sono disponibili tra queste due stazioni, ma è necessario pagare una tariffa.</p><p>Il personale è presente nelle stazioni per guidare i Viaggiatori.</p><p>La ripresa del traffico è prevista per la fine di aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een brand nabij het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>De bussen van Fil Bleu (5 en 11) en de tram zijn beschikbaar tussen deze twee stations, maar er moet wel worden betaald.</p><p>In de stations is personeel aanwezig om Reizigers te begeleiden.</p><p>Het verkeer wordt eind april hervat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Ihr Zug hat eine außergewöhnliche Endstation SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour terminus exceptionnel SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "El tren tiene una Estación terminal especial en Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "en", "text": "Please note that your Train has a special Terminus station in SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che il treno ha una capolinea speciale a Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat je trein een speciaal Eindstation heeft in Saint-Pierre-des-Corps." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8319F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2607626742253130682:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1744822740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours el sábado 29 de marzo interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours sta interrompendo il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\"> </span><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Een brand in de buurt van het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird gelöscht." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est supprimé." }, { "language": "es", "text": "El tren ha sido Suprimido." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato eliminato." }, { "language": "nl", "text": "Je trein is Verwijderd." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8315F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2659714748682672745:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745531940", "start": "1744822740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Brand in der Nähe des Stellwerks des Bahnhofs TOURS am Samstag, den 29. März, beeinträchtigt den Zugverkehr zwischen TOURS und SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Die Busse Fil Bleu (5 und 11) und die Straßenbahn verkehren zwischen diesen beiden Bahnhöfen, sind aber kostenpflichtig.</p><p>In den Bahnhöfen ist Personal anwesend, um die Reisenden zu beraten.</p><p>Wenn möglich, sollten Reisende direkt nach SAINT-PIERRE-DES-CORPS fahren, ohne den Bahnhof TOURS zu benutzen.</p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs ist für Ende April geplant.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incendie survenu près du poste d'aiguillage de la gare de TOURS le samedi 29 mars perturbe la circulation des trains entre TOURS et SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Les bus Fil Bleu (5 et 11) et le tramway existent entre ces deux gares mais restent payants.</p><p>Du personnel est présent dans les gares pour orienter les voyageurs.</p><p>Dans la mesure du possible, nous invitons les voyageurs à se rendre directement à SAINT-PIERRE-DES-CORPS sans passer par la gare de TOURS.</p><p>La reprise du trafic est prévue fin avril.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incendio cerca de la caja de señales de la estación de Tours, el sábado 29 de marzo, interrumpe el servicio de trenes entre Tours y Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Los autobuses Fil Bleu (5 y 11) y el tranvía están disponibles entre estas dos estaciones, pero hay que pagar.</p><p>Hay personal en las estaciones para orientar a los pasajeros.</p><p>En la medida de lo posible, invitamos a los pasajeros a ir directamente a SAINT-PIERRE-DES-CORPS sin pasar por la estación de Tours.</p><p>La reanudación del tráfico está prevista para finales de abril.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A fire near the signal box at TOURS station on Saturday March 29 disrupted train traffic between TOURS and SAINT-PIERRE-DES-CORPS.</p><p>Fil Bleu buses (5 and 11) and the tramway are available between the two stations, but a charge has to be made.</p><p>Staff are on hand to help Passenger, travellers.</p><p>Wherever possible, we invite Passengers, travellers to go directly to SAINT-PIERRE-DES-CORPS without passing through the TOURS station.</p><p>Traffic is due to resume at the end of April.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 29 marzo, un incendio vicino alla cabina di segnale della stazione di Tours ha interrotto il servizio treni tra Tours e Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>Gli autobus Fil Bleu (5 e 11) e il tram sono disponibili tra queste due stazioni, ma è necessario pagare una tariffa.</p><p>Il personale è a disposizione nelle stazioni per guidare i Viaggiatori.</p><p>Per quanto possibile, invitiamo i passeggeri a recarsi direttamente a SAINT-PIERRE-DES-CORPS senza passare dalla stazione Tours.</p><p>La ripresa del traffico è prevista per la fine di aprile.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een brand nabij het seinhuis in het station van Tours op zaterdag 29 maart verstoort de treindiensten tussen Tours en Saint-Pierre-des-Corps.</p><p>De bussen van Fil Bleu (5 en 11) en de tram zijn beschikbaar tussen deze twee stations, maar er moet wel worden betaald.</p><p>Op de stations staat personeel klaar om Reizigers de weg te wijzen.</p><p>In de mate van het mogelijke nodigen we passagiers uit om rechtstreeks naar SAINT-PIERRE-DES-CORPS te gaan zonder via het station Tours te passeren.</p><p>Het verkeer wordt eind april hervat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Ihr Zug hat als außergewöhnlichen Ausgangsbahnhof SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train a pour gare origine exceptionnelle SAINT-PIERRE-DES-CORPS" }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que la estación de origen de su tren es Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "en", "text": "Please note that your Train's station of origin is SAINT-PIERRE-DES-CORPS." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che la stazione di origine del treno è Saint-Pierre-des-Corps." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat het vertrekstation van je trein Saint-Pierre-des-Corps is." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8320F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3082805518051970382:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1744892460" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Longpré-les-Corps-Saints  :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Longpré-les-Corps-Saints : hors-service" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848888F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848894F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848896F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848895F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45500R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45501R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848883F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45508R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45506R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45507R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848884F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45504R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45505R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45502R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45503R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45512R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848391F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848398F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45516R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848397F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN45514R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848370F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848327F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN48510R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848301F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6318898338360236015:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745245800", "start": "1744893840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN892610F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5168519304137415955:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747605600", "start": "1744897020" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER P20 est supprimé le lundi 2 juin 2025. Merci de vous reporter sur le TER P20 Laon 05h59-Amiens 07h33, qui effectue les mêmes arrêts.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux de démontage de la passerelle de Tergnier" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848602F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8082634636304777960:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747346400", "start": "1744897140" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER P20 est supprimé le vendredi 23 mai 2025. Merci de vous reporter sur le TER P20 Amiens 19h25-Laon 20h57, qui effectue les mêmes arrêts.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux de démontage de la passerelle de Tergnier" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848643F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5985419529460643162:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1744927200" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847804F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6222557436392998177:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747551600", "start": "1744959600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 53 du lundi 26 mai au vendredi 6 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 53 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867026F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867030F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867032F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN455007R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::480219710941140500:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748469600", "start": "1744965540" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Mitteilung für die regelmäßigen Kunden dieses Zuges: Zwischen Paris <> Beauvais sind Arbeiten zur Aufhebung des Bahnübergangs von Deuil-Montmagny vorgesehen.</p><p>von Donnerstag, 29. Mai bis Sonntag, 1. Juni 2025 Infolgedessen nehmen einige TER C17 eine alternative Strecke (über Valmondois), die Fahrzeit verlängert sich um ca. 20 min, andere werden in ihrem Verlauf geändert oder verkehren nicht.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de suppression du passage à niveau de Deuil-Montmagny sont prévus entre Paris <> Beauvais</p><p>du jeudi 29 mai au dimanche 1er juin 2025.</p><p>En conséquence Certains TER C17 empruntent un itinéraire alternatif (via Valmondois), le temps de parcours est allongé d'environ 20 min, d'autres sont modifiés dans leur parcours ou ne circulent pas.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Las obras de supresión del paso a nivel de Deuil - Montmagny están previstas entre París <> Beauvais</p><p>Desde el jueves 29 de mayo hasta el domingo 1 de junio de 2025, algunos trenes TER C17 tomarán un itinerario alternativo (vía Valmondois), con una prolongación del trayecto de unos 20 minutos, y otros cambiarán de itinerario o no circularán.</p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstas obras de supressão da passagem de nível Deuil - Montmagny entre Paris <> Beauvais</p><p>De quinta-feira, 29 de maio, a domingo, 1 de junho de 2025, alguns comboios TER C17 seguirão um itinerário alternativo (via Valmondois), com um prolongamento de cerca de 20 minutos, enquanto outros terão o seu itinerário alterado ou não circularão.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">consultar esta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Message for regular customers of this Train: Work to remove the Deuil-Montmagny level crossing is scheduled between Paris <> Beauvais</p><p>from Thursday, May 29 to Sunday, June 1, 2025 As a result, some TER C17 trains will take an alternative route (via Valmondois), with journey times extended by around 20 min, while others will change their route or not run at all.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: tra Parigi <> Beauvais sono previsti lavori di rimozione del passaggio a livello Deuil - Montmagny.</p><p>da giovedì 29 maggio a domenica 1° giugno 2025. Di conseguenza, alcuni treni TER C17 seguiranno un percorso alternativo (via Valmondois), con tempi di percorrenza prolungati di circa 20 minuti, mentre altri cambieranno il loro percorso o non circoleranno affatto.</p><p>Gli orari indicati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Tussen Parijs <> Beauvais zijn werkzaamheden gepland om de spoorwegovergang Deuil - Montmagny te verwijderen.</p><p>Van donderdag 29 mei tot zondag 1 juni 2025. Als gevolg daarvan zullen sommige TER C17-treinen een alternatieve route nemen (via Valmondois), met reistijden die ongeveer 20 minuten langer zijn, terwijl andere hun route zullen wijzigen of niet zullen rijden.</p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie vind je <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">via deze link</a></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: estan previstes obres per eliminar el pas a nivell Deuil-Montmagny entre París <> Beauvais</p><p> del dijous 29 de maig al diumenge 1 de juny de 2025 Com a conseqüència , alguns TER C17 prenen una ruta alternativa (per Valmondois), el temps de trajecte s'allarga uns 20 minuts, d'altres se'ls canvia el seu recorregut o no circulen.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PHDF33%20PHDF33%20WE%20Affiche%20TX%20PNO%20%20BVS%20du%20jeudi%2029%20mai%20au%20dimanche%201er%20juin%202025%20IVN2%20V2.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p><p></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Bauarbeiten in Paris <> Beauvais" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris <> Beauvais" }, { "language": "es", "text": "Fin de las obras de la línea París <> Beauvais" }, { "language": "pt", "text": "Fim das obras na linha Paris <> Beauvais" }, { "language": "en", "text": "End of construction period on Paris <> Beauvais route" }, { "language": "it", "text": "Fine dei lavori sulla linea Parigi <> Beauvais" }, { "language": "nl", "text": "Einde van de werkzaamheden op de route Parijs <> Beauvais" }, { "language": "ca", "text": "Finalització del període de treball a París <> Beauvais" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847460F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1738909742083004118:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747432740", "start": "1744967460" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Creil et Longueau." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848552F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4349867206698588942:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747432740", "start": "1744967460" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Creil et Longueau." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437501R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6546904668030462657:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747432740", "start": "1744967460" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des infrastructures sont en cours entre Creil et Longueau de nuit du 31 mars au 16 mai 2025. Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sauf les 22/04 et 1/05) durant cette période.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Creil et Longueau." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN437502R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437504R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848502F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8106556478614319518:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745791140", "start": "1744968600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:#333333\"><span style=\"font-family:\"><span style=\"font-family:\">En raison de l'incendie du 29 mars à proximité de la gare de Tours, tous les trains partent de et arrivent à Saint-Pierre-des-Corps. Des modifications de parcours et des suppressions sont prévues.</span></span></span></p><p><span style=\"color:#333333\"><span style=\"font-family:\"><span style=\"font-family:\">Nous invitons tous les voyageurs à se rendre directement à Saint Pierre des Corps sans passer par la gare de Tours. </span></span></span></p><p><span style=\"color:#333333\"><span style=\"font-family:\"><span style=\"font-family:\">Du 22 au 27 avril, aucune navette ferroviaire ne circulera entre les deux gares pour réaliser les derniers essais techniques. Quelques navettes en bus sont mises en place</span></span></span></p><p><span style=\"color:#333333\"><span style=\"font-family:\"><span style=\"font-family:\">Les voyageurs peuvent emprunter les lignes de bus 5 et 11 Fil Bleu ainsi que le tram en s'acquittant d'un titre de transport. </span></span></span></p><p><span style=\"color:#333333\"><span style=\"font-family:\"><span style=\"font-family:\">Pensez à prendre une marge de sécurité pour vos correspondances avec les trains au départ de Saint Pierre. Vérifiez la circulation de votre train sur votre application de mobilité avant de vous rendre en gare. En cas de difficulté d'achat de vos titres de transport sur SNCF Connect, merci de vous rendre sur le site REMI Centre Val de Loire. La reprise du service normal est prévue le lundi 28 avril.</span></span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Gare de Tours : incendie à proximité d'un poste d'aiguillage." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN860261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN48053R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN48051R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN48050R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860272F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860251F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859041F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857040F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860239F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857038F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859010F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860684F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860686F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857065F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859072F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860291F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860295F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424206R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424209R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424208R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424220R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424222R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424224R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424211R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424217R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424213R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424216R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424215R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424401R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424400R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863036F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863037F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863034F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863032F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16586F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863033F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863041F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863040F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863049F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863047F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863048F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863045F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863046F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863043F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863044F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424044R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860660F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860663F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860668F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860664F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860672F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424037R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857239F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857034F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857027F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860655F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857016F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857019F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860844F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860846F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860842F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49124R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860851F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860155F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860365F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860361F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860367F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860369F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860375F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860377F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860376F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860371F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860370F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860379F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863031F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424852R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424801R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424800R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424803R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424802R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN853642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860197F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860165F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860167F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424805R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424311R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424310R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424313R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN424312R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860746F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857101F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860733F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4626922236868740774:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746709680", "start": "1744970640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><i><b>Wir laden alle Reisenden ein, direkt nach Saint-Pierre-des-Corps zu fahren, ohne den Bahnhof von Tours zu benutzen.</b></i></p><p><b>Vom 22. bis 27. April wird zwischen den beiden Bahnhöfen kein Zugpendelverkehr stattfinden, um die letzten technischen Tests durchzuführen</b>. Es werden einige Buspendelfahrten eingerichtet.</p><p>Reisende können die Buslinien 5 und 11 Fil Bleu sowie die<b> Straßenbahn</b> benutzen<b>, wenn sie einen Fahrschein lösen</b>.</p><p> Denken Sie daran, einen Sicherheitsabstand zu den Zügen einzuhalten, die in Saint Pierre abfahren. Überprüfen Sie den Verkehr Ihres Zuges auf Ihrer Mobilitätsanwendung, bevor Sie sich zum Bahnhof begeben. Bei Schwierigkeiten beim Kauf Ihrer Fahrkarten über SNCF Connect besuchen Sie bitte die TER-Website REMI Centre Val de Loire, Die Wiederaufnahme des normalen Betriebs ist für Montag, den 28. April vorgesehen. <br> </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><i><b>Nous invitons tous les voyageurs à se rendre directement à Saint Pierre des Corps sans passer par la gare de Tours.</b></i></p><p><b>Du 22 au 27 avril, aucune navette ferroviaire ne circulera entre les deux gares pour réaliser les derniers essais techniques</b>. Quelques navettes en bus sont mises en place.</p><p>Les voyageurs peuvent emprunter les lignes de bus 5 et 11 Fil Bleu ainsi que le<b> tram en s'acquittant d'un titre de transport.</b></p><p> Pensez à prendre une marge de sécurité pour vos correspondances avec les trains au départ de Saint Pierre. Vérifiez la circulation de votre train sur votre application de mobilité avant de vous rendre en gare. En cas de difficulté d'achat de vos titres de transport sur SNCF Connect, merci de vous rendre sur le site  TER REMI Centre Val de Loire, La reprise du service normal est prévue le lundi 28 avril. <br> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p><i><b>Invitamos a todos los pasajeros a ir directamente a Saint Pierre des Corps sin pasar por la estación de Tours.</b></i></p><p><b>Del 22 al 27 de abril, no habrá servicio de lanzadera ferroviaria entre las dos estaciones para realizar las últimas pruebas técnicas</b>. Habrá algunas lanzaderas de autobús.</p><p>Los viajeros podrán utilizar las líneas 5 y 11 de los autobuses Fil Bleu, así como el<b> tranvía, previo pago de un billete.</b></p><p> No olvide tomar un margen de seguridad para sus conexiones con los trenes que salen de Saint Pierre. Consulte el horario del tren en su aplicación de movilidad antes de ir a la estación. Si tiene problemas para comprar sus billetes en SNCF Connect, visite la página web de TER REMI Centre Val de Loire. La reanudación del servicio normal está prevista para el lunes 28 de abril. <br> </p>" }, { "language": "en", "text": "<p><i><b>We invite all Passengers, travellers to go directly to Saint-Pierre-des-Corps without passing through Tours station.</b></i></p><p><b>From April 22 to 27, there will be no rail shuttle service between the two stations to carry out final technical tests</b>. A few bus shuttles will be available.</p><p>Passengers can use the Fil Bleu bus lines 5 and 11, as well as<b> the streetcar, by purchasing a ticket.</b></p><p> Remember to take a safety margin for your connections with trains departing from Saint Pierre. Check your Train's schedule on your mobility application before going to the station. If you have problems purchasing your tickets on SNCF Connect, please visit the TER REMI Centre Val de Loire website. Normal service is scheduled to resume on Monday April 28. <br> </p>" }, { "language": "it", "text": "<p><i><b>Invitiamo tutti i Viaggiatori a recarsi direttamente a Saint Pierre des Corps senza passare dalla stazione di Tours.</b></i></p><p><b>Dal 22 al 27 aprile, non ci sarà alcun servizio di navetta ferroviaria tra le due stazioni per effettuare le prove tecniche finali</b>. Saranno attive alcune navette in autobus.</p><p>I passeggeri possono utilizzare le linee 5 e 11 di Fil Bleu e il<b> tram, pagando un biglietto.</b></p><p> Ricordate di prendere un margine di sicurezza per le coincidenze con i treni in partenza da Saint-Pierre. Controllate l'orario del treno sulla vostra applicazione di mobilità prima di recarvi alla stazione. In caso di problemi con l'acquisto dei biglietti su SNCF Connect, consultare il sito del TER REMI Centre Val de Loire. Il servizio normale riprenderà lunedì 28 aprile. <br> </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><i><b>We nodigen alle Reizigers uit om rechtstreeks naar Saint Pierre des Corps te gaan zonder via het station Tours te passeren.</b></i></p><p><b>Van 22 tot 27 april is er geen pendeldienst tussen de twee stations om de laatste technische tests uit te voeren</b>. Er zullen enkele buspendels rijden.</p><p>Passagiers kunnen gebruik maken van de Fil Bleu buslijnen 5 en 11, evenals de<b> tram, tegen betaling van een ticket.</b></p><p> Denk eraan om een veiligheidsmarge te nemen voor je aansluitingen met treinen die vertrekken vanuit Saint-Pierre. Controleer de dienstregeling van uw trein op uw mobiliteitstoepassing voordat u naar het station gaat. Als u problemen ondervindt bij het kopen van uw tickets op SNCF Connect, ga dan naar de TER REMI Centre Val de Loire website. De normale dienst wordt hervat op maandag 28 april. <br> </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr sehr gestört Region Centre Val de Loire" }, { "language": "fr", "text": "Trafic très perturbé région Centre Val de Loire" }, { "language": "es", "text": "Fuertes perturbaciones del tráfico en la región de Centre Val de Loire" }, { "language": "en", "text": "Traffic disrupted in the Centre Val de Loire region" }, { "language": "it", "text": "Pesanti disagi al traffico nella regione Centre Val de Loire" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershinder in de regio Centre Val de Loire" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859072F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860197F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863722F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7334012773299917712:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746709680", "start": "1744970640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><i><b>Wir laden alle Reisenden ein, direkt nach Saint-Pierre-des-Corps zu fahren, ohne den Bahnhof von Tours zu benutzen.</b></i></p><p><b>Vom 22. bis 27. April wird zwischen den beiden Bahnhöfen kein Zugpendelverkehr stattfinden, um die letzten technischen Tests durchzuführen</b>. Es werden einige Buspendelfahrten eingerichtet.</p><p>Reisende können die Buslinien 5 und 11 Fil Bleu sowie die<b> Straßenbahn</b> benutzen<b>, wenn sie einen Fahrschein lösen</b>.</p><p> Denken Sie daran, einen Sicherheitsabstand zu den Zügen einzuhalten, die in Saint Pierre abfahren. Überprüfen Sie den Verkehr Ihres Zuges auf Ihrer Mobilitätsanwendung, bevor Sie sich zum Bahnhof begeben. Bei Schwierigkeiten beim Kauf Ihrer Fahrkarten über <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> besuchen Sie bitte die <a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER-Website REMI Centre Val de Loire</a>, Die Wiederaufnahme des normalen Betriebs ist für Montag, den 28. April vorgesehen. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><i><b>Nous invitons tous les voyageurs à se rendre directement à Saint Pierre des Corps sans passer par la gare de Tours.</b></i></p><p><b>Du 22 au 27 avril, aucune navette ferroviaire ne circulera entre les deux gares pour réaliser les derniers essais techniques</b>. Quelques navettes en bus sont mises en place.</p><p>Les voyageurs peuvent emprunter les lignes de bus 5 et 11 Fil Bleu ainsi que le<b> tram en s'acquittant d'un titre de transport.</b></p><p> Pensez à prendre une marge de sécurité pour vos correspondances avec les trains au départ de Saint Pierre. Vérifiez la circulation de votre train sur votre application de mobilité avant de vous rendre en gare. En cas de difficulté d'achat de vos titres de transport sur <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>, merci de vous rendre sur le site  <a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER REMI Centre Val de Loire</a>, La reprise du service normal est prévue le lundi 28 avril. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p><i><b>Invitamos a todos los pasajeros a ir directamente a Saint Pierre des Corps sin pasar por la estación de Tours.</b></i></p><p><b>Del 22 al 27 de abril, no habrá servicio de lanzadera ferroviaria entre las dos estaciones para realizar las últimas pruebas técnicas</b>. Habrá algunas lanzaderas de autobús.</p><p>Los viajeros podrán utilizar las líneas 5 y 11 de los autobuses Fil Bleu, así como el<b> tranvía, previo pago de un billete.</b></p><p> No olvide tomar un margen de seguridad para sus conexiones con los trenes que salen de Saint Pierre. Consulte el horario del tren en su aplicación de movilidad antes de ir a la estación. Si tiene problemas para comprar sus billetes en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>, visite la página web de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER REMI Centre Val de Loire</a>. La reanudación del servicio normal está prevista para el lunes 28 de abril. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p><i><b>We invite all Passengers, travellers to go directly to Saint-Pierre-des-Corps without passing through Tours station.</b></i></p><p><b>From April 22 to 27, there will be no rail shuttle service between the two stations to carry out final technical tests</b>. A few bus shuttles will be available.</p><p>Passengers can use the Fil Bleu bus lines 5 and 11, as well as<b> the streetcar, by purchasing a ticket.</b></p><p> Remember to take a safety margin for your connections with trains departing from Saint Pierre. Check your Train's schedule on your mobility application before going to the station. If you have problems purchasing your tickets on <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>, please visit the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER REMI Centre Val de Loire</a> website. Normal service is scheduled to resume on Monday April 28. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p><i><b>Invitiamo tutti i Viaggiatori a recarsi direttamente a Saint Pierre des Corps senza passare dalla stazione di Tours.</b></i></p><p><b>Dal 22 al 27 aprile, non ci sarà alcun servizio di navetta ferroviaria tra le due stazioni per effettuare le prove tecniche finali</b>. Saranno attive alcune navette in autobus.</p><p>I passeggeri possono utilizzare le linee 5 e 11 di Fil Bleu e il<b> tram, pagando un biglietto.</b></p><p> Ricordate di prendere un margine di sicurezza per le coincidenze con i treni in partenza da Saint-Pierre. Controllate l'orario del treno sulla vostra applicazione di mobilità prima di recarvi alla stazione. In caso di problemi con l'acquisto dei biglietti su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>, consultare il sito del <a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER REMI Centre Val de Loire</a>. Il servizio normale riprenderà lunedì 28 aprile. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><i><b>We nodigen alle Reizigers uit om rechtstreeks naar Saint Pierre des Corps te gaan zonder via het station Tours te passeren.</b></i></p><p><b>Van 22 tot 27 april is er geen pendeldienst tussen de twee stations om de laatste technische tests uit te voeren</b>. Er zullen enkele buspendels rijden.</p><p>Passagiers kunnen gebruik maken van de Fil Bleu buslijnen 5 en 11, evenals de<b> tram, tegen betaling van een ticket.</b></p><p> Denk eraan om een veiligheidsmarge te nemen voor je aansluitingen met treinen die vertrekken vanuit Saint-Pierre. Controleer de dienstregeling van uw trein op uw mobiliteitstoepassing voordat u naar het station gaat. Als u problemen ondervindt bij het kopen van uw tickets op <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>, ga dan naar de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER REMI Centre Val de Loire</a> website. De normale dienst wordt hervat op maandag 28 april. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr sehr gestört Region Centre Val de Loire" }, { "language": "fr", "text": "Trafic très perturbé région Centre Val de Loire" }, { "language": "es", "text": "Fuertes perturbaciones del tráfico en la región de Centre Val de Loire" }, { "language": "en", "text": "Traffic disrupted in the Centre Val de Loire region" }, { "language": "it", "text": "Pesanti disagi al traffico nella regione Centre Val de Loire" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershinder in de regio Centre Val de Loire" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859072F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860197F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863722F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8718515747033224783:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744974840" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Du 18 au 21 avril, ce TER ne circulera pas entre Bâle et Mulhouse, en raison de travaux sur les voies.  Merci de vous reportez sur le TER suivant.<br>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96236F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5456125752544506130:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744974840" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96247F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN96281F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6375245919601960418:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1744974840" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 18 au 21 avril, ce TER ne circulera pas entre Bâle  et Mulhouse, en raison de travaux sur les voies.<br>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96248F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7423488632556223717:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272860", "start": "1744977000" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un mouvement social SNCB perturbera fortement le trafic TER Hauts-de-France transfrontalier le mardi 22 avril sur les lignes Lille Flandres-Courtrai (K80), Maubeuge-Charleroi (K82) et Lille Flandres-Tournai (P81). <br>Retrouvez les horaires de votre ligne la veille dès 17h00 sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Mouvement social SNCB mardi 22 avril 2025" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN19951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19953F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19959F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19958F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19956F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19946F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19970F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19975F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19974F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19938F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19962F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19966F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19963F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19967F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19729F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4548612563994218104:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745247540", "start": "1744977600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un mouvement social SNCB perturbera fortement le trafic TER Hauts-de-France transfrontalier le mardi 22 avril 2025 sur votre ligne.<br>Retrouvez les horaires de votre ligne la veille dès 17h00 sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Mouvement social SNCB mardi 22 avril 2025" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN19830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19954F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19957F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19940F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19944F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19948F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19947F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19973F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19972F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19976F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19930F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19738F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19961F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19960F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19965F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19964F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19969F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19924F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19968F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19923F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1363960508191152458:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745221680", "start": "1744983120" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug 859243 mit dem Reiseziel Pornic befindet sich an der Spitze des Zuges.</p><p> Der Zug 859191 mit dem Reiseziel St-Gilles befindet sich am Ende des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 859243, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p> La rame du 859191, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren 859243, con destino a Pornic, se encuentra en la cabeza del tren.</p><p> El tren 859191, con destino a St-Gilles, se encuentra en la cabeza del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 859243, destination Pornic, is at the head of the train.</p><p> Train 859191, Destination St-Gilles, is at the rear of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno 859243, diretto a Pornic, è in testa al convoglio.</p><p> Il treno 859191, con destinazione St-Gilles, è alla fine del convoglio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Trein 859243, met bestemming Pornic, staat aan het begin van de trein.</p><p> Trein 859191, met bestemming St-Gilles, staat aan het einde van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zugpositionierung 859243 / 859191" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 859243 / 859191" }, { "language": "es", "text": "Posicionamiento de la composición 859243 / 859191" }, { "language": "en", "text": "Train positioning 859243 / 859191" }, { "language": "it", "text": "Posizionamento del convoglio 859243 / 859191" }, { "language": "nl", "text": "Plaatsing van treinstel 859243 / 859191" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859191F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859243F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5128711571062351218:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745561340", "start": "1744983420" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857302, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857702, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857302 / 857702" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857702F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5493021860711651530:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745578620", "start": "1744983780" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857312 / 857712" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857712F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9087661718594682714:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745593020", "start": "1744983900" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857320 / 857720" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857320F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::100322399496065842:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745593920", "start": "1744984020" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 859273, à destination de</p><p> Pornic,</p><p> se situe en queue de train.</p><p>La rame du 859123, à destination de</p><p> St-Gilles,</p><p> se situe en tête de train.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 859273 / 859123" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859123F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8628000839636635272:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745600460", "start": "1744984140" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857324, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857724, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857324 / 857724" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857724F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2539281198790411169:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745233200", "start": "1744984320" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN117760F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2738474306544853012:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745240400", "start": "1744984440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN117762F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4455482166857964612:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745238000", "start": "1744984620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN21912F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7066371071653695087:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745247600", "start": "1744984740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN21916F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3068683894091184701:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745252400", "start": "1744984800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN891358F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::910736119210309803:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745235000", "start": "1744984920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN892606F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::961667347820817209:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745225100", "start": "1744985040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN892302F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::789991525751928745:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745290800", "start": "1744987980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17752F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5025755308814702654:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747000740", "start": "1745004120" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'importants travaux réalisés par SNCF Réseau, des interruptions de circulations auront lieu en Nouvelle Aquitaine du 08 au 11/05. Aucun train ne circulera dans les 2 sens entre : Saintes et Rochefort les 09 et 10/05, Brive et Limoges du 08 au 10/05, Bordeaux et Langon du 08 au 11/05 et Hendaye-Dax, Hendaye-Puyoô, Bayonne-St Jean Pied de Port du 08 au 11/05. Des bus de substitution seront prévus pour les voyageurs ne pouvant différer leur déplacement. Plus d'infos sur le site TER Nouvelle Aquitaine. Retrouvez également votre fiche horaire actualisée <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Interruptions des circulations du 08 au 11 mai" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN864022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864019F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864020F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8571077282295292117:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1745013600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848506F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5437376547154429826:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1745013600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847604F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6503773965904015670:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1751666340", "start": "1745013600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug fährt mit eingeschränkter Kapazität, bis er im Oktober 2025 durch neues Material ersetzt wird. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circulará con capacidad reducida hasta que sea sustituido por material nuevo en octubre de 2025. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule avec une capacité réduite jusqu'à son remplacement par un nouveau matériel courant octobre 2025 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This Train runs at reduced capacity until it is replaced by new equipment in October 2025. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno funzionerà a capacità ridotta fino alla sua sostituzione con un nuovo equipaggiamento nell'ottobre 2025. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein zal met verminderde capaciteit rijden tot hij in oktober 2025 wordt vervangen door nieuw materieel. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "es", "text": "AFFLUENCIA3" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "en", "text": "AFFLUENCE3" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA3" }, { "language": "nl", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7757322533301744111:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1745013600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Nachricht für regelmäßige Kunden dieses Zuges: Modernisierungsarbeiten am Schienennetz sind zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG geplant.</p><p>am Wochenende vom 26. bis 27. April 2025.</p><p>Daher wird das Angebot auf den TER-Zügen K10 K11 C10 C11 und C12 geändert und ausgedünnt. Einige Züge werden über Persan - Beaumont umgeleitet, die Fahrzeit verlängert sich um 30 bis 40 Minuten, die Bahnhöfe Orry la Ville und Chantilly werden nicht bedient. Andere TER verkehren mit einem geänderten Fahrplan oder gar nicht.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen finden Sie unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025 .</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K10 K11 C10 C11 et C12. Certains trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min, les gares d'Orry la ville et Chantilly ne sont pas desservies. D'autres TER circulent avec un horaire modifié ou ne circulent pas..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Están previstas obras de modernización de la red ferroviaria entre París Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p><p>el fin de semana del 26-27 de abril de 2025.</p><p>En consecuencia, se modificarán y reducirán los servicios TER K10 K11 C10 C11 y C12. Algunos trenes se desviarán por Persan Beaumont, con lo que la duración del trayecto se prolongará entre 30 y 40 minutos, y las estaciones de Orry la Ville y Chantilly no tendrán servicio. Otros TER circularán con horarios modificados o no circularán.</p><p>Los horarios indicados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstas obras de modernização da rede ferroviária entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p><p>no fim de semana de 26-27 de abril de 2025.</p><p>Por conseguinte, os serviços TER K10 K11 C10 C11 e C12 serão modificados e reduzidos. Alguns comboios serão desviados via Persan Beaumont, com um aumento do tempo de viagem de 30 a 40 minutos, e as estações de Orry la Ville e Chantilly não serão servidas. Outros comboios TER funcionam com horários alterados ou não funcionam de todo.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">consultar esta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Message for regular customers of this Train: Work to modernize the rail network is scheduled between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p><p>on the weekend of April 26-27, 2025.</p><p>As a result, the TER K10 K11 C10 C11 and C12 services will be modified and reduced. Some trains will be diverted via Persan - Beaumont, with journey times extended by 30 to 40 minutes, and the stations of Orry la ville and Chantilly will not be served. Other TERs run on a modified timetable or do not run at all.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: sono previsti lavori di ammodernamento della rete ferroviaria tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG.</p><p>nel fine settimana del 26-27 aprile 2025.</p><p>Di conseguenza, i servizi TER K10 K11 C10 C11 e C12 saranno modificati e ridotti. Alcuni treni saranno deviati via Persan Beaumont, con tempi di percorrenza prolungati di 30-40 minuti, e le stazioni di Orry la Ville e Chantilly non saranno servite. Altri TER circoleranno con un orario modificato o non circoleranno affatto.</p><p>Gli orari indicati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Er zijn werkzaamheden gepland om het spoorwegnet te moderniseren tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p><p>in het weekend van 26-27 april 2025.</p><p>Als gevolg hiervan zullen de TER K10 K11 C10 C11 en C12 diensten worden gewijzigd en verminderd. Sommige treinen zullen worden omgeleid via Persan Beaumont, met reistijden die 30 tot 40 minuten langer zijn, en de stations Orry la Ville en Chantilly zullen niet worden bediend. Andere TER's rijden op een aangepaste dienstregeling of rijden helemaal niet.</p><p>De getoonde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p> <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">Volg deze link</a> voor meer details en informatie</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Es preveuen obres de modernització de la xarxa ferroviària entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p><p> el cap de setmana del 26 al 27 d'abril de 2025 .</p><p> En conseqüència, l'oferta de transport es modifica i es redueix als TER K10 K11 C10 C11 i C12. Alguns trens es desvien a través de Persan Beaumont, el temps de trajecte s'allarga entre 30 i 40 minuts, les estacions d'Orry la ville i Chantilly no estan servides. Altres trens TER circulen amb un horari modificat o no circulen en absolut. .</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20AMIENS%20K10%20K11%20C10%20C11%20C12.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre París Norte <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Obras previstas entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Parigi Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Obra prevista entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437501R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437502R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437504R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848575F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848538F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848547F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848548F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848513F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848511F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2401102598317388260:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1745013600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Nachricht für regelmäßige Kunden dieses Zuges: Modernisierungsarbeiten am Schienennetz sind zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG geplant.</p><p>am Wochenende vom 26. bis 27. April 2025 durchgeführt.</p><p>Daher wird das Angebot auf den TER K16 geändert. Die Züge werden über Persan - Beaumont umgeleitet, die Fahrzeit verlängert sich um 30 bis 40 min. Nur ein TER K16 am 26. April morgens verkehrt nicht von Paris Nord nach Amiens. Die Bahnhöfe zwischen Amiens und Boulogne Ville werden bedient.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Infos unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée sur les TER K16. Les trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min. Seul un TER K16 le 26 avril matin, ne circule pas de Paris Nord à Amiens. Les gares entre Amiens et Boulogne Ville sont desservies.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Mensaje para los clientes habituales de este tren: Están previstas obras de modernización de la red ferroviaria entre París Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p><p>el fin de semana del 26-27 de abril de 2025.</p><p>En consecuencia, se modificará el servicio TER K16. El tren se desviará por Persan Beaumont y la duración del trayecto se prolongará entre 30 y 40 minutos. Sólo un TER K16 no circulará de París Norte a Amiens la mañana del 26 de abril. Las estaciones entre Amiens y Boulogne Ville estarán atendidas.</p><p>Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Mensagem para os clientes habituais deste comboio: Estão previstas obras de modernização da rede ferroviária entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p><p>no fim de semana de 26-27 de abril de 2025.</p><p>Por conseguinte, o serviço TER K16 será modificado. Os comboios serão desviados via Persan Beaumont, com um aumento do tempo de viagem de 30 a 40 minutos. Apenas um TER K16 não circulará de Paris Nord para Amiens na manhã de 26 de abril. As estações entre Amiens e Boulogne Ville são servidas.</p><p>Os horários apresentados têm em conta estas alterações. </p><p>Para mais pormenores e informações, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">consultar a seguinte ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Message for regular customers of this Train: Work to modernize the rail network is scheduled between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p><p>on the weekend of April 26-27, 2025.</p><p>As a result, the TER K16 service will be modified. Trains are diverted via Persan - Beaumont, with journey times extended by 30 to 40 min. Only one TER K16 will not run from Paris Nord to Amiens on April 26 morning. Stations between Amiens and Boulogne Ville are served.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Messaggio per i clienti abituali di questo treno: sono previsti lavori di ammodernamento della rete ferroviaria tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG.</p><p>nel fine settimana del 26-27 aprile 2025.</p><p>Di conseguenza, il servizio TER K16 sarà modificato. Il treno sarà deviato via Persan Beaumont, con tempi di percorrenza prolungati di 30-40 minuti. Solo un TER K16 non circolerà da Paris Nord ad Amiens la mattina del 26 aprile. Le stazioni tra Amiens e Boulogne Ville sono servite.</p><p>Gli orari presentati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor vaste klanten van deze trein: Er zijn werkzaamheden gepland om het spoorwegnet te moderniseren tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p><p>in het weekend van 26-27 april 2025.</p><p>Als gevolg hiervan zal de dienst TER K16 worden gewijzigd. De treinen zullen worden omgeleid via Persan Beaumont en de reistijden zullen met 30 tot 40 minuten worden verlengd. Slechts één TER K16 zal niet rijden van Paris Nord naar Amiens in de ochtend van 26 april. Stations tussen Amiens en Boulogne Ville worden bediend.</p><p>De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">deze link</a></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Missatge per als clients habituals d'aquest tren: Es preveuen obres de modernització de la xarxa ferroviària entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p><p> el cap de setmana del 26 al 27 d'abril de 2025 .</p><p> En conseqüència, l'oferta de transport es modifica al TER K16. Els trens es desvien a través de Persan Beaumont, el temps de viatge s'allarga entre 30 i 40 minuts. Només un TER K16 el matí del 26 d'abril no circula de Paris Nord a Amiens. Les estacions entre Amiens i Boulogne Ville estan servides.</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20CALAIS%20VDef.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre París Norte <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Obras previstas entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Parigi Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Obra prevista entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16388F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16398F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16370F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3725025584837639811:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618400", "start": "1745013600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation de la voie sont prévus en gare de Calais ville en semaine et de nuit du 22 avril au 7 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié le samedi 26 avril pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Calais ville." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16350F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::414606935164970741:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1745013600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aktuelle Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025 .</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée sur les TER K12. Les trains sont déviés par Persan Beaumont, le temps de trajet est allongé de 30 à 40 min..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20LILLE%20K12.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Obras en curso entre Paris Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Trabalhos em curso entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Obres en curs entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre París Norte <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Obras previstas entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Parigi Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Obra prevista entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16422F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5954832211534572146:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1745013600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance réalisés par INFRABEL sont prévus sur la ligne K82</p><p>du 26 avril au 11 mai 2025 .</p><p>Aucune circulation TER n'est prévue entre Maubeuge et Charleroi. La SNCB met en place une substitution routière.</p><p>Planifiez votre voyage pour connaître le détail des circulations.<br>Plus de détails et d'infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN20%20%20Affiche%20TX%20INFRABEL%20%20MBG%20Charleroi%20%20du%2026%20avril%20au%2011%20mai%202025.pdf\">en suivant ce lien</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne K82" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN19830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19802F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::666173910872093616:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745013600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pour votre confort et votre sécurité nous vous informons que jusqu'au lundi 21 avril à 13h30, d'importantes opérations de modernisation des installations ferroviaires nécessitent l'interruption des circulations entre Montauban et Toulouse.</p><p>Pendant la durée des travaux, une offre routière sera mise en place sans pouvoir remplacer l'ensemble des circulations ferroviaires.</p><p><span>Plus d'informations sur le site liO train en vous connectant sur le nouveau service <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1, sur le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a>, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Toulouse Matabiau et Montauban Ville Bourbon ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN461849R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871839F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461845R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461847R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461848R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461843R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461822R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461816R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461839R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461818R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461812R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461857R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461814R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN73501R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461853R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN461832R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871843F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7026907893714499912:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745618340", "start": "1745013600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aktuelle Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux de modernisation du réseau ferré sont prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>le week-end du 26-27 avril 2025 .</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée et allégée sur les TER K13 K14 C13 et C14. Certains trains circulent avec un horaire modifié, d'autres empruntent un itinéraire différent via Ormoy ou via Persan Beaumont rallongeant ainsi le temps de parcours de 5 à 30 min, certaines gares ne seront pas desservies. D'autres trains sont modifiés en parcours ou ne circulent pas.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AFFICHE%20TRAVAUX%20PARIS%20ST%20QUENTIN%20K13%20K14%20C13%20C14.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Obras en curso entre Paris Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG</p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Trabalhos em curso entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work in progress between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Lavori in corso tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Werk in uitvoering tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Obres en curs entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre París Norte <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Obras previstas entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Parigi Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Obra prevista entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439016R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847877F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7506479932206574282:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745269200", "start": "1745014260" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 44 . Des bus de substitution sont prévus, l'arrivée et le départ des bus TER se feront au Hall 2 à Bordeaux</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 44 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN453717R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453879R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453878R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453810R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453728R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453821R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453818R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453817R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453812R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453811R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453832R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453830R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453871R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453870R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453829R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453826R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453825R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453824R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453823R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8051824632780739656:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745226000", "start": "1745086020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17773F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6078261804152426530:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745241300", "start": "1745086200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN891164F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::523784792868246422:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1745100000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le parcours de ce train sera modifié le dimanche pendant les travaux de renouvellement des voies prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::136903481743376296:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1745100000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le parcours de ce train sera modifié les lundi et mardi et un autocar est mis en place pour compléter le trajet pendant les travaux de renouvellement des voies prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841827F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1679620363695503350:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704800", "start": "1745100000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des voies sont prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié les mardi et mercredi pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841500F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1952978522011421968:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704800", "start": "1745100000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des voies sont prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié le dimanche pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2753146938792661893:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704740", "start": "1745100000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le parcours de ce train sera modifié les mardi et mercredi pendant les travaux de renouvellement des voies prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025.  Planifiez votre trajet pour connaître le détails des circulations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841500F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5381109843143016053:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745704800", "start": "1745100000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des voies sont prévus en gare de Maubeuge de nuit du dimanche 27 au mercredi 30 avril 2025. Le parcours de ce train est modifié les lundi et mardi pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439029R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841827F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5460038646920688680:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745229600", "start": "1745129880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne Chambéry - Modane. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Conditions météorologiques exceptionnelles. La circulation des trains est interrompue dans les deux sens entre Modane et St-Jean de Maurienne jusqu'au lundi 21 avril à 12h.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>Nous vous tiendrons informé de l'évolution de la situation et nous vous invitons à consulter vos applications de mobilité.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic interrompu." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN883494F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883341F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33288R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33291R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2403997448502077580:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745705100", "start": "1745132400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 26 dans une semaine du lundi 28 avril au vendredi 16 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 26 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450608R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868673F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868677F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450617R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450614R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450615R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450613R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868661F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868660F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868615F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1494809959278123379:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745136240" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bahnhof :<span style=\"font-family:Arial\"> Der Fahrkartenautomat ist außer Betrieb. <span style=\"color:black\">Wir bitten Sie, Ihren Fahrschein </span></span><span style=\"color:#000000\">auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle</span><span style=\"font-family:Arial\"> <span style=\"color:black\">zu kaufen. </span></span></p><p>Die Störung wird berücksichtigt, wir danken Ihnen für Ihr Verständnis. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Saint-Pol-sur-Ternoise  :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Estación <span style=\"font-family:Arial\"> La máquina expendedora de billetes no funciona. <span style=\"color:black\">Le invitamos a comprar su billete </span></span><span style=\"color:#000000\">en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales</span>.</p><p>Hemos tenido en cuenta las molestias y le agradecemos su comprensión. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Station of <span style=\"font-family:Arial\"> The ticket machine is out of order. <span style=\"color:black\">We invite you to buy your ticket </span></span><span style=\"color:#000000\">on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels</span>.</p><p>The inconvenience is taken into account, we thank you for your understanding. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Stazione <span style=\"font-family:Arial\"> La biglietteria automatica è fuori servizio. <span style=\"color:black\">Vi invitiamo ad acquistare il biglietto </span></span><span style=\"color:#000000\">sul Sito TER Hauts de France o attraverso i vostri canali di distribuzione abituali</span>.</p><p>Abbiamo tenuto conto dell'inconveniente e vi ringraziamo per la vostra comprensione. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Station <span style=\"font-family:Arial\"> De ticketautomaat is buiten werking. <span style=\"color:black\">We nodigen u uit om uw ticket te kopen </span></span><span style=\"color:#000000\">op de TER website of via uw gebruikelijke distributiekanalen</span>.</p><p>We hebben rekening gehouden met het ongemak en danken u voor uw begrip. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ausstattung im Bahnhof : außer Betrieb" }, { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Saint-Pol-sur-Ternoise : hors-service" }, { "language": "es", "text": "Equipamiento de la estación Fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "Station equipment of Out of order" }, { "language": "it", "text": "Attrezzatura della stazione Fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "Stationuitrusting Buiten dienst" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN842339F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842959F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842953F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842340F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842327F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842944F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842949F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842948F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842343F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842341F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842342F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842942F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842961F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842346F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842940F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1461826353723494048:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745352000", "start": "1745146620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"color:#ff9900\">Des vents violents, pluies et orages pourraient perturber la circulation des trains sur le territoire du Limousin</span></span></p><p><span><span style=\"color:#ff9900\">Avant de vous rendre en gare, pensez à vérifier l'horaire de vos trains sur votre application de mobilité.</span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions climatiques" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868677F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450035R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450034R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450033R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450700R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450029R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868661F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450038R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450015R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450010R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450008R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450020R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450022R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450021R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450018R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865332F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869016F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865340F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN861422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865342F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868029F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868030F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868034F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868033F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868036F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868035F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868038F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865570F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868367F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868369F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868371F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868370F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868375F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868377F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868376F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868357F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868359F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868361F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868365F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN70769R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450757R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1324356185037730375:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745303460", "start": "1745149260" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Ursache: Eine Zugstörung Ihres Zuges, die einen Umstieg auf einen anderen Zug zwischen ALBI und RODEZ erforderlich macht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train ne dessert pas certaines gares.</p><p>Votre train sera origine Rodez en raison d'une défaillance de locomotive; Vous êtes invités à emprunter au départ d'Albi  le ter 870024 à 20h50 jusqu'à Rodez.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : panne de votre train nécessitant un transfert vers un autre train entre ALBI et RODEZ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: avería de su tren que requiere un transbordo a otro tren entre Albi y Rodez.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause : breakdown of your train requiring a transfer to another train between ALBI and RODEZ.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: guasto dell'altro treno che richiede il trasferimento su un altro treno tra Albi e Rodez.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door De trein.</p><p>Oorzaak: uitval van een andere trein tussen Albi en Rodez.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Ursache: Eine Zugstörung Ihres Zuges, die einen Umstieg auf einen anderen Zug zwischen ALBI und RODEZ erforderlich macht." }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: avería de su tren que requiere un transbordo a otro tren entre Albi y Rodez." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause : breakdown of your train requiring a transfer to another train between ALBI and RODEZ." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: guasto dell'altro treno che richiede il trasferimento su un altro treno tra Albi e Rodez." }, { "language": "nl", "text": "Bepaalde stations worden niet bediend door De trein. Oorzaak: uitval van een andere trein tussen Albi en Rodez." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3754F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7923529411759669774:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745320800", "start": "1745155860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un nombre très important de voyageurs doit emprunter ce train. Le nombre de places assises disponibles sera très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible d'anticiper votre voyage ou de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17760F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5252947616822935182:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746395940", "start": "1745157960" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Guingamp : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare hors-service" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87473207" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9205757837132843752:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745256780", "start": "1745168580" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Im Bahnhof Saint-Gilles-Croix-de-Vie, auf dem TER 859192 Abfahrt 19:33 Uhr, steigen Sie bitte in den Kopfzug, der sich am vorderen Ende des Bahnsteigs befindet. Vielen Dank für Ihr Verständnis. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En gare de Saint-Gilles-Croix-de-Vie, sur le TER 859192 départ 19h33, veuillez monter dans la rame de tête qui se situe à l'avant du quai. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>En la estación de Saint-Gilles-Croix-de-Vie, en el TER 859192 con salida a las 19.33 horas, suba al tren de cabeza en la parte delantera del andén. Gracias por su comprensión. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>At Saint-Gilles-Croix-de-Vie station, on TER 859192 departing at 7:33 pm, please board the lead train at the front of the platform. Thank you for your understanding. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Alla stazione di Saint-Gilles-Croix-de-Vie, con il TER 859192 in partenza alle 19.33, si prega di salire sul treno di testa nella parte anteriore della banchina. Grazie per la vostra comprensione. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In station Saint-Gilles-Croix-de-Vie, op TER 859192 met vertrek om 19.33 uur, kunt u vooraan op het perron instappen. Bedankt voor uw begrip. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "859192 Saint-Gilles-Croix-de-Vie am 21.04." }, { "language": "fr", "text": "859192 Saint-Gilles-Croix-de-Vie le 21/04" }, { "language": "es", "text": "859192 Saint-Gilles-Croix-de-Vie el 21/04" }, { "language": "en", "text": "859192 Saint-Gilles-Croix-de-Vie on 04/21" }, { "language": "it", "text": "859192 Saint-Gilles-Croix-de-Vie il 21/04" }, { "language": "nl", "text": "859192 Saint-Gilles-Croix-de-Vie op 21-04" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87486571" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7247272856036459475:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186340" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les travaux entre Belfort et Lons Le Saunier sont désormais terminés. Merci pour votre patience pendant ces travaux qui nous ont permis de moderniser le réseau ferré. Bonne journée et bons voyages sur nos lignes.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Fin Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN418307R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418306R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418309R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418166R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894016F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418152R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418155R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418136R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418311R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418313R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895814F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5932884670852684542:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186340" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Bauarbeiten zur Modernisierung des Schienennetzes sind nun zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG beendet.</p><p>Ihre Züge fahren ab heute wieder nach ihrem gewohnten Fahrplan. Der TER Hauts-de-France dankt Ihnen für Ihre Geduld und Ihre Treue.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La période de travaux de modernisation du réseau ferré est maintenant terminée entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG</p><p>Vos trains retrouvent leurs horaires habituels dès aujourd'hui, le TER Hauts-de-France vous remercie de  votre patience et votre fidélité.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las obras de modernización de la red ferroviaria han finalizado entre Paris Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG.</p><p>Los trenes volverán a sus horarios habituales a partir de hoy. TER Hauts-de-France le agradece su paciencia y lealtad.</p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>As obras de modernização da rede ferroviária estão concluídas entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG</p><p>A partir de hoje, os seus comboios retomarão os horários normais. A TER Hauts-de-France agradece a sua paciência e fidelidade.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to modernize the rail network between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG is now complete.</p><p>Your trains will return to their normal timetables as of today. TER Hauts-de-France thanks you for your patience and loyalty.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>I lavori di ammodernamento della rete ferroviaria sono terminati tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG.</p><p>I treni torneranno al loro orario normale a partire da oggi. TER Hauts-de-France vi ringrazia per la vostra pazienza e fedeltà.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De moderniseringswerkzaamheden aan het spoorwegnet tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG zijn nu voltooid .</p><p>Vanaf vandaag rijden uw treinen weer volgens de normale dienstregeling. TER Hauts-de-France dankt u voor uw geduld en loyaliteit.</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>El període de modernització de la xarxa ferroviària s'ha acabat entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG</p><p> Els vostres trens tornen als seus horaris habituals a partir d'avui TER Hauts-de-France us agraeix la vostra paciència i fidelitat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Bauarbeiten zwischen Paris Nord <> Creil <> Amiens und Roissy CDG" }, { "language": "fr", "text": "Fin de la période travaux entre Paris Nord <> Creil <> Amiens et Roissy CDG" }, { "language": "es", "text": "Fin de las obras entre Paris Nord <> Creil <> Amiens y Roissy CDG" }, { "language": "pt", "text": "Fim das obras entre Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "en", "text": "End of construction period between Paris Nord <> Creil <> Amiens and Roissy CDG" }, { "language": "it", "text": "Fine dei lavori tra Paris Nord <> Creil <> Amiens e Roissy CDG" }, { "language": "nl", "text": "Einde van de werken tussen Paris Nord <> Creil <> Amiens en Roissy CDG" }, { "language": "ca", "text": "Finalització del període d'obres entre Paris Nord <> Creil <> Amiens i Roissy CDG" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::682597742144668056:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186340" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Bauarbeiten zur Beseitigung des Bahnübergangs von Deuil-Montmagny sind nun auf der Strecke Paris <> Beauvais beendet.</p><p>Ihre Züge fahren ab heute wieder nach dem gewohnten Fahrplan. Der TER Hauts-de-France dankt Ihnen für Ihre Geduld und Ihre Treue.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La période de travaux de suppression du passage à niveau de Deuil-Montmagny est maintenant terminée sur Paris <> Beauvais</p><p>Vos trains retrouvent leurs horaires habituels dès aujourd'hui, le TER Hauts-de-France vous remercie de  votre patience et votre fidélité.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las obras de supresión del paso a nivel de Deuil - Montmagny han finalizado en la línea París <> Beauvais.</p><p>Sus trenes volverán a sus horarios habituales a partir de hoy. TER Hauts-de-France le agradece su paciencia y lealtad.</p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Estão concluídos os trabalhos de supressão da passagem de nível Deuil - Montmagny na linha Paris <> Beauvais.</p><p>Os seus comboios retomarão os horários normais a partir de hoje. A TER Hauts-de-France agradece a sua paciência e fidelidade.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The work period for the removal of the Deuil-Montmagny level crossing is now complete on the Paris <> Beauvais route.</p><p> Your trains are returning to their regular schedules from today. TER Hauts-de-France thanks you for your patience and loyalty.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>I lavori di rimozione del passaggio a livello Deuil - Montmagny sono terminati sulla linea Parigi <> Beauvais.</p><p>I vostri treni torneranno al loro orario normale a partire da oggi. TER Hauts-de-France vi ringrazia per la vostra pazienza e fedeltà.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De werkzaamheden om de spoorwegovergang Deuil - Montmagny te verwijderen zijn nu voltooid op de lijn Parijs <> Beauvais.</p><p>Vanaf vandaag rijden uw treinen weer volgens de normale dienstregeling. TER Hauts-de-France dankt u voor uw geduld en loyaliteit.</p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>El període de treball per a la supressió del pas a nivell de Deuil-Montmagny ja ha finalitzat a la ruta París <> Beauvais.</p><p> Els vostres trens tornen als seus horaris habituals a partir d'avui TER Hauts-de-France us agraeix la vostra paciència i fidelitat.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Bauarbeiten in Paris <> Beauvais" }, { "language": "fr", "text": "Fin de la période travaux sur Paris <> Beauvais" }, { "language": "es", "text": "Fin de las obras de la línea París <> Beauvais" }, { "language": "pt", "text": "Fim das obras na linha Paris <> Beauvais" }, { "language": "en", "text": "End of the work period in Paris <> Beauvais" }, { "language": "it", "text": "Fine dei lavori sulla linea Parigi <> Beauvais" }, { "language": "nl", "text": "Einde van de werkzaamheden op de route Parijs <> Beauvais" }, { "language": "ca", "text": "Finalització del període de treball a París <> Beauvais" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847451F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8331142681191843445:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186340" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les travaux entre Belfort et Besancon sont désormais terminés. Merci pour votre patience pendant ces travaux qui nous ont permis de moderniser le réseau ferré. Bonne journée et bons voyages sur nos lignes.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Fin Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN418307R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418306R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418309R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894016F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418166R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418152R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418155R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418136R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418311R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418313R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN895814F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9073015009331338131:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'une très forte affluence sur cette destination, ce train est complet. Nous vous invitons à vous reporter sur un autre train.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16354F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2003842622414837621:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745553600", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, der Zug am Hinten Ihres 886174 wird nicht am Bahnsteig im Bahnhof Courthézon angehalten. Reisende mit dem Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, in den vorderen Teil des Zuges einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER 886174  ne sera pas arrêtée à quai en gare de Courthézon. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que el tren de la Parte trasera de su 886174 no se detendrá en el andén de la estación de Courthézon. Los pasajeros que viajen a la estación de Courthézon deberán embarcar por la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the train at the Rear of your 886174 will not be stopped at the Platform in Courthézon station. Passengers, travellers to this Destination are kindly requested to board at the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che il treno dietro al vostro 886174 non si fermerà alla banchina della stazione di Courthézon. I passeggeri diretti alla stazione di Courthézon sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de trein Achteraan op 886174 niet stopt op het perron van station Courthézon. Passagiers die naar station Courthézon reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende mit dem Reiseziel Courthézon." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Courthézon." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros que viajen a Courthézon se sentarán en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Seat at the front of the train for Passengers, travellers to Courthézon." }, { "language": "it", "text": "I Viaggiatori diretti a Courthézon saranno seduti nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers die naar Courthézon reizen, zitten voorin de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN886174F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2219237680361773269:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839151F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2597580239122999550:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye-Aymeries . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2731474872125174698:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839134F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3023231358990433212:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darüber informieren, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich vor dem Zug zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil Sainte Marie. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3072161633712315691:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839142F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3080554303131535756:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839174F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3823368796712458686:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745222400", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug hinter Ihrem 876405 ist geschlossen, der Zugang erfolgt über die Vorderseite des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre TER 876405 est fermée, l'accès s'effectuera par l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> El tren de la Parte trasera de su 876405 está cerrado. El acceso se realizará por la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the Rear of your 876405 is closed, so access is via the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Il treno dietro il vostro 876405 è chiuso. L'accesso avverrà dalla parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> De trein aan de Achteraan van uw 876405 is gesloten. De toegang gaat via de voorkant van de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Für Reisende gesperrter Zug am Hinten des TER 876405, Zugang über die Vorderseite des Zuges." }, { "language": "fr", "text": "Rame fermée aux voyageurs à l'arrière du TER 876405, accès par l'avant du train." }, { "language": "es", "text": "Fila cerrada a Pasajeros en la Parte trasera del TER 876405, acceso por la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Row closed to Passengers at the Rear of TER 876405, access from the front of the train." }, { "language": "it", "text": "Fila chiusa ai Viaggiatori dietro il TER 876405, accesso dalla parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Rij gesloten voor Reizigers aan de Achteraan van TER 876405, toegang vanaf de voorkant van de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876405F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4418089720835557351:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839145F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4682269922054986759:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839141F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4685775911470314381:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839116F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4759413656480622138:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849630F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5183713040671633520:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839152F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::524371828491041413:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849628F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5660302184687303725:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición del tren: cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Composition of your Train: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling trein: staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839119F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6711261632872014101:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'une très forte affluence sur cette destination, ce train est complet. Nous vous invitons à vous reporter sur un autre train.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16356F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::711721998679454270:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839113F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7486781522979441274:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839112F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7714799672167601927:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longpont . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849938F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7759886344399100799:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839165F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::781279748940922847:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839119F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8067937923150483364:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839140F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8937952420230734704:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye et Breteuil . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén<span> </span>en las siguientes estaciones . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform<span> </span>in the stations of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina<span> </span>nelle seguenti stazioni . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron<span> </span>op de volgende stations . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848508F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9055248090842033251:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745186400" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839137F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9140103788882723039:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746396000", "start": "1745186400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Busverbindung zwischen Saverne und Sarrebourg aufgrund von Bauarbeiten, bis zum 27. Juli. Zugang mit Fahrschein.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 4 mai au 27 juillet, ce TER sera remplacé par un autocar entre Saverne et Sarrebourg, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Conexión en autobús entre Saverne y Sarrebourg por obras, hasta el 27 de julio. Acceso con billete.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Bus connection between Saverne and Sarrebourg due to roadworks, until July 27. Access with ticket.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Collegamento in autobus tra Saverne e Sarrebourg a causa di lavori, fino al 27 luglio. Accesso con biglietto.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Busverbinding tussen Saverne en Sarrebourg wegens werkzaamheden, tot 27 juli. Toegang met ticket.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Busverbindung zwischen Saverne und Sarrebourg aufgrund von Gleisarbeiten bis zum 27. Juli. . Zugang mit Fahrschein. Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei)." }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" }, { "language": "es", "text": "Conexiones en autobús entre Saverne y Sarrebourg por obras en las vías, hasta el 27 de julio. . Acceso con billete. Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita." }, { "language": "en", "text": "Coach connections between Saverne and Sarrebourg due to Works on tracks, until July 27. . Access with ticket. Consult the station display, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est site or Contact TER on 0805 415 415 (free call)." }, { "language": "it", "text": "Collegamenti in autobus tra Saverne e Sarrebourg a causa di lavori sui binari, fino al 27 luglio. . Accesso con biglietto. Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita." }, { "language": "nl", "text": "Busverbindingen tussen Saverne en Sarrebourg wegens Spoorwerkzaamheden, tot 27 juli. . Toegang met ticket. Raadpleeg het display in de stations, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze, de TER Grand Est website of neem contact op met TER op 0805 415 415, gratis gesprek." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832054F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1591730138585131787:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746396000", "start": "1745186400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 4. Mai bis 27. Juli wird dieser TER zwischen Sarrebourg und Saverne aufgrund von Gleisarbeiten durch einen Reisebus ersetzt. Zugang mit Fahrschein. </p><p>Beachten Sie die Aushänge in den Bahnhöfen, SNCF Connect oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl, die TER-Website Grand Est oder Contact TER unter 0805 415 415 (gebührenfrei).</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 4 mai au 27 juillet, ce TER sera remplacé par un autocar entre Sarrebourg et Saverne, en raison de travaux sur les voies. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 4 de mayo al 27 de julio, este TER será sustituido por un autocar entre Sarrebourg y Saverne, debido a Obras en las vías. Acceso con billete. </p><p>Consulte la pantalla en las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección, la Página web de TER Grand Est o Contacte con TER en el 0805 415 415, llamada gratuita.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From May 4 to July 27, this TER will be replaced by a bus between Sarrebourg and Saverne, due to Works on tracks. Access with ticket. </p><p>Consult the display in stations, SNCF Connect or the mobility application of your choice, the TER Grand Est site or Contact TER on 0805 415 415 (free call).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 4 maggio al 27 luglio, questo TER sarà sostituito da un pullman tra Sarrebourg e Saverne, a causa di lavori sui binari. Accesso con biglietto. </p><p>Consultate il display nelle stazioni, SNCF Connect o l'applicazione di mobilità di vostra scelta, il sito TER Grand Est o contattate TER al numero 0805 415 415, chiamata gratuita.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 4 mei tot 27 juli wordt deze TER wegens Spoorwerkzaamheden vervangen door een bus tussen Sarrebourg en Saverne. Toegang met ticket. </p><p>Raadpleeg het display in de stations, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze, de TER Grand Est website of neem contact op met TER op 0805 415 415, gratis gesprek.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Vom 4. Mai bis 27. Juli wird dieser TER aufgrund von Bauarbeiten zwischen Sarrebourg und Saverne durch einen Bus ersetzt. Zugang mit Fahrschein." }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" }, { "language": "es", "text": "Del 4 de mayo al 27 de julio, este TER será sustituido por un autocar entre Sarrebourg y Saverne, debido a obras. Acceso con billete." }, { "language": "en", "text": "From May 4 to July 27, this TER will be replaced by a bus between Sarrebourg and Saverne, due to roadworks. Access with ticket." }, { "language": "it", "text": "Dal 4 maggio al 27 luglio, questo TER sarà sostituito da un pullman tra Sarrebourg e Saverne, a causa di lavori. Accesso con biglietto." }, { "language": "nl", "text": "Van 4 mei tot 27 juli wordt deze TER wegens werkzaamheden vervangen door een bus tussen Sarrebourg en Saverne. Toegang met ticket." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832003F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2577824045610572529:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1745186400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours en gare de Lens les 22. 23. 28 et 29 avril 2025. TER C40 de Lille Flandres à Libercourt et un autocar est mis place de Libercourt à Lens durant cette période.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Lens." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843242F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4773362964242276200:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1745186400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours en gare de Lens les 28 et 29 avril 2025. TER K50 de Lille Flandres à Don-Sainghin et un autocar est mis place de Don-Sainghin à Lens durant cette période.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Lens." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN439017R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842174F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5767353456402570628:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1749851940", "start": "1745186400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Abbeville <> Boulogne <> Calais laufen Modernisierungsarbeiten an der Infrastruktur</p><p> vom 21. April bis 13. Juni 2025 .</p><p> Die Folge: Einige TER-Linien K16, K21, K71, K94+ und P73 fallen ganz aus, andere verkehren teilweise oder mit geändertem Fahrplan. Es werden einige Ersatzbusse eingesetzt. .</p><p> Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p> Weitere Details und Informationen finden <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">Sie unter diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des infrastructures sont en cours entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p>du 21 avril au 13 juin 2025.</p><p>En conséquence : Certains TER des lignes K16, K21, K71, K94+ et P73 sont supprimés totalement d'autres partiellement ou circulent avec un horaire modifié. Quelques cars de substitution sont mis en place..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'infos en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están realizando obras de modernización de infraestructura entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> del 21 de abril al 13 de junio de 2025 .</p><p> Como resultado: algunas líneas TER K16, K21, K71, K94+ y P73 están completamente canceladas, otras parcialmente o funcionan con un horario modificado. Se están instalando algunos autobuses de sustitución. .</p><p> Los horarios presentados tienen en cuenta estas adaptaciones.</p><p> Más detalles e información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">siguiendo este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>O trabalho de modernização da infraestrutura está em andamento entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> de 21 de abril a 13 de junho de 2025 .</p><p> Como resultado: algumas linhas TER K16, K21, K71, K94+ e P73 foram canceladas completamente, outras foram canceladas parcialmente ou estão operando com um horário modificado. Alguns ônibus de substituição estão sendo colocados no local. .</p><p> Os horários apresentados levam em consideração essas adaptações.</p><p> Mais detalhes e informações <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">seguindo este link</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Infrastructure modernization work is underway between Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> from April 21 to June 13, 2025 .</p><p> As a result: Some TER lines K16, K21, K71, K94+ and P73 are completely cancelled, others partially cancelled or are running with a modified timetable. Some replacement coaches are being put in place.</p><p> The timetables presented take these adaptations into account.</p><p> More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono in corso i lavori di ammodernamento delle infrastrutture tra Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> dal 21 aprile al 13 giugno 2025 .</p><p> Di conseguenza: alcune linee TER K16, K21, K71, K94+ e P73 sono completamente soppresse, altre parzialmente o funzionano con orari modificati. Sono in fase di installazione alcuni autobus sostitutivi. .</p><p> Gli orari presentati tengono conto di questi adattamenti.</p><p> Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">seguendo questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er wordt gewerkt aan de modernisering van de infrastructuur tussen Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> van 21 april tot 13 juni 2025 .</p><p> Als gevolg hiervan zijn sommige TER-lijnen K16, K21, K71, K94+ en P73 geheel komen te vervallen, andere rijden gedeeltelijk of met een aangepaste dienstregeling. Er worden een aantal vervangende bussen ingezet. .</p><p> De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze aanpassingen.</p><p> Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">deze link</a></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Les obres de modernització de les infraestructures estan en curs entre Abbeville <> Boulogne <> Calais</p><p> del 21 d'abril al 13 de juny de 2025 .</p><p> Com a resultat: Algunes línies TER K16, K21, K71, K94+ i P73 estan totalment cancel·lades, d'altres parcialment o estan en funcionament amb un horari modificat. S'estan instal·lant uns quants autobusos de substitució. .</p><p> Els horaris presentats tenen en compte aquestes adaptacions.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20LIT3-LIT4-LIT7-%20Affiche%20TX%20ABB%20BE%20CS%20du%2021%20avril%20au%2013%20juin%202025V8avril.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten zwischen Abbeville <> Boulogne <> Calais" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Abbeville <> Boulogne <> Calais" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Abbeville <> Boulogne <> Calais" }, { "language": "pt", "text": "Trabalho em andamento entre Abbeville <> Boulogne <> Calais" }, { "language": "en", "text": "Work in progress between Abbeville <> Boulogne <> Calais" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Abbeville <> Boulogne <> Calais" }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden in uitvoering tussen Abbeville <> Boulogne <> Calais" }, { "language": "ca", "text": "Obres en curs entre Abbeville <> Boulogne <> Calais" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848898F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848846F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848842F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848844F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848384F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844851F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844846F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844841F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844844F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844843F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844842F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46509R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46507R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46508R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46505R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46506R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46503R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46504R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46501R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46502R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46500R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46518R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46519R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46516R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46517R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46514R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46515R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46512R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46513R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46510R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46511R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46529R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46527R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46528R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46525R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46523R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46524R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46521R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46522R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46520R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844839F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46530R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842650F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842654F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842648F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16398F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16396F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16388F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16370F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439020R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439031R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439033R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439035R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439018R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439086R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439088R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439078R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7382965773039591857:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1746050340", "start": "1745186400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours en gare de Lens les 23. 24. 29 et 30 avril 2025. Cet autocar est mis place durant cette période.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Lens." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843281F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN439015R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8108466384770459999:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1748642340", "start": "1745186400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de remplacement de rails sont en cours sur votre ligne du mardi au vendredi du 21 avril au 16 mai sauf le 2 mai. Ce train circule avec des horaires modifiés durant cette période.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847402F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8729331855075657323:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747605600", "start": "1745186400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) et de maintenance caténaire sont prévus en gare de St Quentin de nuit et en semaine du 19 mai au 20 juin 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de St Quentin." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437506R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::977819113340816648:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745269200", "start": "1745187480" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 51 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 51 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866451F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::416282690831500587:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745269200", "start": "1745188140" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne 12 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne 12 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863157F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448224R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN448257R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863240F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2972051001886276156:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745276400", "start": "1745190000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L31 à 17h27 de Bordeaux à Perigueux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865326F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5878726515218168571:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745276760", "start": "1745190360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F42 à 21h57 de Macau à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866028F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3044195034409058901:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745276940", "start": "1745190540" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 19h37 de Macau à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866024F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3902919870177873901:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745242200", "start": "1745190600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Affluence exceptionnelle sur ce train. Train COMPLET.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866457F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4243555931274654652:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745277000", "start": "1745190600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 13h33 de Macau à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866012F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5690811026428643254:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745277000", "start": "1745190600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 15h36 de Macau à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866016F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6380091266692783527:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745278020", "start": "1745191620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 20h52 de Bordeaux à Macau  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866031F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3399820895493194455:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745278020", "start": "1745191620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 14h59 de Bordeaux à MACAU  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866017F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5384419499717658336:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745278080", "start": "1745191680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 18h54 de Bordeaux à Macau  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866027F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3214434825381024400:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745278200", "start": "1745191800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 12h54 de Bx à Macau  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866013F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1046477277421641426:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745278260", "start": "1745191860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L31 à 08h07 de Perigueux à Bordeaux  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865309F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7452896512551196928:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745278320", "start": "1745191920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L42 à 16h57 de Bordeaux à Macau  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866023F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9115814751207008909:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745278620", "start": "1745192220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F42 à 18h10 de Macau à Pessac  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866020F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1536775495780365147:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745279700", "start": "1745193300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train D15 à 06h55 de Bordeaux à La Rochelle  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 22/04 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN864200F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5749705837934427682:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745200800" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Toury</p><p>Schalter den ganzen Tag geschlossen. Verkauf nur an Terminals möglich.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Toury</p><p>Guichets fermés toute la journée. Vente possible uniquement aux bornes.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Toury</p><p>Taquillas cerradas todo el día. Venta sólo posible en quioscos.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Toury</p><p>Ticket offices closed all day. Sales only possible at kiosks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Toury</p><p>Biglietterie chiuse tutto il giorno. Vendita solo presso i chioschi.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Toury</p><p>Kassa's de hele dag gesloten. Verkoop alleen mogelijk bij kiosken.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Toury: Bahnhof geschlossen und/oder DBR HS" }, { "language": "fr", "text": "Toury : gare fermée et/ou DBR HS" }, { "language": "es", "text": "Toury: estación cerrada y/o DBR fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "Toury: station closed and/or DBR out of order" }, { "language": "it", "text": "Toury: stazione chiusa e/o DBR fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "Toury: station gesloten en/of DBR buiten werking" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87543074" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7428698257862290401:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745221800", "start": "1745208840" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span><span style=\"font-family:\">Die Toiletten in Ihrem Zug sind außer Betrieb. Bitte treffen Sie vor Ihrer Abreise entsprechende Vorkehrungen.</span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span><span style=\"font-family:\">Les WC de votre train sont hors service. Merci de prendre vos précautions avant votre départ.</span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span><span style=\"font-family:\">Los aseos del tren no funcionan. Tome precauciones antes de partir.</span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span><span style=\"font-family:\">The toilets on your Train are out of order. Please take precautions before departure.</span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span><span style=\"font-family:\">I servizi igienici del treno sono fuori servizio. Si prega di prendere precauzioni prima della partenza.</span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span><span style=\"font-family:\">De toiletten in uw trein zijn defect. Neem voorzorgsmaatregelen voor vertrek.</span></span></span></span></span></span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "WC Außer Betrieb" }, { "language": "fr", "text": "WC Hors Service" }, { "language": "es", "text": "WC fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "WC out of order" }, { "language": "it", "text": "WC fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "WC buiten werking" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86015F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1083723605021787286:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745253600", "start": "1745209020" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train sera un train court.</p><p>Pour votre confort, nous vous invitons à emprunter un autre train.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée, et <span><span>soyez sûrs que nous faisons tout notre possible pour rétablir cette situation à la normale.</span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Train court." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN23266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN23431F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7136374261694395793:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745233200", "start": "1745210340" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3374 von<span> </span>21.04 nach<span> Paris Saint-Lazare hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3374  du<span> </span>21/04 à destination<span> de Paris Saint-Lazare </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composición de su tren nº 3374 de<span> </span>21/04 con destino<span> Paris Saint-Lazare ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que respete en la medida de lo posible su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si tiene alguna dificultad para acceder a su asiento,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">, póngase en contacto con su Jefe </span></span> a<span><span style=\"font-family:Arial\">bordo </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Rogamos disculpen las molestias ocasionadas,<br>El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">A composição do seu comboio n.º 3374 de<span> </span>21/04 com destino a<span> Paris Saint-Lazare foi </span>alterada.</span></span></p><p>A colocação a bordo pode ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Agradecemos que respeitem, na medida do possível, o vosso automóvel, o número do seu lugar e a classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">por favor contacte o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado,<br>A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos em </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your train n°3374 of<span> </span>21/04 to<span> Paris Saint-Lazare has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composizione del vostro treno n. 3374 di<span> </span>21/04 diretto a<span> Paris Saint-Lazare è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>La preghiamo di rispettare il più possibile il suo vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">si prega di contattare il Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati,<br>Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">De samenstelling van uw trein nr. 3374 van<span> </span>21-04 naar<span> Paris Saint-Lazare is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaatsing aan boord kan afwijken van wat oorspronkelijk gepland was.</p><p>Respecteer zoveel mogelijk uw rijtuig, plaatsnummer en reisklasse. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Als u problemen ondervindt bij het bereiken van uw plaats,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">neem dan contact op met uw Train manager </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Onze excuses voor het eventuele ongemak,<br>Het team van SNCF NOMAD De trein</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del teu tren núm. 3374 de<span> </span>21/04 a <span>Paris Saint-Lazare</span> ha estat modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot diferir de la prevista inicialment.</p><p> Et demanem que respectis al màxim el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu alguna dificultat per accedir al vostre seient,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Poseu-vos en contacte amb la vostra assistent de vol.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3374 vom 21.04: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3374 du 21/04 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3374 del 21/04: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3374 de 21/04: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3374 of 04/21: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3374 del 21/04: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "Trein nr. 3374 van 21-04: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3374 de 21/04 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3374F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5800162993777353896:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745223960", "start": "1745210460" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> : Der Schalter des Bahnhofs ist heute Montag 21. April für den Verkauf geschlossen. Ihr Fahrschein kann im Voraus auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle gekauft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Chauny : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui lundi 21 avril. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Las taquillas de la estación permanecen cerradas a la venta hoy, lunes 21 de abril. Puede comprar su billete con antelación en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> The station ticket office is closed to sales today, Monday 21 April. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> La biglietteria della stazione è chiusa alle vendite oggi , lunedì 21 aprile. È possibile acquistare il biglietto in anticipo sul Sito TER Hauts de France o attraverso i canali di distribuzione abituali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Het stationsloket is vandaag , 21 april, gesloten voor de verkoop. Je kunt je ticket van tevoren kopen op de TER Hauts de France website of via je gebruikelijke distributiekanalen.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Chauny" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN46002R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1276163485268938702:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745244000", "start": "1745210520" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3115 von<span> </span>21.04 nach<span> Le Havre hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3115  du<span> </span>21/04 à destination<span> de Le Havre </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composición de su tren n°3115 de<span> </span>21/04 con destino a<span> El Havre ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que, en la medida de lo posible, respete su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si tiene alguna dificultad para acceder a su asiento,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">póngase en contacto con su Jefe a bordo </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Rogamos disculpen las molestias ocasionadas,<br>El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">A composição do seu comboio n°3115 de<span> </span>21/04 com destino a<span> Le Havre foi </span>modificada.</span></span></p><p>A colocação a bordo pode ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Por favor, respeite, na medida do possível, o seu automóvel, o número do seu lugar e a sua classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">por favor contacte o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado,<br>A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos em </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your Train n°3115 from<span> </span>21/04 to<span> Le Havre has </span>been modified.</span></span></p><p>Placement on board may differ from that originally planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty accessing your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composizione del vostro treno n°3115 di<span> </span>21/04 con destinazione<span> Le Havre è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>La preghiamo di rispettare il più possibile il suo vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">si prega di contattare il Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati,<br>Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">De samenstelling van uw trein nr. 3115 van<span> </span>21-04 met bestemming<span> Le Havre is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaatsing aan boord kan verschillen van wat oorspronkelijk gepland was.</p><p>Gelieve uw rijtuig, plaatsnummer en reisklasse zoveel mogelijk te respecteren. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Als u problemen ondervindt bij het bereiken van uw plaats,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">neem dan contact op met uw Train manager </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Onze excuses voor het eventuele ongemak,<br>Het team van SNCF NOMAD De trein</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del teu tren núm. 3115 de<span> </span>21/04 a <span>Le Havre</span> s'ha modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot diferir de la prevista inicialment.</p><p> Et demanem que respectis al màxim el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu alguna dificultat per accedir al vostre seient,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Poseu-vos en contacte amb la vostra assistent de vol.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3115 vom 21.04: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3115 du 21/04 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3115 del 21/04: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3115 de 21/04: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3115 of 04/21: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3115 del 21/04: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein nr. 3115 van 21-04: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3115 de 21/04 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3115F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2645854733653732344:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745247600", "start": "1745210820" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3117 von<span> </span>21.04 nach<span> Le Havre hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3117  du<span> </span>21/04 à destination<span> de Le Havre </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composición de su tren n°3117 de<span> </span>21/04 con destino a<span> El Havre ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que, en la medida de lo posible, respete su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si tiene alguna dificultad para acceder a su asiento,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">póngase en contacto con su Jefe a bordo </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Rogamos disculpen las molestias ocasionadas,<br>El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">A composição do seu comboio n°3117 de<span> </span>21/04 com destino a<span> Le Havre foi </span>modificada.</span></span></p><p>A colocação a bordo poderá ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Por favor, respeite, na medida do possível, o seu automóvel, o número do seu lugar e a sua classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">por favor contacte o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado,<br>A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos em </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your Train n°3117 from<span> </span>21/04 to<span> Le Havre has </span>been modified.</span></span></p><p>Placement on board may differ from that originally planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty accessing your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composizione del vostro treno n°3117 di<span> </span>21/04 con destinazione<span> Le Havre è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>La preghiamo di rispettare il più possibile il suo vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">si prega di contattare il Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati,<br>Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">De samenstelling van uw trein nr. 3117 van<span> </span>21-04 met bestemming<span> Le Havre is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaatsing aan boord kan verschillen van wat oorspronkelijk gepland was.</p><p>Respecteer zoveel mogelijk uw rijtuig, plaatsnummer en reisklasse. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Als u problemen ondervindt bij het bereiken van uw plaats,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">neem dan contact op met uw Train manager </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Onze excuses voor het eventuele ongemak,<br>Het team van SNCF NOMAD De trein</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del teu tren núm. 3117 de<span> </span>21/04 a <span>Le Havre</span> s'ha modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot diferir de la prevista inicialment.</p><p> Et demanem que respectis al màxim el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu alguna dificultat per accedir al vostre seient,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Poseu-vos en contacte amb la vostra assistent de vol.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3117 vom 21.04: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3117 du 21/04 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3117 del 21/04: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3117 de 21/04: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3117 of 04/21: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3117 del 21/04: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein nr. 3117 van 21-04: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3117 de 21/04 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3117F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4924066489628402158:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745217300", "start": "1745211480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Lignes Valence - Annecy / Valence - Genève. Trafic perturbé dans les 2 sens de circulation. Dérangement d'une installation en gare près de Romans-Bourg-De-Péage.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise normale du trafic est prévue vers 08h35.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17364F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9104886045503914464:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745232000", "start": "1745211600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17754F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1307304850323183977:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745218920", "start": "1745212440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Warten im Bahnhof, damit eine Zuggarnitur an den Zug angeschlossen werden kann.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Esperando en la estación para conectar un juego de trenes al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Waiting in the station to connect a train set to the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Attesa in stazione per collegare un set ferroviario al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wachten op het station om een treinstel aan te sluiten op de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Warten im Bahnhof, damit eine Zuggarnitur an den Zug angeschlossen werden kann." }, { "language": "fr", "text": "Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train." }, { "language": "es", "text": "Esperando en la estación para conectar un juego de trenes al tren." }, { "language": "en", "text": "Waiting in the station to connect a train set to the Train." }, { "language": "it", "text": "Attesa in stazione per collegare un set ferroviario al treno." }, { "language": "nl", "text": "Wachten op het station om een treinstel aan te sluiten op de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876405F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8189195489515179438:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745217420", "start": "1745213820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à NANTES.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3831F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8081533552879238004:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745220600", "start": "1745214180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug am Hinten Ihres TER ZOU 881611 ist geschlossen, der Zugang erfolgt über den hinteren Teil des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'avant de votre TER ZOU 881611 est fermée, l'accès s'effectuera par l'arrière du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren de la parte delantera de su TER ZOU 881611 está cerrado. El acceso se realizará por la Parte trasera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train at the front of your TER ZOU 881611 is closed, so access is via the rear of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno davanti al vostro TER ZOU 881611 è chiuso. L'accesso avverrà dal retro del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein aan de voorkant van je TER ZOU 881611 is gesloten. De toegang gaat via de Achteraan.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Für Reisende gesperrter Zug im vorderen Teil des TER 881611, Zugang über den hinteren Teil des Zuges." }, { "language": "fr", "text": "Rame fermée aux voyageurs à l'avant du TER 881611, accès par l'arrière du train." }, { "language": "es", "text": "Fila cerrada a Pasajeros en la Parte trasera del tren TER 881611." }, { "language": "en", "text": "Train closed to passengers at the front of TER 881611, access from the rear of the train." }, { "language": "it", "text": "Fila chiusa ai Viaggiatori nella parte anteriore del TER 881611, accesso dal dietro del treno." }, { "language": "nl", "text": "Rij gesloten voor Reizigers aan de voorkant van TER 881611, toegang via het Achteraan." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN881611F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2667368386623705498:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745218140", "start": "1745214540" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Ursache: Die Verspätung des Agenten, die mit der vorherigen Aufgabe zusammenhängt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard de l’agent lié à la précédente mission à BRAINE LE COMTE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: Agente retrasado debido a una misión anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: agent's Delay linked to previous mission.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: agente in ritardo a causa di una missione precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein doet bepaalde stations niet aan.</p><p>Oorzaak: agent vertraagd door vorige missie.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Ursache: Die Verspätung des Agenten, die mit der vorherigen Aufgabe zusammenhängt." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: Agente retrasado debido a una misión anterior." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: agent's Delay linked to previous mission." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: agente in ritardo a causa di una missione precedente." }, { "language": "nl", "text": "Je trein doet bepaalde stations niet aan. Oorzaak: agent vertraagd door vorige missie." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN50F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9190141299135454416:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745214780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist seit mehreren Tagen verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p>Ursache: Starke Regenfälle oder Hochwasser, die sich auf die Gleise und die Geschwindigkeit der Züge auswirken.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est ralenti. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : fortes précipitations pluvieuses ou crues affectant les voies et la vitesse des trains entre SAINT-PIERRE-DES-CORPS  et VIERZON .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico ha sido lento durante varios días . Nuestros equipos están trabajando actualmente en el problema.</p><p>Causa: fuertes lluvias o inundaciones que afectan a las vías y a la velocidad de los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic has been slow for several days . Our teams are currently working on the problem.</p><p>Cause: heavy rainfall or flooding affecting tracks and Train speed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è stato lento per diversi giorni . Le nostre squadre sono attualmente al lavoro per risolvere il problema.</p><p>Causa: forti piogge o allagamenti che hanno influito sui binari e sulla velocità dei treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer is al enkele dagen traag. Onze teams werken momenteel aan het probleem.</p><p>Oorzaak: zware regenval of overstromingen die het spoor en de snelheid van de trein beïnvloeden.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr ist seit mehreren Tagen verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz. Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/und Ihren üblichen Kanälen. Ursache: Starke Regenfälle oder Hochwasser, die die Gleise und die Geschwindigkeit der Züge beeinträchtigen." }, { "language": "fr", "text": "Trafic ralenti" }, { "language": "es", "text": "El tráfico ha sido lento durante varios días . Nuestros equipos están trabajando en el problema. Manténgase informado en tiempo real en<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/y en sus canales habituales. Causa: fuertes lluvias o inundaciones que afectan a las vías y a la velocidad de los trenes." }, { "language": "en", "text": "Traffic has been slow for several days . Our teams are currently working on the problem. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause: heavy rainfall or flooding affecting tracks and Train speed." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è stato lento per diversi giorni . I nostri team stanno attualmente lavorando al problema. Rimanete informati in tempo reale su<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/e sui vostri canali abituali. Causa: forti piogge o inondazioni che influenzano i binari e la velocità dei treni." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer is al enkele dagen traag. Onze teams werken momenteel aan het probleem. Blijf in real time op de hoogte via<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/en uw gebruikelijke kanalen. Oorzaak: zware regenval of overstromingen die het spoor en de snelheid van de trein beïnvloeden." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4404F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::942582449651419861:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745219220", "start": "1745214900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>An agent must carry out a technical check on the Train before it departs.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Mitarbeiter muss vor der Abfahrt des Zuges eine technische Überprüfung an diesem durchführen." }, { "language": "fr", "text": "Un agent doit réaliser une vérification technique sur le train avant son départ." }, { "language": "es", "text": "Un agente debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que salga." }, { "language": "en", "text": "An agent must carry out a technical check on the Train before it departs." }, { "language": "it", "text": "Un agente deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima della partenza." }, { "language": "nl", "text": "Een agent moet de trein technisch controleren voor hij vertrekt." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN881611F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5472555127480771018:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745236080", "start": "1745214960" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer ist abwesend und kann nicht ersetzt werden, so dass die Züge während seiner Abwesenheit nicht sicher verkehren können.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent gérant la circulation des trains est absent et n'a pas pu être remplacé, la circulation des trains ne peut se faire en toute sécurité en son absence.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente encargado de la circulación de trenes está ausente y no ha sido sustituido. Los trenes no pueden circular con seguridad en su ausencia.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent in charge of train movements is absent and has not been replaced. Trains cannot run safely in his absence.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente responsabile della circolazione dei treni è assente e non è stato sostituito. Il treno non può circolare in sicurezza in sua assenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die verantwoordelijk is voor het treinverkeer is afwezig en is niet vervangen. De treinen kunnen niet veilig rijden tijdens zijn afwezigheid.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugführer ist abwesend und kann nicht ersetzt werden, so dass die Züge während seiner Abwesenheit nicht sicher verkehren können." }, { "language": "fr", "text": "L'agent gérant la circulation des trains est absent et n'a pas pu être remplacé, la circulation des trains ne peut se faire en toute sécurité en son absence." }, { "language": "es", "text": "El agente encargado de la circulación de trenes está ausente y no ha sido sustituido. Los trenes no pueden circular con seguridad en su ausencia." }, { "language": "en", "text": "The agent in charge of train movements is absent and has not been replaced. Trains cannot run safely in his absence." }, { "language": "it", "text": "L'agente responsabile della circolazione dei treni è assente e non è stato sostituito. Il treno non può circolare in sicurezza in sua assenza." }, { "language": "nl", "text": "De agent die verantwoordelijk is voor het treinverkeer is afwezig en is niet vervangen. De treinen kunnen niet veilig rijden tijdens zijn afwezigheid." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833445F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::671158828214086438:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745215020", "start": "1745215020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ende der Störungen.</p><p> Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/voyagez-avec-nous/horaires-et-itineraires/recherche-de-train/detail-train/?dateCirculation=2025-04-21&numeroCirculation=8530\">le TGV 8530</a></b> avec lequel votre train circule au départ de BORDEAUX a été retardé sur son trajet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Fin de las perturbaciones.</p><p> El retraso es previsible.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>End of disruptions.</p><p> Delays are still to be expected.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Fine dei disagi.</p><p> Si prevedono ancora alcuni ritardi.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Einde van de verstoring.</p><p> Er zijn nog steeds enkele vertragingen te verwachten.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Störungen. Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen." }, { "language": "fr", "text": "Train retardé." }, { "language": "es", "text": "Fin de las perturbaciones. El retraso es previsible." }, { "language": "en", "text": "End of disruptions. Delays are still to be expected." }, { "language": "it", "text": "Fine dei disagi. Si prevedono ancora alcuni ritardi." }, { "language": "nl", "text": "Einde van de verstoring. Er zijn nog steeds enkele vertragingen te verwachten." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN12252F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1927204723678715649:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745217900", "start": "1745215020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist seit 07:40 Uhr gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ihr Zug ist in Guétary zwischen SAINT-JEAN-DE-LUZ und BIARRITZ auf ein Hindernis auf dem Gleis gest oßen.</p><p>Um mehr über diesen Vorfall zu erfahren, klicken Sie hier : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Hindernis auf dem Gleis</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé depuis 07h40. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : votre train a heurté un obstacle présent sur la voie à Guétary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ et BIARRITZ.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstacle sur la voie</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico está interrumpido desde las 07:40. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : su tren ha chocado con un Obstáculo en la vía en Guétary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ y Biarritz.</p><p>Para obtener más información sobre este incidente, haga clic aquí : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstáculo en la vía</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic has been disrupted since 07:40. Our teams are currently working on the problem.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : your train has hit an obstacle on the Track at Guétary between SAINT-JEAN-DE-LUZ and BIARRITZ.</p><p>To find out more about this incident click here : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstacle on the tracks</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è interrotto dalle 07:40. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: Il treno ha urtato un ostacolo sui binari a Guétary tra SAINT-JEAN-DE-LUZ e Biarritz.</p><p>Per saperne di più su questo incidente, cliccate qui: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Ostacolo sui binari</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer is sinds 07:40 verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Uw trein heeft een Obstakel geraakt op het spoor in Guétary tussen SAINT-JEAN-DE-LUZ en Biarritz.</p><p>Klik hier voor meer informatie over dit incident: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstakel op het spoor</a></b></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr gestört" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Interrupción del tráfico" }, { "language": "en", "text": "Traffic disruption" }, { "language": "it", "text": "Interruzione del traffico" }, { "language": "nl", "text": "Verstoring van het verkeer" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8530F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8100880688382778562:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745221920", "start": "1745215380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Zugbesatzung ist nicht vollzählig, um die Abfahrtszeit pünktlich zu gewährleisten, sie beendet ihre Aufgabe auf einem Zug, der derzeit Verspätung hat.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La tripulación del tren no está lo suficientemente completa como para garantizar una Hora de salida puntual, y está completando su misión en un tren que en ese momento circula con retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train crew is not complete to ensure on-time departure, so it ends its mission on a train that is currently behind schedule.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'equipaggio del treno non è abbastanza completo per garantire una partenza in orario e sta completando la sua missione su un treno in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De bemanning van de trein is niet compleet genoeg om een Vertrektijd te garanderen en voltooit zijn missie op een trein die op dat moment vertraging heeft.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Die Zugbesatzung ist nicht vollzählig, um die Abfahrtszeit pünktlich zu gewährleisten, sie beendet ihre Aufgabe auf einem Zug, der derzeit Verspätung hat." }, { "language": "fr", "text": "L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard." }, { "language": "es", "text": "La tripulación del tren no está lo suficientemente completa como para garantizar una Hora de salida puntual, y está completando su misión en un tren que en ese momento circula con retraso." }, { "language": "en", "text": "The train crew is not complete to ensure on-time departure, so it ends its mission on a train that is currently behind schedule." }, { "language": "it", "text": "L'equipaggio del treno non è abbastanza completo per garantire una partenza in orario e sta completando la sua missione su un treno in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "De bemanning van de trein is niet compleet genoeg om een Vertrektijd te garanderen en voltooit zijn missie op een trein die op dat moment vertraging heeft." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848840F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1697803382443696191:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745235000", "start": "1745215560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Es sind nicht alle Bedingungen erfüllt, um die pünktliche Abfahrt des Zuges in MILANO PORTA GARIBALDI zu ermöglichen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Votre train est retardé.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : toutes les conditions ne sont pas réunies pour permettre le départ du train à l'heure à MILANO PORTA GARIBALDI.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> El tren sufre un retraso.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : no se han reunido todas las condiciones para que el tren pueda salir a la hora prevista de MILANO Porta GARIBALDI.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Your Train is delayed.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : all conditions are not met to allow the Train to depart on time from MILANO PORTA GARIBALDI.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Il treno è in ritardo.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimani informato in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui tuoi canali abituali.</span></p><p>Causa: non tutte le condizioni sono state soddisfatte per consentire al treno di partire in orario da MILANO Porta GARIBALDI.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Je trein heeft vertraging.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte via<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : niet alle voorwaarden zijn vervuld om de trein op tijd te laten vertrekken vanuit MILANO Porta GARIBALDI.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9242F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4514919503963998179:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745219280", "start": "1745216940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Reparaturen an Ihrem Zug sind abgeschlossen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à NANTES.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Défaillance de matériel</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: las reparaciones de su tren han finalizado.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs to your Train have been completed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le riparazioni del treno sono state completate.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: de reparaties aan uw trein zijn voltooid.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Ursache: Die Reparaturen an Ihrem Zug sind abgeschlossen." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: El tren ya ha sido reparado." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: repairs to your Train have been completed." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: le riparazioni del treno sono state completate." }, { "language": "nl", "text": "Je trein bedient bepaalde stations niet. Oorzaak: de reparaties aan je trein zijn voltooid." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5482F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1677904530278189781:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745220660", "start": "1745217060" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> : Votre TER du 21/04 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F41 à 08h38 de ARCACHON à BORDEAUX  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " : Votre TER du 21/04 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866312F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2191510781428488140:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839414F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1130687885871460636:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839556F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3069172950331210050:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839504F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3943953603781678405:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Pas de voiture placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN840854F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5150661829932954111:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Pas de voiture placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Pas de voiture placement libre" }, { "language": "es", "text": "Pas de voiture placement libre" }, { "language": "en", "text": "Pas de voiture placement libre" }, { "language": "it", "text": "Pas de voiture placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Pas de voiture placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN836402F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5232928747225984223:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> Spitze</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición de su tren: cola>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Composition of your Train: tail>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling van je trein: staart>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> kop</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839552F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5515426139491905679:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839558F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5760835268346725102:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839550F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7064659446799826422:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839418F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7227866197895212496:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839552F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7543185129105530623:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> Spitze</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición de su tren: cola>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Composition of your Train: tail>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling van je trein: staart>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> kop</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839550F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::864803319637502650:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839554F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9143556518809683318:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217180" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839510F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9154575296401440093:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745219700", "start": "1745217180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train breakdown results in cancellation.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al treno ne provoca la cancellazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een defecte trein leidt tot de annulering ervan.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird." }, { "language": "fr", "text": "Une panne sur le train entraîne sa suppression." }, { "language": "es", "text": "Una avería en el tren provoca su cancelación." }, { "language": "en", "text": "Train breakdown results in cancellation." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al treno ne provoca la cancellazione." }, { "language": "nl", "text": "Een defecte trein leidt tot de annulering ervan." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866312F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5556047389735620092:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug 839554 von Mulhouse ab 12:31 Uhr nach Das Reiseziel Paris Est verkehrt aufgrund der Nichtverfügbarkeit eines Zuges mit einer reduzierten Anzahl an Sitzplätzen.</p><p>Kunden in den Wagen 1 bis 6 behalten ihre Reservierung. Kunden der Wagen 11 bis 16 können in die Wagen 1 bis 6 einsteigen, ohne Sitzplatzgarantie; oder in die nachfolgenden Züge Der Zug ohne Sitzplatzgarantie.</p><p>Wenn Sie Ihre Reise stornieren möchten, wenden Sie sich bitte über das <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">hier verfügbare</a> Formular an das Kundenzentrum des TER. Denken Sie daran, Ihren ursprünglichen Fahrschein sowie diese Kontaktnachricht aufzubewahren.</p><p>Das Team des TER Grand Est dankt Ihnen für Ihr Verständnis.</p><p>Bleiben Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website GRAND EST</a>, auf <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder auf jeder anderen Mobilitätsanwendung oder über den X-Feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a> auf dem Laufenden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train 839554 origine Mulhouse départ 12h31 et à destination de Paris Est circule avec un nombre de places réduit en raison d'une indisponibilité de matériel.</p><p>Les clients des voitures 1 à 6 conservent leur réservation. Les clients des voitures 11 à 16 peuvent monter dans les voitures 1 à 6, sans garantie de place assise ; ou dans les trains suivant sans garantie de place assise.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p>L'équipe TER Grand Est vous remercie de votre compréhension.</p><p>Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a>, sur <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité ou via le fil X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Su tren 839554 de Mulhouse con salida a las 12:31 y destino París Este circula con un número reducido de asientos debido a la Indisponibilidad de equipos.</p><p>Los clientes de los coches 1 a 6 conservarán su reserva. Los clientes de los coches 11 a 16 podrán embarcar en los coches 1 a 6, sin garantía de asiento; o en los trenes siguientes, sin garantía de asiento.</p><p>Si decide anular su viaje, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente del TER utilizando el formulario <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible aquí</a>. Recuerde conservar su billete original y este mensaje de contacto.</p><p>El equipo TER Grand Est le agradece su comprensión.</p><p>Manténgase informado en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER GRAND EST</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad o a través del feed X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train 839554 origin Mulhouse departure 12:31 and destination Paris Est is running with a reduced number of seats due to equipment unavailability.</p><p>Coach / Car 1 to 6 customers keep their reservation. Coach / Car 11 to 16 customers may board in cars 1 to 6, without guaranteed seating; or in subsequent trains without guaranteed seating.</p><p>If you decide to cancel your journey, please contact the TER Customer Relations Centre using the form <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">available here</a>. Please keep your original ticket and this contact message.</p><p>The TER Grand Est team thanks you for your understanding.</p><p>Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a> site, on <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or on any other mobility application or via the X feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno 839554 da Mulhouse in partenza alle 12:31 e diretto a Parigi Est viaggia con un numero ridotto di posti a causa dell'indisponibilità di un treno.</p><p>I clienti nei vagoni da 1 a 6 manterranno la loro prenotazione. I clienti nei vagoni da 11 a 16 possono salire a bordo nei vagoni da 1 a 6, senza garanzia di posto a sedere, o sui treni successivi senza garanzia di posto a sedere.</p><p>Se decidete di cancellare il vostro viaggio, contattate il Centro relazioni con i clienti TER utilizzando il modulo <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponibile qui</a>. Ricordate di conservare il biglietto originale e questo messaggio di contatto.</p><p>Il team TER Grand Est vi ringrazia per la vostra comprensione.</p><p>Rimanete informati sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità o tramite il feed X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw trein 839554 uit Mulhouse met vertrek om 12:31 en bestemming Parijs Oost rijdt met een verminderd aantal plaatsen wegens Onbeschikbaarheid van het materieel.</p><p>Klanten in rijtuigen 1 t/m 6 behouden hun reservering. Klanten in rijtuigen 11 tot en met 16 kunnen instappen in rijtuigen 1 tot en met 6, zonder garantie op een zitplaats; of in volgende treinen zonder garantie op een zitplaats.</p><p>Als u besluit uw reis te annuleren, neem dan contact op met het TER Customer Relations Centre via het formulier <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">dat hier beschikbaar is</a>. Vergeet niet uw originele ticket en dit contactbericht te bewaren.</p><p>Het TER Grand Est team dankt u voor uw begrip.</p><p>Blijf op de hoogte op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a> website, op <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of op een andere mobiliteitstoepassing of via de X feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reduzierung der Anzahl der Sitzplätze." }, { "language": "fr", "text": "Réduction du nombre de places assises." }, { "language": "es", "text": "Su asiento es reducido." }, { "language": "en", "text": "Reduced seating capacity." }, { "language": "it", "text": "Il suo posto è ridotto." }, { "language": "nl", "text": "Minder plaatsen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839554F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3090096169471773520:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zusammensetzung Ihres Zuges</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Composición del tren</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train composition</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Composizione del treno</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Samenstelling trein</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN836404F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1108180265269079718:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839563F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1167395305177563499:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>tête</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839553F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2562023750784406941:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zusammensetzung Ihres Zuges</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Composición del tren</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train composition</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Composizione del treno</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Samenstelling trein</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839557F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::284251228904233071:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": " Composición del tren: cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza" }, { "language": "en", "text": " Composition of your Train: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head" }, { "language": "it", "text": " Composizione del treno: coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa" }, { "language": "nl", "text": " Samenstelling trein: staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839413F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3408038948739703050:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839505F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4368897522857856195:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839555F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5805639587563908229:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839559F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5863448396355788791:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" }, { "language": "fr", "text": "Pas de voiture placement libre" }, { "language": "es", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" }, { "language": "en", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" }, { "language": "it", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" }, { "language": "nl", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN840863F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6585302240050727646:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Pas de voiture placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN840855F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7248725262381539704:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Pas de voiture placement libre" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN840857F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7499188097991987249:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pas de voiture placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Pas de voiture placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN840859F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7793075217228819873:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> Kopf.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición de su tren: cola>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Train composition: tail>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling van je trein: staart>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> kop</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" }, { "language": "en", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" }, { "language": "it", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" }, { "language": "nl", "text": "queue>16🚋>15🚋>14🚋>13🚋>12🚋>11🚋> tête" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839429F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8053490705167588284:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición del tren: cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Composition of your Train: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling trein: staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza" }, { "language": "en", "text": "tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head" }, { "language": "it", "text": "coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa" }, { "language": "nl", "text": "staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839589F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8708653333325494031:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745217600" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839553F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8848853144810275897:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745221380", "start": "1745217780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à BRUXELLES MIDI.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: verificaciones técnicas de la composición.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : technical checks on the train set.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: controlli tecnici sul convoglio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: technische controles van het treinstel.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Grund: technische Überprüfungen am Triebzug." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: comprobaciones técnicas de la composición." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: technical checks on the train set." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: controlli tecnici sul convoglio." }, { "language": "nl", "text": "Je trein doet bepaalde stations niet aan. Oorzaak: technische controles van het treinstel." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN9812F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6051214652757954223:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745221500", "start": "1745217900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à AÉROPORT ROISSY CDG TGV 2.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa: comprobaciones técnicas en el tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: technical checks on the train set.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: controlli tecnici sul treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: technische controles aan het treinstel.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung. Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso. Causa: comprobaciones técnicas en el tren." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: technical checks on the train set." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: controlli tecnici sul treno." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: technische controles aan het treinstel." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN5010F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8859620547283537099:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745223780", "start": "1745218140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Votre train est retardé.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard de l’agent lié à la précédente mission à BRAINE LE COMTE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN50F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6194565617088555692:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745219520", "start": "1745218140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>. 859006 8h36 Saumur 9h12 wird gelöscht. Nehmen Sie . Überprüfen Sie Ihre Fahrpläne auf der<span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER-Website Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder Ihren Mobilitätsanwendungen.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>. 859006 Angers 8h36 Saumur 9h12 est supprimé. Empruntez 859012 Angers 09h35 Saumur 10h11. Vérifiez vos horaires sur le <span style=\"color:#333333\">site </span><span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilité.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>. 859006 8h36 Saumur 9h12 está Suprimido. Tome . Consulte sus horarios en la <span style=\"color:#333333\">Página web </span><span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">de TER Pays de La Loire</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en sus aplicaciones de movilidad.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>. 859006 8h36 Saumur 9h12 is Cancelled. Take . Check your timetable on the<span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a></span> <span style=\"color:#333333\">site </span><span style=\"color:#333333\">, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or your mobility applications.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>. 859006 8h36 Saumur 9h12 è eliminato. Prendere . Controllare l'orario sul <span style=\"color:#333333\">Sito </span><span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sulle applicazioni di mobilità.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>. 859006 8h36 Saumur 9h12 is Verwijderd. Neem . Controleer uw dienstregeling op de<span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER</a></span> <span style=\"color:#333333\">website </span><span style=\"color:#333333\">, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of uw mobiliteitstoepassingen.</span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "859006 Gelöscht" }, { "language": "fr", "text": "859006 supprimé" }, { "language": "es", "text": "859006 Suprimido" }, { "language": "en", "text": "859006 Cancelled" }, { "language": "it", "text": "859006 Eliminato" }, { "language": "nl", "text": "859006 Verwijderd" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859006F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7685186195141700295:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745221920", "start": "1745218320" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à PARIS NORD.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa: comprobaciones técnicas en el tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: technical checks on the train set.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: controlli tecnici sul treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: technische controles aan het treinstel.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung. Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso. Causa: comprobaciones técnicas en el tren." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: technical checks on the train set." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: controlli tecnici sul treno." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: technische controles aan het treinstel." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN63F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1003789582898152030:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745226600", "start": "1745218500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugverkehr wird unterbrochen, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est interrompue pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se detuvo para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train traffic interrupted to allow police forces to intervene following the discovery of Abandoned luggage.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato fermato per consentire l'intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De treinen werden stilgezet om de Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugverkehr wird unterbrochen, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde." }, { "language": "fr", "text": "La circulation des trains est interrompue pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné." }, { "language": "es", "text": "El tren se detuvo para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados." }, { "language": "en", "text": "Train traffic interrupted to allow police forces to intervene following the discovery of Abandoned luggage." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato fermato per consentire l'intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati." }, { "language": "nl", "text": "De treinen werden stilgezet om de Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866111F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3650712985295861993:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745240400", "start": "1745218800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17756F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6864985231915527806:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745227560", "start": "1745218800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione a partire prima di mettersi in viaggio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha." }, { "language": "en", "text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione a partire prima di mettersi in viaggio." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866118F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8405988591990179822:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747810800", "start": "1745218800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 44. Interruption des circulations entre Bordeaux et Langon du 29 mai au 1er juin à 20h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 44 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453721R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866884F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453718R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453717R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453731R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453730R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453729R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453728R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453821R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453820R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453819R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453818R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453817R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453815R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453814R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453812R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453811R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453832R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453831R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453830R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN71804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453829R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453708R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453828R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453827R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453826R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453825R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453824R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453703R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453823R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453701R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453879R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453878R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453877R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453810R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453809R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453808R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453807R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453806R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453805R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453803R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453802R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453865R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453864R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453860R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453876R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453874R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453872R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453871R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453870R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453867R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453746R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2537021323953950424:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747810800", "start": "1745218800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 21 du jeudi 29 mai au dimanche 8 juin 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 21 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN451005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451016R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451057R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451013R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451058R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451022R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451064R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451052R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451061R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451017R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4345278745011860416:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745792340", "start": "1745218800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 55 dans une semaine le mardi 29 avril 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 55 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867442F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4554681033231941895:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747810800", "start": "1745218800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 41. Interruption des circulations entre Bordeaux et Arcachon du 29 mai à 14h au 1er juin à 12h. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 41 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN453205R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453204R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453322R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865036F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453213R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453212R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453210R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866263F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453208R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453301R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453266R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453263R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453261R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453260R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453311R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453271R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866359F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453309R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453249R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453248R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453247R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453246R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453245R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453244R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453242R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453241R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453256R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453253R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453252R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453227R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453226R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453225R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453223R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866267F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866271F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453219R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453218R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453238R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453237R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453236R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453233R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453232R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453230R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453229R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4817255831733469817:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747810800", "start": "1745218800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux prévus sur la ligne 22. Interruption des circulations entre Brive et Limoges du 29 au 31 mai. Vérifiez la circulation de vos trains en gare ou sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle Aquitaine.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 22 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN451125R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451103R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451114R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451104R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451126R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451101R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451123R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451124R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451102R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451113R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451110R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451121R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451122R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451105R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451127R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5480624949318914197:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747810800", "start": "1745218800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 31 du jeudi 29 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 31 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865570F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865332F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865340F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865342F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868222F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5698815647351278493:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1747810800", "start": "1745218800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne  du jeudi 29 mai au samedi 31 mai 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865748F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865625F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6603024188721562188:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745230200", "start": "1745218860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Ihr Zug hat ein Hindernis auf dem Gleis in Guétary zwischen SAINT-JEAN-DE-LUZ und BIARRITZ gerammt.</p><p>Um mehr über diesen Vorfall zu erfahren, klicken Sie hier : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Hindernis auf dem Gleis</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : votre train a heurté un obstacle présent sur la voie à Guétary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ et BIARRITZ.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstacle sur la voie</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : su tren ha chocado con un Obstáculo en la vía en Guétary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ y Biarritz.</p><p>Para obtener más información sobre este incidente, haga clic aquí : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstáculo en la vía</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic is disrupted. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : your Train has hit an obstacle on the Track at Guétary between SAINT-JEAN-DE-LUZ and BIARRITZ.</p><p>To find out more about this incident click here : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstacle on the tracks</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: il treno ha urtato un ostacolo sui binari a Guétary tra SAINT-JEAN-DE-LUZ e Biarritz.</p><p>Per saperne di più su questo incidente, cliccate qui: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Ostacolo sui binari</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : Uw trein heeft een Obstakel geraakt op het spoor in Guétary tussen SAINT-JEAN-DE-LUZ en Biarritz.</p><p>Klik hier voor meer informatie over dit incident: <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstakel op het spoor</a></b></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr gestört" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Interrupción del tráfico" }, { "language": "en", "text": "Traffic disruption" }, { "language": "it", "text": "Interruzione del traffico" }, { "language": "nl", "text": "Verstoring van het verkeer" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8530F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2198979972686651299:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745222460", "start": "1745218860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ende der Störungen</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé depuis 07h47. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre HENDAYE et BIARRITZ .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Fin de la interrupción</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>End of disruptions</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Fine dell'interruzione</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Einde van verstoring</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr wird seit allmählich wieder aufgenommen. Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen. Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/und Ihren üblichen Kanälen. Ursache: Ein Baum ist auf den Stromversorgungsdraht gefallen." }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "El tráfico se ha ido restableciendo gradualmente desde . El retraso es previsible. Manténgase informado en tiempo real en<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/y en sus canales habituales. Causa: un árbol ha caído sobre el cable de alimentación eléctrica." }, { "language": "en", "text": "Traffic has been gradually resuming since . Delays are still to be expected. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : a tree has fallen on the power supply wire." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è ripreso gradualmente da . Si prevedono ancora alcuni ritardi. Rimanete informati in tempo reale su<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/e sui vostri canali abituali. Causa: un albero è caduto sul cavo di alimentazione." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer wordt geleidelijk hervat sinds . Er zijn nog enkele vertragingen te verwachten. Blijf in real time op de hoogte via<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/en uw gebruikelijke kanalen. Oorzaak: een boom is op de stroomdraad gevallen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN14142F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2215606732598428767:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745224440", "start": "1745218860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist unterbrochen. Unsere Teams sind im Einsatz. </p><p>Ursache: Ein Baum ist in Guéthary zwischen SAINT-JEAN-DE-LUZ und BIARRITZ auf die Stromleitung gestürzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est interrompu depuis 08h30. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique à Guéthary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ et BIARRITZ.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstacle sur la voie</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico está interrumpido. Nuestros equipos están trabajando actualmente. </p><p>Causa: un árbol ha caído sobre el cable de alimentación eléctrica en Guéthary entre Saintes y Biarritz.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic is interrupted. Our teams are currently working on the situation. </p><p>Cause: a tree has fallen on the power line at Guéthary between SAINT-JEAN-DE-LUZ and BIARRITZ.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è interrotto. Le nostre squadre sono attualmente al lavoro. </p><p>Causa: un albero è caduto sul cavo di alimentazione elettrica a Guéthary, tra Saintes e Biarritz.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer is verstoord. Onze teams zijn momenteel aan het werk. </p><p>Oorzaak: een boom is omgevallen op de elektriciteitsdraad in Saintes tussen Saintes en Biarritz.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr wird seit allmählich wieder aufgenommen. Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen. Ursache: Ein Baum ist auf die Stromleitung zwischen SAINT-JEAN-DE-LUZ und BIARRITZ gestürzt." }, { "language": "fr", "text": "Trafic interrompu" }, { "language": "es", "text": "El tráfico se ha ido restableciendo gradualmente desde . El retraso es previsible. Causa: un árbol ha caído sobre el cable de alimentación eléctrica entre Saintes y Biarritz." }, { "language": "en", "text": "Traffic has been gradually resuming since . Delays are still to be expected. Cause: a tree has fallen on the power supply wire between SAINT-JEAN-DE-LUZ and BIARRITZ." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è ripreso gradualmente da . Si prevedono ancora alcuni ritardi. Causa: un albero è caduto sul cavo di alimentazione tra Saintes e Biarritz." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer wordt geleidelijk hervat sinds . Er zijn nog steeds enkele vertragingen te verwachten. Oorzaak: er is een boom omgevallen op de stroomdraad tussen Saintes en Biarritz." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8534F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::700066987444653568:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745221440", "start": "1745219280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Reparaturen an Ihrem Zug sind abgeschlossen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à NANTES.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Défaillance de matériel</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: las reparaciones de su tren han finalizado.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs to your Train have been completed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le riparazioni del treno sono state completate.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: de reparaties aan uw trein zijn voltooid.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Ursache: Die Reparaturen an Ihrem Zug sind abgeschlossen." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: El tren ya ha sido reparado." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: repairs to your Train have been completed." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: le riparazioni del treno sono state completate." }, { "language": "nl", "text": "Je trein bedient bepaalde stations niet. Oorzaak: de reparaties aan je trein zijn voltooid." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5482F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3926546462662990967:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745237640", "start": "1745219400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug muss vom Zugbegleiter einer technischen Überprüfung unterzogen werden, bevor er weiterfahren kann.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que pueda volver a ponerse en marcha.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The driver must perform a technical check on the Train before it can set off again.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di farlo ripartire.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug muss vom Zugbegleiter einer technischen Überprüfung unterzogen werden, bevor er weiterfahren kann." }, { "language": "fr", "text": "L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir." }, { "language": "es", "text": "El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que pueda volver a ponerse en marcha." }, { "language": "en", "text": "The driver must perform a technical check on the Train before it can set off again." }, { "language": "it", "text": "Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di farlo ripartire." }, { "language": "nl", "text": "De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17769F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1894630900701288943:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745220060" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Reparaturen an Ihrem Zug sind in NANTES abgeschlossen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à NANTES.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : las reparaciones de su tren han finalizado en Nantes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs to your Train have been completed in NANTES.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le riparazioni del vostro treno sono state completate a Nantes.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: de reparaties aan uw trein zijn voltooid in Nantes.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3831F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1328631670573290860:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745224020", "start": "1745220660" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugverkehr wird derzeit gestört, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren está siendo interrumpido para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train traffic is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of Abandoned luggage.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico dei treni è attualmente interrotto per consentire l'Intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinverkeer wordt momenteel onderbroken om het Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugverkehr wird derzeit gestört, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde." }, { "language": "fr", "text": "La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné." }, { "language": "es", "text": "El tren está siendo interrumpido para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados." }, { "language": "en", "text": "Train traffic is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of Abandoned luggage." }, { "language": "it", "text": "Il traffico dei treni è attualmente interrotto per consentire l'Intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati." }, { "language": "nl", "text": "Het treinverkeer wordt momenteel onderbroken om het Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832912F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4681179430124883593:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745226060", "start": "1745220720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione a partire prima di mettersi in viaggio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha." }, { "language": "en", "text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione a partire prima di mettersi in viaggio." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871213F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5933733444827528749:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745233500", "start": "1745221140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird." }, { "language": "fr", "text": "L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours." }, { "language": "es", "text": "La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto." }, { "language": "en", "text": "The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found." }, { "language": "it", "text": "L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto." }, { "language": "nl", "text": "De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843830F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8371292784479625978:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745227740", "start": "1745221200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugverkehr wird derzeit gestört, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren está siendo interrumpido para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train traffic is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of Abandoned luggage.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico dei treni è attualmente interrotto per consentire l'Intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinverkeer wordt momenteel onderbroken om het Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugverkehr wird derzeit gestört, um den Einsatz von Ordnungskräften zu ermöglichen, nachdem ein Herrenloses Gepäckstück gefunden wurde." }, { "language": "fr", "text": "La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné." }, { "language": "es", "text": "El tren está siendo interrumpido para permitir la intervención policial tras el descubrimiento de equipajes abandonados." }, { "language": "en", "text": "Train traffic is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of Abandoned luggage." }, { "language": "it", "text": "Il traffico dei treni è attualmente interrotto per consentire l'Intervento delle forze dell'ordine dell'ordine in seguito alla scoperta di Bagagli abbandonati." }, { "language": "nl", "text": "Het treinverkeer wordt momenteel onderbroken om het Optreden van de oproerpolitie mogelijk te maken na de ontdekking van Achtergelaten bagage." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832943F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7432931063891565743:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745237580", "start": "1745221380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. </p><p>Grund: technische Überprüfungen am Triebzug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à BRUXELLES MIDI.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones. </p><p>Causa: comprobaciones técnicas de la composición.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations. </p><p>Cause: technical checks on the train set.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni. </p><p>Causa: controlli tecnici sul convoglio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein doet bepaalde stations niet aan. </p><p>Oorzaak: technische controles van het treinstel.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN9812F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6375567745902259630:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745231640", "start": "1745221500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à AÉROPORT ROISSY CDG TGV 2.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa: comprobaciones técnicas en el tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: technical checks on the train set.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: controlli tecnici sul treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: technische controles aan het treinstel.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung. Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso. Causa: comprobaciones técnicas en el tren." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: technical checks on the train set." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: controlli tecnici sul treno." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: technische controles aan het treinstel." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN5010F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7864037623749490850:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745232840", "start": "1745221920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : vérifications techniques sur la rame à PARIS NORD.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa: comprobaciones técnicas en el tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: technical checks on the train set.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: controlli tecnici sul treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: technische controles aan het treinstel.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung. Grund: Technische Überprüfungen am Triebzug." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso. Causa: comprobaciones técnicas en el tren." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: technical checks on the train set." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: controlli tecnici sul treno." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: technische controles aan het treinstel." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN63F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3688796651326553737:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745222460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Allmähliche Wiederaufnahme des Verkehrs</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre HENDAYE et BIARRITZ .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Reanudación gradual del tráfico</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Gradual resumption of traffic</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ripresa graduale del traffico</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Geleidelijke hervatting van het verkeer</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/und Ihren üblichen Kanälen. Ursache: Ein Baum ist auf den Stromversorgungsdraht gefallen." }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "El tren no circula por determinadas estaciones. Manténgase informado en tiempo real en<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/y en sus canales habituales. Causa : un árbol ha caído sobre el cable de alimentación." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : a tree has fallen on the power supply wire." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Rimanete informati in tempo reale su<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/e sui vostri canali abituali. Causa: un albero è caduto sul cavo di alimentazione." }, { "language": "nl", "text": "Bepaalde stations worden niet bediend door je trein. Blijf in real time op de hoogte op<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/en je gebruikelijke kanalen. Oorzaak: een boom is op de voedingskabel gevallen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN14142F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::683017946492134217:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745230740", "start": "1745222520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER wird durch einen Bus der Firma Eschenlauer 79011 zwischen Haguenau und Niderbronn-Les-Bains ersetzt. Er wird die gleichen Haltestellen bedienen.</p><p>Er fährt um 10:30 Uhr am Bahnhof Haguenau ab.</p><p>Informationen in Echtzeit auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, SNCF Connect oder der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER est remplacé par un autocar de la compagnie Eschenlauer 79011 entre Haguenau et Niderbronn-Les-Bains. Il desservira les mêmes arrêts.</p><p>Il partira de la gare de Haguenau à 10h30.</p><p>Informations en temps réel sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">site TER Grand Est</a>, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Este TER será sustituido por un autocar Eschenlauer 79011 entre Haguenau y Niderbronn-Les-Bains. Tendrá las mismas paradas.</p><p>Saldrá de la estación de Haguenau a las 10.30 h.</p><p>Información en tiempo real en la <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">Página web de TER Grand Est</a>, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This TER is being replaced by an Eschenlauer 79011 coach between Haguenau and Niderbronn-Les-Bains. It will serve the same stops.</p><p>It will depart from Haguenau station at 10:30 am.</p><p>Real-time information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est website</a>, SNCF Connect or the mobility application of your choice.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Questo TER sarà sostituito da un autobus Eschenlauer 79011 tra Haguenau e Niderbronn-Les-Bains. Servirà le stesse fermate.</p><p>Partirà dalla stazione di Haguenau alle 10.30.</p><p>Informazioni in tempo reale sul <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">Sito TER Grand Est</a>, su SNCF Connect o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze TER wordt vervangen door een Eschenlauer 79011 bus tussen Haguenau en Niderbronn-Les-Bains. Deze zal dezelfde haltes aandoen.</p><p>De bus vertrekt om 10.30 uur vanaf station Haguenau.</p><p>Real-time informatie op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est website</a>, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "21.04: TER 832912 teilweise durch Bus ersetzt" }, { "language": "fr", "text": "21/04 : TER 832912 partiellement remplacé par car" }, { "language": "es", "text": "21/04: TER 832912 sustituido parcialmente por autocar" }, { "language": "en", "text": "04/21: TER 832912 partially replaced by bus" }, { "language": "it", "text": "21/04: TER 832912 parzialmente sostituito dal pullman" }, { "language": "nl", "text": "21-04: TER 832912 gedeeltelijk vervangen door rijtuig" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832912F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2821582624738835877:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745222520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span> </span>Dieser TER wird durch einen Bus der Gesellschaft Antoni 79010 ersetzt.</p><p>Er wird um 10:57 Uhr am Bahnhof Niederbronn-les-Bains abfahren und die gleichen Haltestellen wie der Zug anfahren.</p><p>Informationen in Echtzeit auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, SNCF Connect oder der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Ce TER est remplacé par un car de la compagnie Antoni 79010.</p><p>Il partira de la gare de Niederbronn-Les-Bains à 10h57 et desservira les mêmes arrêts que le train.</p><p>Informations en temps réel sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">site TER Grand Est</a>, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Este tren TER está siendo sustituido por un autocar de Antoni 79010.</p><p>Saldrá de la estación de Niederbronn-Les-Bains a las 10:57 y efectuará las mismas paradas que el tren.</p><p>Información en tiempo real en la <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">Página web de TER Grand Est</a>, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span> </span>This TER is being replaced by an Antoni 79010 coach.</p><p>It will depart from Niederbronn-les-Bains station at 10:57 a.m. and serve the same stops as the Train.</p><p>Real-time information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est website</a>, SNCF Connect or the mobility application of your choice.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Questo treno TER viene sostituito da una carrozza di Antoni 79010.</p><p>Partirà dalla stazione di Niederbronn-Les-Bains alle 10:57 e farà le stesse fermate del treno.</p><p>Informazioni in tempo reale sul <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">Sito TER Grand Est</a>, su SNCF Connect o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Deze TER trein wordt vervangen door een rijtuig uit Antoni 79010.</p><p>Deze vertrekt om 10:57 vanuit station Niederbronn-Les-Bains en doet dezelfde haltes aan als de trein.</p><p>Real-time informatie op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est website</a>, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van uw keuze.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "CPRFormatOptionDateTimeToday1Value: TER 832943 durch Bus ersetzt" }, { "language": "fr", "text": "Aujourd'hui : TER 832943 remplacé par car" }, { "language": "es", "text": "CPRFormatOptionDateTimeToday1Value: TER 832943 sustituido por bus" }, { "language": "en", "text": "Today: TER 832943 replaced by bus" }, { "language": "it", "text": "CPRFormatOptionDateTimeToday1Value: TER 832943 sostituito da autobus" }, { "language": "nl", "text": "CPRFormatOptionDateTimeToday1Value: TER 832943 vervangen door bus" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832943F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9064800933032799642:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745223780", "start": "1745223120" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN2587F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::96245677604462095:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745223420", "start": "1745223360" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Fahrrad-Reservierung ist für die TERs zwischen Marseille-Lyon und Avignon-Lyon obligatorisch (Reservierung für 1€). RDV auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">TERSUD-Website</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Réservation vélo obligatoire sur les TER entre Marseille-Lyon et Avignon-Lyon (réservation à 1€). RDV sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">site TERSUD</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Reserva obligatoria de bicicletas en los trenes TER entre Marsella-Lyon y Aviñón-Lyon (reserva de 1 euro). Visite la <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">página web de TERSUD</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Bicycle reservation mandatory on TER trains between Marseille-Lyon and Avignon-Lyon (€1 reservation). Visit the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">TERSUD website</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Prenotazione obbligatoria delle biciclette sui treni TER tra Marsiglia-Lione e Avignone-Lione (prenotazione di 1 euro). Visitate il <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">sito web di TERSUD</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Fietsreservering verplicht op TER treinen tussen Marseille-Lyon en Avignon-Lyon (€1 reservering). Bezoek de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">website van TERSUD</a>.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Besuchen Sie die VIARHONA vom 01. Mai bis 28. September" }, { "language": "fr", "text": "Visitez la VIARHONA du 01 mai au 28 septembre" }, { "language": "es", "text": "Visite la VIARHONA del 1 de mayo al 28 de septiembre" }, { "language": "en", "text": "Visit VIARHONA from May 01 to September 28" }, { "language": "it", "text": "Visita la VIARHONA dal 01 maggio al 28 settembre" }, { "language": "nl", "text": "Bezoek de VIARHONA van 01 mei tot 28 september" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886577F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN886560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN407011R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2256169803740800628:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745227320", "start": "1745223360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Wartungsarbeiten am Gleis ist die Geschwindigkeit des Zuges reduziert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La vitesse du train est réduite en raison de travaux de maintenance sur les voies.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La velocidad del tren se reduce debido a Obras en las vías.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train speed reduced due to Works on tracks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>La velocità del treno è ridotta a causa di lavori di manutenzione sui binari.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De snelheid van de trein is lager door onderhoudswerkzaamheden aan Het spoor.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aufgrund von Wartungsarbeiten am Gleis ist die Geschwindigkeit des Zuges reduziert." }, { "language": "fr", "text": "La vitesse du train est réduite en raison de travaux de maintenance sur les voies." }, { "language": "es", "text": "La velocidad del tren se reduce debido a Obras en las vías." }, { "language": "en", "text": "Train speed reduced due to Works on tracks." }, { "language": "it", "text": "La velocità del treno è ridotta a causa di lavori di manutenzione sui binari." }, { "language": "nl", "text": "De snelheid van de trein is lager door onderhoudswerkzaamheden aan Het spoor." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN849918F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4970524236634562671:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745233200", "start": "1745223480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est interrompue dans les deux sens entre Hendaye et Biarritz jusqu'à 11h45. Motif : arbre sur les voies. Des retards et des suppressions sont à prévoir.</p><p>Restez informés sur vos outils habituels</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "INTERRUPTION DE LA CIRCULATION ENTRE HENDAYE ET BIARRITZ" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866525F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1127674641805726975:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745230140", "start": "1745223480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Warten im Bahnhof, damit eine Zuggarnitur an den Zug angeschlossen werden kann.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Esperando en la estación para conectar un juego de trenes al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Waiting in the station to connect a train set to the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Attesa in stazione per collegare un set ferroviario al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wachten op het station om een treinstel aan te sluiten op de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Warten im Bahnhof, damit eine Zuggarnitur an den Zug angeschlossen werden kann." }, { "language": "fr", "text": "Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train." }, { "language": "es", "text": "Esperando en la estación para conectar un juego de trenes al tren." }, { "language": "en", "text": "Waiting in the station to connect a train set to the Train." }, { "language": "it", "text": "Attesa in stazione per collegare un set ferroviario al treno." }, { "language": "nl", "text": "Wachten op het station om een treinstel aan te sluiten op de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876411F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4930547239400261865:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745232060", "start": "1745223540" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Warten im Bahnhof, damit eine Zuggarnitur an den Zug angeschlossen werden kann.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Esperando en la estación para conectar un juego de trenes al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Waiting in the station to connect a train set to the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Attesa in stazione per collegare un set ferroviario al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wachten op het station om een treinstel aan te sluiten op de trein.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Warten im Bahnhof, damit eine Zuggarnitur an den Zug angeschlossen werden kann." }, { "language": "fr", "text": "Attente en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train." }, { "language": "es", "text": "Esperando en la estación para conectar un juego de trenes al tren." }, { "language": "en", "text": "Waiting in the station to connect a train set to the Train." }, { "language": "it", "text": "Attesa in stazione per collegare un set ferroviario al treno." }, { "language": "nl", "text": "Wachten op het station om een treinstel aan te sluiten op de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876412F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6833205029768001009:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745224260", "start": "1745223600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à TOULOUSE-MATABIAU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN14141F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8035165837657561639:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745233860", "start": "1745223780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Reparaturen an Ihrem Zug sind abgeschlossen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: las reparaciones de su tren han finalizado.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs to your Train have been completed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le riparazioni del treno sono state completate.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: de reparaties aan uw trein zijn voltooid.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN2587F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3761139613059528630:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745237640", "start": "1745223780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug muss vom Zugbegleiter einer technischen Überprüfung unterzogen werden, bevor er weiterfahren kann.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que pueda volver a ponerse en marcha.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The driver must perform a technical check on the Train before it can set off again.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di farlo ripartire.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug muss vom Zugbegleiter einer technischen Überprüfung unterzogen werden, bevor er weiterfahren kann." }, { "language": "fr", "text": "L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir." }, { "language": "es", "text": "El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de que pueda volver a ponerse en marcha." }, { "language": "en", "text": "The driver must perform a technical check on the Train before it can set off again." }, { "language": "it", "text": "Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di farlo ripartire." }, { "language": "nl", "text": "De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17769F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8557218662766775262:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745227500", "start": "1745223900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Grund: Sicherheitsmaßnahmen in MARNE LA VALLÉE CHESSY.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : opération de sûreté à MARNE LA VALLÉE CHESSY.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa : operación de seguridad en MARNE LA VALLÉE Chessy.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause : safety operation at MARNE LA VALLÉE CHESSY.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: operazione di sicurezza a Marne-la-Vallée Chessy.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak : veiligheidsoperatie in Marne-la-Vallée Chessy.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7867F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::176966061133303535:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745230920", "start": "1745223900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione a partire prima di mettersi in viaggio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista espera la autorización para partir antes de ponerse en marcha." }, { "language": "en", "text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione a partire prima di mettersi in viaggio." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist wacht op toestemming om te vertrekken voordat hij vertrekt." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866525F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::989214779096862159:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745224260" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Reparaturen an Ihrem Zug sind abgeschlossen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à TOULOUSE-MATABIAU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: las reparaciones de su tren han finalizado.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs to your Train have been completed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le riparazioni del treno sono state completate.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: de reparaties aan uw trein zijn voltooid.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN14141F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7928888567051052910:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745238120", "start": "1745224440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr wird seit allmählich wieder aufgenommen. Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen. </p><p>Ursache: Ein Baum ist auf die Stromleitung zwischen SAINT-JEAN-DE-LUZ und BIARRITZ gestürzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est interrompu. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique à Guéthary entre SAINT-JEAN-DE-LUZ et BIARRITZ.</p><p>Pour en savoir plus sur cet incident cliquez ici : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Obstacle sur la voie</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se ha ido restableciendo gradualmente desde . El retraso es previsible. </p><p>Causa: un árbol ha caído sobre el cable de alimentación eléctrica entre Saintes y Biarritz.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic has been gradually resuming since . Delays are still to be expected. </p><p>Cause: a tree has fallen on the power supply wire between SAINT-JEAN-DE-LUZ and BIARRITZ.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è ripreso gradualmente da . Si prevedono ancora alcuni ritardi. </p><p>Causa: un albero è caduto sul cavo di alimentazione tra Saintes e Biarritz.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer wordt geleidelijk hervat sinds . Er zijn nog steeds enkele vertragingen te verwachten. </p><p>Oorzaak: er is een boom omgevallen op de stroomdraad tussen Saintes en Biarritz.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Störungen zwischen SAINT-JEAN-DE-LUZ und BIARRITZ. Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen. Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/und Ihren üblichen Kanälen." }, { "language": "fr", "text": "Trafic interrompu" }, { "language": "es", "text": "Fin de las perturbaciones entre Saintes y Biarritz. El retraso es previsible. Manténgase informado en tiempo real en<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/y en sus canales habituales." }, { "language": "en", "text": "End of disruptions between SAINT-JEAN-DE-LUZ and BIARRITZ. Delays are still to be expected. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels." }, { "language": "it", "text": "Fine della perturbazione tra Saintes e Biarritz. Si prevedono ancora alcuni ritardi. Rimanete informati in tempo reale su<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/e sui vostri canali abituali." }, { "language": "nl", "text": "Einde van de storingen tussen Saintes en Biarritz. Er zijn nog enkele vertragingen te verwachten. Blijf in real time op de hoogte op<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/en uw gebruikelijke kanalen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8534F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7510860152755687222:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745224500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est perturbée entre Mantes et Paris, dans les deux sens de circulation.</p><p>Motif : Présence d'un bagage abandonné dans le train 3104  dans le secteur de Achères .</p><p>Par mesure de sécurité , votre train se dirige vers Mantes pour emprunter un itinéraire alternatif en direction de Paris ce qui allonge le temps de parcours .</p><p>Le trafic restera perturbé jusqu'à 12h00</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "21/04 Achères , Présence d'un bagage abandonné dans le train 3104" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN13118F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::122945857870607248:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745258400", "start": "1745224620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug 839429 mit Ursprung in Paris Est und Abfahrt um 18:12 Uhr nach Das Reiseziel Troyes verkehrt aufgrund der Nichtverfügbarkeit eines Zuges mit einer reduzierten Anzahl an Sitzplätzen.</p><p>Kunden in den Wagen 1 bis 6 behalten ihre Reservierung. Kunden der Wagen 11 bis 16 können in die Wagen 1 bis 6 einsteigen, ohne Sitzplatzgarantie; oder in den folgenden Zügen ohne Sitzplatzgarantie.</p><p>Wir empfehlen Ihnen, die Züge ohne Sitzplatzgarantie zu nutzen.</p><p>Wenn Sie Ihre Reise stornieren möchten, wenden Sie sich bitte über das <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">hier verfügbare</a> Formular an das Kundenzentrum des TER. Denken Sie daran, Ihren ursprünglichen Fahrschein sowie diese Kontaktnachricht aufzubewahren.</p><p>Das Team des TER Grand Est dankt Ihnen für Ihr Verständnis.</p><p>Bleiben Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website GRAND EST</a>, auf <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder auf jeder anderen Mobilitätsanwendung oder über den X-Feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a> auf dem Laufenden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train 839429 origine Paris Est départ 18h12 et à destination de Troyes circule avec un nombre de places réduit en raison d'une indisponibilité de matériel.</p><p>Les clients des voitures 1 à 6 conservent leur réservation. Les clients des voitures 11 à 16 peuvent monter dans les voitures 1 à 6, sans garantie de place assise ; ou dans les trains suivant sans garantie de place assise.</p><p>Nous vous invitons à emprunter les trains encadrants, sans garantie de place assise.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p>L'équipe TER Grand Est vous remercie de votre compréhension.</p><p>Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a>, sur <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité ou via le fil X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Su tren 839429 origen París Este salida 18h12 y destino Troyes circula con un número reducido de asientos debido a la Indisponibilidad de equipos.</p><p>Los clientes de los coches 1 a 6 conservarán su reserva. Los clientes de los coches 11 a 16 podrán embarcar en los coches 1 a 6, sin asiento garantizado; o en los trenes siguientes sin asiento garantizado.</p><p>Le invitamos a utilizar los trenes siguientes, sin garantía de asiento.</p><p>Si decide anular su viaje, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente del TER utilizando el formulario <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible aquí</a>. Recuerde conservar su billete original y este mensaje de contacto.</p><p>El equipo TER Grand Est le agradece su comprensión.</p><p>Manténgase informado en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER GRAND EST</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad o a través del feed X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train 839429 origin Paris Est departure 18h12 and destination Troyes runs with a reduced number of seats due to equipment unavailability.</p><p>Coach / Car 1 to 6 customers keep their reservation. Coach / Car 11 to 16 customers may board in cars 1 to 6, without guaranteed seating; or in subsequent trains without guaranteed seating.</p><p>We invite you to use the surrounding trains, without guaranteed seating.</p><p>If you decide to cancel your journey, please contact the TER Customer Relations Centre using the form <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">available here</a>. Please keep your original ticket and this contact message.</p><p>The TER Grand Est team thanks you for your understanding.</p><p>Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a> site, on <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or on any other mobility application or via the X feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno 839429 origine Parigi Est partenza 18h12 e destinazione Troyes viaggia con un numero ridotto di posti a causa dell'indisponibilità di un treno.</p><p>I clienti nei vagoni da 1 a 6 manterranno la loro prenotazione. I clienti nei vagoni da 11 a 16 possono salire a bordo nei vagoni da 1 a 6, senza posto garantito, o sui treni successivi senza posto garantito.</p><p>Vi invitiamo a utilizzare i treni seguenti, senza garanzia del suo posto.</p><p>Se decidete di annullare il viaggio, contattate il Centro relazioni clienti TER utilizzando il modulo <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponibile qui</a>. Ricordate di conservare il biglietto originale e questo messaggio di contatto.</p><p>Il team TER Grand Est vi ringrazia per la vostra comprensione.</p><p>Rimanete informati sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità o tramite il feed X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw trein 839429 met vertrek Parijs Oost vertrek 18u12 en bestemming Troyes rijdt met een verminderd aantal plaatsen wegens Onbeschikbaarheid van het materieel.</p><p>Klanten in rijtuigen 1 tot 6 behouden hun reservering. Klanten in rijtuigen 11 tot en met 16 kunnen instappen in rijtuigen 1 tot en met 6, zonder gegarandeerde zitplaats; of in volgende treinen zonder gegarandeerde zitplaats.</p><p>We nodigen u uit om de volgende treinen te gebruiken, zonder garantie op een zitplaats.</p><p>Als u besluit uw reis te annuleren, neem dan contact op met het TER Customer Relations Centre via het formulier <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">dat hier beschikbaar is</a>. Vergeet niet uw originele ticket en dit contactbericht te bewaren.</p><p>Het TER Grand Est team dankt u voor uw begrip.</p><p>Blijf op de hoogte op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a> website, op <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of op een andere mobiliteitstoepassing of via de X feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reduzierung der Anzahl der Sitzplätze." }, { "language": "fr", "text": "Réduction du nombre de places assises." }, { "language": "es", "text": "Su asiento es reducido." }, { "language": "en", "text": "Reduced seating capacity." }, { "language": "it", "text": "Il suo posto è ridotto." }, { "language": "nl", "text": "Minder plaatsen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839429F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1785959272623309146:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745272740", "start": "1745224620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est perturbée entre Mantes et Paris, dans les deux sens de circulation.</p><p>Motif : Présence d'un bagage abandonné dans le train 3104  dans le secteur de Achères .</p><p>Par mesure de sécurité , les trains empruntent un itinéraire alternatif allongeant le temps de parcours . Les démineurs sont attendus pour 11h20 en gare d'Achères.</p><p>Le trafic restera perturbé jusqu'à 12h00</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "21/04 Achères , Présence d'un bagage abandonné dans le train 3104" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN13117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN13118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3337F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3338F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3375F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3340F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5464552699596044636:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745231160", "start": "1745224680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le TER 833445 va emprunter un nouvel itinéraire entraînant un allongement du temps de parcours de 25 minutes. Les gares entre Conflans et Hagondange ne seront pas desservies suite à: Conditions de départ non réunies près de Gandrange. </p><p>Un Car desservira votre gare à l'emplacement prévu</p><p>SNCF et TER Grand Est vous remercient de votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Détournement d'une circulation." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833445F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7316987434758657620:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745246220", "start": "1745224740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'une modification sur votre train, vous serez invités à changer de train en gare de Chambéry-Challes-Les-Eaux . </p><p>Nous vous invitons à rester attentif aux annonces sonores et à l'affichage en gare pour connaître le quai de départ de votre train. </p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Transbordement à Chambéry-Challes-Les-Eaux ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17532F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6022882922808903163:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745226960", "start": "1745224800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Es sind nicht alle Bedingungen erfüllt, um die pünktliche Abfahrt des Zuges zu ermöglichen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : Toutes les conditions de départ n'ont pas pu être réunies pour permettre le départ du train à l'heure à LYON PERRACHE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Manténgase informado en tiempo real en<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: no se cumplen todas las condiciones para que el tren salga a la hora prevista.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : not all conditions are met for the train to depart on time.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Rimanete informati in tempo reale su<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: non tutte le condizioni sono soddisfatte per la partenza del treno in orario.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Blijf in real time op de hoogte op<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: niet aan alle voorwaarden is voldaan om de trein op tijd te laten vertrekken.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug fährt bestimmte Bahnhöfe nicht an. Ursache: Es sind nicht alle Bedingungen erfüllt, damit der Zug pünktlich abfahren kann." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: no se cumplen todas las condiciones para que el tren salga a su hora." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: not all conditions are met for the train to depart on time." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: non tutte le condizioni sono soddisfatte perché il treno parta in orario." }, { "language": "nl", "text": "Je trein doet bepaalde stations niet aan. Oorzaak: niet aan alle voorwaarden is voldaan om de trein op tijd te laten vertrekken." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5354F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6383672683333735196:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745269200", "start": "1745225100" } ], "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bahnhof :<span style=\"font-family:Arial\"> Der Fahrkartenautomat ist außer Betrieb. <span style=\"color:black\">Wir bitten Sie, Ihren Fahrschein </span></span><span style=\"color:#000000\">auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle</span><span style=\"font-family:Arial\"> <span style=\"color:black\">zu kaufen. </span></span></p><p>Die Störung wird berücksichtigt, wir danken Ihnen für Ihr Verständnis. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Bully-Grenay  :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Estación <span style=\"font-family:Arial\"> La máquina expendedora de billetes no funciona. <span style=\"color:black\">Le invitamos a comprar su billete </span></span><span style=\"color:#000000\">en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales</span>.</p><p>Hemos tenido en cuenta las molestias y le agradecemos su comprensión. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Station of <span style=\"font-family:Arial\"> The ticket machine is out of order. <span style=\"color:black\">We invite you to buy your ticket </span></span><span style=\"color:#000000\">on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels</span>.</p><p>The inconvenience is taken into account, we thank you for your understanding. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Stazione <span style=\"font-family:Arial\"> La biglietteria automatica è fuori servizio. <span style=\"color:black\">Si prega di acquistare il biglietto </span></span><span style=\"color:#000000\">sul Sito TER Hauts de France o attraverso i canali di distribuzione abituali</span>.</p><p>Abbiamo tenuto conto dell'inconveniente e vi ringraziamo per la vostra comprensione. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Station <span style=\"font-family:Arial\"> De ticketautomaat is buiten werking. <span style=\"color:black\">We nodigen u uit om uw ticket te kopen </span></span><span style=\"color:#000000\">op de TER website of via uw gebruikelijke distributiekanalen</span>.</p><p>We hebben rekening gehouden met het ongemak en danken u voor uw begrip. </p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ausstattung im Bahnhof : außer Betrieb" }, { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Bully-Grenay : hors-service" }, { "language": "es", "text": "Equipamiento de la estación Fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "Station equipment of Out of order" }, { "language": "it", "text": "Attrezzatura della stazione Fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "Stationuitrusting Buiten dienst" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN846447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846440F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::53900106839469224:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1745235300", "start": "1745225100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Pour votre confort, nous vous proposons dans la mesure du possible de vous reporter sur un autre train.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN892302F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4436706699140851181:LOC" } ], "header": { "gtfs_realtime_version": "1.0", "timestamp": "1745225390" } }