Détails de la ressource

Nom du fichier : https://proxy.transport.data.gouv.fr/resource/sncf-gtfs-rt-service-alerts
Format : gtfs-rt

Alertes en temps réel sur les circulations au format GTFS RT Service Alerts

Cette ressource fait partie du jeu de données Réseau SNCF TGV, Intercités et TER.

Disponibilité au téléchargement

17/06/2026
100%
18/06/2026
100%
19/06/2026
100%
20/06/2026
100%
21/06/2026
100%
22/06/2026
100%
23/06/2026
100%
24/06/2026
100%
25/06/2026
100%
26/06/2026
100%
27/06/2026
100%
28/06/2026
100%
29/06/2026
100%
30/06/2026
100%
01/07/2026
100%
02/07/2026
100%
03/07/2026
100%
04/07/2026
100%
05/07/2026
100%
06/07/2026
100%
07/07/2026
100%
08/07/2026
100%
09/07/2026
100%
10/07/2026
100%
11/07/2026
100%
12/07/2026
100%
13/07/2026
100%
14/07/2026
100%
15/07/2026
100%
16/07/2026
100%
17/07/2026
100%
En savoir plus
Nous testons la disponibilité de cette ressource au téléchargement toutes les heures, en effectuant une requête HTTP de type HEAD dont le temps de réponse doit être inférieur à 5 secondes. Si nous détectons une indisponibilité, nous effectuons un nouveau test toutes les 10 minutes, jusqu'à ce que la ressource soit à nouveau disponible.

Pour les flux SIRI et SIRI Lite, nous effectuons une requête HTTP de type GET : nous considérons une réponse avec un code 401 ou 405 comme étant disponible. En cas d'erreur 500, nous considèrerons que le flux est indisponible, sauf si il semble contenir du SOAP.

Rapport de validation

⚠️11 862 avertissements

Validation effectuée en utilisant le fichier GTFS en vigueur et le GTFS-RT, le 16/07/2026 à 09h05 Europe/Paris avec le validateur GTFS-RT de MobilityData.

Avertissements

schedule_relationship not populated W009 11 862 erreurs

trip.schedule_relationship and stop_time_update.schedule_relationship should be populated

Exemples d'erreurs
  • trip_id OCESN17410F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN17414F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN17418F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN17402F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN17406F does not have a schedule_relationship
Valider ce GTFS-RT maintenant

Validations précédentes

Voici un récapitulatif des différents types d'erreurs constatés au cours des 30 derniers jours.

Identifiant d'erreur Description Nombre d'erreurs Nombre d'occurences
W009 trip.schedule_relationship and stop_time_update.schedule_relationship should be populated 582 170 30 fois (100 % des validations)
E001 All timestamps must be in POSIX time (i.e., number of seconds since January 1st 1970 00:00:00 UTC) 66 29 fois (97 % des validations)
W008 The data in a GTFS-realtime feed should always be less than one minute old 14 14 fois (47 % des validations)
E011 All stop_ids referenced in GTFS-rt feeds must exist in GTFS stops.txt 9 5 fois (17 % des validations)

Contenu du flux GTFS-RT

Entités

Entités présentes dans ce flux le 17/07/2026 à 08h56 Europe/Paris.

service_alerts (532) vehicle_positions (0) trip_updates (0)

Entités présentes dans ce flux lors des 7 derniers jours.

service_alerts

Service alerts (infos trafic)

Voici un aperçu des informations de trafic présentes dans ce flux le 17/07/2026 à 08h56 Europe/Paris.

Réservation obligatoire et payante du 1er mai au 27 septembre pour l'embarquement des vélos sur certaines lignes. Effet inconnu

<p>Voyagez avec votre vélo d<b>u 1er mai au 27 septembre 2026 : Réservation obligatoire et payante (1€) pour tous les cyclotouristes sur 4 lignes TER. </b>RDV sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo">site TERSUD.</a></p>

Du 30/04/2026 à 16h22 Europe/Paris au 27/09/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du lundi au vendredi, du 18 mai au 21 août, votre train est remplacé par un car de Rodange à Longwy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/05/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du lundi au vendredi, du 18 mai au 21 août, votre train circule uniquement de Luxembourg à Rodange.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/05/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du lundi au vendredi, du 18 mai au 21 août, votre train est remplacé par un car de Longwy à Rodange.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/05/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du lundi au vendredi, du 18 mai au 21 août, votre train circule uniquement de Rodange à Luxembourg.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 03/05/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours gare d'Aulnoye Effet inconnu

<p>Suite à la fermeture temporaire de la voie 4 en gare d'Aulnoye, nous adaptons notre plan de transport du 16 février au 3 octobre 2026.</p><p>En conséquence, certains TER K60, K61, P60 et P62 sont modifiés dans leurs horaires. Certaines correspondances pourraient être réduites.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN36%20Affiche%20Gare%20d'Aulnoye%20du%2016%20f%C3%83%C2%A9vrier%20au%203%20octobre%202026.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 04/05/2026 à 14h42 Europe/Paris au 03/10/2026 à 23h59 Europe/Paris

Importants travaux entre les gares de Versailles Chantiers et Chartres du 05 janvier au 03 octobre 2026. Effet inconnu

<p>D'importants travaux de maintenance sont réalisés entre Versailles et Chartres du 05 janvier au 03 octobre 2026. Certains trains REMI ne circulent pas en début et en fin de journée et sont remplacés par des autocars à réservation obligatoire pour desservir les gares entre Chartres et Epernon dans les deux sens, puis assurer une liaison directe vers Paris Montparnasse. Billets disponibles sur le site TER Centre-Val-de-Loire (Rubrique "se déplacer/recherche d'itinéraire") ou en ligne sur les sites des agences de voyages agréées. Nombre de places limitées. Programme en ligne en cliquant <a href="https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CCVL/2025-11/Travaux%202026%20V19.pdf">ICI</a>, sur les applications de mobilité, le site internet, le fil Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</p>

Du 04/05/2026 à 16h46 Europe/Paris au 03/10/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Lesquin. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 09/05/2026 à 00h00 Europe/Paris au 08/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Lesquin . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 10/05/2026 à 00h00 Europe/Paris au 09/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de St Roch et Poix de Picardie. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 16/05/2026 à 00h00 Europe/Paris au 08/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Arrêt supprimé Effet inconnu

<p>Du mardi 07 avril au vendredi 30 octobre 2026, ce car ne dessert pas Pfaffenhoffen "Mairie", en raison de travaux de voirie.</p>

Du 19/05/2026 à 16h12 Europe/Paris au 30/10/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux Effet inconnu

<p>Travaux entre Paris et Laroche-Migennes, en semaine, du 25 mai au 21 août, entre 14 heures et 17 heures.<br>Sur ce créneau horaire, les  circulations TRAINS Mobigo sont donc adaptées sur l'axe Paris Bercy - Laroche Migennes.</p>

Du 21/05/2026 à 11h23 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Arrêt déporté Bagnols Chadenet Effet inconnu

<p>L'arrêt autocar "Bagnols Chadenet" est déporté à l'arrêt liO "Chadenet Village".</p>

Du 22/05/2026 à 12h04 Europe/Paris au 31/12/2026 à 00h00 Europe/Paris

Réservation Vélo Obligatoire Effet inconnu

<p>Du 1er mai au 27 septembre, la réservation vélo classique, électrique et trottinette gros gabarit est obligatoire sur votre ligne. Plus d'informations sur le site TER Nouvelle-Aquitaine.</p>

Du 27/05/2026 à 15h10 Europe/Paris au 27/09/2026 à 23h00 Europe/Paris

Train 16848 : Changement d'itinéraire Effet inconnu

<p>Train 16848 : Changement d'itinéraire. Les gares entre Lozanne et Moulins-sur-Allier ne sont pas desservies.</p>

Du 29/05/2026 à 17h02 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>

Du 31/05/2026 à 00h00 Europe/Paris au 09/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>

Du 01/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 07/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>

Du 01/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 07/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>

Du 01/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 07/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>

Du 01/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 07/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

A25 SAVERNE – FROHMUHL : Saverne déplacement de l'arrêt Place des Dragons. Effet inconnu

<p>Du 8 juin au 18 septembre , e<span><span><span><span><span><span><span style="font-family:Arial"><span style="color:#595962"><span>n raison de travaux de voirie à Saverne, l'arrêt « Place des Dragons » est déplacé à l’intersection des rues Gottenhouse et Clémenceau pour le car 44303.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span style="font-family:Arial"><span style="color:#595962"><span>L’arrêt « Place des Dragons » est maintenu pour le car 44304.</span></span></span></span></span></span></span></span></p>

Du 08/06/2026 à 10h25 Europe/Paris au 18/09/2026 à 00h00 Europe/Paris

Réservation vélo obligatoire Effet inconnu

<p>ℹ️🚲 La réservation vélo est obligatoire du 01/05 au 31/08</p><p><span><span style="font-family:Aptos,sans-serif"><span><span>Info et réservation <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/voyage-velo-train/reservation-velo-train-caen-tours-granville-rennes">c'est par ici. </a></span></span></span></span></p>

Du 10/06/2026 à 11h22 Europe/Paris au 31/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux sur les voies Effet inconnu

<p>Du vendredi 10 juillet 20h00 au samedi 25 juillet 07h30, aucun train ne circulera entre Strasbourg et Lauterbourg, en raison de travaux sur les voies. Des cars de remplacement sont mis en place. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect , le site TER Grand Est (recherche horaires ou rubrique Info travaux) ou l'application de mobilité de votre choix. Contact TER vous répond au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 11/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 25/07/2026 à 07h30 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai dans la (les) gare(s) de Ennevelin .</p>

Du 12/06/2026 à 09h44 Europe/Paris au 07/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du mardi au vendredi, du 30 juin au 25 septembre, votre train est remplacé par un car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 15/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/09/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du mardi au vendredi, du 30 juin au 25 septembre, votre train est remplacé par un car de Remiremont à Epinal.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 15/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 25/09/2026 à 23h59 Europe/Paris

Service Vélos 2026 Effet inconnu

<p>Sur l'ensemble des trains Rémi Express et classiques, la réservation vélo est obligatoire tous les samedis, dimanches et jours fériés de l'année : 1€ par vélo et par train ou gratuite* pour les abonnés Rémi train (*réservation obligatoire sur le trajet lié à l’abonnement, dans la limite d’un aller/retour par jour). Les trains inter-régionaux circulant en région Centre-Val de Loire et en régions voisines peuvent être soumis à la réservation vélo en semaine en période estivale. Pour connaître l’ensemble des conditions de réservation, consultez la page <a href="https://www.veloabord.fr/">veloabord.fr</a></p>

Du 15/06/2026 à 10h50 Europe/Paris au 31/12/2026 à 00h00 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Arrêt Montbrison Effet inconnu

<p>Info Trafic Routier - A partir du 12 juillet<br>A Montbrison, l'arrêt des autocars TER est déplacé pour ceux qui sont à destination de Saint-Etienne.<br>Pour visualiser l'emplacement <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20DEPORT%20ARRET%20MONTBRISON.pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 15/06/2026 à 19h21 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus gare de Paris Nord Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien du réseau en gare de Paris Nord sont prévus du 25 juillet au 16 août 2026</p><p>L'offre de transport est adaptée durant les travaux. Les TER K15 qui peuvent circuler sont modifiés en horaire ou empruntent un autre itinéraire, d'autres ne circulent pas. </p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 17/06/2026 à 11h07 Europe/Paris au 25/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Car de substitution à réservation obligatoire. Effet inconnu

<p><b>Car de substitution à réservation obligatoire sur le site TER Centre-Val de Loire (Rubrique « Se déplacer - Rechercher un horaire ») ou en ligne sur les sites des agences de voyages agréées (Nombre de places limitées). </b></p><p><b>Si vous êtes abonnés, des billets spécifiques sont à votre disposition en sélectionnant le profil « billets cars travaux abonnés ». Si la mention « non réservable » apparait lors de votre recherche, c'est que le car est complet. Un seul bagage est admis en soute et un petit bagage à main est également autorisé à bord</b></p>

Du 17/06/2026 à 15h44 Europe/Paris au 12/12/2026 à 23h00 Europe/Paris

Travaux prévus gare de Paris Nord Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien du réseau en gare de Paris Nord sont prévus du 25 juillet au 16 août 2026</p><p>L'offre de transport est adaptée durant les travaux. Les TER K15 qui peuvent circuler sont modifiés en horaire ou empruntent un autre itinéraire, d'autres ne circulent pas. </p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 19/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'informations : Effet inconnu

<p><b>En raison du passage du Tour de France, à CHAMPAGNOLE, </b></p><p>Les arrêts seront  déplacés :</p><p>rue Baronne Delort côté Darty  pour la prise en charge  et côté Garage Alfa Roméo pour la dépose</p>

Du 19/06/2026 à 17h15 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Gare non desservie Sauto Effet inconnu

<p><span><span style="font-family:">En raison d'un risque très élevé de chutes de rochers sur la route d’accès à la halte ferroviaire de Sauto, l’arrêt « Sauto » n’est plus desservi jusqu’à nouvel avis.</span></span></p>

Du 22/06/2026 à 10h19 Europe/Paris au 31/10/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du 6 juillet au 28 août, du lundi au vendredi, votre train est remplacé par un car d'Epinal à Remiremont.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 22/06/2026 à 11h44 Europe/Paris au 28/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux sur les voies Effet inconnu

<p>A partir du lundi 06 juillet jusqu'au vendredi 7 août, <br>aucun train ne circulera entre Molsheim Rothau/ St Dié ou Epinal, en raison de travaux sur les voies.<br>Des cars de remplacement sont mis en place. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est (<span style="color:#000000">recherche horaires ou rubrique Info travaux),</span> Contact TER vous répond au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 23/06/2026 à 08h24 Europe/Paris au 07/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Affluence été Effet inconnu

<p>En cette période de vacances d'été, les trains vont être très fréquentés. Pour vos prochains déplacements, pensez à anticiper l'achat de vos billet TRAIN Mobigo et, si vous voyagez avec un vélo, à réserver votre emplacement sur le site TER BFC</p>

Du 23/06/2026 à 16h49 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Travaux - Genève-Bellegarde - Du 27 juillet au 16 août Effet inconnu

<p>Du 27 juillet au 16 août.<br>Axe Bellegarde - Genève.<br>Des travaux entrainent :</p><ul> <li>L'interruption de la circulation des trains TER entre Bellegarde et Genève.</li> <li><span style="color:#333333; font-family:Avenir,sans-serif">L'interruption de la circulation des trains Léman Express entre Bellegarde et Satigny</span></li> <li>La mise en place d'autocars de remplacement.</li></ul><p>Retrouvez plus d'informations en <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#LEX">cliquant ici</a>.</p>

Du 23/06/2026 à 18h40 Europe/Paris au 16/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Arrêt « Coubladour Rond-Point » Effet inconnu

<p>Info Trafic Routier - A partir du 12 juillet<br>L'arrêt « Coubladour Rond-Point » est déplacé dans les deux sens de circulation.<br>Pour visualiser le nouvel emplacement <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%201823%20-%20Arret%20Coubladour%20Rond-Point%20-%20a%20partir%20du%2012-07-26.pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 23/06/2026 à 19h14 Europe/Paris au 27/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux sur les voies Effet inconnu

<p><span> </span>Du dimanche 05 juillet 21h00 au vendredi 28 août 16h00, aucun train ne circulera entre Diemeringen et Sarreguemines, en raison de travaux sur les voies. Des cars de remplacement sont mis en place. Accès avec titre de transport. <br><br>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect , le site TER Grand Est (recherche horaires ou rubrique Info travaux) ou l'application de mobilité de votre choix. Contact TER vous répond au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 24/06/2026 à 13h52 Europe/Paris au 28/08/2026 à 16h00 Europe/Paris

Nouveauté à compter du 31 août: Arrêt à la demande Effet inconnu

<p><span><span style="font-family:Aptos,sans-serif"><span>Nouveauté à compter du 31 août, votre train liO s'arrête à votre demande dans les gares de</span></span></span> Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols-Chadenet, Allenc, Belvezet, et Chasserades.</p><p><span><span style="font-family:Aptos,sans-serif"><span>Plus d'informations sur le dispositif  "Arrêt à la demande" en cliquant <a href="https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide">ici.</a></span></span></span></p>

Du 24/06/2026 à 15h45 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Arrêts supprimés et modifications horaires Effet inconnu

<p>Jusqu'au 27 décembre, ce car ne dessert pas l'arrêt Adamswiller "Mairie" et Adamswiller "Lotissements", et les horaires sont modifiés.</p>

Du 25/06/2026 à 14h12 Europe/Paris au 27/12/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Toussieu Eglise Effet inconnu

<p>Info Trafic Routier - Du Lundi 6 au Vendredi 17 juillet<br><span><span><span><span style="color:#384050">En raison de travaux de voirie</span></span></span></span>, l'arrêt « Toussieu Eglise » est déplacé au niveau des places de stationnement situées devant le cimetière.<br>Pour visualiser l'emplacement <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2091%20DEPORT%20TOUSSIEU%20EGLISE.pdf">cliquer ici</a></p>

Du 26/06/2026 à 09h36 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Queue du train fermée aux voyageurs Effet inconnu

<p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif">La partie arrière du train est fermée au service commercial entre Chartres et Nogent, si celui-ci est long. Merci de vous diriger vers la tête du train.</span></p>

Du 26/06/2026 à 15h42 Europe/Paris au 18/07/2026 à 09h15 Europe/Paris

Queue du train fermée aux voyageurs Effet inconnu

<p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif">La partie arrière du train est fermée au service commercial entre Chartres et Nogent, si celui-ci est long. Merci de vous diriger vers la tête du train.</span></p>

Du 26/06/2026 à 15h43 Europe/Paris au 25/07/2026 à 09h15 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Les dimanches 12 et 19 juillet, votre train est remplacé par un car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 27/06/2026 à 00h00 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Accueil embarquement Effet inconnu

<p>Accueil embarquement : merci de vous présenter sur le quai 30min avant votre départ.</p>

Du 27/06/2026 à 17h39 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus  sur votre ligne du 27 Juillet au 14 Août </p><p>En conséquence :  l'offre de transport est modifiée et allégée.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 29/06/2026 à 10h22 Europe/Paris au 27/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux sont prévus  sur votre ligne du 27 Juillet au 14 Août </p><p>En conséquence : l'offre de transport est modifiée et allégée.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 29/06/2026 à 10h22 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Arrêt à la demande Effet inconnu

<p><span style="font-family:Arial">Votre train liO s'arrête à votre demande dans les gares de Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols-Chadenet, Allenc, Belvezet et Chasseradès. Plus d'information sur le dispositif "arrêt à la demande en cliquant <a href="https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide">ici.</a></span></p>

Du 29/06/2026 à 15h29 Europe/Paris au 31/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Montigny-en-Ostrevent : vente fermée Effet inconnu

<p>Montigny-en-Ostrevent : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au lundi 31 août. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>

Du 01/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 31/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Du lundi au vendredi, du 16 juillet au 21 août, votre train est supprimé entre Metz et Nancy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 01/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Mardi 28 juillet, votre train est remplacé par un car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 01/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 27/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux Effet inconnu

<p>Madame, Monsieur,<br>Du 06 juillet au 31 juillet, la circulation des trains est modifiée entre Charleville et Sedan en raison de travaux. Certains trains sont remplacés par des cars. Retrouvez le détail des circulations sur le site TER Grand-Est, SNCF Connect ou l'appli de mobilité de votre choix.</p>

Du 01/07/2026 à 06h19 Europe/Paris au 31/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence attendue sur ce train ! Effet inconnu

<p>Forte affluence attendue sur ce train du lundi au vendredi !<br>Si possible, privilégiez un autre horaire pour plus de confort.<br>L'horaire sur votre billet est indicatif : vous pouvez emprunter un autre train pour le même trajet dans la journée.</p><p>⸻</p><p>This train is expected to be very busy from Monday to Friday !<br>If possible, please choose another departure time for a more comfortable journey.<br>Your ticket time is indicative only: you may take another train for the same journey during the day.</p><p>⸻</p><p>Prevista forte affluenza su questo treno dal lunedì al venerdì !<br>Se possibile, scegliete un altro orario per un viaggio più confortevole.<br>L’orario indicato sul vostro biglietto è puramente indicativo: potete prendere un altro treno per lo stesso viaggio durante la giornata.</p>

Du 01/07/2026 à 10h47 Europe/Paris au 02/10/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris et Amiens Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Paris et Amiens  du 3 août au 4 septembre 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du mardi au vendredi pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h24 Europe/Paris au 03/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris et Amiens Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Paris et Amiens du 3 août au 4 septembre 2026</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>

Du 01/07/2026 à 14h24 Europe/Paris au 03/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris et Amiens Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Paris et Amiens du 3 août au 4 septembre 2026</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>

Du 01/07/2026 à 14h24 Europe/Paris au 03/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Paris et Amiens Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Paris et Amiens  du 3 août au 4 septembre 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux prévus et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h24 Europe/Paris au 03/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont en cours sur votre ligne du Lundi 20 au Vendredi 31 Juillet. Cet autocar circule durant cette période</p><p></p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 31/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du 20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié en raison des travaux prévus.</p><p>Un car est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p> Le parcours habituel de ce train sera modifié du Mardi au Vendredi en raison des travaux prévus.</p><p> Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du 20 au 31 Juillet</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du 20 Juillet au 31 Juillet</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du Mardi au Vendredi pendant les travaux prévus et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié en raison des travaux prévus.</p><p>Un est mis en place pour compléter votre trajet</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p> Le parcours habituel de ce train sera modifié <span style="color:#000000">du Lundi au Jeudi.</span></p><p><span style="color:#000000">Un car est mis en place pour compléter le trajet.</span></p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train est modifié </p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Ce train est modifié dans son parcours les Dimanches 19 et 26 Juillet pendant les travaux de maintenance et de renouvellement des voies prévus sur votre ligne </p><p>Un car de substitution est mis en place</p><p> Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 01/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours. Effet inconnu

<p>Mercredi 29 juillet, votre train est remplacé par un car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 02/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 28/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Modification horaire Effet inconnu

<p>Du lundi 06 juillet au 03 août, les horaires de ce car sont modifiés.</p>

Du 02/07/2026 à 09h55 Europe/Paris au 03/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Arrêts déplacés et supprimés Effet inconnu

<p>Jusqu'au vendredi 18 septembre, en raison de travaux de voirie à Saverne, l'arrêt « Place des Dragons » est déplacé à l'intersection des rues Gottenhouse et Clémenceau.<br>Du 15 juillet au 27 novembre, a Schweighouse, l'arrêt maréchal Leclerc est supprimé, Vous pouvez vous reporter à l'arrêt "Eglise Protestante" en raison de travaux.</p>

Du 02/07/2026 à 10h38 Europe/Paris au 27/11/2026 à 23h59 Europe/Paris

Anizy-Pinon : vente fermée Effet inconnu

<p>Anizy-Pinon : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au lundi 31 août. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>

Du 02/07/2026 à 15h23 Europe/Paris au 31/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 20 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux prévus et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 02/07/2026 à 15h37 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 20 juillet au 21 août 2026</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>

Du 02/07/2026 à 15h37 Europe/Paris au 20/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne  du mardi au vendredi du 27 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié en raison des travaux prévus.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 03/07/2026 à 08h13 Europe/Paris au 27/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 27 juillet au 21 août 2026.</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>

Du 03/07/2026 à 08h13 Europe/Paris au 27/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 27 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux prévus et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 03/07/2026 à 08h13 Europe/Paris au 27/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 27 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du 27 juillet au 14 août 2026 et il ne circulera pas du 17 au 21 août 2026.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 03/07/2026 à 08h13 Europe/Paris au 27/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 11 au 21 août 2026.</p><p>Ce TER circule uniquement le lundi pendant la période de travaux.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>

Du 03/07/2026 à 08h31 Europe/Paris au 11/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Transport de trottinettes Effet inconnu

<p><span>Pour le confort et la sécurité de tous, l'emport des trottinettes est autorisé sous réserve qu'elles soient pliées et rangées.</span></p>

Du 03/07/2026 à 14h40 Europe/Paris au 31/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Transport de trottinettes Effet inconnu

<p><span>Pour le confort et la sécurité de tous, l'emport des trottinettes est autorisé sous réserve qu'elles soient pliées et rangées.</span></p>

Du 03/07/2026 à 14h40 Europe/Paris au 31/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Information Effet inconnu

<p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">Les autorités allemandes mettent en place des contrôles à la frontière en gare de Kehl, première gare après la frontière allemande.</span></p><p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">En conséquence, un allongement du temps de parcours d'environ 15 minutes est à prévoir.</span></p><p><span style="font-family:Aptos,sans-serif">Merci de tenir vos documents d'identité à disposition.  </span></p>

Du 03/07/2026 à 19h45 Europe/Paris au 31/12/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Villers-Saint-Paul . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de VAUVERT - AIGUES MORTES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de VAUVERT. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Marquise-Rinxent . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de VAUVERT AIGUES MORTES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Villers-Saint-Paul . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Marquise-Rinxent . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de VAUVERT. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de GENERAC/ BEAUVOISIN/ VAUVERT/ AIMARGUES/ AIGUES-MORTES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de GENERAC BEAUVOISIN VAUVERT AIMARGUES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Laigneville, Liancourt-Rantigny, Breteuil et Ailly-sur-Noye . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de VAUVERT- AIGUES MORTES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 04/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Gare de St Denis de Pile fermée Effet inconnu

<p>Suite à d'importants travaux, l'arrêt en gare de St-Denis-de-Pile sera supprimé dans les 2 sens de circulation du 4 juillet au 30 octobre 2026.</p>

Du 04/07/2026 à 00h12 Europe/Paris au 30/10/2026 à 12h00 Europe/Paris

Correspondance en gare d'Amiens Effet inconnu

<p>Correspondance en gare d'Amiens pour Abbeville, Noyelles sur Mer, Rue, Rang du Fliers - Verton - Berck, Etaples - Le Touquet, Boulogne sur Mer et Calais Ville</p>

Du 04/07/2026 à 05h36 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 05/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt-Rantigny et Laigneville . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 05/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 16/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 05/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 05/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Fermeture station métro St-Agne Effet inconnu

<p><span><span style="font-family:Aptos,sans-serif"><span><span><span style="color:black"><span>Du 13 juillet au 30 août 2026,</span></span></span><span style="color:black"> <span><span>la ligne B du métro sera interrompue entre les stations Saint-Michel-Marcel-Langer et Ramonville</span></span> dans le cadre du prolongement jusqu'à Labège. <span><span>La station de métro Saint-Agne ne sera pas desservie pendant cette période,</span></span> Tisséo met en place des solutions de déplacement. Plus d'infos sur le site de Tisséo en cliquant <a href="https://www.tisseo.fr/sites/default/files/media/Depliant-travaux-metro-B-ete-2026.pdf">ici </a>.</span></span></span></span></p>

Du 05/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de VAUVERT. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 28/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye-Aymeries . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt-Rantigny et Laigneville . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

⏲️Horaire modifié du 13 au 17 juillet 2026 Effet inconnu

<p>Ce TER partira quelques minutes plus tôt dans certaines gares du 13 au 17 juillet 2026. Nous vous invitons à prendre connaissance de cette modification sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Pierrefitte et Orry-la-Ville Effet inconnu

<p>Des travaux maintenance sont en cours  entre Pierrefitte et Orry-la-Ville</p><p>du 06 Juillet au 28 Aout 2026  En conséquence l'offre de transport est modifiée en horaire durant cette période sur certains TER des lignes C12,C14,K10,K14 et K16.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20Travaux%20PN39%20Pierrefitte%20Orry%20de%20jour%20du%2006%20Juillet%20au%2028%20Aout%202026%20..pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 28/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Paris et Amiens Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Paris et Amiens  du 6 au 17 juillet 2026</p><p> Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sf 14-15 juillet) durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Valenciennes et Hirson Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours entre Valenciennes et Hirson du 6 au 24 juillet et le 14 juillet 2026.</p><p>En conséquence, les TER K61 sont modifiés dans leur parcours du début de matinée en fin d'après-midi. Le dernier TER K61 de Hirson vers Lille Flandres est limité Valenciennes. Le 14 juillet, le TER K61 de Lille Flandres vers Charleville-Mézières est limité Valenciennes.</p><p>Des cars de substitution sont mis en place pour compléter le trajet. </p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 24/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Paris et Amiens Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Paris et Amiens  du 6 au 17 juillet 2026</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Paris et Amiens Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Paris et Amiens du 6 au 17 juillet 2026</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours sur votre ligne du 6 au 24 juillet et le 14 juillet 2026.</p><p>En conséquence, les TER K60 et P60 sont modifiés dans leur parcours, en semaine, du début de matinée en fin d'après-midi. Le 14 juillet, les TER K60 ne circulent pas entre Valenciennes et Jeumont jusqu'à 16h.</p><p>Des cars de substitution sont mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 24/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours sur votre ligne du 6 au 24 juillet 2026.</p><p>Ce TER circule uniquement le lundi pendant la période de travaux</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 24/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Paris et Amiens Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Paris et Amiens du 6 au 17 juillet 2026 Cet autocar circule durant cette période.</p>

Du 06/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Réservation Vélo Obligatoire Jusqu'au 27 septembre 2026 Effet inconnu

<p><b>Jusqu'au 27 septembre 2026,</b> les vélos sont soumis à réservation obligatoire tous les jours, sur toutes les lignes de la région Pays de la Loire.<br><a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo">Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site TER Pays de la Loire</a>.</p>

Du 06/07/2026 à 06h23 Europe/Paris au 27/09/2026 à 23h59 Europe/Paris

Réservation Vélo Obligatoire Jusqu'au 27 septembre 2026 Effet inconnu

<p><b>Jusqu'au 27 septembre 2026,</b> les vélos sont soumis à réservation obligatoire tous les jours, sur toutes les lignes de la région Pays de la Loire.<br><a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo">Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site TER Pays de la Loire</a></p>

Du 06/07/2026 à 06h23 Europe/Paris au 27/09/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Lille Flandres et Mouscron Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des infrastructures sont prévus entre Lille Flandres et Mouscron le WE du 8-9 août 2026</p><p>En conséquence :  Aucune circulation ferroviaire n'est prévue entre Lille Flandres et Mouscron durant cette période. Une substitution routière est mise en place par la SNCB entre Lille et Mouscron..</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 06/07/2026 à 10h11 Europe/Paris au 08/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus entre Lille Flandres et Mouscron Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des infrastructures sont prévus entre Lille Flandres et Mouscron le WE du 8-9 août 2026.</p><p>En conséquence : Aucune circulation ferroviaire n'est prévue entre Lille Flandres et Mouscron durant cette période. Une substitution routière est mise en place par la SNCB entre Lille et Mouscron.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 06/07/2026 à 10h11 Europe/Paris au 31/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur sur votre ligne Effet inconnu

<p>Message pour les clients réguliers de ce train : </p><p>Des travaux d'entretien du réseau en gare du Nord sont prévus  sur votre ligne du 03 au 28 Aout</p><p>En conséquence : certains K44 et K45  sont modifiés en parcours.<br>Quelques autocars de substitution sont mis en place</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 06/07/2026 à 10h45 Europe/Paris au 02/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien du réseau entre Arras et Longueau sont prévus du Lundi 03 Août au Vendredi 28 Août<br>En conséquence , certains K44 et K45  sont modifiés en parcours.<br>Quelques autocars de substitution sont mis en place.<br> </p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 06/07/2026 à 10h45 Europe/Paris au 26/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien du réseau en gare du Nord sont en cours  sur votre ligne du 03 au 28 Aout</p><p>En conséquence : certains K44 et K45  sont modifiés en parcours.<br>Quelques autocars de substitution sont mis en place</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 06/07/2026 à 10h45 Europe/Paris au 28/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Chambéry - Bourg-Saint-Maurice Effet inconnu

<p>Info Trafic Routier - Du Dimanche 12 juillet au Vendredi 27 novembre.<br>En raison de travaux de voirie, la circulation des autocars TER est adaptée.<br>Pour plus d'informations <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2052%20TRAVAUX%20VIADUC%20DU%20CHAMP%20DU%20COMTE_.pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 06/07/2026 à 11h43 Europe/Paris au 27/11/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 06/07/2026 à 14h44 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 06/07/2026 à 14h45 Europe/Paris au 25/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 06/07/2026 à 14h46 Europe/Paris au 01/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 06/07/2026 à 14h48 Europe/Paris au 08/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Passage du tour de France Effet inconnu

<p>Le samedi 18 juillet, de nombreux trains et tram-trains sont supprimés en raison du passage du tour de France.<br> </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 06/07/2026 à 15h41 Europe/Paris au 18/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

suppressions arrêts Effet inconnu

<p>Du lundi 13 juillet 11h au mercredi 15 juillet 11h et également le dimanche 19 juillet toute la journée, à Niederbronn Les Bains, les arrêts" Hôtel de Ville" et "Archéologie" sont supprimés, en raison  d'une manifestation culturelle. Reportez vous à l'arrêt Gare.</p>

Du 06/07/2026 à 16h26 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Alerte orange canicule Météo France Effet inconnu

<p><b>Alerte orange canicule Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style="color:black">Les fortes températures de ce jour impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. Sncf Voyageurs et la Région Sud vous invitent à boire de l'eau régulièrement, vous munir d'une bouteille d'eau avant votre déplacement et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains.</span></span></span></b></span></span></p>

Du 06/07/2026 à 17h11 Europe/Paris au 31/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Alerte orange canicule Météo France Effet inconnu

<p><b>Alerte orange canicule Météo France</b></p><p><b>Les fortes températures de ce jour impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. Sncf Voyageurs et la Région Sud vous invitent à boire de l'eau régulièrement, vous munir d'une bouteille d'eau avant votre déplacement et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains.</b></p><p><b>Extreme heat can affect your comfort and even your health, so we keep you informed and take special steps to make travel easier when it's very hot. Stay hydrated: drink plenty of water throughout your travels. Depending on how long your journey is, plan to bring one or more bottles of water with you.</b></p>

Du 06/07/2026 à 17h11 Europe/Paris au 31/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Alerte orange canicule Météo France Effet inconnu

<p><b>Alerte orange canicule Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style="color:black">Les fortes températures de ce jour impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. Sncf Voyageurs et la Région Sud vous invitent à boire de l'eau régulièrement, vous munir d'une bouteille d'eau avant votre déplacement et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains.</span></span></span></b></span></span></p>

Du 06/07/2026 à 17h11 Europe/Paris au 31/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Alerte orange canicule Météo France Effet inconnu

<p><b>Alerte orange canicule Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style="color:black">Les fortes températures de ce jour impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. Sncf Voyageurs et la Région Sud vous invitent à boire de l'eau régulièrement, vous munir d'une bouteille d'eau avant votre déplacement et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains.</span></span></span></b></span></span></p>

Du 06/07/2026 à 17h11 Europe/Paris au 31/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Période de Fortes chaleurs en cours Effet inconnu

<p>Météo France annonce des températures élevées pour les prochaines journées. SNCF vous recommande de vous munir d'une ou plusieurs bouteilles d'eau. Les personnes sensibles sont invitées dans la mesure du possible à reporter leur voyage. Le trafic pourrait être ralenti afin de sauvegarder les infrastructures et le matériel roulant. Les informations sont disponibles en gare et sur les Applis SNCF.</p>

Du 07/07/2026 à 08h14 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Lyon-Saint-Paul - Brignais Effet inconnu

<p>Info Trafic Routier - Du Mardi 7 juillet au Samedi 8 août.<br>En raison de travaux de voirie,<span style="color:#000000; font-family:"> l'arrêt « Francheville » est déplacé au niveau de l'arrêt TCL  « Francheville Taffignon »</span><br>Pour plus d'informations <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2021%20FRANCHEVILLE%20(1).pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 07/07/2026 à 09h58 Europe/Paris au 21/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus du 18 juillet 22h30 au 19 juillet 14h30 . Effet inconnu

<p><span style="font-family:Arial"><span style="color:#212121">Dans la nuit </span>du samedi 18 juillet 22h30 au dimanche 19 juillet à 14h30<span style="color:#212121">, les équipes SNCF Réseau vont raccorder des postes d'aiguillage au nouveau centre régional de pilotage des circulations. Pendant la durée de ces opérations, les circulations doivent être interrompues.</span></span></p><p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,">Vous pouvez également disposer d'informations complémentaires depuis la chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec l'actualité de votre ligne 7 jours sur 7.</span></p>

Du 07/07/2026 à 11h20 Europe/Paris au 18/07/2026 à 22h30 Europe/Paris

Plus d'informations : Effet inconnu

<p>En raison de travaux, les arrêts de MORRE Abribus Centre et Besançon Mouillère Gare SNCF ne seront pas desservis durant cette période.<br>Nous vous invitons à vous rapprocher<br>des arrêts de Besançon Viotte et Saône Gare SNCF.<br>La déviation entrainera un retard d'environ 10 minutes sur les services 36504, 36509 et 36511, et d'environ 5 minutes sur le service 36503.<br>Nous vous remercions pour votre compréhension.</p>

Du 07/07/2026 à 11h32 Europe/Paris au 07/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Montbrison Effet inconnu

<p>Info Trafic Routier - Jeudi 6 août.<br>En raison de la 6ème étape du Tour de France Femmes,<span style="color:#000000"> l'arrêt TER « Montbrison » ne peut être desservi.</span><br>Pour plus d'informations <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2011%20TOUR%20DE%20FRANCE%20FEMMES.pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 08/07/2026 à 09h52 Europe/Paris au 06/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Chambéry - Saint-André-le-Gaz Effet inconnu

<p>Info Trafic Routier - Mercredi 22 juillet<br>En raison de la 17ème étape du Tour de France Femmes,<span style="color:#000000"> les arrêts TER « Pont-de-Beauvoisin », « Dommessin » et « Saint-Béron-la-Bridoire » ne peuvent être desservi.</span><br>Pour plus d'informations <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2054%20TOUR%20DE%20FRANCE%20(002).pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 08/07/2026 à 09h53 Europe/Paris au 22/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Équipement en gare hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  La Fresnais : </p><p>le valideur KorriGo est hors service.</p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>

Du 08/07/2026 à 10h06 Europe/Paris au 24/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Arrêt des cars Arches Gare déplacé définitivement Effet inconnu

<p><span style="color:#000000">L'arrêt des cars "Arches Gare" est définitivement déplacé à l'arrêt Arches Centre au niveau de la route de Remiremont. </span>Consultez le plan<a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf"> en cliquant ici.</a></p>

Du 08/07/2026 à 10h58 Europe/Paris au 07/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Équipement en gare de Tergnier hors-service Effet inconnu

<p>Gare de Tergnier : l'ascenseur voie 6/voie 8 est hors-service.</p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 08/07/2026 à 15h14 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Ascenseur hors service à Sedan. Effet inconnu

<p>L'ascenseur est hors service dans la gare de Sedan.</p><p>Nous sommes navrés pour la gêne occasionnée.</p>

Du 09/07/2026 à 06h57 Europe/Paris au 27/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Mâcon - Bourg-en-Bresse Effet inconnu

<p>Info Trafic Routier - Mardi 28 juillet.<br><span><span><span><span style="color:#384050">En raison du Tour de l'Ain, les</span></span></span></span> arrêts «Mézériat», «Polliat-Marie» et «Pont-de-Veyle» ne peuvent pas être desservis entre 12h30 et 14h30. <br>Pour plus d'information <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20TOUR%20DE%20L'AIN.pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 09/07/2026 à 09h27 Europe/Paris au 28/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Erquelinnes et La Sambre Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Erquelinnes et La Sambre le week-end du 8 et 9 août 2026.</p><p>En conséquence, les TER K82 sont supprimés.</p><p>Des cars de substitution sont mis en place par la SNCB.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 09/07/2026 à 09h45 Europe/Paris au 08/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Maubeuge Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>

Du 09/07/2026 à 09h50 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Maubeuge Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p> Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>

Du 09/07/2026 à 09h50 Europe/Paris au 22/08/2026 à 00h59 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Maubeuge Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge</p><p>en semaine du 6 juillet au 21 août 2026 Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>

Du 09/07/2026 à 09h50 Europe/Paris au 22/08/2026 à 00h59 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Maubeuge Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p> Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>

Du 09/07/2026 à 09h50 Europe/Paris au 22/08/2026 à 00h59 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Maubeuge Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>

Du 09/07/2026 à 09h50 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours en gare de Maubeuge Effet inconnu

<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p> Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>

Du 09/07/2026 à 09h50 Europe/Paris au 22/08/2026 à 00h59 Europe/Paris

Fortes Chaleurs Effet inconnu

<p><span><span style="color:inherit">En prévision des fortes chaleurs attendues, pensez à vous munir d'une bouteille d'eau lors des déplacements en train. Ces températures élevées peuvent nous amener à réduire la vitesse de certains trains. Restez informés via vos canaux d'information habituels.</span></span></p><p><span><span style="color:inherit; font-size:inherit">Pour mieux comprendre, cliquez sur :</span><span style="color:#cd5937; font-size:inherit"> </span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg"><span style="font-size:inherit">Fortes chaleurs</span></a></span></p>

Du 09/07/2026 à 12h24 Europe/Paris au 31/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Porte hors quai au train Effet inconnu

<p>Les voyageurs à destination des gares entre Etampes et Les Aubrais sont invités à monter en tête du train.</p>

Du 09/07/2026 à 15h36 Europe/Paris au 08/11/2026 à 23h00 Europe/Paris

Arrêt déplacé Effet inconnu

<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif">Du 1er juillet au 14 septembre, l'arrêt des autocars « Erstein gare »<b> </b>est déplacé à l'arrêt situé à l’hôtel Crystal<b>, </b>avenue de la gare, en raison des travaux de voirie, uniquement dans le sens Benfeld vers Strasbourg. </span></p><p><span style="font-family:Calibri,sans-serif">Des retards pourront être observés durant toute la période.</span></p><p><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Info%20Client%C3%83%C2%A8le%20ligne%20A02a%20arr%C3%83%C2%AAt%20Erstein.pdf">Fiche info ici</a></span></p>

Du 09/07/2026 à 15h38 Europe/Paris au 15/09/2026 à 00h59 Europe/Paris

Porte hors quai au train Effet inconnu

<p>Les voyageurs à destination des gares entre Les Aubrais et Etampes sont invités à monter en tête du train.</p>

Du 09/07/2026 à 15h39 Europe/Paris au 08/11/2026 à 23h00 Europe/Paris

Info Changement de Gare Effet inconnu

<p>En raison de travaux sur Paris Gare de Lyon, ce train partira de Paris Bercy du 27 juillet au 14 août.<br>Egalement, sur cette période, son départ est avancé d'une minute.</p>

Du 09/07/2026 à 16h00 Europe/Paris au 14/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux sur les voies Effet inconnu

<p>Du vendredi 24 juillet de 20h au mercredi 30 septembre à 23h, aucun train ne circulera entre Wissembourg et Landau, en raison de travaux sur les voies. Des cars de remplacement sont mis en place. Accès avec titre de transport.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>

Du 10/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 24/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Positionnement rame 859223 / 859173 Effet inconnu

<p>La rame du 859223, à destination de Pornic, en queue de train.</p><p>La rame du 859173, à destination de St Gilles, en tête de train.</p>

Du 10/07/2026 à 06h50 Europe/Paris au 17/07/2026 à 16h53 Europe/Paris

Positionnement rame 857312 / 857712 Effet inconnu

<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 10/07/2026 à 06h59 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h57 Europe/Paris

Travaux prévus sur le secteur d'Ostricourt Effet inconnu

<p>Des travaux de remplacement de rails sont prévus  sur le secteur d'Ostricourt le dimanche 9 août 2026</p><p>En conséquence :  L'offre de transport des trains TER C41 est modifiée. Certains trains empruntent un autre itinéraire, d'autres sont modifiés en horaire ou ne circulent pas. Des cars sont mis en place entre Lille et Lens.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 10/07/2026 à 10h33 Europe/Paris au 09/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur le secteur d'Ostricourt Effet inconnu

<p>Des travaux de remplacement de rails sont prévus sur le secteur d'Ostricourt le dimanche 9 août 2026</p><p>En conséquence : L'offre de transport des trains TER C41 est modifiée. Certains trains empruntent un autre itinéraire, d'autres sont modifiés en horaire ou ne circulent pas. Des cars sont mis en place entre Lille et Lens.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 10/07/2026 à 10h33 Europe/Paris au 01/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 10/07/2026 à 13h52 Europe/Paris au 01/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 10/07/2026 à 13h53 Europe/Paris au 03/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 10/07/2026 à 14h50 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 10/07/2026 à 14h51 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 10/07/2026 à 14h52 Europe/Paris au 16/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 10/07/2026 à 14h53 Europe/Paris au 22/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 10/07/2026 à 14h53 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Bagnac, Maurs, Boisset, et Le Rouget. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 10/07/2026 à 16h11 Europe/Paris au 28/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

La Fère : guichet fermé Effet inconnu

<p>La Fère : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au lundi 20 juillet. </p><p>En dehors des heures d'ouverture, nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>

Du 11/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 20/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Paris et Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de remplacement du pont routier St Ladre à Crépy-en-Valois sont en cours  entre Paris et Laon du 11 au 14 juillet et le WE du 18-19 juillet 2026</p><p>En conséquence : L'offre de transport est modifiée et allégée. Certains TER K15 circulent uniquement entre Paris nord et Crépy-en-Valois, d'autres ne circulent pas. Les TER P15 ne circulent pas. Des cars de substitutions sont mis en place entre Crépy-en-Valois et Laon..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 11/07/2026 à 01h00 Europe/Paris au 20/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus entre Erquelinnes et La Sambre Effet inconnu

<p>Message pour les clients réguliers de ce train :</p><p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Erquelinnes et La Sambre le week-end du 8 et 9 août 2026.</p><p>En conséquence, les TER K82 sont supprimés.</p><p>Des cars de substitution sont mis en place par la SNCB.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf">suivant ce lien</a></p>

Du 11/07/2026 à 01h00 Europe/Paris au 01/08/2026 à 00h59 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Courthézon. Effet inconnu

<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 886174 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Courthézon. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 18/07/2026 à 06h00 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Le Poirier. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026 Cet autocar circule durant cette période.</p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026 Cet autocar circule durant cette période.</p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux sur les voies Effet inconnu

<p><span><span><span style="font-family:Aptos,sans-serif"><span style="font-family:">Du 27 juillet au 12 août , en soirée, certains trains sont supprimés entre Strasbourg et Kehl, en raison de travaux sur les voies.<br>Possibilité d'emprunter le tram D entre Strasbourg Langstross Grand Rue et Kehl, et le train entre Kehl et Offenbourg avec l’Europass 24H ou un ticket  CTS.<br>Si vous avez déjà un billet, celui-ci reste valable, sinon vous avez la possibilité d’acheter un EUROPASS 24H dans les Offres Régionales Grand Est, dans les distributeurs régionaux en gare, sur le site TER Grand Est ou aux guichets.<br><br>Toutes les infos sur le site TER Grand Est, SNCF CONNECT, le site de la DB ou l’appli mobilité de votre choix. </span></span></span></span></p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 27/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

INFO TRAVAUX Effet inconnu

<p>Du 3 au 28 août.<br>Travaux en gare de Crépieux-la-Pape.<br>Les trains ne desservent pas la gare de Crépieux-la-Pape.<br>Des navettes par cars sont mises en place.<br>Retrouvez plus d'informations en <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#CREPIEUX">cliquant ici</a>. </p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 02/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 20 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux et un autocar sera mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du Mardi au Vendredi durant cette période</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux sur les lignes K20 et P20 du 13 au 17 juillet 2026 Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont réalisés du lundi 13 au vendredi 17 juillet sur les lignes Amiens <> Saint-Quentin et Amiens <> Laon. L‘offre de transport des TER K20 et P20 est modifiée en matinée (sauf le 14 juillet).</p><p>Un autocar de substitution est mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons  à prendre connaissance de l’offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><span style="color:#000000">Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique "Se Déplacer", en sélectionnant votre</span><span style="color:#000000"> </span><a href="https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares">gare</a><span style="color:#000000">.</span></p>

Du 13/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon  du 13 au 17 juillet 2026</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>

Du 13/07/2026 à 01h00 Europe/Paris au 18/07/2026 à 00h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026</p><p> Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sf 14-15 juillet) durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>

Du 13/07/2026 à 01h00 Europe/Paris au 18/07/2026 à 00h59 Europe/Paris

Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026</p><p> Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sf 14-15 juillet) durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>

Du 13/07/2026 à 01h00 Europe/Paris au 18/07/2026 à 00h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié en raison des travaux prévus.</p><p>Un car est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>

Du 13/07/2026 à 11h46 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>

Du 13/07/2026 à 11h46 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du Mardi au Vendredi pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>

Du 13/07/2026 à 11h46 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié les Dimanches 19 et 26 Juillet pendant les travaux.</p><p>Un car de substitution est mis en place pour compléter votre trajet</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>

Du 13/07/2026 à 11h46 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux.</p><p>Un car est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>

Du 13/07/2026 à 11h46 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Travaux prévus sur votre ligne Effet inconnu

<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du Lundi au Jeudi. <br>Un car est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style="color:#000000">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>

Du 13/07/2026 à 11h46 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 13/07/2026 à 14h57 Europe/Paris au 24/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Forte affluence Effet inconnu

<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 13/07/2026 à 14h58 Europe/Paris au 01/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Ascenseur hors service à Saint-Dizier. Effet inconnu

<p>L'ascenseur est hors service dans la gare de Saint-Dizier.</p><p>Nous sommes navrés pour la gêne occasionnée.</p>

Du 13/07/2026 à 18h01 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Portes Hors Quai du 17410 Effet inconnu

<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17410  ne sera pas arrêtée à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 13/07/2026 à 20h01 Europe/Paris au 13/12/2026 à 18h00 Europe/Paris

Train complet Effet inconnu

<p>Train complet.</p>

Du 14/07/2026 à 06h01 Europe/Paris au 19/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Plus d'informations : Effet inconnu

<p>Panne d'une installation du réseau ferré dans le secteur de La Membrolle-sur-Choisille : La circulation des trains est perturbée sur votre ligne, des retards d'environ 10 minutes sont à prévoir jusqu'à 23:30.</p>

Du 14/07/2026 à 09h24 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Gallargues /Uchaud /Milhaud /St Cesaire. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Saint-Aunes, Valergues et Lunel-Viel. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de St-Césaire. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Beaucaire et Tarascon. Effet inconnu

<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER 876404 ne seront pas arrêtées à quai en gares de Beaucaire et Tarascon. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h20 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de GENERAC BEAUVOISIN VAUVERT AIMARGUES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye-Aymeries . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Salses. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de St Aunes/ Valergues/ Lunel- Viel /St Cesaire . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Naucelle, Baraqueville, Luc-primaube. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Dégagnac. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt-Rantigny et Laigneville . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 15/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Queue du train fermée aux voyageurs Effet inconnu

<p>Train long de type REGIO 2N d'une capacité de 1170 places. La partie arrière du train est fermée au service commercial, jusqu'à la gare de Chartres. Merci de vous diriger vers la tête du train. </p>

Du 15/07/2026 à 06h38 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h36 Europe/Paris

Alerte fortes chaleurs Effet inconnu

<p>En gare et pendant vos déplacements, SNCF recommande de vous munir d'une bouteille d'eau, de vous hydrater régulièrement et d'être attentif aux personnes sensibles autour de vous.</p>

Du 15/07/2026 à 09h43 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Orry-la-Ville-Coye : vente fermée Effet inconnu

<p>Orry-la-Ville-Coye : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au mercredi 22 juillet. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>

Du 15/07/2026 à 09h59 Europe/Paris au 22/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Équipement en gare de Marquise-Rinxent : hors-service Effet inconnu

<p>Gare de Marquise-Rinxent :<br><br>Le distributeur de billets est hors service.<br>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 15/07/2026 à 11h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Episode canicule en cours Effet inconnu

<p><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg">Les fortes températures</a> impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. SNCF vous invite à boire de l'eau régulièrement pendant vos déplacements et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains. In case of hot weather : remember to take a bottle of water, to drink regulary during your journey and be aware of others.</p>

Du 15/07/2026 à 11h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Episode canicule en cours Effet inconnu

<p><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg">Les fortes températures</a> impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. SNCF vous invite à boire de l'eau régulièrement pendant vos déplacements et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains. In case of hot weather : remember to take a bottle of water, to drink regulary during your journey and be aware of others.</p>

Du 15/07/2026 à 11h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Passage du tour de France Effet inconnu

<p>Le 18 juillet, l'arrêt gare est supprimé, le terminus de ce car s'effectue à l'arrêt Dornach "Gare DMC" en raison du passage du tour de France. </p>

Du 15/07/2026 à 13h53 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAVAUX Effet inconnu

<p><span>Du 28 août à partir de 19h au 30 août 2026, tous les trains sont remplacés par des cars en nombre limité, en raison de travaux entre Varangéville et Nancy.<br>Si vous le pouvez, nous vous conseillons de reporter votre voyage.<br><br>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'Appli de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 15/07/2026 à 14h01 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Ailly sur Noye : guichet fermé Effet inconnu

<p>Ailly sur Noye : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au dimanche 19 juillet. </p><p>En dehors des heures d'ouverture, nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>

Du 15/07/2026 à 16h40 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Positionnement rame 857320 / 857720 Effet inconnu

<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 15/07/2026 à 16h46 Europe/Paris au 17/07/2026 à 16h57 Europe/Paris

Voitures hors-quai en gare de Courville Effet inconnu

<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>

Du 15/07/2026 à 18h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 20h25 Europe/Paris

Voiture hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et du Theil la Rouge Effet inconnu

<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et du Theil la Rouge. Les voyageurs descendant dans ces gares sont invités à se diriger vers l'avant du train.</p>

Du 15/07/2026 à 19h06 Europe/Paris au 17/07/2026 à 21h30 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de St-Aunes/ Valergues/ Lunel- Viel/ Milhaud /St Cesaire . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 16/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Saint-Martin-de-Crau. Effet inconnu

<p>Attention, la voiture située à l'arrière de votre TER ne sera pas arrêtée à quai en gare de Saint-Martin-de-Crau. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 16/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 13/12/2026 à 23h59 Europe/Paris

Train complet Effet inconnu

<p>Train complet.</p>

Du 16/07/2026 à 06h01 Europe/Paris au 18/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

Voiture hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et d'Epernon. Effet inconnu

<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et d'Epernon. Les voyageurs descendant dans ces gares sont invités à se diriger vers l'avant du train.</p>

Du 16/07/2026 à 07h34 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h53 Europe/Paris

Voitures hors quai: Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à ST Nabord , Eloyes et Pouxeux . Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est l'une de ces gares.</p>

Du 16/07/2026 à 09h36 Europe/Paris au 23/08/2026 à 00h59 Europe/Paris

Informations concernant cet autocar Effet inconnu

<p>Merci de vous munir d'un titre de transport avant d'accéder à l'autocar.</p>

Du 16/07/2026 à 09h47 Europe/Paris au 12/12/2026 à 23h59 Europe/Paris

Informations concernant cet autocar de remplacement Effet inconnu

<p>Merci de vous munir d'un titre de transport avant d'accéder à l'autocar. Vélos et trottinettes non acceptés.</p>

Du 16/07/2026 à 09h47 Europe/Paris au 12/12/2026 à 23h59 Europe/Paris

AFFLUENCE Effet inconnu

<p>En raison d'une très forte affluence sur cette destination, ce train est complet. Nous vous invitons à vous reporter sur un autre train.</p>

Du 16/07/2026 à 10h01 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai: Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Varangéville. Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est cette gare.</p>

Du 16/07/2026 à 10h10 Europe/Paris au 22/08/2026 à 00h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Chambéry Effet inconnu

<p>I<span>nfo Trafic Routier - Mardi 21 à partir de 6h à Mercredi 22 juillet jusqu'à 17h.<br>En raison du Tour de France, la gare routière de Chambéry est déplacée Avenue du Comte Vert.</span><br>Pour plus d'information <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20GARE%20ROUTIERE%20DE%20CHAMBERY%20TDF.pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 16/07/2026 à 10h24 Europe/Paris au 22/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

horaires modifiés et arrêt supprimé Effet inconnu

<p>Du 20 juillet au 31 août, l'arrêt Buswiller "Eglise" est supprimé et les horaires de ce car sont modifiés, en raison de travaux de voirie à Mommenheim.</p>

Du 16/07/2026 à 10h55 Europe/Paris au 31/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Horaires modifiés Effet inconnu

<p>Du 20 juillet au 31 août, les horaires de ce car sont modifiés, en raison de travaux de voirie à Mommenheim.</p>

Du 16/07/2026 à 10h55 Europe/Paris au 31/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Modifications horaires Effet inconnu

<p>Du 25 juillet au 30 août, les horaires de ce car sont modifiés, en raison de travaux de voirie à Mommenheim.</p>

Du 16/07/2026 à 11h19 Europe/Paris au 30/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'informations : Effet inconnu

<p>En raison de travaux sur la commune de Métabief, l'arrêt Métabief Centre Rue du village, est déplacé vers l’ancienne boite de nuit «Le Casting» jusqu'à la fin des travaux.</p>

Du 16/07/2026 à 11h32 Europe/Paris au 31/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Équipement en gare de Lesquin : hors-service Effet inconnu

<p>Gare de Lesquin : Le valideur PASS PASS est hors-service. Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 16/07/2026 à 12h13 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Attention, la gare de SAINT ETIENNE n'est pas desservie Effet inconnu

<p>Votre train est exceptionnellement origine depuis Lyon part dieu.</p><p>Cause : manque de matériel en raison d'opérations de maintenance  à SAINT ÉTIENNE</p>

Du 16/07/2026 à 12h39 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h30 Europe/Paris

Distributeur de billet hors service à Culmont - Chalindrey. Effet inconnu

<p>Le distributeur de billet est hors service dans la gare de Culmont - Chalindrey.</p><p>Nous vous invitons à acheter votre billet sur <a href="https://www.sncf-connect.com/app/home/search">SNCF Connect</a> ou <a href="https://m.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, à défaut merci de vous rapprocher du contrôleur.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 16/07/2026 à 13h41 Europe/Paris au 20/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures hors quai: Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Champigneulles. Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est cette gare.</p>

Du 16/07/2026 à 14h09 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Gallargues /Uchaud /Milhaud /Saint-Césaire. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 16/07/2026 à 15h37 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Obstacle sur la voie Effet inconnu

<p><span><span style="font-size:inherit">La circulation des trains est interrompue entre Le Buisson et Sarlat à la suite d'un obstacle sur la voie. Des retards et suppressions sont à prévoir. La reprise des circulations est prévue le 25 juillet.</span></span></p><p><span><span style="font-size:inherit">Restez informés en temps réel via vos canaux d'information habituels</span></span></p>

Du 16/07/2026 à 15h45 Europe/Paris au 24/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Interruption des circulations entre Périgueux et Brive-La-Gaillarde en raison d'un obstacle sur la voie Effet inconnu

<p>La présence d'un rocher menaçant de tomber sur la voie à proximité de Thenon contraint l'arrêt des circulations entre Périgueux et Brive-La-Gaillarde dans les deux sens. La reprise des circulations est prévue le 25 juillet</p>

Du 16/07/2026 à 15h48 Europe/Paris au 24/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Eboulement entre Langeac et Langogne Effet inconnu

<p><span>En raison d'un éboulement près de Chapeauroux;  la circulation des trains est interrompue entre Langeac et Langogne jusqu'au jeudi 23 juillet. Des bus de substitution sont mis en place.</span></p><p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,">Vous pouvez également disposer d'informations complémentaires depuis la chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec l'actualité de votre ligne 7 jours sur 7.</span></p>

Du 16/07/2026 à 16h18 Europe/Paris au 23/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Info Trafic Routier - Voiron Effet inconnu

<p>I<span>nfo Trafic Routier - Mercredi 22 et Jeudi 23 juillet.<br>En raison des </span>17ème et 18ème étapes <span>du Tour de France, l'autocar TER 33259 est supprimé le mercredi 22 juillet.<br>L'arrêt des autocars TER à Voiron est également déplacé à l'arrêt Mréso "Edgar Kofler" sur les deux jours.</span><br>Pour plus d'information <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2001%20-%20VOIRON%20-%20TOUR%20DE%20FRANCE%20-%2022%20et%2023%20juillet.pdf">cliquez ici</a>.</p>

Du 16/07/2026 à 16h34 Europe/Paris au 23/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868701 du 15/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868701   Montluçon - ville 07:38 Limoges Bénédictins 09:46  circulant le 15/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar 79040</p><p>toutes dessertes </p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 16h35 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h00 Europe/Paris

Plus d'information: Effet inconnu

<p>Les fortes précipitations affectent les infrastructures ferroviaires et imposent la suppression du train.</p>

Du 16/07/2026 à 16h38 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h46 Europe/Paris

Travaux entre Reims et Laon du lundi 27 juillet au mercredi 05 août 2026 Effet inconnu

<p>Du lundi 27 juillet au mercredi 5 août 2026,votre train  est remplacé par un car entre Reims et Laon en raison de travaux. Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est ,SNCF Connect  ou l'appli de mobilité de votre choix.</p>

Du 16/07/2026 à 16h49 Europe/Paris au 05/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre TGV INOUI ne dessert pas exceptionnellement la gare de Pau. Effet inconnu

<p>Cause : un mouvement social perturbe la circulation des TGV à Pau et nous oblige à adapter la circulation de votre TGV INOUI.</p><p><span style="font-size:12pt"><span><span style="font-size:9.0pt"><span><span style="color:black">Vous avez la possibilité de reporter votre voyage sans frais ou de procéder au remboursement intégral de votre titre de transport.</span></span></span></span></span></p>

Du 16/07/2026 à 16h50 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Mouvement social local Effet inconnu

<p><span>En raison d'un mouvement social local d’une partie de notre personnel, la circulation des trains liO sera très légèrement perturbée sur la ligne Port-Bou – Avignon. La desserte ferroviaire entre Perpignan et Villefranche-Vernet-les-Bains ne pourra pas être assurée les samedi 18 et dimanche 19 juillet, une substitution routière est mise en place.</span></p><p><span style="font-size:12px"><span style="font-family:Arial">Retrouvez plus d'informations en vous connectant à <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d’information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p><span style="font-family:Arial"><span style="font-size:12pt"> </span></span></p>

Du 16/07/2026 à 17h00 Europe/Paris au 19/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Fermeture de la gare de Pau Effet inconnu

<p><span>La gare de Pau sera totalement fermée aux accès voyageurs, aucune montée et descente possible dans cette gare. En conséquence, aucun train ne circulera entre Tarbes et Pau.</span></p><p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,">Vous pouvez également disposer d'informations complémentaires depuis la chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec l'actualité de votre ligne 7 jours sur 7.</span></p>

Du 16/07/2026 à 17h04 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868025 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868025   Poitiers 17:35 Limoges Bénédictins 19:30  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Report possible sur le Ter n° 868029   à 18:32</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 17h17 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h55 Europe/Paris

TER 868036 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868036   Limoges Bénédictins 19:39 Poitiers 21:43  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar 79034 toutes dessertes</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 17h17 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h55 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>

Du 16/07/2026 à 17h20 Europe/Paris au 17/07/2026 à 21h43 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>

Du 16/07/2026 à 17h49 Europe/Paris au 17/07/2026 à 17h38 Europe/Paris

message velo Effet inconnu

<p><span style="color:#212529; font-family:">Travaux CFL: titre de transport obligatoire à bord des cars et vélos non acceptés dans les cars travaux </span></p>

Du 16/07/2026 à 17h58 Europe/Paris au 23/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Samedi 18 juillet : Mouvement social local Effet inconnu

<p>La gare de Pau sera totalement fermée aux accès voyageurs, aucune montée et descente possible dans cette gare. En complément, aucun TER ne circulera sur les lignes Tarbes <> Bordeaux / Tarbes <> Bayonne et Pau <> Bedous. Nous vous conseillons de reporter ou annuler votre voyage.</p>

Du 16/07/2026 à 19h04 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Parcours modifié Effet inconnu

<p><span>Ce bus de substitution est mis en place en remplacement des TGV circulant entre <b>Metz </b>et <b>Luxembourg</b>.</span></p><p><span>C'est la conséquence de travaux à Luxembourg qui ont lieu jusqu'au <b>23 août 2026.</b></span></p><p><span><b>Ce bus est exclusivement réservé aux voyageurs TGV munis d'un titre de transport (réservation obligatoire).</b></span></p><p><span>Le lieu de desserte des bus se situe au pôle d'échanges multimodal en gare de Metz.</span></p>

Du 16/07/2026 à 19h13 Europe/Paris au 23/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868312 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868312   Saint-Yrieix 06:33 Limoges Bénédictins 07:13  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar meme desserte</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 19h32 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues. Effet inconnu

<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 17435 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 16/07/2026 à 19h39 Europe/Paris au 17/07/2026 à 14h00 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues. Effet inconnu

<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 17406 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 16/07/2026 à 19h41 Europe/Paris au 17/07/2026 à 19h00 Europe/Paris

3338 du 16/07 : Train court Effet inconnu

<p>Votre train 3338 du 16/07, à destination de Paris Saint-Lazare, offrira moins de places assises que prévu.</p><p>Motif: Indisponibilité d'un matériel roulant.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 16/07/2026 à 19h48 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h00 Europe/Paris

13110 du 16/07 : Train court Effet inconnu

<p>Votre train 13110 du 16/07, à destination de Paris Saint-Lazare, offrira moins de places assises que prévu.</p><p>Motif: Indisponibilité d'un matériel roulant.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 16/07/2026 à 19h48 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h00 Europe/Paris

TER 868005 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868005   Le Dorat 07:32 Limoges Bénédictins 08:43  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar même desserte</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 20h21 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h30 Europe/Paris

Attention, certaines gares non desservies Effet inconnu

<p></p><p>Cause : un mouvement social perturbe la circulation des Intercités  entre TARBES et BAYONNE.</p>

Du 16/07/2026 à 20h41 Europe/Paris au 19/07/2026 à 07h03 Europe/Paris

Votre TER 855606 est supprimé. Effet inconnu

<p>Votre TER 855606 est supprimé.</p><p>Un remplacement par autocar est proposé pour Lamballe et Rennes au départ de St Brieuc à 6h17.</p><p>Pour plus d'infos, appelez au N° vert 0 800 880 562.</p>

Du 16/07/2026 à 20h45 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Votre TER 855612 est supprimé. Effet inconnu

<p>Votre TER 855612 est supprimé.</p><p> Nous vous invitons à emprunter le train 855612 départ à 7h04 retardé de 10 min qui desservira Lamballe et Rennes.</p><p>Pour plus d'infos, appelez au N° vert 0 800 880 562.</p>

Du 16/07/2026 à 20h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le retard d'un TER précédent ne permet pas d'assurer les conditions de départ du train.</p>

Du 16/07/2026 à 21h01 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h27 Europe/Paris

3302 du 16/07 SUPPRIME Effet inconnu

<p>Train n°3302 à destination de Paris Saint-Lazare SUPPRIME.</p><p>Report train n°3304, départ de Cherbourg 06h47 .</p><p>Il assurera les mêmes dessertes.</p><p>Motif : Travaux en cours sur le réseau ferré .</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 16/07/2026 à 21h08 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h00 Europe/Paris

Information Effet inconnu

<p><span><b>Ce bus est exclusivement réservé aux voyageurs TGV munis d'un titre de transport (réservation obligatoire).</b></span></p><p><span>Le lieu de desserte des bus se situe au pôle d'échanges multimodal en gare de Metz.</span></p>

Du 16/07/2026 à 21h41 Europe/Paris au 31/12/2026 à 23h59 Europe/Paris

16/07, Mayet, Obstacle sur la voie Effet inconnu

<p>Le trafic est perturbé dans le sens Château-du-Loir et Le Mans, sur la ligne Tours - Le Mans.</p><p>Cause : Obstacle sur la voie à Mayet.</p><p><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg">Retrouvez la procédure de l'incident ici</a></p><p>Pour des raisons de sécurité la vitesse des trains doit être réduite.</p><p>La reprise normale des circulations est estimée pour ce vendredi 12h00.</p><p>Vérifiez vos horaires<span> </span><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,">sur le site<span> </span></span><a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire">TER Pays de La Loire</a><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,">,<span> </span></span><a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,"><span> </span>ou vos applications de mobilité.</span></p>

Du 16/07/2026 à 22h15 Europe/Paris au 17/07/2026 à 13h00 Europe/Paris

16/07, Mayet, Obstacle sur la voie Effet inconnu

<p>Trafic perturbé dans le sens Château-du-Loir et Le Mans, sur la ligne Tours - Le Mans.</p><p>Cause : Obstacle sur la voie à Mayet.</p><p><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg">Retrouvez la procédure de l'incident ici</a></p><p> Pour des raisons de sécurité la vitesse des trains doit être réduite.</p><p>La reprise normale des circulations est estimée pour ce vendredi 12h00.</p><p>Vérifiez vos horaires<span> </span><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,">sur le site<span> </span></span><a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire">TER Pays de La Loire</a><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,">,<span> </span></span><a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,"><span> </span>ou vos applications de mobilité.</span></p>

Du 16/07/2026 à 22h15 Europe/Paris au 17/07/2026 à 13h00 Europe/Paris

Train supprimé Effet inconnu

<p>Votre train est supprimé. </p><p>Nous vous invitons à vérifier vos mails/sms pour connaître les solutions qui s'offrent à vous (échange sans frais ou remboursement).</p><p>Cause : un incendie s'est déclaré près de la voie ferrée entre PARIS AUSTERLITZ  et LYON.</p>

Du 16/07/2026 à 22h19 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h40 Europe/Paris

TER 868002 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868002   Limoges Bénédictins 05:49 Poitiers 07:42  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé de Limoges Bénédictins à Le Dorat</p><p>Report possible sur le Ter n° 868008   à 08:39</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 22h26 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

TER 869103 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 869103   Limoges Bénédictins 06:15 Brive-la-Gaillarde 07:35  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Report possible sur le Ter n° 869105   à 07:08</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 22h28 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

TER 868601 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868601   Meymac 06:26 Limoges Bénédictins 08:12  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 22h36 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

TER 868751 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868751   Guéret 06:22 Limoges Bénédictins 07:29  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 22h38 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

TER 868600 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868600   Limoges Bénédictins 05:37 Ussel 07:14  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Prise en charge par taxi à la demande Allo TER 0800 872 872 (Service et appel gratuit)</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 16/07/2026 à 22h40 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

Train supprimé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : manque de matériel en raison d'opérations de maintenance</p>

Du 16/07/2026 à 23h05 Europe/Paris au 18/07/2026 à 07h36 Europe/Paris

TER supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel - <span>886613 </span>: Votre train ne circulera pas le<span> 17 juillet.</span></p><p>Nous vous invitons à emprunter<span> </span><span>le train</span> TER<span> 886615 </span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 16/07/2026 à 23h57 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h05 Europe/Paris

Équipement en gare de Montataire hors-service Effet inconnu

<p>Gare de Montataire  :<span style="font-family:Arial"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style="color:black">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style="color:#000000">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>

Du 17/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 21/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues, Chorges. Effet inconnu

<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17402  ne sera pas arrêtée à quai dans les gares de Meyrargues, Chorges. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 17/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h20 Europe/Paris

Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Courthézon et Bédarrides. Effet inconnu

<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER 886183 ne seront pas arrêtées à quai en gares de Courthézon et Bédarrides. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>

Du 17/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 18h10 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Albias /Lalbenque-Fontaines . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 00h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Travaux prévus sur la ligne 53 . Effet inconnu

<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 53 demain.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 00h22 Europe/Paris au 18/07/2026 à 00h22 Europe/Paris

TER 868201 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868201   Limoges Bénédictins 06:10 Périgueux 07:36  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Report possible sur le Ter n° 868203   à 07:13</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h30 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

TER 868005 du 15/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868005   Le Dorat 07:32 Limoges Bénédictins 08:30  circulant le 15/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h53 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

TER 868000 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868000   Limoges Bénédictins 05:04 Poitiers 06:58  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h53 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868001 du 15/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868001   Poitiers 05:39 Limoges Bénédictins 07:42  circulant le 15/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h54 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h01 Europe/Paris

TER 868002 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868002   Limoges Bénédictins 05:49 Poitiers 07:42  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h55 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868007 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868007   Poitiers 08:33 Limoges Bénédictins 10:31  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar Toutes déssertes</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

TER 868008 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868008   Limoges Bénédictins 08:39 Mignaloux - Nouaillé 10:22  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar jusque poitiers</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h57 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868018 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868018   Limoges Bénédictins 12:44 Poitiers 14:29  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar jusque poitiers</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h58 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868015 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868015   Poitiers 12:45 Limoges Bénédictins 14:43  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar Toutes déssertes 405015</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 00h59 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

TER 868022 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868022   Limoges Bénédictins 15:39 Poitiers 17:32  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 01h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868025 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868025   Poitiers 17:35 Limoges Bénédictins 19:30  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 01h01 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

TER 868030 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868030   Limoges Bénédictins 17:34 Poitiers 19:30  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 01h02 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868034 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868034   Limoges Bénédictins 18:35 Poitiers 20:30  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar même desserte</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 01h03 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TER 868029 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868029   Poitiers 18:32 Limoges Bénédictins 20:34  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar Toutes déssertes</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 01h03 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

TER 868035 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868035   Poitiers 20:25 Limoges Bénédictins 22:20  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar Toutes déssertes</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 01h04 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>

Du 17/07/2026 à 01h04 Europe/Paris au 17/07/2026 à 21h09 Europe/Paris

Plus d'information: Effet inconnu

<p>Les fortes précipitations affectent les infrastructures ferroviaires et imposent la suppression du train.</p>

Du 17/07/2026 à 01h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h46 Europe/Paris

TER 868036 du 16/07/26 Effet inconnu

<p>Le Ter n° 868036   Limoges Bénédictins 19:39 Poitiers 21:43  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar même desserte</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href="https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href="https://www.sncf-connect.com/trafficInfo">SNCF Connect</a></p>

Du 17/07/2026 à 01h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Incident lors de la préparation du train : Votre TER du 17/07 est supprimé. Effet inconnu

<p>Incident lors de la préparation du train : Votre TER du 17/07 est supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place.  </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 01h34 Europe/Paris au 17/07/2026 à 21h09 Europe/Paris

Conditions météorologiques : Votre TER du 17/07 est supprimé. Effet inconnu

<p>Conditions météorologiques : Votre TER du 17/07 est supprimé.</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 01h54 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h00 Europe/Paris

Voitures hors-quai en gare de Courville Effet inconnu

<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>

Du 17/07/2026 à 03h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 15h05 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Pont de la Deule. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 04h41 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Attention, certaines gares non desservies Effet inconnu

<p>Votre train ne dessert pas certaines gares. </p><p>À Lyon-Part-Dieu, les voyageurs du train 5772 sont invités à prendre place dans la rame de queue du TGV 6602.<br>Les voyageurs du train 5790 sont invités à prendre place à bord du TGV 6602, répartis entre la moitié de la rame de queue et la moitié de la rame de tête.<br>Enfin, les voyageurs du train 5744 sont invités à prendre place à bord du TGV 6642.</p><p>Cause : un incendie s'est déclaré près de la voie ferrée.</p>

Du 17/07/2026 à 05h04 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h53 Europe/Paris

Voitures hors-quai en gare de Courville Effet inconnu

<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>

Du 17/07/2026 à 05h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 17h05 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation.</p>

Du 17/07/2026 à 05h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h29 Europe/Paris

AFFLUENCE3 Effet inconnu

<p>Le nombre de places à bord du train est plus faible que prévu aujourd'hui.</p><p>Pour votre confort, nous vous invitons à consulter les solutions de report sur vos canaux d'information habituels.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 05h08 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h00 Europe/Paris

Distributeur de billet hors service à Charleville-Mézières. Effet inconnu

<p>Les deux distributeurs de billet sont hors service dans la gare de Charleville-Mézières.</p><p>Nous vous invitons à acheter votre billet sur <a href="https://www.sncf-connect.com/app/home/search">SNCF Connect</a> ou <a href="https://m.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est</a>, à défaut merci de vous rapprocher du contrôleur.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 05h12 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Trafic interrompu. Effet inconnu

<p>Ligne Lyon - Roanne. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Conditions météorologiques près de Régny.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 12h00.</p><p>Plus d'informations sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/horaires">site TER AURA</a> ou SNCF Connect.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 05h23 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

Trafic interrompu. Effet inconnu

<p>Ligne Valence - Chambéry - Genève. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Obstacle sur la voie près de Aix-les-Bains.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 10h00.</p><p>Plus d'informations sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/horaires">site TER AURA</a> ou SNCF Connect..</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 05h26 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h00 Europe/Paris

Incendie aux abords de la voie à Tonerre Effet inconnu

<p> Ligne LAROCHE MIGENNES - LES LAUMES ALESIA.</p><p>Incendie aux abords de la voie à Tonerre.</p><p>Trafic interrompu dans les 2 sens.</p><p>Les pompiers sont en cours d'intervention. </p><p>Rétablissement prévu vers 09 H.</p><p>Pour mieux comprendre la situation: <a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/incendie-aux-abords-des-voies.jpg">Incendie aux abords des voies</a></p><p>Vérifier la circulation de votre train sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte">TRAIN MOBIGO</a> ou <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> ou les autres médias digitaux</p><p>Restez attentif aux annonces et à l'affichage en gare.</p>

Du 17/07/2026 à 05h41 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Nos équipes ont procédé à des opérations de maintenance sur le train nécessitant un délai supplémentaire avant sa mise à quai</p>

Du 17/07/2026 à 05h49 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h34 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le volume important de trains en maintenance ne permet pas d'assurer la circulation du train.</p>

Du 17/07/2026 à 05h49 Europe/Paris au 17/07/2026 à 13h15 Europe/Paris

Reprise progressive du trafic depuis 5h30 Effet inconnu

<p>Quelques retards sont encore à prévoir.</p><p></p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à BREST.</p>

Du 17/07/2026 à 05h57 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h11 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BRIVE-LA-GAILLARDE.</p>

Du 17/07/2026 à 06h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h31 Europe/Paris

Train complet Effet inconnu

<p>Train complet.</p>

Du 17/07/2026 à 06h01 Europe/Paris au 18/07/2026 à 00h00 Europe/Paris

liO Train 871651 supprimé. Effet inconnu

<p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span><span>Retrouvez plus d'informations en vous connectant à<b><i> <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> </i></b>qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 06h02 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

liO Train supprimé partiellement. Effet inconnu

<p> : le liO Train part exceptionnellement d'Ax-les-Thermes.   </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 06h04 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

852076 du 17/07 SUPPRIME Effet inconnu

<p>Train n°852076 à destination de Caen SUPPRIME.</p><p><span style="color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,">Afin d'organiser la poursuite de votre voyage, veuillez vous rapprocher de nos équipes en gare, ou consulter vos canaux d'information habituels.</span></p><p>Motif : Travaux en cours sur le réseau ferré .</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 17/07/2026 à 06h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h02 Europe/Paris

Voitures Hors Quai Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Le Poirier et Hirson . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 06h07 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>

Du 17/07/2026 à 06h09 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h36 Europe/Paris

liO Train 870304 supprimé. Effet inconnu

<p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span><span>Retrouvez plus d'informations en vous connectant à<b><i> <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> </i></b>qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 06h12 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h36 Europe/Paris

Paris-Bercy - Nevers : Arbre sur la voie Effet inconnu

<p> Paris-Bercy - Nevers : Arbre sur la voie à Souppes . Circulation interrompue dans les 2 sens . Reprise du trafic estimée vers 09h00. <span style="color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif">Retrouvez toute l'information utile à vos déplacements sur <span style="color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif"><a href="https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire">TER Centre-Val de Loire</a> </span> et <span style="color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif">vos canaux d'information habituels.</span></span></p><p> Nous vous invitons a reporter votre voyage.</p>

Du 17/07/2026 à 06h15 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h00 Europe/Paris

Défaillance matériel Effet inconnu

<p>Une défaillance matériel à QUIMPER oblige le conducteur du TER BreizhGo à procéder à un dépannage avant de pouvoir se remettre en marche.</p><p><span style="color:#000000">La remise en marche de votre train est estimée vers </span> .</p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 06h16 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Trafic interrompu. Effet inconnu

<p>Ligne Lyon - Bourg-en-Bresse. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Conditions météorologiques près de Sathonay-Rillieux.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 10h00.</p><p>Plus d'informations sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/horaires">site TER AURA</a> ou SNCF Connect.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 06h24 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h00 Europe/Paris

Positionnement fourgon à vélo Effet inconnu

<p>Nous vous informons que l'aide à l'embarquement des vélos du 860001</p><p>se situe en tête de train jusqu'à Tours et en queue de train de Tours à son terminus.  Nous invitons les clients munis d'une réservation vélo à se positionner à ce niveau.</p>

Du 17/07/2026 à 06h31 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h20 Europe/Paris

Plus d'informations : Effet inconnu

<p>Panne d'une installation du réseau ferré dans le secteur de Vierzon : La circulation des trains est perturbée sur votre ligne, des retards d'environ 5 minutes sont à prévoir jusqu'à 08:40.</p>

Du 17/07/2026 à 06h31 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h40 Europe/Paris

Queue de train fermée aux voyageurs Effet inconnu

<p>Train long de type REGIO 2N d'une capacité de 1170 places. La partie arrière du train est fermée au service commercial, jusqu'à la gare de Chartres. Merci de vous diriger vers la tête du train. </p>

Du 17/07/2026 à 06h42 Europe/Paris au 17/07/2026 à 18h42 Europe/Paris

Positionnement rame 857302 / 857702 Effet inconnu

<p>La rame du 857302, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857702, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 17/07/2026 à 06h46 Europe/Paris au 24/07/2026 à 08h09 Europe/Paris

Positionnement rame 859255 / 859105 Effet inconnu

<p>La rame du 859255, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 859105, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>

Du 17/07/2026 à 06h48 Europe/Paris au 24/07/2026 à 08h14 Europe/Paris

Train Fluo 839401 départ 07h42: supprimé. Effet inconnu

<p>Le train Fluo 839401 origine Paris-Est départ à 07h42 à destination de Nogent-sur-Seine est supprimé.</p><p>Vous êtes autorisé à emprunter le train Fluo 839403 au départ de Paris-Est à 09h42, sans garantie de place assise, à bord des voitures « placement libre ».</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href="https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p><span style="color:#000000; font-family:">Les voyageurs titulaires d'un billet 1ʳᵉ classe et contraints de voyager en 2ⁿᵈᵉ classe peuvent également utiliser ce même formulaire pour demander le remboursement de la différence de prix.</span></p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style="color:#000000">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 17/07/2026 à 06h48 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h00 Europe/Paris

Positionnement rame 857312 / 857712 Effet inconnu

<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 17/07/2026 à 06h49 Europe/Paris au 24/07/2026 à 12h57 Europe/Paris

Positionnement rame 857320 / 857720 Effet inconnu

<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>

Du 17/07/2026 à 06h50 Europe/Paris au 24/07/2026 à 16h57 Europe/Paris

Train Fluo 839408 départ 10h20: supprimé. Effet inconnu

<p>Le train Fluo 839408 origine Nogent-sur-seine départ à 10h20 à destination de Paris-Est est supprimé.</p><p>Vous êtes autorisé à emprunter le train Fluo 839410 au départ de Nogent-sur-seine à 12h20, sans garantie de place assise, à bord des voitures « placement libre ».</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href="https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p><span style="color:#000000; font-family:">Les voyageurs titulaires d'un billet 1ʳᵉ classe et contraints de voyager en 2ⁿᵈᵉ classe peuvent également utiliser ce même formulaire pour demander le remboursement de la différence de prix.</span></p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style="color:#000000">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 17/07/2026 à 06h51 Europe/Paris au 17/07/2026 à 13h00 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 06h54 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h15 Europe/Paris

ICV Retard 858052,858054,858056,858058 Effet inconnu

<p>Le dérangement d'un passage à niveau perturbe la circulation des trains près de . Par mesure de sécurité, votre train 858052,858054,858056,858058   doit réduire sa vitesse. Merci de votre compréhension.</p><p>Votre train est retardé.</p>

Du 17/07/2026 à 06h54 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h58 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>

Du 17/07/2026 à 06h55 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h05 Europe/Paris

Positionnement rame 859223 / 859173 Effet inconnu

<p>La rame du 859223, à destination de Pornic, en tête de train.</p><p>La rame du 859173, à destination de St Gilles, en queue de train.</p>

Du 17/07/2026 à 06h57 Europe/Paris au 24/07/2026 à 16h50 Europe/Paris

Plus d'information: Effet inconnu

<p>Les fortes chaleurs affectent les infrastructures ferroviaires et imposent la réduction de vitesse des trains.</p>

Du 17/07/2026 à 06h59 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h52 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Cause : opérations de maintenance terminées tardivement à PARIS MONTPARNASSE.</p>

Du 17/07/2026 à 07h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h19 Europe/Paris

891371 : Terminus exceptionnel Laroche-Migennes Effet inconnu

<p> 891371 : Terminus exceptionnel Laroche-Migennes</p><p>Les voyageurs à destination de Dijon sont invités à emprunter le car 79079 de Keolis Bourgogne Départ de Laroche-Migennes à 7H00.</p><p><span><span><span style="font-family:Aptos,sans-serif"><span>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</span></span></span></span></p>

Du 17/07/2026 à 07h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

852616 du 17/07 SUPPRIME Effet inconnu

<p>Train n°852616 à destination de Caen SUPPRIME.</p><p>Report autocar n°79076, départ de Coutances 08h38 .</p><p>Il assurera les mêmes dessertes.</p><p>Motif : Panne d'une installation en gare .</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 17/07/2026 à 07h01 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h00 Europe/Paris

Nouvelle gare Origine: LAROCHE-MIGENNES Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h02 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 891350 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h03 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>

Du 17/07/2026 à 07h04 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h11 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 17787 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h04 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Nouvelle gare Origine: AUXERRE SAINT-GERVAIS Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Positionnement fourgon à vélo Effet inconnu

<p>Nous vous informons que le fourgon dédié aux vélos du 860002 est situé en queue de train jusqu'à Tours et en tête de train de Tours à son terminus. Vous trouverez cette <a href="https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf">infographie </a>pour vous aider à bien vous positionner sur le quai. Merci de votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 07h06 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h51 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 891054 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h06 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Positionnement rame 859243 / 859191 Effet inconnu

<p>La rame du 859243, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p> La rame du 859191, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>

Du 17/07/2026 à 07h08 Europe/Paris au 19/07/2026 à 09h48 Europe/Paris

Panne d'un passage à niveau Effet inconnu

<p>🟠 Par mesure de sécurité, la vitesse des trains doit être temporairement réduite au franchissement de l'installation en dérangement dans le secteur de Liart</p>

Du 17/07/2026 à 07h09 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h10 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894404 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h09 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894405 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h10 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894409 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h10 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 07h13 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h30 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 07h14 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h33 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 07h16 Europe/Paris au 17/07/2026 à 08h58 Europe/Paris

894408 : Terminus exceptionnel Lure Effet inconnu

<p> 894408 : Terminus exceptionnel Lure</p><p><span><span><span style="font-family:Aptos,sans-serif"><span>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</span></span></span></span></p>

Du 17/07/2026 à 07h17 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 07h17 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h19 Europe/Paris

17/07 Mézidon et Cherbourg, Des travaux de maintenance des voies sont été rendus tardivement Fin d'incident Effet inconnu

<p>Nos équipes Sncf Voyageurs ont terminé leur intervention. Reprise progressive des circulations entre Lisieux et Cherboug. </p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/se-deplacer/info-trafic/alertes-trafic">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 17/07/2026 à 07h19 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Onzain - Chaumont-sur-Loire,Amboise,Montlouis : circulation à contre sens au 860207 Effet inconnu

<p>Onzain - Chaumont-sur-Loire,Amboise,Montlouis : Attention, modification de voies. Le train 860207, destination Tours, circule exceptionnellement voie 2. Pour votre sécurité, veuillez emprunter les passages conseillés.</p>

Du 17/07/2026 à 07h23 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h15 Europe/Paris

Nouvelle gare Origine: LURE Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h24 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>

Du 17/07/2026 à 07h25 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h49 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>

Du 17/07/2026 à 07h25 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h57 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894412 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h25 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Cause : difficultés lors de la formation du train à PARIS MONTPARNASSE.</p>

Du 17/07/2026 à 07h26 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h07 Europe/Paris

Voitures hors quai: Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Courcelles sur Nied et Sanry sur Nied . Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est l'une de ces gares.</p>

Du 17/07/2026 à 07h27 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

17/07 Motteville, Panne d'une installation en gare Effet inconnu

<p>Par mesure de sécurité, la vitesse des trains est réduite entre Pavilly et Yvetot, en direction de Bréauté.</p><p>Motif : Panne d'une installation en garedans le secteur de Motteville. Le trafic restera perturbé jusqu'à 08h30</p><p>Nos équipes Sncf Voyageurs sont sur place et font les vérifications de sécurité nécessaires.</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/se-deplacer/info-trafic/alertes-trafic">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 17/07/2026 à 07h28 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Attention, votre train ne dessert pas certaines gares Effet inconnu

<p>Votre train a pour gare de départ BRIVE-LA-GAILLARDE et ne dessert pas SAINT-DENIS-PRS-MARTEL</p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet .</p>

Du 17/07/2026 à 07h28 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h00 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Un défaut sur la voie impacte la circulation et impose la réduction de la vitesse des trains.</p>

Du 17/07/2026 à 07h28 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h53 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p>Votre train a pour gare de départ BRIVE-LA-GAILLARDE et ne dessert pas SAINT-DENIS-PRS-MARTEL</p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BRIVE-LA-GAILLARDE.</p>

Du 17/07/2026 à 07h28 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h31 Europe/Paris

ICV Retard 857006,857052,857233,857254 Effet inconnu

<p>Le dérangement d'une signalisation perturbe la circulation des trains près de . Votre train est retardé. Par meure de sécurité, le conducteur doit réduire la vitesse sur le secteur en dérangement. Merci de votre compréhension.</p><p>Votre train est retardé.</p>

Du 17/07/2026 à 07h29 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h53 Europe/Paris

Les premières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Belleville, la dernière voiture ne sera pas accueillie à quai à Vandières. Pour votre sécurité merci de vous positionner au centre du train si votre destination est l'une de ces gares. Effet inconnu

Les premières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Belleville, la dernière voiture ne sera pas accueillie à quai à Vandières. Pour votre sécurité merci de vous positionner au centre du train si votre destination est l'une de ces gares. 

Du 17/07/2026 à 07h31 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>

Du 17/07/2026 à 07h33 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h12 Europe/Paris

Voitures hors quai: Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à ST Nabord , Eloyes et Pouxeux . Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est l'une de ces gares.</p>

Du 17/07/2026 à 07h34 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Défaillance matériel Effet inconnu

<p>Une défaillance matériel à Brest oblige le conducteur du TER BreizhGo à procéder à un dépannage avant de pouvoir se remettre en marche.</p><p>.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 07h34 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

ICV Retard 859087 Effet inconnu

<p>L'équipage du train 859087  n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un trajet précédent actuellement en retard. Merci de votre compréhension.</p><p>Votre train est retardé.</p>

Du 17/07/2026 à 07h34 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h12 Europe/Paris

Alerte Jaune Fortes chaleurs, T>30° ce Vendredi 17 Juillet. Effet inconnu

<p>Alerte Météo Jaune aux Fortes chaleurs en Midi Pyrénées ce Vendredi 17 Juillet pour des températures supérieures à 30°.</p><p>Munissez-vous de bouteilles d'eau, hydratez-vous régulièrement pendant votre voyage et soyez attentifs aux autres. Prenons soin de nous. SNCF vous souhaite un excellent voyage.</p><p><span style="font-family:Arial">In case of hot weather :  remember to take a bottle of water, to drink regulary during your jo</span>urney and be aware of others.</p>

Du 17/07/2026 à 07h35 Europe/Paris au 17/07/2026 à 22h30 Europe/Paris

Attention, modification de votre parcours Effet inconnu

<p>La gare de Pau ne sera pas desservie.</p><p>Cause : un mouvement social sur le réseau ferré entre BIGANOS FACTURE  et ORTHEZ.</p>

Du 17/07/2026 à 07h36 Europe/Paris au 18/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

Voitures hors quai: Effet inconnu

<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Varangéville. Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est cette gare....</p>

Du 17/07/2026 à 07h37 Europe/Paris au 18/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

17/07, Noyen, Dérangement de la signalisation Effet inconnu

<p>Le trafic est perturbé dans les deux sens de circulation, sur la ligne Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Cause : Dérangement de la signalisation à Noyen.</p><p><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg">Retrouvez la procédure de l'incident ici.</a></p><p><span><span><span>Nos équipes techniques sont en cours d'intervention. </span></span></span></p><p>Reprise du trafic estimée pour 10h00.</p><p>Vérifiez vos horaires  sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire">TER Pays de La Loire</a><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,">,<span> </span></span><a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,"><span> </span>ou vos applications de mobilité.</span></p>

Du 17/07/2026 à 07h43 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

17/07, Noyen, Dérangement de la signalisation Effet inconnu

<p>Le trafic est perturbé dans les deux sens de circulation, sur la ligne Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Cause : Dérangement de la signalisation à Noyen.</p><p><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg">Retrouvez la procédure de l'incident ici.</a></p><p><span><span><span>Nos équipes techniques sont en cours d'intervention. </span></span></span></p><p>Reprise du trafic estimée pour 10h00.</p><p>Vérifiez vos horaires  sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire">TER Pays de La Loire</a><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,">,<span> </span></span><a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF Connect</a><span style="color:#0c131f; font-family:avenirMedium,"><span> </span>ou vos applications de mobilité.</span></p>

Du 17/07/2026 à 07h43 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 07h44 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h39 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Une panne de signalisation est en cours et perturbe le trafic ferroviaire.</p>

Du 17/07/2026 à 07h44 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h27 Europe/Paris

ICV Retard 857305,857307,857753 Effet inconnu

<p>Le dérangement d'une signalisation perturbe la circulation des trains près de . Votre train est retardé. Par meure de sécurité, le conducteur doit réduire la vitesse sur le secteur en dérangement. Merci de votre compréhension.</p><p>Votre train est retardé.</p>

Du 17/07/2026 à 07h45 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h27 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>

Du 17/07/2026 à 07h46 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h55 Europe/Paris

Train Fluo 839404 départ 07h20: supprimé. Effet inconnu

<p>Le train Fluo 839404 origine Nogent-sur-seine départ à 07h20 à destination de Paris-Est est supprimé.</p><p>Vous êtes autorisé à emprunter le train Fluo 840448 au départ de Nogent-sur-seine à 08h50, sans garantie de place assise, à bord des voitures « placement libre ».</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href="https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p><span style="color:#000000; font-family:">Les voyageurs titulaires d'un billet 1ʳᵉ classe et contraints de voyager en 2ⁿᵈᵉ classe peuvent également utiliser ce même formulaire pour demander le remboursement de la différence de prix.</span></p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style="color:#000000">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 17/07/2026 à 07h46 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 07h47 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h19 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ.</p>

Du 17/07/2026 à 07h47 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h13 Europe/Paris

Incident Effet inconnu

<p>Suite , la circulation de votre train 875702 est perturbée.</p><p>Plus d'informations sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes">TER Auvergne-Rhône-Alpes</a> ou l'application <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a>.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 07h48 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h40 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 07h48 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h21 Europe/Paris

Équipement en gare hors-service Effet inconnu

<p>Gare de  Montreuil-sur-Ille : </p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 07h49 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 07h51 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

859180 Saint-Gilles-Croix-de-Vie le 19/07 Effet inconnu

<p>En gare de Saint-Gilles-Croix-de-Vie, sur le TER 859180 départ 20h43, veuillez monter dans la rame de tête qui se situe à l'avant du quai. Merci de votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 07h53 Europe/Paris au 19/07/2026 à 20h43 Europe/Paris

Perturbation en cours Effet inconnu

<p>Jeudi 16 juillet 2026 06:35 : Interruption des circulations dans le sens impair entre Paris-Est et Nogent-sur-Seine en raison d'un Obstacle sur la voie.</p><p>L'heure de reprise des circulations est estimée vers 09:30  </p><p>Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg">Infographie</a></p><p> Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</p>

Du 17/07/2026 à 07h53 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'infos : Effet inconnu

<p>vendredi 17 juillet 07h48 : Les circulations sont perturbées entre Blainville et Bayon en raison d'une panne d'un passage à niveau. Des retards de 20 à 30 minutes et des suppressions sont à prévoir.</p><p>La fin des perturbations est prévue vers 09h45. </p><p>Informations en temps réel sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">site TER Grand Est</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</p>

Du 17/07/2026 à 07h54 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h00 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations</p>

Du 17/07/2026 à 07h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h41 Europe/Paris

Trafic perturbé depuis 07:30 Effet inconnu

<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : dysfonctionnement d'un feu de signalisation à PARIS GARE DE LYON.</p>

Trafic perturbé depuis 07:15 Effet inconnu

<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : dysfonctionnement d'un feu de signalisation à PARIS GARE DE LYON.</p>

Du 17/07/2026 à 07h58 Europe/Paris au 17/07/2026 à 08h58 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>

Du 17/07/2026 à 07h58 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h03 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Cause : difficultés lors de la formation du train à ROISSY CDG.</p>

Du 17/07/2026 à 07h59 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h49 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 893303 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 07h59 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Trafic perturbé depuis 07:15 Effet inconnu

<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : panne de signalisation à PARIS GARE DE LYON.</p>

Du 17/07/2026 à 07h59 Europe/Paris au 17/07/2026 à 08h59 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Cause : difficultés lors de la formation du train à LYON PERRACHE.</p>

Du 17/07/2026 à 07h59 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h14 Europe/Paris

Axe Toulouse - Brive - Limoges Effet inconnu

<p>Axe Toulouse - Brive - Limoges</p><p><span>Trafic fortement perturbé entre Gourdon et Souillac jusqu'en milieu de matinée dans les deux sens de circulation à la suite de plusieurs arbres sur la voie de l'axe Limoges - Montauban.</span></p><p><span>Vous pouvez également disposer d'informations complémentaires depuis la chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec l'actualité de votre ligne 7 jours sur 7.</span></p>

Du 17/07/2026 à 08h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 893320 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h00 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h03 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h18 Europe/Paris

liO Train supprimé partiellement. Effet inconnu

<p> : le liO Train part exceptionnellement de Gaillac.   </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 08h03 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h03 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h08 Europe/Paris

liO Train supprimé partiellement. Effet inconnu

<p> : le liO Train part exceptionnellement de Capdenac.   </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 08h04 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h00 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>

Du 17/07/2026 à 08h04 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h47 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h05 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h01 Europe/Paris

Trafic perturbé. Effet inconnu

<p>Ligne Chambéry - Bourg-St-Maurice. Trafic perturbé dans les 2 sens de circulation. Panne d'un passage à niveau près de St Pierre d'Albigny.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise normale du trafic est prévue vers 10h00.</p><p><span><span><span style="font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,">Consultez l'infographie explicative de l'incident en cliquant sur le lien ci-dessous :</span></span></span></p><p><span><span><span style="font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,"> </span></span></span>https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 08h08 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h00 Europe/Paris

Trafic perturbé. Effet inconnu

<p>Ligne Lyon - Mâcon. Trafic perturbé dans les 2 sens de circulation. Obstacle sur la voie près de Belleville-sur-Saône.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 10h10.</p><p>Plus d'informations sur le <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/horaires">site TER AURA</a> ou SNCF Connect.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 08h09 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h10 Europe/Paris

Votre TGV INOUI est retardé Effet inconnu

<p>Votre conducteur a du faire un rapide dépannage en sortie de la gare de RENNES.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg">panne de train</a></b></p>

Du 17/07/2026 à 08h09 Europe/Paris au 17/07/2026 à 13h34 Europe/Paris

Onzain - Chaumont-sur-Loire,Amboise : circulation à contre sens au 860551 Effet inconnu

<p>Onzain - Chaumont-sur-Loire,Amboise : Attention, modification de voies. Le train 860551, destination Tours, circule exceptionnellement voie 2. Pour votre sécurité, veuillez emprunter les passages conseillés.</p>

Du 17/07/2026 à 08h10 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h53 Europe/Paris

Panne d'une installation en gare Fin d'incident Effet inconnu

<p>Les techniciens du gestionnaire de réseau ont terminé leur intervention. Reprise progressive des circulations entre Lison et Coutances. </p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Restez informés sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/se-deplacer/info-trafic/alertes-trafic">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Du 17/07/2026 à 08h10 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Axe Foix à Latour de Carol : Reprise en matinée du 17/07. Effet inconnu

<p>Axe Foix à Latour de Carol : Reprise le 17/07 avec quelques perturbations sur les 1ers trains.</p><p>Reprise du trafic dès ce vendredi matin, avec une adaptation des horaires des premiers trains du matin. Veuillez vérifier l'impact sur votre train avant votre départ.</p><p>Les équipes SNCF se sont mobilisées pour dégager la voie et remettre en état le réseau suite à plusieurs arbres tombés sur la caténaire. Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 08h11 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h00 Europe/Paris

Votre TER 854658 est supprimé. Effet inconnu

<p>Votre TER 854658 est supprimé.</p><p> Nous vous invitons à emprunter le train 854610 départ à 9h34 (mêmes arrêts).</p><p>Pour plus d'infos, appelez au N° vert 0 800 880 562.</p>

Du 17/07/2026 à 08h11 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h11 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h19 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h11 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h17 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h12 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h27 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h12 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h04 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h12 Europe/Paris au 17/07/2026 à 08h58 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>

Du 17/07/2026 à 08h12 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h03 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h13 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h20 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h13 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h28 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p></p><p>Cause : le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains à DOMBASLE-SUR-MEURTHE.</p>

Du 17/07/2026 à 08h13 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h13 Europe/Paris

liO Train 871659 supprimé. Effet inconnu

<p>Un autocar de remplacement est mis en place au départ de Brive-la-Gaillarde pour rejoindre la destination de Cahors. Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt d'autocar.</p><p><span><span>Retrouvez plus d'informations en vous connectant à<b><i> <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> </i></b>qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 08h14 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h40 Europe/Paris

Informations concernant cet autocar de remplacement Effet inconnu

<p>Merci de vous munir d'un titre de transport avant d'accéder à l'autocar. Vélos et trottinettes non acceptés.</p>

Du 17/07/2026 à 08h15 Europe/Paris au 12/12/2026 à 00h00 Europe/Paris

Fin de perturbation publiée à 08:15 Effet inconnu

<p><span> </span>Béthune - Lens   : L'incident est dorénavant terminé, la circulation reprend progressivement. </p>

Du 17/07/2026 à 08h15 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h45 Europe/Paris

à Montceau-les-Mines Effet inconnu

<p> Ligne MONTCEAU-LES-MINES ET PARAY-LE-MONIAL.</p><p> à Montceau-les-Mines.</p><p>Trafic perturbé dans les 2 sens.</p><p>Les équipes techniques sont en cours d'intervention. </p><p>Vérifier la circulation de votre train sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte">TRAIN MOBIGO</a> ou <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> ou les autres médias digitaux</p><p>Restez attentif aux annonces et à l'affichage en gare.</p>

Du 17/07/2026 à 08h15 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Une panne de signalisation est en cours et perturbe le trafic ferroviaire.</p>

Du 17/07/2026 à 08h16 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h39 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894431 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h17 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894414 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h18 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894429 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h19 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894416 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h19 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à PARIS GARE DU NORD.</p>

Du 17/07/2026 à 08h20 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h43 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Un défaut sur la voie impacte la circulation et impose la réduction de la vitesse des trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h21 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h02 Europe/Paris

Attention, certaines gares non desservies Effet inconnu

<p></p><p>Cause : incident sur le réseau ferré allemand.</p>

Du 17/07/2026 à 08h21 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information: Effet inconnu

<p>Les fortes chaleurs affectent les infrastructures ferroviaires et imposent la réduction de vitesse des trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h23 Europe/Paris au 17/07/2026 à 22h19 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h23 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h19 Europe/Paris

862504 voiture(s) fermé(es) Effet inconnu

<p>La première voiture située en début de train n'est pas accessible aux voyageurs.</p>

Du 17/07/2026 à 08h24 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h24 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>En gare de BORDEAUX votre TGV INOUI sera retenu pour permettre le transfert des voyageurs en provenance de TOULOUSE et à destination de PARIS MONTPARNASSE.</p>

Du 17/07/2026 à 08h24 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h18 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Le service à bord de votre TGV INOUI ne permet pas de circuler dans les conditions attendues.</p><p>En gare de BORDEAUX nous mettons à votre disposition une nouvellle rame pour votre continuité de voyage vers PARIS MONTPARNASSE.</p>

Du 17/07/2026 à 08h24 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h18 Europe/Paris

Trafic perturbé Effet inconnu

<p>A la suite d'un choc avec un arbre qui est tombé sur les voies entre GOURDON et SOUILLAC, la locomotive de votre train a été endommagée. Les moyens ont été organisés durant la nuit pour vous prendre en charge dans un premier temps à bord d'un autre train jusqu'à Cahors. Vous prolongez votre arrêt en gare de Cahors dans la rame. Les équipes gestionnaires du réseau ferré sont toujours en cours d'intervention pour dégager les arbres sur les voies.</p>

Du 17/07/2026 à 08h25 Europe/Paris au 17/07/2026 à 14h39 Europe/Paris

Retard du 862506 Effet inconnu

<p>Votre train REMI 862506 est actuellement retardé. Cela fait suite à un signal d'alarme sur un train à Gazeran - rétention en ligne. </p>

Du 17/07/2026 à 08h27 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h15 Europe/Paris

Retard du 862412 Effet inconnu

<p>Votre train REMI 862412 est actuellement retardé. Cela fait suite à un signal d'alarme à Gazeran . </p>

Du 17/07/2026 à 08h28 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h00 Europe/Paris

Trafic fortement perturbé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur les voies entre CHÂTEAUROUX et LIMOGES BÉNÉDICTINS.</p>

Du 17/07/2026 à 08h28 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h00 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Cause : panne de votre train nécessitant un transfert vers un autre train à PARIS GARE DE LYON.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg">panne de train</a></b></p>

Du 17/07/2026 à 08h30 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h10 Europe/Paris

La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné. Effet inconnu

<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>

Du 17/07/2026 à 08h30 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h07 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>

Du 17/07/2026 à 08h30 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h20 Europe/Paris

Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 17/07 est supprimé. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 17/07 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train 7652 à 09h20 de Angoulême à Poitiers  .</p><p>Service de navette BUS impossible à mettre en place : aucune compagnie n'est disponible.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p><p>Mise en place de taxi(s) SNCF à la demande en contactant ALLO TER au 0800 872 872. Pour les autres gares  </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 08h31 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h48 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Cause : opérations de maintenance terminées tardivement à LYON PART DIEU.</p>

Du 17/07/2026 à 08h31 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h09 Europe/Paris

Incident sur un réseau ferré étranger Effet inconnu

<p><span><span><span style="font-family:">❌ Incident sur le réseau ferroviaire belge.</span></span></span></p>

Du 17/07/2026 à 08h31 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h35 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ.</p>

Du 17/07/2026 à 08h32 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h13 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à MARSEILLE SAINT CHARLES.</p>

Du 17/07/2026 à 08h32 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h46 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p>Cause : votre train a fait l'objet d'une intervention de maintenance à TOURCOING.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg">panne de train</a></b></p>

Du 17/07/2026 à 08h33 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h11 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h33 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h03 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à LYON PART DIEU.</p>

Du 17/07/2026 à 08h34 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h12 Europe/Paris

Votre train est retardé. Effet inconnu

<p></p><p>Cause : le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains à VALENCE TGV.</p>

Du 17/07/2026 à 08h34 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h44 Europe/Paris

Trafic perturbé Effet inconnu

<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : dysfonctionnement d'un feu de signalisation à PARIS GARE DE LYON.</p>

Du 17/07/2026 à 08h34 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h17 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h36 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h28 Europe/Paris

Arbres sur la voie Effet inconnu

<p>La circulation est interrompue entre Limoges et Poitiers dans les 2 sens de circulation en raison de nombreux arbres sur la voie. Les travaux de dégagement seront réalisés sur toute la journée du 17 juillet 2026. Reprise à partir du 18 juillet 2026.</p>

Du 17/07/2026 à 08h36 Europe/Paris au 18/07/2026 à 05h00 Europe/Paris

Information Travaux Ligne P21 et P22 du 17 au 28 Aout 2026 Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies seront réalisés du 17 au 28 aout sur la ligne Amiens <> Arras.</p><p>L‘offre de transport des TER P21 et P22 sera modifiée.</p><p>Un autocar de substitution sera mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l’offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Pour plus d'infos, vous pouvez consulter cette affiche <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO%20Travaux%20P21%20P22%20%20AS%20%20ALB%20AS%20ARR%20du%2017%20au%2028%20ao%C3%83%C2%BBt%202026%20SVEA.pdf">"Travaux"</a>. Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique "Se Déplacer", en sélectionnant votre<a href="https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares"> gare.</a></p>

Du 17/07/2026 à 08h36 Europe/Paris au 16/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Information Travaux Ligne P21 et P22 du 17 au 28 Aout 2026 Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies seront réalisés du 17 au 28 aout sur la ligne Amiens <> Arras.</p><p>L‘offre de transport des TER P21 et P22 sera modifiée.</p><p>Un autocar de substitution sera mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l’offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Pour plus d'infos, vous pouvez consulter cette affiche <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO%20Travaux%20P21%20P22%20%20AS%20%20ALB%20AS%20ARR%20du%2017%20au%2028%20ao%C3%83%C2%BBt%202026%20SVEA.pdf">"Travaux" </a>. Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique "Se Déplacer", en sélectionnant votre <a href="https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares">gare</a>.<br> </p>

Du 17/07/2026 à 08h36 Europe/Paris au 17/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Attention, certaines gares non desservies Effet inconnu

<p></p><p>Cause : orage violent entre LYON PART-DIEU et ROANNE.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-07/tempete-orage.jpg">tempête ou orage violent</a></b></p><p>  </p>

Du 17/07/2026 à 08h37 Europe/Paris au 17/07/2026 à 16h13 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>

Du 17/07/2026 à 08h37 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h11 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h37 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h39 Europe/Paris

Trafic perturbé depuis 8h00 Effet inconnu

<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : ralentissement de la vitesse du train en raison d’un dérangement affectant la voie à LE MANS.</p>

Du 17/07/2026 à 08h37 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h37 Europe/Paris

liO Train 871650 supprimé partiellement. Effet inconnu

<p> : le liO Train 871650 est limité à Cahors.</p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 08h37 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h00 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications à PETIT-VAUX.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur ce lien : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg">panne d'un passage à niveau</a></b></p>

Du 17/07/2026 à 08h38 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h38 Europe/Paris

liO Train 871655 supprimé. Effet inconnu

<p>Un autocar de remplacement est mis en place au départ de Brive-la-Gaillarde pour rejoindre la destination de Toulouse Matabiau. Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt d'autocar.</p><p><span><span>Retrouvez plus d'informations en vous connectant à<b><i> <a href="https://lio-trafic-occitanie.fr/">liO trafic</a> </i></b>qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 08h38 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h00 Europe/Paris

Difficultés lors de la préparation du train. Effet inconnu

<p>Difficultés lors de la préparation du train.</p>

Du 17/07/2026 à 08h39 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h39 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h02 Europe/Paris

Trafic perturbé Effet inconnu

<p>Votre train empruntera un autre itinéraire pour éviter cette zone.</p><p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur les voies en endommageant un fil d'alimentation électrique à NURIEUX.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg">arbre sur les voies</a></b></p>

Du 17/07/2026 à 08h39 Europe/Paris au 17/07/2026 à 21h49 Europe/Paris

Trafic perturbé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur les voies en endommageant un fil d'alimentation électrique à NURIEUX.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg">arbre sur les voies</a></b></p>

Du 17/07/2026 à 08h39 Europe/Paris au 18/07/2026 à 00h02 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894418 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h40 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h40 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h45 Europe/Paris

Train supprimé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : locomotive indisponible en raison d'opérations de maintenance  à CAHORS</p>

Du 17/07/2026 à 08h41 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h33 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894454 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h41 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894449 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h41 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Trafic perturbé depuis 05h00 Effet inconnu

<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre GOURDON  et SOUILLAC.</p>

Du 17/07/2026 à 08h42 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h42 Europe/Paris

Heurt d'un animal à Creveney Effet inconnu

<p> Ligne VESOUL - LURE.</p><p>Heurt d'un animal à Creveney.</p><p>Trafic interrompu dans les 2 sens.</p><p>Les équipes techniques sont en cours d'intervention. </p><p>Rétablissement prévu Lundi 20 juillet matin (selon l'avancement de nos équipes d'intervention)</p><p>Pour mieux comprendre la situation: <a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/heurt-dun-animal_2.jpg">Heurt d'un animal</a></p><p>Vérifier la circulation de votre train sur le site <a href="https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte">TRAIN MOBIGO</a> ou <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> ou les autres médias digitaux</p><p>Restez attentif aux annonces et à l'affichage en gare.</p>

Du 17/07/2026 à 08h43 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Trafic fortement perturbé depuis 06h00 Effet inconnu

<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre ROANNE et LYON PART DIEU.</p>

Du 17/07/2026 à 08h43 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h43 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h43 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h08 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BRIVE LA GAILLARDE.</p>

Du 17/07/2026 à 08h44 Europe/Paris au 17/07/2026 à 12h31 Europe/Paris

Le trafic est ralenti. Effet inconnu

<p>  </p><p>Cause : panne d'un autre train sur la ligne affectant la circulation à NICE.</p>

Du 17/07/2026 à 08h45 Europe/Paris au 17/07/2026 à 17h07 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894433 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h46 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à CHEVRY-COSSIGNY.</p>

Du 17/07/2026 à 08h47 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h47 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications entre BÉTHUNE  et LENS.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur ce lien : <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg">panne d'un passage à niveau</a></b></p>

Du 17/07/2026 à 08h47 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h47 Europe/Paris

Train Fluo 839571 départ 08h25: supprimé de Vesoul à Belfort-Vile de Vesoul à Belfort-Vile. Effet inconnu

<p>Le train Fluo 839571 origine Paris-Est départ à 08h25 à destination de Belfort-Ville est supprimé de Vesoul à Belfort-Vile.</p><p>Un taxi desservira votre gare à l'emplacement prévu.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href="https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p><span style="color:#000000">Les voyageurs titulaires d'un billet 1ʳᵉ classe et contraints de voyager en 2ⁿᵈᵉ classe peuvent également utiliser ce même formulaire pour demander le remboursement de la différence de prix.</span></p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style="color:#000000">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 17/07/2026 à 08h47 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

TRAIN Mobigo 894455 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME Effet inconnu

<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>

Du 17/07/2026 à 08h47 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à LILLE EUROPE.</p>

Du 17/07/2026 à 08h48 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h26 Europe/Paris

Trafic perturbé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre MORÊT VÉNEUX LES SABLONS et SOUPPES CHÂTEAU LANDON.</p>

Du 17/07/2026 à 08h48 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h19 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h48 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h50 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h49 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h35 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h49 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h20 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h49 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h38 Europe/Paris

Le train Fluo 839582 origine Belfort-Ville départ 13h10 à destination de Paris-Est est supprimé de Belfort-Ville à Vesoul. Effet inconnu

<p>Le train Fluo 839582 origine Belfort-Ville départ 13h10 à destination de Paris-Est est supprimé de Belfort-Ville à Vesoul.</p><p>Un taxi desservira votre gare à l'emplacement prévu.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href="https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style="color:#000000">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>

Du 17/07/2026 à 08h49 Europe/Paris au 17/07/2026 à 23h59 Europe/Paris

Le trafic est perturbé depuis 08:00. Effet inconnu

<p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p>Cause : établissement d'un périmètre de sécurité retardant la circulation des trains à LYON PART DIEU.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur <b><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg">bagage délaissé dans une gare</a></b></p>

Du 17/07/2026 à 08h51 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h51 Europe/Paris

Trafic interrompu. Effet inconnu

<p>Lignes Lyon - Annecy / Valence - Annecy. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Obstacle sur la voie près de GRESY.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 10h15.</p><p><span><span><span style="font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,">Consultez l'infographie explicative de l'incident en cliquant sur le lien ci-dessous :</span></span></span></p><p><span><span><span style="font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,"> </span></span></span>https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/chute-de-pierres-obstacle-sur-les-voies_0.jpg</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>

Du 17/07/2026 à 08h51 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h15 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'humidité sur les voies impose la réduction de la vitesse des trains pour des raisons de sécurité.</p>

Du 17/07/2026 à 08h52 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h24 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h53 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h36 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ.</p>

Du 17/07/2026 à 08h53 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h21 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>

Du 17/07/2026 à 08h53 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h09 Europe/Paris

Votre train est retardé Effet inconnu

<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à NICE.</p>

Du 17/07/2026 à 08h53 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h53 Europe/Paris

Trafic perturbé depuis 08:00 Effet inconnu

<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : un système d'aiguillage nécessite des vérifications à MONTBARD.</p>

Du 17/07/2026 à 08h54 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h54 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>

Du 17/07/2026 à 08h54 Europe/Paris au 17/07/2026 à 11h52 Europe/Paris

Information Travaux Ligne P20 du 17 au 28 Aout 2026 Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies seront réalisés du 17 au 28 aout sur la ligne Amiens <> Laon</p><p>L‘offre de transport des TER P20 sera modifiée sur le parcours Laon <> Tergnier</p><p>Un autocar de substitution sera mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l’offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Pour plus d'infos, vous pouvez consulter cette affiche <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO%20Travaux%20P21%20P22%20%20AS%20%20ALB%20AS%20ARR%20du%2017%20au%2028%20ao%C3%83%C2%BBt%202026%20SVEA.pdf">"Travaux"</a>. Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique "Se Déplacer", en sélectionnant votre<a href="https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares"> gare.</a></p>

Du 17/07/2026 à 08h54 Europe/Paris au 16/08/2026 à 23h59 Europe/Paris

Information Travaux Ligne P20 du 17 au 28 Aout 2026 Effet inconnu

<p>Des travaux d'entretien des voies seront réalisés du 17 au 28 aout sur la ligne Amiens <> Laon</p><p>L‘offre de transport des TER P20 sera modifiée sur le parcours Tergnier <> Laon</p><p>Un autocar de substitution sera mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Pour plus d'infos, vous pouvez consulter cette affiche <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO%20Travaux%20P21%20P22%20%20AS%20%20ALB%20AS%20ARR%20du%2017%20au%2028%20ao%C3%83%C2%BBt%202026%20SVEA.pdf">"Travaux"</a>. Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique "Se Déplacer", en sélectionnant votre<a href="https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares"> gare.</a></p>

Du 17/07/2026 à 08h54 Europe/Paris au 17/08/2026 à 00h00 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>

Du 17/07/2026 à 08h55 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h26 Europe/Paris

liO Train supprimé partiellement. Effet inconnu

<p>Indisponibilité d'un matériel : le liO Train part exceptionnellement de Foix.   </p><p>Un autocar de remplacement est mis en place à  pour rejoindre la destination de .</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>

Du 17/07/2026 à 08h55 Europe/Paris au 17/07/2026 à 13h15 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>

Du 17/07/2026 à 08h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 10h16 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>

Du 17/07/2026 à 08h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h50 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h41 Europe/Paris

Plus d'information : Effet inconnu

<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>

Du 17/07/2026 à 08h56 Europe/Paris au 17/07/2026 à 09h57 Europe/Paris

Flux GTFS-RT décodé

Voir le contenu du flux

Voici le flux GTFS-RT décodé au format Protobuf le 17/07/2026 à 08h56 Europe/Paris. Vous pouvez consulter la documentation GTFS-RT.

{ "entity": [ { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1790546340", "start": "1777558920" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Reisen Sie mit Ihrem Fahrrad<b>vom 1. Mai bis zum 27. September 2026: Obligatorische und kostenpflichtige Reservierung (1€) für alle Radtouristen auf 4 TER-Linien. </b>RDV auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">TERSUD-Website.</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voyagez avec votre vélo d<b>u 1er mai au 27 septembre 2026 : Réservation obligatoire et payante (1€) pour tous les cyclotouristes sur 4 lignes TER. </b>RDV sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">site TERSUD.</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Viaje con su bicicleta<b>del 1 de mayo al 27 de septiembre de 2026: reserva obligatoria con un coste de 1 euro para todos los cicloturistas en 4 líneas TER. </b>Visite el <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">sitio web de TERSUD.</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Travel with your bike<b>from May 1 to September 27, 2026: Compulsory paid reservation (€1) for all cycle tourists on 4 TER lines. </b>Visit the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">TERSUD website.</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Viaggiare in bicicletta<b>dal 1° maggio al 27 settembre 2026: prenotazione obbligatoria e a pagamento (1 €) per tutti i cicloturisti su 4 Linee TER. </b>Visitate il <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">sito web di TERSUD.</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Reizen met de fiets<b>van 1 mei tot 27 september 2026: verplichte reservering voor €1 voor alle fietstoeristen op 4 TER spoorlijnen. </b>Bezoek de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/services-contacts/voyager-avec-velo/reservation-velo\">website van TERSUD.</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Obligatorische und kostenpflichtige Reservierung vom 1. Mai bis 27. September für die Mitnahme von Fahrrädern auf bestimmten Linien." }, { "language": "fr", "text": "Réservation obligatoire et payante du 1er mai au 27 septembre pour l'embarquement des vélos sur certaines lignes." }, { "language": "es", "text": "La reserva es obligatoria y se cobra del 1 de mayo al 27 de septiembre para subir a las bicicletas en determinadas líneas." }, { "language": "en", "text": "Reservations are required from May 1 to September 27 for the loading of bicycles on certain Lines." }, { "language": "it", "text": "La prenotazione è obbligatoria e a pagamento dal 1° maggio al 27 settembre per l'imbarco delle biciclette su alcune Linee." }, { "language": "nl", "text": "Reserveren is verplicht en wordt in rekening gebracht van 1 mei tot 27 september voor het opstappen van fietsen op bepaalde spoorlijnen." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN408001R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886576F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886572F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886580F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17376F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17365F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17364F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17369F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17368F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17361F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17360F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17353F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17357F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886181F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17447F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880602F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4597347043512662667:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1777759200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag bis Freitag, vom 18. Mai bis zum 21. August, wird Ihr Zug durch einen Bus von Rodange nach Longwy ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi au vendredi, du 18 mai au 21 août, votre train est remplacé par un car de Rodange à Longwy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>De lunes a viernes, del 18 de mayo al 21 de agosto, su tren será sustituido por un autocar de Rodange a Longwy.</p><p><span>Encontrará información sobre los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Monday to Friday, May 18 to August 21, your Train is replaced by a coach from Rodange to Longwy.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal lunedì al venerdì, dal 18 maggio al 21 agosto, il treno sarà sostituito da un pullman da Rodange a Longwy.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag tot vrijdag, van 18 mei tot 21 augustus, wordt je trein vervangen door een bus van Rodange naar Longwy.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN86564F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::120244134111357027:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1777759200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag bis Freitag, vom 18. Mai bis zum 21. August, verkehrt Ihr Zug nur von Luxemburg nach Rodange.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi au vendredi, du 18 mai au 21 août, votre train circule uniquement de Luxembourg à Rodange.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>De lunes a viernes, del 18 de mayo al 21 de agosto, su tren sólo circula de Luxemburgo a Rodange.</p><p><span>Consulte los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Monday to Friday, May 18 to August 21, your Train runs only from Luxembourg to Rodange.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal lunedì al venerdì, dal 18 maggio al 21 agosto, il treno circola solo da Lussemburgo a Rodange.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag tot vrijdag, 18 mei tot 21 augustus, rijdt de trein alleen van Luxemburg naar Rodange.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN86562F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5325969524354534383:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1777759200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag bis Freitag, vom 18. Mai bis zum 21. August, wird Ihr Zug durch einen Bus von Longwy nach Rodange ersetzt.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi au vendredi, du 18 mai au 21 août, votre train est remplacé par un car de Longwy à Rodange.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>De lunes a viernes, del 18 de mayo al 21 de agosto, El tren se sustituye por un autocar de Longwy a Rodange.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Monday to Friday, May 18 to August 21, your Train is replaced by a coach from Longwy to Rodange.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal lunedì al venerdì, dal 18 maggio al 21 agosto, il treno è sostituito da un pullman da Longwy a Rodange.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag tot vrijdag, van 18 mei tot 21 augustus, wordt je trein vervangen door een bus van Longwy naar Rodange.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN86563F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8700140191886919728:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1777759200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag bis Freitag, vom 18. Mai bis zum 21. August, verkehrt Ihr Zug nur von Rodange nach Luxemburg.</p><p><span>Fahrplaninformationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> oder der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi au vendredi, du 18 mai au 21 août, votre train circule uniquement de Rodange à Luxembourg.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>De lunes a viernes, del 18 de mayo al 21 de agosto, su tren sólo circula de Rodange a Luxemburgo.</p><p><span>Consulte los horarios en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER Grand Est</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Monday to Friday, May 18 to August 21, your Train runs only from Rodange to Luxembourg.</p><p><span>Find timetable information on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> or the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal lunedì al venerdì, dal 18 maggio al 21 agosto, il treno circola solo da Rodange a Lussemburgo.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag tot vrijdag, 18 mei tot 21 augustus, rijdt de trein alleen van Rodange naar Luxemburg.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN86565F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::927860867343143892:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1791064740", "start": "1777898520" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund der vorübergehenden Schließung von Gleis 4 im Bahnhof von Aulnoye passen wir unseren Transportplan vom 16. Februar bis zum 3. Oktober 2026an.</p><p>Infolgedessen werden einige TER K60, K61, P60 und P62 in ihren Fahrplänen geändert. Einige Anschlüsse könnten reduziert werden.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Infos unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN36%20Affiche%20Gare%20d'Aulnoye%20du%2016%20f%C3%83%C2%A9vrier%20au%203%20octobre%202026.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Suite à la fermeture temporaire de la voie 4 en gare d'Aulnoye, nous adaptons notre plan de transport du 16 février au 3 octobre 2026.</p><p>En conséquence, certains TER K60, K61, P60 et P62 sont modifiés dans leurs horaires. Certaines correspondances pourraient être réduites.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN36%20Affiche%20Gare%20d'Aulnoye%20du%2016%20f%C3%83%C2%A9vrier%20au%203%20octobre%202026.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tras el cierre temporal de la vía 4 en la estación de Aulnoye, estamos adaptando nuestro plan de transporte del 16 de febrero al 3 de octubre de 2026.</p><p>Como consecuencia, los horarios de algunos servicios TER K60, K61, P60 y P62 han cambiado. Algunas conexiones pueden verse reducidas.</p><p>Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN36%20Affiche%20Gare%20d'Aulnoye%20du%2016%20f%C3%83%C2%A9vrier%20au%203%20octobre%202026.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Following the temporary closure of Track 4 at Aulnoye station, we are adapting our transport plan from February 16 to October 3, 2026.</p><p>As a result, the timetables of certain TER trains K60, K61, P60 and P62 have changed. Some connections may be reduced.</p><p>The timetables shown take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN36%20Affiche%20Gare%20d'Aulnoye%20du%2016%20f%C3%83%C2%A9vrier%20au%203%20octobre%202026.pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A seguito della chiusura temporanea del binario 4 della stazione di Aulnoye, stiamo adattando il nostro piano di trasporto dal 16 febbraio al 3 ottobre 2026.</p><p>Di conseguenza, gli orari di alcuni servizi TER K60, K61, P60 e P62 sono cambiati. Alcuni collegamenti potrebbero essere ridotti.</p><p>Gli orari presentati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN36%20Affiche%20Gare%20d'Aulnoye%20du%2016%20f%C3%83%C2%A9vrier%20au%203%20octobre%202026.pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Naar aanleiding van de tijdelijke sluiting van spoor 4 in station Aulnoye passen we ons vervoersplan aan van 16 februari tot 3 oktober 2026.</p><p>Als gevolg hiervan is de dienstregeling van sommige TER K60, K61, P60 en P62 diensten gewijzigd. Sommige verbindingen kunnen worden ingekort.</p><p>De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN36%20Affiche%20Gare%20d'Aulnoye%20du%2016%20f%C3%83%C2%A9vrier%20au%203%20octobre%202026.pdf\">deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aktuelle Bauarbeiten am Bahnhof Aulnoye" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours gare d'Aulnoye" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en la estación de Aulnoye" }, { "language": "en", "text": "Work in progress at Aulnoye station" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso alla stazione di Aulnoye" }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering in station Aulnoye" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841505F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841513F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841517F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841727F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841717F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46004R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841906F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841924F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841927F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841926F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841910F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841913F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841919F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841822F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841815F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841817F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841819F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841844F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841843F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841845F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841848F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841849F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841833F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841839F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30759F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30761F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30763F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841809F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::644857493568245106:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1791064740", "start": "1777905960" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>D'importants travaux de maintenance sont réalisés entre Versailles et Chartres du 05 janvier au 03 octobre 2026. Certains trains REMI ne circulent pas en début et en fin de journée et sont remplacés par des autocars à réservation obligatoire pour desservir les gares entre Chartres et Epernon dans les deux sens, puis assurer une liaison directe vers Paris Montparnasse. Billets disponibles sur le site TER Centre-Val-de-Loire (Rubrique \"se déplacer/recherche d'itinéraire\") ou en ligne sur les sites des agences de voyages agréées. Nombre de places limitées. Programme en ligne en cliquant <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CCVL/2025-11/Travaux%202026%20V19.pdf\">ICI</a>, sur les applications de mobilité, le site internet, le fil Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Importants travaux entre les gares de Versailles Chantiers et Chartres du 05 janvier au 03 octobre 2026." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862447F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862482F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862483F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862467F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862464F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862463F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862468F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862473F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862481F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426406R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426404R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426402R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426403R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426453R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426451R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426450R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426412R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426410R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426444R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426449R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426447R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862535F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862589F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426500R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426507R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426502R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426541R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426539R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426537R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426535R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::840286494571109310:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786226340", "start": "1778277600" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich vor dem Zug zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Lesquin. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87343004", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286575", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295014", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286583", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343103", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295857", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295568", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286625", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286567", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295006", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343210", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295808", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286641", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295600", "trip": { "tripId": "OCESN841840F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7507643573819543053:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786312740", "start": "1778364000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich vor dem Zug zu positionieren, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Lesquin . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en<span> </span>en la estación de . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti all'indirizzo<span> </span>nella stazione di . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op<span> </span>in het station van . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87343004", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286575", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295014", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286583", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343103", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295857", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295568", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286625", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286567", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295006", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343210", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295808", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286641", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295600", "trip": { "tripId": "OCESN841850F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8738537546697019314:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786226340", "start": "1778882400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de St Roch et Poix de Picardie. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén<span> </span>en las siguientes estaciones . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform<span> </span>in the stations of . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina<span> </span>nelle seguenti stazioni . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron<span> </span>op de volgende stations . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848906F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4461577657733676985:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1793401140", "start": "1779199920" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Dienstag, den 07. April bis Freitag, den 30. Oktober 2026 fährt dieser Bus aufgrund von Straßenbauarbeiten nicht nach Pfaffenhoffen \"Mairie\".</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du mardi 07 avril au vendredi 30 octobre 2026, ce car ne dessert pas Pfaffenhoffen \"Mairie\", en raison de travaux de voirie.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del martes 07 de abril al viernes 30 de octubre de 2026, este autobús no prestará servicio a Pfaffenhoffen \"Mairie\", debido a obras en la carretera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Tuesday 07 April to Friday 30 October 2026, this bus will not serve Pfaffenhoffen \"Mairie\", due to roadworks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da martedì 07 aprile a venerdì 30 ottobre 2026, questo autobus non servirà Pfaffenhoffen \"Mairie\", a causa di lavori stradali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van dinsdag 07 april tot vrijdag 30 oktober 2026 rijdt deze bus niet naar Pfaffenhoffen \"Mairie\" vanwege wegwerkzaamheden.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gelöscht" }, { "language": "fr", "text": "Arrêt supprimé" }, { "language": "es", "text": "Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Cancelled stop" }, { "language": "it", "text": "Stop Eliminato" }, { "language": "nl", "text": "Verwijderd" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN43996R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43992R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43994R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8440770856790724884:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1779355380" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux entre Paris et Laroche-Migennes, en semaine, du 25 mai au 21 août, entre 14 heures et 17 heures.<br>Sur ce créneau horaire, les  circulations TRAINS Mobigo sont donc adaptées sur l'axe Paris Bercy - Laroche Migennes.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN418060R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418365R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418364R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418367R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418366R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17833F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17787F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN416505R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN416508R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17775F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17779F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17767F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891160F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891162F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891164F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891168F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891150F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891153F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891154F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891155F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891083F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891073F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117775F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891056F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418127R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892307F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::931509582749685379:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1798671600", "start": "1779444240" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Bushaltestelle \"Bagnols Chadenet\" wird an die LiO-Haltestelle \"Chadenet Village\" verlegt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'arrêt autocar \"Bagnols Chadenet\" est déporté à l'arrêt liO \"Chadenet Village\".</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La parada de autobús \"Bagnols Chadenet\" se ha trasladado a la parada liO \"Chadenet Village\".</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The \"Bagnols Chadenet\" bus stop has been moved to the liO \"Chadenet Village\" stop.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>La fermata dell'autobus \"Bagnols Chadenet\" è stata spostata alla fermata del LiO \"Chadenet Village\".</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De halte \"Bagnols Chadenet\" is verplaatst naar de halte \"Chadenet Village\" liO.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Abgesetzte Haltestelle Bagnols Chadenet" }, { "language": "fr", "text": "Arrêt déporté Bagnols Chadenet" }, { "language": "es", "text": "Parada remota Bagnols - Chadenet" }, { "language": "en", "text": "Remote stop Bagnols Chadenet" }, { "language": "it", "text": "Fermata remota Bagnols - Chadenet" }, { "language": "nl", "text": "Tussenstop Bagnols - Chadenet" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN94030R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94016R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94012R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94013R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94015R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94011R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94027R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94028R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94029R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94023R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94024R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94025R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN94026R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::896267983003400998:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1790542800", "start": "1779887400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 1er mai au 27 septembre, la réservation vélo classique, électrique et trottinette gros gabarit est obligatoire sur votre ligne. Plus d'informations sur le site TER Nouvelle-Aquitaine.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Réservation Vélo Obligatoire" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN453271R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867257F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867261F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867236F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867239F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867244F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867246F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867248F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867249F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867100F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867104F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867106F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867117F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866124F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866129F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866131F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866137F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866138F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866139F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866140F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866144F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866109F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866102F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866113F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866117F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866121F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866145F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866146F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866150F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866153F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866157F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866004F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866016F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866020F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866023F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866027F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866031F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864592F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864590F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864594F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864546F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864544F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864548F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864815F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864813F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867026F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867030F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867032F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867004F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864753F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864757F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864766F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864765F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864763F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864761F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864767F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864770F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866815F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866817F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866819F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866883F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866884F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866886F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866888F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865571F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866879F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866828F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866832F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865499F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865497F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865478F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865484F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865482F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865480F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865488F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865494F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865493F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865490F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865456F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865469F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865468F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865466F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865464F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865471F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN451433R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN451426R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865446F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866747F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866745F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866746F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866729F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866717F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866718F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865336F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864004F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865332F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865340F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865342F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864021F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864020F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865744F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865748F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865746F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864337F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864336F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864335F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864334F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864332F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN864339F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865576F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49803R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49801R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49812R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866367F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866369F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865040F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866380F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866345F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866347F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866353F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866355F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866359F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866327F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866341F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866314F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866317F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866244F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866249F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866251F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866253F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866257F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866261F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866263F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866236F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866241F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866267F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866272F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866567F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866571F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866575F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866549F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866541F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866547F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866537F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866517F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866486F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866466F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866468F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866473F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866480F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866482F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866449F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866459F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866461F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866463F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866437F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3911542038595305781:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1780066920" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug 16848: Änderung der Zugstrecke. Die Bahnhöfe zwischen Lozanne und Moulins-sur-Allier werden nicht bedient.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren 16848: Cambio de itinerario. Las estaciones entre Lozanne y Moulins sur Allier no tienen servicio.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train 16848 : Changement d'itinéraire. Les gares entre Lozanne et Moulins-sur-Allier ne sont pas desservies.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 16848 : Change of itinerary. Stations between Lozanne and Moulins sur Allier are not served.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno 16848: cambio di percorso. Le stazioni tra Lozanne e Moulins sur Allier non sono servite.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein 16848: Route gewijzigd. Stations tussen Lozanne en Moulins sur Allier worden niet bediend.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug 16848: Änderung der Zugstrecke" }, { "language": "es", "text": "El tren 16848 : Cambio de itinerario" }, { "language": "fr", "text": "Train 16848 : Changement d'itinéraire" }, { "language": "en", "text": "Train 16848: Change of route" }, { "language": "it", "text": "Il treno 16848: cambio di percorso" }, { "language": "nl", "text": "De trein 16848 : Routewijziging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN16848F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5384141983717299558:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786312740", "start": "1780178400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig empfangen werden.<span> </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en el andén.<span> </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform.<span> </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno ricevuti alla banchina.<span> </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron worden ontvangen.<span> </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848946F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5057222212439123917:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786139940", "start": "1780264800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig empfangen werden.<span> </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en el andén.<span> </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform.<span> </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno ricevuti alla banchina.<span> </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron worden ontvangen.<span> </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87343004", "trip": { "tripId": "OCESN841230F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286575", "trip": { "tripId": "OCESN841230F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286625", "trip": { "tripId": "OCESN841230F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286567", "trip": { "tripId": "OCESN841230F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286583", "trip": { "tripId": "OCESN841230F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286641", "trip": { "tripId": "OCESN841230F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343103", "trip": { "tripId": "OCESN841230F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4169166368633233075:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786139940", "start": "1780264800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig empfangen werden.<span> </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en el andén.<span> </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform.<span> </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno ricevuti alla banchina.<span> </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron worden ontvangen.<span> </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87345165", "trip": { "tripId": "OCESN843205F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87345025", "trip": { "tripId": "OCESN843205F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87345157", "trip": { "tripId": "OCESN843205F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87345140", "trip": { "tripId": "OCESN843205F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87345165", "trip": { "tripId": "OCESN843213F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87345025", "trip": { "tripId": "OCESN843213F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87345157", "trip": { "tripId": "OCESN843213F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87345140", "trip": { "tripId": "OCESN843213F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4281396063871716643:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786139940", "start": "1780264800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig empfangen werden.<span> </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en el andén.<span> </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform.<span> </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno ricevuti alla banchina.<span> </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron worden ontvangen.<span> </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87286583", "trip": { "tripId": "OCESN841917F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343004", "trip": { "tripId": "OCESN841917F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286005", "trip": { "tripId": "OCESN841917F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343103", "trip": { "tripId": "OCESN841917F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4968463057481803204:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786139940", "start": "1780264800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig empfangen werden.<span> </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en el andén.<span> </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received at the Platform.<span> </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno ricevuti alla banchina.<span> </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron worden ontvangen.<span> </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87286583", "trip": { "tripId": "OCESN841907F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343004", "trip": { "tripId": "OCESN841907F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286005", "trip": { "tripId": "OCESN841907F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343103", "trip": { "tripId": "OCESN841907F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6565386576731157341:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1789682400", "start": "1780907100" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 8. Juni bis 18. September<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>wird aufgrund von Straßenbauarbeiten in Saverne die Haltestelle \"Place des Dragons\" für den Bus 44303 an die Kreuzung der Rue Gottenhouse und Rue Clémenceau verlegt.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>Die Haltestelle \"Place des Dragons\" bleibt für den Bus 44304 erhalten.</span></span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 8 juin au 18 septembre , e<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>n raison de travaux de voirie à Saverne, l'arrêt « Place des Dragons » est déplacé à l’intersection des rues Gottenhouse et Clémenceau pour le car 44303.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>L’arrêt « Place des Dragons » est maintenu pour le car 44304.</span></span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 8 de junio al 18 de septiembre,<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>debido a obras en Saverne, la parada \"Place des Dragons\" se trasladará al cruce de Rue Gottenhouse y Rue Clémenceau para el autobús 44303.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>La parada \"Place des Dragons\" se mantendrá para el autobús 44304.</span></span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From June 8 to September 18,<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>due to roadworks in Saverne, the \"Place des Dragons\" stop will be moved to the intersection of Rue Gottenhouse and Rue Clémenceau for bus 44303.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>The \"Place des Dragons\" stop is maintained for bus 44304.</span></span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dall'8 giugno al 18 settembre,<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>a causa di lavori stradali a Saverne, la fermata \"Place des Dragons\" sarà spostata all'incrocio tra Rue Gottenhouse e Rue Clémenceau per l'autobus 44303.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>La fermata \"Place des Dragons\" sarà mantenuta per l'autobus 44304.</span></span></span></span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 8 juni tot 18 september<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>wordt de halte \"Place des Dragons\" voor bus 44303 wegens wegwerkzaamheden in Saverne verplaatst naar de kruising van de Rue Gottenhouse en de Rue Clémenceau.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>De halte \"Place des Dragons\" blijft gehandhaafd voor bus 44304.</span></span></span></span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "A25 SAVERNE - FROHMUHL : Saverne Verlegung der Haltestelle Place des Dragons." }, { "language": "fr", "text": "A25 SAVERNE – FROHMUHL : Saverne déplacement de l'arrêt Place des Dragons." }, { "language": "es", "text": "A25 Saverne - FROHMUHL: Reubicación en Saverne de la parada de la Place des Dragons." }, { "language": "en", "text": "A25 SAVERNE - FROHMUHL: Saverne moving from the Place des Dragons stop." }, { "language": "it", "text": "A25 Saverne - FROHMUHL: trasferimento della fermata di Place des Dragons a Saverne." }, { "language": "nl", "text": "A25 Saverne - FROHMUHL: Verplaatsing van de halte Place des Dragons naar Saverne." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN44303R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3096810661936147994:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127200", "start": "1781083320" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>ℹ️🚲 Die Fahrradreservierung ist vom 01/05 bis 31/08 obligatorisch.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span><span>Info und Reservierung <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/voyage-velo-train/reservation-velo-train-caen-tours-granville-rennes\">ist hier. </a></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>ℹ️🚲 La réservation vélo est obligatoire du 01/05 au 31/08</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span><span>Info et réservation <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/voyage-velo-train/reservation-velo-train-caen-tours-granville-rennes\">c'est par ici. </a></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>ℹ️🚲 La reserva de bicicletas es obligatoria del 01/05 al 31/08.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span><span>Para información y reservas, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/voyage-velo-train/reservation-velo-train-caen-tours-granville-rennes\">haz clic aquí. </a></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>ℹ️🚲 Bike reservations are mandatory from 01/05 to 31/08.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span><span>Info and booking <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/voyage-velo-train/reservation-velo-train-caen-tours-granville-rennes\">here. </a></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>ℹ️🚲 La prenotazione delle biciclette è obbligatoria dal 01/05 al 31/08.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span><span>Per informazioni e prenotazioni, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/voyage-velo-train/reservation-velo-train-caen-tours-granville-rennes\">cliccare qui. </a></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>ℹ️🚲 Fietsreserveringen zijn verplicht van 01/05 tot 31/08</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span><span> <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/voyage-velo-train/reservation-velo-train-caen-tours-granville-rennes\">Klik hier </a> voor informatie en reserveringen <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/voyage-velo-train/reservation-velo-train-caen-tours-granville-rennes\">. </a></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Fahrradreservierung erforderlich" }, { "language": "fr", "text": "Réservation vélo obligatoire" }, { "language": "es", "text": "Reserva obligatoria de bicicletas" }, { "language": "en", "text": "Bike reservation required" }, { "language": "it", "text": "Prenotazione della bicicletta obbligatoria" }, { "language": "nl", "text": "Fietsreservering verplicht" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN852636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN48051R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN48050R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852868F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16584F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16586F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16580F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16572F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16576F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857239F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853120F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853132F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857135F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857133F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857120F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857124F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857118F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857140F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857138F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857137F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857101F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3119955844495387251:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784957400", "start": "1781128800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Freitag, den 10. Juli 20:00 Uhr bis Samstag, den 25. Juli 07:30 Uhr verkehren aufgrund von Gleisarbeiten keine Züge zwischen Strasbourg und Lauterbourg. Es werden Ersatzbusse eingesetzt. Zugang mit Fahrschein. </p><p>Konsultieren Sie den Aushang im Bahnhof, SNCF Connect , die TER Grand Est-Website (Fahrplansuche oder Rubrik Info Baustellen) oder die Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl. Contact TER steht Ihnen unter der Nummer 0805 415 415 kostenlos zur Verfügung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du vendredi 10 juillet 20h00 au samedi 25 juillet 07h30, aucun train ne circulera entre Strasbourg et Lauterbourg, en raison de travaux sur les voies. Des cars de remplacement sont mis en place. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect , le site TER Grand Est (recherche horaires ou rubrique Info travaux) ou l'application de mobilité de votre choix. Contact TER vous répond au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del viernes 10 de julio a las 20.00 horas al sábado 25 de julio a las 07.30 horas, no circularán trenes entre Estrasburgo y Lauterbourg debido a Obras en las vías. Se facilitarán vagones de sustitución. Acceso con billete. </p><p>Consulte los carteles en las estaciones, SNCF Connect , la Página web de TER Grand Est (busque los horarios o la sección Info travaux) o la aplicación de movilidad de su elección. Contacto TER le atenderá gratuitamente en el 0805 415 415.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Friday, July 10, 8:00 pm to Saturday, July 25, 7:30 am, no trains will be running between Strasbourg and Lauterbourg, due to Works on tracks. Replacement coaches will be in place. Access with ticket. </p><p>Consult the display in stations, SNCF Connect , the TER Grand Est website (timetable search or Info travaux section) or the mobility application of your choice. Contact TER on 0805 415 415 free of charge.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da venerdì 10 luglio alle 20:00 a sabato 25 luglio alle 07:30, non circoleranno treni tra Strasbourg e Lauterbourg a causa di lavori sui binari. Saranno messi a disposizione pullman sostitutivi. Accesso con biglietto. </p><p>Consultate i manifesti nelle stazioni, SNCF Connect, il Sito TER Grand Est (cercate gli orari o la sezione Info travaux) o l'applicazione di mobilità di vostra scelta. Contatto TER risponde gratuitamente al numero 0805 415 415.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van vrijdag 10 juli 20:00 tot zaterdag 25 juli 07:30 rijden er wegens Spoorwerkzaamheden geen treinen tussen Strasbourg en Lauterbourg. Er worden vervangende bussen ingezet. Toegang met ticket. </p><p>Raadpleeg de affiches in de stations, SNCF Connect, de TER Grand Est website (zoek naar dienstregelingen of Info travaux sectie) of de mobiliteitstoepassing van je keuze. Contacteer TER op het gratis nummer 0805 415 415.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gleisarbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux sur les voies" }, { "language": "es", "text": "Obras en las vías" }, { "language": "en", "text": "Works on tracks" }, { "language": "it", "text": "Lavori sui binari" }, { "language": "nl", "text": "Spoorwerkzaamheden" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN830725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44690R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830729F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44692R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44691R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44694R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81390F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81393F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81394F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81391F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81392F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81397F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81398F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81395F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81396F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830718F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830717F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830751F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8368879953825688522:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786139940", "start": "1781250240" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig Der Bahnsteig empfangen werden. .</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai dans la (les) gare(s) de Ennevelin .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en la(s) estación(es) de .</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the last Coach / Car of this Train will not be received on the Platform at the following station(s). .</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti nella/e banchina/e di .</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het station (of de stations) van .</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87287128", "trip": { "tripId": "OCESN841235F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286641", "trip": { "tripId": "OCESN841235F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286005", "trip": { "tripId": "OCESN841235F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286849", "trip": { "tripId": "OCESN841235F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4572907941607190761:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1790027940", "start": "1781474400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 30. Juni bis zum 25. September wird Ihr Zug dienstags bis freitags durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Finden Sie die Fahrplaninformationen in der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du mardi au vendredi, du 30 juin au 25 septembre, votre train est remplacé par un car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>De martes a viernes, del 30 de junio al 25 de septiembre, El tren se sustituye por un autocar.</p><p><span>Encuentre información sobre horarios en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Tuesday to Friday, from June 30 to September 25, your Train is replaced by a coach.</p><p><span>Find timetable information on the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal martedì al venerdì, dal 30 giugno al 25 settembre, il treno viene sostituito da un pullman.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari nell'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van dinsdag tot vrijdag, van 30 juni tot 25 september, wordt je trein vervangen door een bus.</p><p><span>Vind dienstregelingsinformatie op de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835750F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4443189387484635610:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1790373540", "start": "1781474400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 30. Juni bis zum 25. September wird Ihr Zug dienstags bis freitags durch einen Bus von Remiremont nach Epinal ersetzt.</p><p><span>Finden Sie die Fahrplaninformationen in der Mobilitätsanwendung Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du mardi au vendredi, du 30 juin au 25 septembre, votre train est remplacé par un car de Remiremont à Epinal.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>De martes a viernes, del 30 de junio al 25 de septiembre, El tren se sustituye por un autocar de Remiremont a Epinal.</p><p><span>Encuentre información sobre los horarios en la aplicación de movilidad de su elección.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Tuesday to Friday, from June 30 to September 25, your Train is replaced by a bus from Remiremont to Epinal.</p><p><span>Find timetable information on the mobility application of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal martedì al venerdì, dal 30 giugno al 25 settembre, il treno è sostituito da un pullman da Remiremont a Epinal.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari nell'applicazione di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van dinsdag tot vrijdag, van 30 juni tot 25 september, wordt uw trein vervangen door een bus van Remiremont naar Epinal.</p><p><span>Vind informatie over de dienstregeling op de mobiliteitstoepassing van je keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Trabajo en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835800F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7233405839942249652:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1798671600", "start": "1781513400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Sur l'ensemble des trains Rémi Express et classiques, la réservation vélo est obligatoire tous les samedis, dimanches et jours fériés de l'année : 1€ par vélo et par train ou gratuite* pour les abonnés Rémi train (*réservation obligatoire sur le trajet lié à l’abonnement, dans la limite d’un aller/retour par jour). Les trains inter-régionaux circulant en région Centre-Val de Loire et en régions voisines peuvent être soumis à la réservation vélo en semaine en période estivale. Pour connaître l’ensemble des conditions de réservation, consultez la page <a href=\"https://www.veloabord.fr/\">veloabord.fr</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Service Vélos 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861116F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861115F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862447F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861123F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861121F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861103F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861177F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861179F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861175F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862482F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862483F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861172F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861171F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862467F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862464F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862463F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862468F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861139F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862473F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862481F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425959R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425991R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425992R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425990R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425995R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425996R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425982R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425983R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425980R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425981R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425989R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425987R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425984R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425985R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425933R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425934R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425932R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425930R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425928R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425924R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425925R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425922R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425939R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN425937R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424537R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861359F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861342F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861340F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861329F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861327F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861397F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861399F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861393F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861395F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861375F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861387F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861383F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861385F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861391F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424427R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861239F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861246F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861241F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862535F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861295F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861296F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861280F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861282F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861281F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861287F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861289F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861283F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861285F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861291F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861290F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861292F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861255F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861253F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861264F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861263F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862220F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5906F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5919F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5910F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857040F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857038F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860682F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860684F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860686F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16576F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860668F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860664F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860666F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860672F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857000F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857034F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857016F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860584F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860586F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860585F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860588F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860587F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860589F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860595F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860594F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860596F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860591F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860590F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860593F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860592F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860567F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860537F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860533F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860535F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860509F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860517F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860513F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16840F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857239F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860844F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860846F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860840F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860848F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860719F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860718F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860746F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860745F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860747F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860744F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860261F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860276F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860278F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860272F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860273F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860241F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861572F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860220F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860239F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860236F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860289F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860292F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860291F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860297F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860299F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860293F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860296F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860295F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860155F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860154F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860160F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860123F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861461F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860113F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860115F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860197F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860165F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860167F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860169F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860364F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860365F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860360F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860361F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860368F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860367F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860369F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860375F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860374F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860377F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860376F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860371F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860372F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860379F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860378F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860380F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860317F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860318F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860314F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40904R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40903R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40850R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40859R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40858R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40857R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40863R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40861R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40867R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40866R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40869R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40885R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40884R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40887R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN40886R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426400R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426401R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426406R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426404R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426402R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426403R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426453R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426451R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426450R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426412R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426410R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426444R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426449R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426447R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863037F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863034F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863033F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863041F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863049F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863047F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863045F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863043F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863031F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3924F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3913F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424209R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424228R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424212R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424211R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424219R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424213R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424023R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424022R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424020R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424027R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424026R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424029R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426500R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426507R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426502R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426541R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426539R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426537R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN426535R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2986014499466154806:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1781544060" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsinfo – Ab dem 12. Juli<br>In Montbrison wird die Haltestelle der TER-Reisebusse für Fahrgäste mit Reiseziel Saint-Etienne verlegt.<br>Um den Standort anzuzeigen,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20DEPORT%20ARRET%20MONTBRISON.pdf\">klicken Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Información sobre el tráfico rodado - A partir del 12 de julio<br>En Montbrison, se ha cambiado la parada de los autocares TER para los que tienen como destino Saint-Étienne.<br>Para ver la ubicación,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20DEPORT%20ARRET%20MONTBRISON.pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Info Trafic Routier - A partir du 12 juillet<br>A Montbrison, l'arrêt des autocars TER est déplacé pour ceux qui sont à destination de Saint-Etienne.<br>Pour visualiser l'emplacement <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20DEPORT%20ARRET%20MONTBRISON.pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Road Traffic Update - Starting July 12<br>In Montbrison, the TER bus stop has been relocated for passengers heading to Saint-Etienne.<br>To view the location,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20DEPORT%20ARRET%20MONTBRISON.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Informazioni sul traffico stradale - A partire dal 12 luglio<br>A Montbrison, la fermata degli autobus TER è stata spostata per chi è diretto alla Destinazione di Saint-Etienne.<br>Per visualizzare la posizione<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20DEPORT%20ARRET%20MONTBRISON.pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeersinformatie - Vanaf 12 juli<br>In Montbrison is de halte voor TER-bussen verplaatst voor reizigers met bestemming Saint-Etienne.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20DEPORT%20ARRET%20MONTBRISON.pdf\">Klik hier</a> om de locatie te bekijken.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinfo – Haltestelle Montbrison" }, { "language": "es", "text": "Información de tráfico - Parada de Montbrison" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Arrêt Montbrison" }, { "language": "en", "text": "Traffic Update - Montbrison Stop" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Fermata Montbrison" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Halte Montbrison" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN30513R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30535R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30519R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31113R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30541R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30525R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3606983171121842972:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784930400", "start": "1781687220" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 25. Juli bis zum 16. August 2026 sind Wartungsarbeiten am Schienennetz am Bahnhof Paris Gare du Nord geplant</p><p>Das Verkehrsangebot wird während der Bauarbeiten angepasst. Die TER-Züge der Linie K15, die verkehren können, haben geänderte Fahrpläne oder fahren eine andere Strecke; andere verkehren nicht. </p><p>Informieren Sie sich auf der TER-Website, bei SNCF Connect oder einer anderen Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Informationen<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">finden Sie</a> unter<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien du réseau en gare de Paris Nord sont prévus du 25 juillet au 16 août 2026</p><p>L'offre de transport est adaptée durant les travaux. Les TER K15 qui peuvent circuler sont modifiés en horaire ou empruntent un autre itinéraire, d'autres ne circulent pas. </p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento de la red en la estación de París Gare du Norddel 25 de julio al 16 de agosto de 2026</p><p>El servicio de transporte se adaptará durante las obras. Los trenes TER K15 que puedan circular verán modificados sus horarios o seguirán un itinerario diferente; otros no circularán. </p><p>Consulta la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar tus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información en<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work on the rail network at Paris Gare du Nord is scheduledfor July 25 through August 16, 2026</p><p>Transportation services will be adjusted during the work. TER K15 trains that are able to operate will have modified schedules or will take a different route; others will not be running. </p><p>Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips. </p><p>For more details and information,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 25 luglio al 16 agosto 2026 sono previsti lavori di manutenzione della rete ferroviaria nella stazione di Parigi Gare du Nord </p><p>Durante i lavori, l'offerta di trasporto subirà alcune modifiche. I treni TER K15 che potranno circolare avranno orari modificati o seguiranno un percorso alternativo, mentre altri non circoleranno. </p><p>Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">seguendo questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 25 juli tot en met 16 augustus 2026 staan er onderhoudswerkzaamheden aan het spoorwegnet in het station Parijs Noord op het programma</p><p>Het vervoersaanbod wordt tijdens de werkzaamheden aangepast. De TER K15-treinen die wel kunnen rijden, hebben een gewijzigde dienstregeling of volgen een andere route; andere treinen rijden niet. </p><p>Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">vindt</a> u<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenam Bahnhof Paris Nord" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus gare de Paris Nord" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en la estaciónde París Gare du Nord" }, { "language": "en", "text": "Planned Construction Work atParis Gare du Nord" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti alla stazionedi Parigi Gare du Nord" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenstation Paris Nord" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849927F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849930F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849913F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849946F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849950F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849938F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849937F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849962F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5907704458484153765:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1797112800", "start": "1781703840" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><b>Ersatzbusse, für die eine Reservierung auf der TER-Website (Rubrik „Reisen – Fahrplan suchen“) oder online auf den Websites der zugelassenen Reisebüros erforderlich ist (begrenzte Platzanzahl). </b></p><p><b>Wenn Sie Abonnent sind, stehen Ihnen spezielle Fahrkarten zur Verfügung, die Sie über das Profil „Fahrkarten für Abonnenten bei Baustellenausfällen“ auswählen können. Wenn bei Ihrer Suche der Hinweis „nicht buchbar“ erscheint, ist der Bus ausgebucht. Es ist ein Stück Gepäck im Gepäckraum und ein kleines Handgepäckstück an Bords erlaubt.</b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><b>Car de substitution à réservation obligatoire sur le site TER Centre-Val de Loire (Rubrique « Se déplacer - Rechercher un horaire ») ou en ligne sur les sites des agences de voyages agréées (Nombre de places limitées). </b></p><p><b>Si vous êtes abonnés, des billets spécifiques sont à votre disposition en sélectionnant le profil « billets cars travaux abonnés ». Si la mention « non réservable » apparait lors de votre recherche, c'est que le car est complet. Un seul bagage est admis en soute et un petit bagage à main est également autorisé à bord</b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><b>Autobús sustitutivo con reserva obligatoria en la página web de TER Centre-Val de Loire (sección «Desplazarse - Buscar un horario») o en línea en las páginas web de las agencias de viajes autorizadas (plazas limitadas). </b></p><p><b>Si es abonado, dispone de billetes específicos seleccionando el perfil «billetes de autobús por obras para abonados». Si durante la búsqueda aparece la indicación «no reservable», significa que el autobús está completo. Solo se admite una maleta en el maletero y también se permite llevar un pequeño equipaje de mano a bordo.</b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><b>Replacement bus service—reservations are required on the TER Centre-Val de Loire site (under “Travel - Search for a Schedule”) or online through authorized travel agencies (limited seating available). </b></p><p><b>If you are a season ticket holder, specific tickets are available by selecting the “season ticket holders’ replacement bus tickets” option. If the message “unbookable” appears during your search, it means the bus is full. Only one piece of checked luggage is allowed, and one small carry-on bag is also permitted on board.</b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><b>Servizio sostitutivo con prenotazione obbligatoria sul sito TER Centre-Val de Loire (sezione «Spostarsi - Cerca un orario») o online sui siti delle agenzie di viaggio autorizzate (numero di posti limitato). </b></p><p><b>Se siete abbonati, sono disponibili biglietti specifici selezionando il profilo «biglietti autobus per lavori in corso - abbonati». Se durante la ricerca compare la dicitura «non prenotabile», significa che l’autobus è al completo. È ammesso un solo bagaglio in stiva e a bordo è consentito anche un piccolo bagaglio a mano.</b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><b>Vervangende bus, reservering verplicht via de TER website (rubriek „Reizen – Een dienstregeling zoeken”) of online via de websites van erkende reisbureaus (beperkt aantal plaatsen). </b></p><p><b>Als u een abonnement hebt, kunt u specifieke tickets boeken door het profiel ‘buskaartjes voor abonnees bij spoorwegwerkzaamheden’ te selecteren. Als tijdens uw zoekopdracht de vermelding ‘niet te reserveren’ verschijnt, betekent dit dat de bus vol is. Er is slechts één stuk bagage toegestaan in het bagageruim en één klein stuk handbagage is ook toegestaan aan boord</b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ersatzwagen, für den eine Reservierung erforderlich ist." }, { "language": "fr", "text": "Car de substitution à réservation obligatoire." }, { "language": "es", "text": "Vehículo de sustitución con reserva obligatoria." }, { "language": "en", "text": "Replacement car—reservation required." }, { "language": "it", "text": "Auto sostitutiva con prenotazione obbligatoria." }, { "language": "nl", "text": "Vervangende auto, reserveren verplicht." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN424209R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424228R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424212R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424211R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424219R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN424213R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3162514011796846061:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1781820000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 25. Juli bis zum 16. August 2026 sind Wartungsarbeiten am Schienennetz am Bahnhof Paris Gare du Nord geplant</p><p>Das Verkehrsangebot wird während der Bauarbeiten angepasst. Die TER-Züge der Linie K15, die verkehren können, haben geänderte Fahrpläne oder fahren eine andere Strecke; andere verkehren nicht. </p><p>Die hier aufgeführten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">finden Sie</a> unter<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien du réseau en gare de Paris Nord sont prévus du 25 juillet au 16 août 2026</p><p>L'offre de transport est adaptée durant les travaux. Les TER K15 qui peuvent circuler sont modifiés en horaire ou empruntent un autre itinéraire, d'autres ne circulent pas. </p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento de la red en la estación de París Gare du Norddel 25 de julio al 16 de agosto de 2026</p><p>El servicio de transporte se adaptará durante las obras. Los trenes TER K15 que puedan circular verán modificados sus horarios o seguirán un itinerario alternativo, mientras que otros no circularán. </p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work on the rail network at Paris Gare du Nord is scheduledfor July 25 through August 16, 2026</p><p>Transportation services will be adjusted during the work. TER K15 trains that are able to operate will have modified schedules or will take a different route; others will not be running. </p><p>The timetables shown reflect these changes. </p><p>For more details and information,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 25 luglio al 16 agosto 2026 sono previsti lavori di manutenzione della rete ferroviaria nella stazione di Parigi Gare du Nord </p><p>Durante i lavori, l'offerta di trasporto subirà alcune modifiche. I treni TER K15 che potranno circolare avranno orari modificati o seguiranno un percorso alternativo, mentre altri non circoleranno. </p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">sono disponibili</a> al<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 25 juli tot en met 16 augustus 2026 zijn er onderhoudswerkzaamheden aan het spoorwegnet gepland in het station Parijs Noord </p><p>Het vervoersaanbod wordt tijdens de werkzaamheden aangepast. De TER K15-treinen die wel kunnen rijden, hebben een gewijzigde dienstregeling of volgen een andere route; andere rijden niet. </p><p>In de weergegeven dienstregelingen is rekening gehouden met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">vindt</a> u<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0_TRAVAUX_PARIS-LAON_PN53_002.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenam Bahnhof Paris Nord" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus gare de Paris Nord" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen la estación de París Gare du Nord" }, { "language": "en", "text": "Planned Construction Workat Paris Gare du Nord" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstialla stazione di Parigi Gare du Nord" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenaan het station Parijs Noord" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849927F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849930F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849913F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849946F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849944F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849950F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849938F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849937F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849934F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849965F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849961F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849962F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2382819053820368987:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1781882100" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><b>Aufgrund der Durchfahrt der Tour de France in CHAMPAGNOLE </b></p><p>werden die Haltestellen verlegt:</p><p>Rue Baronne Delort auf der Seite von Darty für die Abholung und auf der Seite der Alfa Romeo-Werkstatt für den Ausstieg</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><b>En raison du passage du Tour de France, à CHAMPAGNOLE, </b></p><p>Les arrêts seront  déplacés :</p><p>rue Baronne Delort côté Darty  pour la prise en charge  et côté Garage Alfa Roméo pour la dépose</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><b>Debido al paso del Tour de Francia por CHAMPAGNOLE, </b></p><p>las paradas se trasladarán a:</p><p>Rue Baronne Delort, junto a Darty, para el embarque, y junto al Garaje Alfa Romeo para el desembarque.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><b>Due to the Tour de France passing through CHAMPAGNOLE, </b></p><p>stops will be relocated:</p><p>Rue Baronne Delort, on the Darty side for boarding and on the Alfa Romeo Garage side for disembarking</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><b>A causa del passaggio del Tour de France a CHAMPAGNOLE, </b></p><p>le fermate saranno spostate:</p><p>Rue Baronne Delort, sul lato di Darty per la salita a bordo e sul lato del Garage Alfa Romeo per la discesa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><b>Vanwege de doortocht van de Tour de France in CHAMPAGNOLE, </b></p><p>worden de haltes verplaatst:</p><p>Rue Baronne Delort, aan de kant van Darty voor het instappen en aan de kant van Garage Alfa Romeo voor het uitstappen</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'informations :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN36557R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1898743340667756136:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1793401200", "start": "1782116340" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:\">En raison d'un risque très élevé de chutes de rochers sur la route d’accès à la halte ferroviaire de Sauto, l’arrêt « Sauto » n’est plus desservi jusqu’à nouvel avis.</span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Gare non desservie Sauto" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN23018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN23016F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN23014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN23012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN23010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17317F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2914917940132379136:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787954340", "start": "1782121440" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 6. Juli bis zum 28. August, montags bis freitags, wird Ihr Zug auf der Strecke von Epinal nach Remiremont durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Die Fahrplaninformationen finden Sie in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 6 juillet au 28 août, du lundi au vendredi, votre train est remplacé par un car d'Epinal à Remiremont.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 6 de julio al 28 de agosto, de lunes a viernes, El tren se sustituirá por un autobús en el trayecto de Epinal a Remiremont.</p><p><span>Consulta los horarios en la aplicación de movilidad que prefieras.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From July 6 to August 28, Monday through Friday, your Train will be replaced by a bus from Epinal to Remiremont.</p><p><span>Find the schedule information on your preferred mobility app.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 6 luglio al 28 agosto, dal lunedì al venerdì, Il treno sarà sostituito da un autobus sulla tratta da Epinal a Remiremont.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sull'app di mobilità che preferite.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 6 juli tot en met 28 augustus, van maandag tot en met vrijdag, wordt uw trein vervangen door een bus van Epinal naar Remiremont.</p><p><span>Bekijk de dienstregeling via de mobiliteitsapp van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Arbeiten im Gange." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Obras en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden aan de gang." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835807F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::820760815570249572:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786139940", "start": "1782195840" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag, dem 6. Juli, bis Freitag, dem 7. August, <br>verkehren aufgrund von Gleisarbeiten keine Züge zwischen Molsheim, Rothau, St. Dié oder Epinal.<br>Es werden Ersatzbusse eingesetzt. Die Nutzung ist mit einem gültigen Fahrschein möglich. </p><p>Informieren Sie sich auf den Anzeigetafeln im Bahnhof, über SNCF Connect oder die Mobilitäts-App Ihrer Wahl, auf der TER-Website (<span style=\"color:#000000\">Fahrplansuche oder Rubrik „Info travaux“) oder</span>wenden Sie sich an Contact TER unter der kostenlosen Rufnummer 0805 415 415.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>A partir du lundi 06 juillet jusqu'au vendredi 7 août, <br>aucun train ne circulera entre Molsheim Rothau/ St Dié ou Epinal, en raison de travaux sur les voies.<br>Des cars de remplacement sont mis en place. Accès avec titre de transport. </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est (<span style=\"color:#000000\">recherche horaires ou rubrique Info travaux),</span> Contact TER vous répond au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Desde el lunes 6 de julio hasta el viernes 7 de agosto, <br>no circulará ningún tren entre Molsheim, Rothau, Saint-Dié o Épinal, debido a obras en las vías.<br>Se han habilitado autobuses de sustitución. Se puede acceder con un título de transporte. </p><p>Consulte los paneles informativos de la estación, SNCF Connect o la aplicación de movilidad que prefiera, la página web de TER Grand Est (<span style=\"color:#000000\">búsqueda de horarios o sección «Info obras»),</span>o llame a Contact TER al 0805 415 415 (llamada gratuita).</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Monday, July 6, through Friday, August 7, <br>no trains will run between Molsheim, Rothau, St. Dié, or Epinal due to works on tracks.<br>Replacement buses will be provided. Access requires a valid ticket. </p><p>Check the station bulletin boards, SNCF Connect, or your preferred transit app; visit the TER Grand Est site (<span style=\"color:#000000\">search for schedules or the “Construction Info” section);</span>or contact TER at 0805 415 415 (toll-free).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da lunedì 6 luglio a venerdì 7 agosto, <br>non circoleranno treni tra Molsheim, Rothau, St Dié ed Epinal a causa di lavori sui binari.<br>Sono previsti autobus sostitutivi. L'accesso è consentito con titolo di viaggio. </p><p>Consultate i tabelloni in stazione, SNCF Connect o l’app di mobilità di vostra scelta, il Sito TER (<span style=\"color:#000000\">ricerca orari o sezione «Info lavori»);</span>Contact TER è a vostra disposizione al numero 0805 415 415 (chiamata gratuita).</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 6 juli tot en met vrijdag 7 augustus <br>rijden er geen treinen tussen Molsheim, Rothau, St. Dié of Epinal vanwege spoorwerkzaamheden.<br>Er worden vervangende bussen ingezet. Toegang met een vervoersbewijs. </p><p>Raadpleeg de informatieborden op het station, SNCF Connect of de mobiliteitsapp van uw keuze, de TER website (<span style=\"color:#000000\">zoek naar dienstregelingen of de rubriek ‘Info travaux’),</span>of neem contact op met TER via het gratis nummer 0805 415 415.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gleisarbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux sur les voies" }, { "language": "es", "text": "Obras en las vías" }, { "language": "en", "text": "Works on tracks" }, { "language": "it", "text": "Lavori sui binari" }, { "language": "nl", "text": "Spoorwerkzaamheden" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN431899R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431890R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431893R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431855R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431864R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431865R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431862R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431863R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431868R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431869R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431866R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431867R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431871R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431842R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431843R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431840R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431846R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431847R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431844R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431845R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431848R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431849R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431850R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431853R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431854R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431851R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431852R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431813R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431814R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431811R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431812R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431817R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431818R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431815R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431816R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431819R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431820R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431821R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431824R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431825R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431822R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431829R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431826R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431827R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431802R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431803R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431801R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431807R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431804R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431805R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431808R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431809R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431810R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43802R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43804R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43800R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44901R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44903R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44900R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44908R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44907R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44912R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44915R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44914R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44911R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44910R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44917R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44916R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44919R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431998R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431987R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431990R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431996R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431997R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44879R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44876R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44875R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44878R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44877R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44872R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44871R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44874R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44873R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44870R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44887R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44886R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44889R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44888R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44883R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44882R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44885R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44884R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44881R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44880R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44898R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44897R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44899R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44893R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44896R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44895R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44890R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44892R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44891R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431941R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431942R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431940R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431945R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431946R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431943R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431944R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431949R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431947R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431948R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431910R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431911R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431920R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431923R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431924R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431921R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431922R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431927R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431928R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431925R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431926R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431929R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431930R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431931R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430800R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430802R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430804R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430803R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430806R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430805R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430808R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430807R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430809R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431901R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430811R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430810R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431900R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430812R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431905R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431903R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431904R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431909R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431907R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431908R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5088627335695530045:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1782226140" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En cette période de vacances d'été, les trains vont être très fréquentés. Pour vos prochains déplacements, pensez à anticiper l'achat de vos billet TRAIN Mobigo et, si vous voyagez avec un vélo, à réserver votre emplacement sur le site TER BFC</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Affluence été" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN418060R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418365R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418364R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418367R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418366R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17833F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN21810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17787F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN416505R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN416508R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17775F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17779F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17767F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891160F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891162F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891164F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891168F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891150F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891153F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891154F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891155F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891083F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891073F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117775F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN117777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891056F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418127R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892307F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3280132311246989082:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786917540", "start": "1782232800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 27. Juli bis zum 16. August.<br>Strecke Bellegarde – Genf.<br>Aufgrund von Bauarbeiten kommt es zu:</p><ul>\t<li>Eine Unterbrechung des TER-Zugverkehrs zwischen Bellegarde und Genf.</li>\t<li><span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,sans-serif\">Die Einstellung des Verkehrs der Léman-Express-Züge zwischen Bellegarde und Satigny</span></li>\t<li>den Einsatz von Ersatzbussen.</li></ul><p>Weitere Informationen finden Sie <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#LEX\">hier</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 27 de julio al 16 de agosto.<br>Eje Bellegarde - Ginebra.<br>Las obras provocan:</p><ul>\t<li>La interrupción del servicio de los trenes TER entre Bellegarde y Ginebra.</li>\t<li><span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,sans-serif\">La interrupción del servicio de los trenes Léman Express entre Bellegarde y Satigny</span></li>\t<li>La puesta en marcha de autobuses de sustitución.</li></ul><p>Para obtener más información, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#LEX\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 27 juillet au 16 août.<br>Axe Bellegarde - Genève.<br>Des travaux entrainent :</p><ul>\t<li>L'interruption de la circulation des trains TER entre Bellegarde et Genève.</li>\t<li><span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,sans-serif\">L'interruption de la circulation des trains Léman Express entre Bellegarde et Satigny</span></li>\t<li>La mise en place d'autocars de remplacement.</li></ul><p>Retrouvez plus d'informations en <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#LEX\">cliquant ici</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>July 27 through August 16.<br>Bellegarde–Geneva route.<br>Construction work will result in:</p><ul>\t<li>The suspension of TER train service between Bellegarde and Geneva.</li>\t<li><span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,sans-serif\">Suspension of Léman Express train service between Bellegarde and Satigny</span></li>\t<li>The provision of replacement buses.</li></ul><p><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#LEX\">Click here</a> for more information.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 27 luglio al 16 agosto.<br>Tratto Bellegarde - Ginevra.<br>I lavori comportano:</p><ul>\t<li>L'interruzione del servizio dei treni TER tra Bellegarde e Ginevra.</li>\t<li><span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,sans-serif\">L'interruzione della circolazione dei treni Léman Express tra Bellegarde e Satigny</span></li>\t<li>L'attivazione di un servizio sostitutivo di autobus.</li></ul><p>Per ulteriori informazioni, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#LEX\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 27 juli tot en met 16 augustus.<br>Traject Bellegarde - Genève.<br>Wegens werkzaamheden:</p><ul>\t<li>Een onderbreking van het TER-treinverkeer tussen Bellegarde en Genève.</li>\t<li><span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,sans-serif\">De onderbreking van het verkeer van de Léman Express-treinen tussen Bellegarde en Satigny</span></li>\t<li>Er worden vervangende bussen ingezet.</li></ul><p><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#LEX\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Baustelleninfo – Genf-Bellegarde – Vom 27. Juli bis zum 16. August" }, { "language": "es", "text": "Información sobre obras - Ginebra-Bellegarde - Del 27 de julio al 16 de agosto" }, { "language": "fr", "text": "Info Travaux - Genève-Bellegarde - Du 27 juillet au 16 août" }, { "language": "en", "text": "Roadwork Update - Geneva-Bellegarde - July 27 through August 16" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sui lavori - Ginevra-Bellegarde - Dal 27 luglio al 16 agosto" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden - Genève-Bellegarde - Van 27 juli tot en met 16 augustus" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE85010082" }, { "stopId": "StopArea:OCE87745000" } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2026216159219262437:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785189540", "start": "1782234840" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsinfo – Ab dem 12. Juli<br>Die Haltestelle „Coubladour Rond-Point“ wird in beiden Fahrtrichtungen verlegt.<br>Um den neuen Standort anzuzeigen,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%201823%20-%20Arret%20Coubladour%20Rond-Point%20-%20a%20partir%20du%2012-07-26.pdf\">klicken Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Info Trafic Routier - A partir du 12 juillet<br>L'arrêt « Coubladour Rond-Point » est déplacé dans les deux sens de circulation.<br>Pour visualiser le nouvel emplacement <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%201823%20-%20Arret%20Coubladour%20Rond-Point%20-%20a%20partir%20du%2012-07-26.pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Información sobre el tráfico rodado - A partir del 12 de julio<br>La parada «Coubladour Rond-Point» se ha desplazado en ambos sentidos de circulación.<br>Para ver la nueva ubicación,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%201823%20-%20Arret%20Coubladour%20Rond-Point%20-%20a%20partir%20du%2012-07-26.pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic Information - Starting July 12<br>The “Coubladour Rond-Point” bus stop has been relocated in both directions.<br>To view the new location,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%201823%20-%20Arret%20Coubladour%20Rond-Point%20-%20a%20partir%20du%2012-07-26.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Informazioni sul traffico stradale - A partire dal 12 luglio<br>La fermata «Coubladour Rond-Point» è stata spostata in entrambe le direzioni di marcia.<br>Per visualizzare la nuova posizione,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%201823%20-%20Arret%20Coubladour%20Rond-Point%20-%20a%20partir%20du%2012-07-26.pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeersinformatie – Vanaf 12 juli<br>De halte \"Coubladour Rond-Point\" is in beide rijrichtingen verplaatst.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%201823%20-%20Arret%20Coubladour%20Rond-Point%20-%20a%20partir%20du%2012-07-26.pdf\">Klik hier</a> om de nieuwe locatie te bekijken.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinfo – Haltestelle „Coubladour Rond-Point“" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Arrêt « Coubladour Rond-Point »" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Parada «Coubladour Rond-Point»" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - \"Coubladour Rond-Point\" Stop" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Fermata «Coubladour Rond-Point»" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie – Halte „Coubladour Rond-Point“" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN31343R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31344R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31342R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31347R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31345R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31353R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31350R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31351R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31118R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31358R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31117R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31336R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31337R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31334R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31335R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4679397560152714309:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787925600", "start": "1782301920" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span> </span>Von Sonntag, 5. Juli, 21:00 Uhr, bis Freitag, 28. August, 16:00 Uhr, verkehren aufgrund von Gleisarbeiten keine Züge zwischen Diemeringen und Sarreguemines. Es werden Ersatzbusse eingesetzt. Die Nutzung ist mit einem gültigen Fahrschein möglich. <br><br>Informieren Sie sich auf den Anzeigetafeln im Bahnhof, über SNCF Connect, auf der TER-Website (Fahrplansuche oder Rubrik „Info travaux“) oder über die Mobilitäts-App Ihrer Wahl. Der TER-Kundenservice steht Ihnen unter der kostenlosen Rufnummer 0805 415 415 zur Verfügung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Du dimanche 05 juillet 21h00 au vendredi 28 août 16h00, aucun train ne circulera entre Diemeringen et Sarreguemines, en raison de travaux sur les voies. Des cars de remplacement sont mis en place. Accès avec titre de transport. <br><br>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect , le site TER Grand Est (recherche horaires ou rubrique Info travaux) ou l'application de mobilité de votre choix. Contact TER vous répond au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Desde el domingo 5 de julio a las 21:00 hasta el viernes 28 de agostoa las 16:00, no circulará ningún tren entre Diemeringen y Sarreguemines debido a obras en las vías. Se han habilitado autobuses de sustitución. Se requiere título de transporte para acceder al servicio. <br><br>Consulte los paneles informativos de la estación, SNCF Connect, la página web de TER Grand Est (búsqueda de horarios o sección «Info travaux») o la aplicación de movilidad que prefiera. El servicio de atención al cliente de TER le atiende en el 0805 415 415 (llamada gratuita).</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span> </span>From Sunday, July 5, at 9:00 p.m. to Friday, August 28, at 4:00 p.m., no trains will run between Diemeringen and Sarreguemines due to works on tracks. Replacement buses will be provided. Access requires a valid ticket. <br><br>Check the station display, SNCF Connect, the TER Grand Est site (search for schedules or the “Info travaux” section), or the mobility app of your choice. Contact TER is available at 0805 415 415 (toll-free).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Da domenica 5 luglio alle ore 21:00 a venerdì 28 agostoalle ore 16:00, non circoleranno treni tra Diemeringen e Sarreguemines a causa di lavori sui binari. Sono previsti autobus sostitutivi. L'accesso è consentito con titolo di viaggio. <br><br>Consultate i tabelloni in stazione, SNCF Connect, il Sito TER Grand Est (ricerca orari o sezione «Info lavori») o l’app di mobilità di vostra scelta. Il servizio di assistenza TER è a vostra disposizione al numero 0805 415 415 (chiamata gratuita).</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Van zondag 5 juli 21.00 uur tot vrijdag 28 augustus16.00 uur rijden er geen treinen tussen Diemeringen en Sarreguemines vanwege spoorwerkzaamheden. Er rijden vervangende bussen. Toegang met een vervoersbewijs. <br><br>Raadpleeg de informatieborden in het station, SNCF Connect, de TER website (zoek op dienstregeling of rubriek ‘Info travaux’) of de mobiliteitsapp van uw keuze. Contact TER is bereikbaar op 0805 415 415 (gratis nummer).</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gleisarbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux sur les voies" }, { "language": "es", "text": "Obras en las vías" }, { "language": "en", "text": "Works on tracks" }, { "language": "it", "text": "Lavori sui binari" }, { "language": "nl", "text": "Spoorwerkzaamheden" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN430987R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430986R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430989R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430988R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430990R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430991R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430981R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430980R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430983R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430982R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430921R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430920R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430923R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430922R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430925R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430924R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430927R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430926R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430929R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430928R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430930R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430932R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430931R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430934R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430933R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430936R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430935R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430938R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430937R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430939R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430941R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430940R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430912R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430914R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430916R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430915R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430918R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430917R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430919R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43996R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43995R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43992R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43994R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86390F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86391F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86381F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86383F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86380F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86389F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86386F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86387F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86388F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830929F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830927F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830926F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830924F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830934F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830933F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830932F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830938F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830937F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830930F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830941F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830919F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN830913F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8740283639850067563:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1782308700" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Neu ab dem 31. August hält Ihr liO-Zug auf Wunsch an den Bahnhöfen</span></span></span>Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet und Chasserades.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Weitere Informationen zum System „Halt auf Anfrage“ finden Sie <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">hier.</a></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Nouveauté à compter du 31 août, votre train liO s'arrête à votre demande dans les gares de</span></span></span> Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols-Chadenet, Allenc, Belvezet, et Chasserades.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Plus d'informations sur le dispositif  \"Arrêt à la demande\" en cliquant <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">ici.</a></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Novedad a partir del 31 de agosto: El tren liO se detendrá, si así lo solicitas, en las estaciones de</span></span></span>Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet y Chasserades.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Para obtener más información sobre el servicio «Parada a petición», haz clic <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">aquí.</a></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Starting August 31, your liO train will stop upon request at the following stations:</span></span></span>Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet, and Chasserades.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>For more information on the “On-Demand Stop” service, click <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">here.</a></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Novità a partire dal 31 agosto: Il treno liO effettuerà fermate su richiesta nelle stazioni di</span></span></span>Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet e Chasserades.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Per ulteriori informazioni sul servizio «Fermata su richiesta», clicca <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">qui.</a></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Nieuw vanaf 31 augustus: uw liO-trein stopt op uw verzoek in de stations van</span></span></span>Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet en Chasserades.</p><p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Klik <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">hier</a> voor meer informatie over de regeling \"Stoppen op verzoek\" <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">.</a></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Neu ab dem 31. August: Halt auf Wunsch" }, { "language": "fr", "text": "Nouveauté à compter du 31 août: Arrêt à la demande" }, { "language": "es", "text": "Novedad a partir del 31 de agosto: Parada a petición" }, { "language": "en", "text": "New as of August 31: Stop on Request" }, { "language": "it", "text": "Novità a partire dal 31 agosto: fermata su richiesta" }, { "language": "nl", "text": "Nieuw vanaf 31 augustus: Halte op verzoek" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN877701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN873994F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877537F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877544F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877517F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877509F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877505F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877952F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877957F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878913F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878989F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878986F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878983F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878981F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878980F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN72004R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN72003R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN72002R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN72001R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3473640339434031206:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1798412340", "start": "1782389520" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bis zum 27. Dezember hält dieser Bus nicht an den Haltestellen „Mairie“ in Adamswiller und „Lotissements“ in Adamswiller, und die Fahrpläne sind geändert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Jusqu'au 27 décembre, ce car ne dessert pas l'arrêt Adamswiller \"Mairie\" et Adamswiller \"Lotissements\", et les horaires sont modifiés.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Hasta el 27 de diciembre, este autobús no parará en las paradas «Mairie» y «Lotissements» de Adamswiller, y los horarios han sufrido modificaciones.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Until December 27, this bus will not stop at the Adamswiller \"Mairie\" and Adamswiller \"Lotissements\" stops, and the schedule has been changed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Fino al 27 dicembre, questo autobus non effettuerà fermate alle fermate \"Mairie\" e \"Lotissements\" di Adamswiller, e gli orari sono stati modificati.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Tot en met 27 december stopt deze bus niet bij de haltes Adamswiller „Mairie” en Adamswiller „Lotissements”, en gelden er gewijzigde dienstregelingen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gelöschte Haltestellen und Fahrplanänderungen" }, { "language": "fr", "text": "Arrêts supprimés et modifications horaires" }, { "language": "es", "text": "Paradas suprimidas y cambios de horario" }, { "language": "en", "text": "Cancelled Stops and Change of Schedules" }, { "language": "it", "text": "Fermate eliminate e cambiamenti di orario" }, { "language": "nl", "text": "Verwijderde haltes en wijzigingen in de dienstregeling" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN43995R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1847150690706589411:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1782459360" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsinformationen – Von Montag, dem 6. bis Freitag, dem 17. Juli<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">Aufgrund von Straßenbauarbeiten</span></span></span></span> wird die Haltestelle „Toussieu Eglise“ zu den Parkplätzen vor dem Friedhof verlegt.<br>Um den Standort anzuzeigen, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2091%20DEPORT%20TOUSSIEU%20EGLISE.pdf\">klicken Sie hier</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Información sobre el tráfico rodado: del lunes 6 al viernes 17 de julio<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">Debido a obras en la vía pública</span></span></span></span>, la parada «Toussieu Eglise» se traslada a las plazas de aparcamiento situadas frente al cementerio.<br>Para ver la ubicación, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2091%20DEPORT%20TOUSSIEU%20EGLISE.pdf\">haz clic aquí</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Info Trafic Routier - Du Lundi 6 au Vendredi 17 juillet<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">En raison de travaux de voirie</span></span></span></span>, l'arrêt « Toussieu Eglise » est déplacé au niveau des places de stationnement situées devant le cimetière.<br>Pour visualiser l'emplacement <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2091%20DEPORT%20TOUSSIEU%20EGLISE.pdf\">cliquer ici</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic Information - Monday, July 6, through Friday, July 17<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">Due to roadwork</span></span></span></span>, the “Toussieu Eglise” bus stop has been moved to the parking spaces in front of the cemetery.<br>To view the location, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2091%20DEPORT%20TOUSSIEU%20EGLISE.pdf\">click here</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Informazioni sul traffico stradale - Da lunedì 6 a venerdì 17 luglio<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">A causa di lavori stradali</span></span></span></span>, la fermata «Toussieu Eglise» è stata spostata in corrispondenza dei parcheggi situati davanti al cimitero.<br>Per visualizzare la posizione, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2091%20DEPORT%20TOUSSIEU%20EGLISE.pdf\">clicca qui</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeersinformatie – Van maandag 6 tot en met vrijdag 17 juli<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">Vanwege wegwerkzaamheden</span></span></span></span> is de halte „Toussieu Eglise“ verplaatst naar de parkeerplaatsen vooraan de begraafplaats.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2091%20DEPORT%20TOUSSIEU%20EGLISE.pdf\">Klik hier</a> om de locatie te bekijken</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinformationen – Toussieu Eglise" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Toussieu Eglise" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Toussieu Eglise" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - Toussieu Church" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Toussieu Eglise" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Toussieu Eglise" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN30991R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30980R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30987R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30989R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30983R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30982R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30985R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30984R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2629216704255766825:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784358900", "start": "1782481320" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">Der hintere Teil des Zugs ist für den Fahrgastverkehr zwischen Chartres und Nogent gesperrt, sofern es sich um einen Langzug handelt. Bitte begeben Sie sich zum vorderen Teil des Zugs.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">La partie arrière du train est fermée au service commercial entre Chartres et Nogent, si celui-ci est long. Merci de vous diriger vers la tête du train.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">La parte trasera del tren está cerrada al servicio comercial entre Chartres y Nogent, si el tren es largo. Por favor, diríjanse a la parte delantera del tren.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">The rear section of the train is closed to passengers between Chartres and Nogent if it is a long train. Please proceed to the front of the train.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">La parte dietro del treno è chiusa al pubblico tra Chartres e Nogent, qualora il treno sia lungo. Si prega di recarsi verso la testa del treno.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">Het achteraan deel van de trein is gesloten voor passagiersvervoer tussen Chartres en Nogent, indien de trein lang is. Gelieve naar de kop van de trein te gaan.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Das hintere Ende des Zugs ist für Reisende gesperrt" }, { "language": "fr", "text": "Queue du train fermée aux voyageurs" }, { "language": "es", "text": "La parte trasera del tren está cerrada a los pasajeros" }, { "language": "en", "text": "The rear section of the train is closed to passengers" }, { "language": "it", "text": "Coda del treno chiusa ai viaggiatori" }, { "language": "nl", "text": "Het achterste deel van de trein is gesloten voor reizigers" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862507F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7712510946100378686:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784963700", "start": "1782481380" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">Der hintere Teil des Zugs ist für den Fahrgastverkehr zwischen Chartres und Nogent gesperrt, sofern es sich um einen Langzug handelt. Bitte begeben Sie sich zum vorderen Teil des Zugs.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">La partie arrière du train est fermée au service commercial entre Chartres et Nogent, si celui-ci est long. Merci de vous diriger vers la tête du train.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">La parte trasera del tren está cerrada al servicio comercial entre Chartres y Nogent, si el tren es largo. Por favor, diríjanse a la parte delantera del tren.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">The rear section of the train is closed to passengers between Chartres and Nogent if it is a long train. Please proceed to the front of the train.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">La parte dietro del treno è chiusa al pubblico tra Chartres e Nogent, qualora il treno sia lungo. Si prega di recarsi verso la testa del treno.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,sans-serif\">Het achteraan deel van de trein is gesloten voor passagiersvervoer tussen Chartres en Nogent, indien de trein lang is. Gelieve naar de kop van de trein te gaan.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Das hintere Ende des Zugs ist für Reisende gesperrt" }, { "language": "fr", "text": "Queue du train fermée aux voyageurs" }, { "language": "es", "text": "La parte trasera del tren está cerrada a los pasajeros" }, { "language": "en", "text": "The rear section of the train is closed to passengers" }, { "language": "it", "text": "Coda del treno chiusa ai viaggiatori" }, { "language": "nl", "text": "Het achterste deel van de trein is gesloten voor reizigers" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862507F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8461341032525562360:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1782511200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Sonntag, dem 12. und 19. Juli, wird Ihr Zug durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Die Fahrplaninformationen finden Sie in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les dimanches 12 et 19 juillet, votre train est remplacé par un car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Los domingos 12 y 19 de julio, el tren será sustituido por un autobús.</p><p><span>Consulte la información sobre los horarios en la aplicación de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Sundays, July 12 and 19, your train will be replaced by a bus.</p><p><span>Find the schedule information on your preferred mobility app.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Le domeniche 12 e 19 luglio, il vostro treno sarà sostituito da un autobus.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sull'app di mobilità che preferite.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zondag 12 en 19 juli wordt uw trein vervangen door een bus.</p><p><span>Bekijk de dienstregeling via de mobiliteitsapp van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Arbeiten im Gange." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Obras en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden aan de gang." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN838236F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN838243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN838239F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN838242F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7519745312249198356:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1782574740" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Empfang beim Einsteigen: Bitte finden Sie sich 30 Minuten vor Ihrer Abfahrt auf dem Bahnsteig ein.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Accueil embarquement : merci de vous présenter sur le quai 30min avant votre départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Facturación y embarque: preséntese 30 minutos antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Check-in: please arrive at the Platform 30 minutes before departure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Check-in e imbarco: arrivare 30 minuti prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Check-in en boarding: gelieve 30 minuten voor vertrek aanwezig te zijn.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Startseite Boarding" }, { "language": "fr", "text": "Accueil embarquement" }, { "language": "es", "text": "Zona de embarque" }, { "language": "en", "text": "Home boarding" }, { "language": "it", "text": "Area di imbarco" }, { "language": "nl", "text": "Instapgebied" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN877582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877580F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877595F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877593F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877557F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8884768182495101721:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785103200", "start": "1782721320" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> -Bauarbeiten sindauf Ihrer Linievom 27. Juli bis zum 14. August geplant </p><p>Daher: Das Verkehrsangebot wird angepasst und reduziert.</p><p>Informieren Sie sich auf der TER-Website, bei SNCF Connect oder einer anderen Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus  sur votre ligne du 27 Juillet au 14 Août </p><p>En conséquence :  l'offre de transport est modifiée et allégée.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras en su líneadel 27 de julio al 14 de agosto </p><p>Por ello, el servicio de transporte se modificará y se reducirá.</p><p>Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p> al work is scheduledon your Linefrom July 27 to August 14 </p><p>As a result, service will be modified and reduced.</p><p>Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 27 luglio al 14 agosto sono previsti lavori sulla vostra Linea </p><p>Di conseguenza: il servizio di trasporto subirà modifiche e sarà ridotto.</p><p>Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er zijn werkzaamheden gepland op de spoorlijnvan 27 juli tot en met 14 augustus </p><p>Daarom: is het vervoersaanbod aangepast en beperkt.</p><p>Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen su línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled workon your line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847449F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847445F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847459F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847422F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2163161210603179421:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1782721320" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Mitteilung an die Stammkunden dieses Zugs:Auf Ihrer Liniesindvom 27. Juli bis zum 14. August Bauarbeiten geplant </p><p>Daher: Das Verkehrsangebot wird angepasst und reduziert.</p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : Des travaux sont prévus  sur votre ligne du 27 Juillet au 14 Août </p><p>En conséquence : l'offre de transport est modifiée et allégée.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Aviso para los usuarios habituales del tren: Se han programado obras en su líneadel 27 de julio al 14 de agosto </p><p>Por ello, el servicio de transporte se modifica y se reduce.</p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Notice to regular passengers on this Train: Construction work is scheduledon your linefrom July 27 to August 14 </p><p>As a result, the schedule has been modified and reduced.</p><p>The schedules shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Avviso per i passeggeri abituali di questo treno: sono previsti lavori sulla vostra Lineadal 27 luglio al 14 agosto </p><p>Di conseguenza: l’offerta di trasporto subirà modifiche e sarà ridotta.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">sono disponibili</a> al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor de vaste reizigers van deze trein:Van 27 juli tot en met 14 augustus zijn er werkzaamheden geplandop uw spoorlijn </p><p>Daarom: het vervoersaanbod is aangepast en beperkt.</p><p>De weergegeven dienstregeling houdt rekening met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_PN20.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847449F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847445F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847459F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847422F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3849396411140429743:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127200", "start": "1782739740" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">Ihr liO-Zug hält auf Ihren Wunsch an den Bahnhöfen Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet und Chasseradès. Weitere Informationen zum System „Halt auf Wunsch“ finden Sie<a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">hier.</a></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">Votre train liO s'arrête à votre demande dans les gares de Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols-Chadenet, Allenc, Belvezet et Chasseradès. Plus d'information sur le dispositif \"arrêt à la demande en cliquant <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">ici.</a></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">Tu tren liO se detiene cuando lo solicites en las estaciones de Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet y Chasseradès. Para obtener más información sobre el servicio de «parada a petición», haz clic<a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">aquí.</a></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">Your liO train will stop upon request at the stations in Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet, and Chasseradès. For more information on the “stop-on-demand” service, click<a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">here.</a></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">Il vostro treno liO effettua fermate su richiesta nelle stazioni di Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet e Chasseradès. Per ulteriori informazioni sul servizio \"fermata su richiesta\", clicca<a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">qui.</a></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\">Uw liO-trein stopt op uw verzoek bij de stations Chirac, Les Salelles, Chanac, Le Bruel, Barjac-Lozère, Balsièges-Bourg, Bagnols - Chadenet, Allenc, Belvezet en Chasseradès. Klik<a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">hier</a> voor meer informatie over de regeling \"stoppen op verzoek<a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/services-contacts/arret-a-la-demande-marvejols-la-bastide\">\".</a></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Haltestelle auf Anfrage" }, { "language": "fr", "text": "Arrêt à la demande" }, { "language": "es", "text": "Parada a petición" }, { "language": "en", "text": "On-demand stop" }, { "language": "it", "text": "Fermata su richiesta" }, { "language": "nl", "text": "Halte op verzoek" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN878989F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878986F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN878981F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877723F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4471426266707054932:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788213540", "start": "1782856800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Montigny-en-Ostrevent : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au lundi 31 août. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Montigny-en-Ostrevent : vente fermée" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN441024R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN441005R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN441006R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843686F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843684F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843688F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843692F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843690F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843672F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843676F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843682F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843680F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843694F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843698F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN437542R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843828F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843822F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843648F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843888F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843848F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843846F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843844F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843832F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843868F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46564R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843560F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1741847614032784197:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1782856800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag bis Freitag, vom 16. Juli bis zum 21. August, wird Ihr Zug zwischen Metz und Nancy gelöscht.</p><p><span>Die Fahrplaninformationen finden Sie in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi au vendredi, du 16 juillet au 21 août, votre train est supprimé entre Metz et Nancy.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>De lunes a viernes, del 16 de julio al 21 de agosto, el tren es suprimido entre Metz y Nancy.</p><p><span>Consulta la información sobre los horarios en la aplicación de movilidad que prefieras.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Monday through Friday, from July 16 to August 21, your train between Metz and Nancy has been cancelled.</p><p><span>Find schedule information on your preferred mobility app.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da lunedì a venerdì, dal 16 luglio al 21 agosto, il vostro treno sarà eliminato tra Metz e Nancy.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sull'app di mobilità che preferite.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag tot en met vrijdag, van 16 juli tot en met 21 augustus, is de trein verwijderd tussen Metz en Nancy.</p><p><span>Bekijk de dienstregeling via de mobiliteitsapp van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Arbeiten im Gange." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Obras en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden aan de gang." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN88520F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2602204535461934549:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785189540", "start": "1782856800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Dienstag, dem 28. Juli, wird Ihr Zug durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Die Fahrplaninformationen finden Sie in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Mardi 28 juillet, votre train est remplacé par un car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El martes 28 de julio, el tren será sustituido por un autobús.</p><p><span>Consulte la información sobre horarios en la aplicación de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Tuesday, July 28, your train will be replaced by a bus.</p><p><span>Find the schedule information on your preferred mobility app.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Martedì 28 luglio, il vostro treno sarà sostituito da un autobus.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sull'app di mobilità che preferite.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op dinsdag 28 juli wordt uw trein vervangen door een bus.</p><p><span>Bekijk de dienstregeling in de mobiliteitsapp van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Arbeiten im Gange." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Obras en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden aan de gang." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN88870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88875F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88867F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7974969089803065459:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785535140", "start": "1782879540" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Sehr geehrte Damen und Herren,<br>Vom 6. Juli bis zum 31. Juli kommt es aufgrund von Bauarbeiten zu Änderungen im Zugverkehr zwischen Charleville und Sedan. Einige Züge werden durch Busse ersetzt. Die genauen Fahrplaninformationen finden Sie auf der TER-Website, bei SNCF Connect oder in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Madame, Monsieur,<br>Du 06 juillet au 31 juillet, la circulation des trains est modifiée entre Charleville et Sedan en raison de travaux. Certains trains sont remplacés par des cars. Retrouvez le détail des circulations sur le site TER Grand-Est, SNCF Connect ou l'appli de mobilité de votre choix.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Estimados señores y señoras:<br>Del 6 al 31 de julio, el servicio de trenes se verá modificado entre Charleville y Sedan debido a obras. Algunos trenes serán sustituidos por autobuses. Consulte los detalles del servicio en la página web de TER Grand-Est, en SNCF Connect o en la aplicación de movilidad que prefiera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Dear Sir or Madam,<br>From July 6 through July 31, train service between Charleville and Sedan will be affected due to construction. Some trains will be replaced by buses. Find detailed service information on the TER Grand-Est site, SNCF Connect, or the mobility app of your choice.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Gentili Signori,<br>Dal 6 luglio al 31 luglio, il servizio ferroviario tra Charleville e Sedan subirà alcune modifiche a causa di lavori in corso. Alcuni treni saranno sostituiti da autobus. Per maggiori dettagli sugli orari, consultate il sito TER Grand-Est, SNCF Connect o l'app di mobilità di vostra scelta.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Geachte mevrouw, geachte heer,<br>Van 6 juli tot en met 31 juli geldt er een gewijzigde dienstregeling voor de treinen tussen Charleville en Sedan vanwege werkzaamheden. Sommige treinen worden vervangen door bussen. Bekijk de gedetailleerde dienstregeling op de TER website, SNCF Connect of de mobiliteitsapp van uw keuze.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Bauarbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux" }, { "language": "es", "text": "Obras" }, { "language": "en", "text": "Construction" }, { "language": "it", "text": "Lavori" }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN839785F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839783F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427274R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427265R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427263R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427261R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427262R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427260R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427290R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839744F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839743F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839755F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839753F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839749F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839748F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839747F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839746F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839745F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427258R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839766F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427259R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839765F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427256R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427257R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839763F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427254R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427255R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839761F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427252R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN427250R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839759F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839757F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839776F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839770F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839768F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839767F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43105R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839719F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839718F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839717F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839729F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839727F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839723F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1913465027335482793:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1790978340", "start": "1782895620" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag bis Freitag wird in diesem Zug mit hohem Fahrgastaufkommen gerechnet!<br>Wählen Sie nach Möglichkeit eine andere Abfahrtszeit, um bequemer zu reisen.<br>Die auf Ihrer Fahrkarte angegebene Fahrzeit ist nur ein Richtwert: Sie können im Laufe des Tages auch einen anderen Zug für dieselbe Strecke nehmen.</p><p>⸻</p><p>Dieser Zug wird voraussichtlich von Montag bis Freitag sehr gut ausgelastet sein!<br>Wählen Sie nach Möglichkeit eine andere Abfahrtszeit, um bequemer zu reisen.<br>Die auf Ihrer Fahrkarte angegebene Zeit ist nur ein Richtwert: Sie können im Laufe des Tages einen anderen Zug für dieselbe Strecke nehmen.</p><p>⸻</p><p>Von Montag bis Freitag wird in diesem Zug mit hohem Fahrgastaufkommen gerechnet!<br>Wählen Sie nach Möglichkeit eine andere Abfahrtszeit, um eine angenehmere Fahrt zu gewährleisten.<br>Die auf Ihrer Fahrkarte angegebene Abfahrtszeit dient lediglich als Richtwert: Sie können im Laufe des Tages einen anderen Zug für dieselbe Strecke nehmen.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>¡Se espera una gran afluencia de pasajeros en este tren de lunes a viernes!<br>Si es posible, elige otro horario para viajar con más comodidad.<br>El horario que figura en su billete de tren es orientativo: puede tomar otro tren para el mismo trayecto a lo largo del día.</p><p>⸻</p><p>¡Se espera que este tren vaya muy lleno de lunes a viernes!<br>Si es posible, elija otro horario para viajar con mayor comodidad.<br>La hora que figura en su billete es meramente orientativa: puede tomar otro tren para el mismo trayecto a lo largo del día.</p><p>⸻</p><p>¡Se prevé una gran afluencia de pasajeros en este tren de lunes a viernes!<br>Si es posible, elija otra hora de salida para disfrutar de un viaje más cómodo.<br>La hora que figura en su billete es meramente orientativa: puede tomar otro tren para el mismo trayecto a lo largo del día.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Forte affluence attendue sur ce train du lundi au vendredi !<br>Si possible, privilégiez un autre horaire pour plus de confort.<br>L'horaire sur votre billet est indicatif : vous pouvez emprunter un autre train pour le même trajet dans la journée.</p><p>⸻</p><p>This train is expected to be very busy from Monday to Friday !<br>If possible, please choose another departure time for a more comfortable journey.<br>Your ticket time is indicative only: you may take another train for the same journey during the day.</p><p>⸻</p><p>Prevista forte affluenza su questo treno dal lunedì al venerdì !<br>Se possibile, scegliete un altro orario per un viaggio più confortevole.<br>L’orario indicato sul vostro biglietto è puramente indicativo: potete prendere un altro treno per lo stesso viaggio durante la giornata.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is expected to be very crowded Monday through Friday!<br>If possible, choose a different time for a more comfortable ride.<br>The schedule on your train ticket is for reference only: you can take another train for the same route later in the day.</p><p>⸻</p><p>This train is expected to be very crowded from Monday through Friday!<br>If possible, please choose a different departure time for a more comfortable journey.<br>The time on your ticket is for reference only: you may take another Train for the same trip later in the day.</p><p>⸻</p><p>This train is expected to be very crowded from Monday through Friday!<br>If possible, please choose a different departure time for a more comfortable trip.<br>The time shown on your ticket is for reference only: you can take another train for the same trip during the day.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prevede un'elevata affluenza su questo treno dal lunedì al venerdì!<br>Se possibile, scegliete un altro orario per viaggiare più comodamente.<br>L'orario riportato sul biglietto del treno è indicativo: potete prendere un altro treno per lo stesso tragitto nel corso della giornata.</p><p>⸻</p><p>Si prevede che questo treno sarà molto affollato dal lunedì al venerdì!<br>Se possibile, scegliete un altro orario di partenza per un viaggio più confortevole.<br>L'orario riportato sul biglietto è puramente indicativo: è possibile prendere un altro treno per lo stesso tragitto nel corso della giornata.</p><p>⸻</p><p>Si prevede una forte affluenza su questo treno dal lunedì al venerdì!<br>Se possibile, scegliete un altro orario per un viaggio più confortevole.<br>L’orario indicato sul vostro biglietto è puramente indicativo: potete prendere un altro treno per lo stesso viaggio nel corso della giornata.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag tot en met vrijdag wordt er veel drukte verwacht in deze trein!<br>Kies indien mogelijk een ander tijdstip voor meer comfort.<br>De dienstregeling op uw treinticket is indicatief: u kunt gedurende de dag een andere trein nemen voor hetzelfde traject.</p><p>⸻</p><p>Deze trein zal naar verwachting van maandag tot en met vrijdag erg druk zijn!<br>Kies indien mogelijk een ander tijdstip voor een comfortabelere reis.<br>De tijd op uw ticket is slechts een indicatie: u kunt gedurende de dag een andere trein nemen voor dezelfde reis.</p><p>⸻</p><p>Er wordt van maandag tot en met vrijdag een grote drukte verwacht in deze trein!<br>Kies indien mogelijk een ander vertrektijdstip voor een comfortabelere reis.<br>De op uw ticket vermelde tijd is louter indicatief: u kunt gedurende de dag een andere trein nemen voor dezelfde reis.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "In diesem Zug wird mit großem Andrang gerechnet!" }, { "language": "es", "text": "¡Se espera una gran afluencia de pasajeros en el tren!" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence attendue sur ce train !" }, { "language": "en", "text": "A large crowd is expected on this train!" }, { "language": "it", "text": "Si prevede un'elevata affluenza su questo treno!" }, { "language": "nl", "text": "Er wordt een grote toeloop verwacht in deze trein!" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESA86027F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESA86035F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3292300447187421809:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785708000", "start": "1782908640" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Paris und Amienssind vom 3. August bis zum 4. September 2026 Wart ungs arbeiten geplant</p><p>Die übliche Strecke dieses Zugs wird während der Bauarbeiten von Dienstag bis Freitag geändert, und es wird ein Bus eingesetzt, um die Fahrt zu vervollständigen.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Besuchen Sie die TER-Website, die SNCF-Connect-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Paris et Amiens  du 3 août au 4 septembre 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du mardi au vendredi pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimientoentre París y Amiens del 3 de agosto al 4 de septiembre de 2026</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará de martes a viernes durante las obras y se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is scheduledbetween Paris and Amiens from August 3 to September 4, 2026</p><p>The usual route for this train will be modified from Tuesday through Friday during the work, and a bus service will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other travel app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzionetra Parigi e Amiens dal 3 agosto al 4 settembre 2026</p><p>Durante i lavori, da martedì a venerdì, il percorso abituale di questo treno subirà alcune modifiche e sarà messo a disposizione un autobus per completare il tragitto.</p><p>Questi orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er zijn onderhouds werkzaamheden geplandtussen Parijs en Amiens van 3 augustus tot en met 4 september 2026</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens de werkzaamheden van dinsdag tot en met vrijdag aangepast en er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenzwischen Paris und Amiens" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris et Amiens" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasentre París y Amiens" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workbetween Paris and Amiens" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstitra Parigi e Amiens" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedentussen Parijs en Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848502F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1136402757897399993:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785708000", "start": "1782908640" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Paris und Amienssindvom 3. August bis zum 4. September 2026 Wart ungs arbeiten geplant</p><p>Dieser Reisebus wird während dieses Zeitraums verkehren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Paris et Amiens du 3 août au 4 septembre 2026</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimientoentre París y Amiensdel 3 de agosto al 4 de septiembre de 2026</p><p>Este autobús circulará durante ese periodo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is scheduledbetween Paris and Amiensfrom August 3 to September 4, 2026</p><p>This bus will be in service during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzionetra Parigi e Amiensdal 3 agosto al 4 settembre 2026</p><p>Durante questo periodo circolerà questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 3 augustus tot en met 4 september 2026 zijn er onderhoudswerkzaamheden geplandtussen Parijs en Amiens</p><p>Deze bus rijdt gedurende deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenzwischen Paris und Amiens" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris et Amiens" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasentre París y Amiens" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workbetween Paris and Amiens" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstitra Parigi e Amiens" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedentussen Parijs en Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437529R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3115652383967417227:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785708000", "start": "1782908640" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Paris und Amienssindvom 3. August bis zum 4. September 2026 Wart ungs arbeiten geplant</p><p>Dieser Reisebus wird während dieses Zeitraums verkehren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Paris et Amiens du 3 août au 4 septembre 2026</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimientoentre París y Amiensdel 3 de agosto al 4 de septiembre de 2026</p><p>Este autobús circulará durante ese periodo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is scheduledbetween Paris and Amiensfrom August 3 to September 4, 2026</p><p>This bus will be in service during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzionetra Parigi e Amiensdal 3 agosto al 4 settembre 2026</p><p>Durante questo periodo circolerà questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 3 augustus tot en met 4 september 2026 zijn er onderhoudswerkzaamheden geplandtussen Parijs en Amiens</p><p>Deze bus rijdt gedurende deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenzwischen Paris und Amiens" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris et Amiens" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasentre París y Amiens" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workbetween Paris and Amiens" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstitra Parigi e Amiens" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedentussen Parijs en Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437506R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN437504R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3234864461307282472:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785708000", "start": "1782908640" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Paris und Amienssind vom 3. August bis zum 4. September 2026 Wart ungs arbeiten geplant</p><p>Die übliche Strecke dieses Zugs wird während der geplanten Arbeiten geändert, und es wird ein Bus eingesetzt, um die Fahrt zu vervollständigen.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Paris et Amiens  du 3 août au 4 septembre 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux prévus et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimientoentre París y Amiens del 3 de agosto al 4 de septiembre de 2026</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará durante las obras previstas y se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulta la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar tus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is scheduledbetween Paris and Amiens from August 3 to September 4, 2026</p><p>The usual route of this train will be modified during the scheduled work, and a bus service will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzionetra Parigi e Amiens dal 3 agosto al 4 settembre 2026</p><p>Il percorso abituale del treno subirà delle modifiche durante i lavori previsti e sarà messo a disposizione un autobus per completare il tragitto.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Tussen Parijs en Amienszijn onderhouds werkzaamheden gepland van 3 augustus tot en met 4 september 2026</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens de geplande werkzaamheden gewijzigd en er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenzwischen Paris und Amiens" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Paris et Amiens" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasentre París y Amiens" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workbetween Paris and Amiens" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstitra Parigi e Amiens" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedentussen Parijs en Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848537F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7397908304775046731:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785535140", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie finden vom Montag, dem 20. bis Freitag, dem 31. Juli Wartungs- und Gleissanierungsarbeiten statt. Dieser Bus verkehrt während dieses Zeitraums.</p><p></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont en cours sur votre ligne du Lundi 20 au Vendredi 31 Juillet. Cet autocar circule durant cette période</p><p></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del lunes 20 al viernes 31 de julio se están llevando a cabo obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea. Este autobús circulará durante ese periodo.</p><p></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is underway on your line from Monday, July 20, through Friday, July 31. This bus will be running during this period.</p><p></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da lunedì 20 a venerdì 31 luglio sono in corso lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea. Durante questo periodo circola questo autobus</p><p></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 20 tot en met vrijdag 31 juli vinden er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan het spoor plaats op uw spoorlijn. Deze bus rijdt gedurende deze periode.</p><p></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en su línea" }, { "language": "en", "text": "Work in progress on your line" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden aan uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437501R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1270313717828284104:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom20. Juli bis zum 31. Juli 2026 Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant</p><p>Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird aufgrund der geplanten Arbeiten geändert.</p><p>Zur Vervollständigung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du 20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié en raison des travaux prévus.</p><p>Un car est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las víasen su líneadel20 de julio al 31 de julio de 2026</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará debido a las obras previstas.</p><p>Se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduledon your linefromJuly 20 to July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be altered due to the scheduled work.</p><p>A bus service will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal20 luglio al 31 luglio 2026 sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binarisulla vostra linea</p><p>Il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche a causa dei lavori previsti.</p><p>È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p><p>Gli orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van20 juli tot en met 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan het spoor geplandop uw spoorlijn</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt gewijzigd vanwege de geplande werkzaamheden.</p><p>Er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847933F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::263725993611093329:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom 20. Juli bis zum 31. Juli 2026 Wartungs- und Gleissanierungsarbeiten geplant</p><p> Die übliche Fahrtroute des Zugs wird von Dienstag bis Freitag aufgrund der geplanten Arbeiten geändert.</p><p> Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p> Le parcours habituel de ce train sera modifié du Mardi au Vendredi en raison des travaux prévus.</p><p> Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las víasen su línea del 20 de julio al 31 de julio de 2026</p><p> El recorrido habitual del tren se modificará de martes a viernes debido a las obras previstas.</p><p> Estos horarios tienen en cuenta dichos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduledon your line from July 20 to July 31, 2026</p><p> The usual route for this train will be modified from Tuesday through Friday due to the scheduled work.</p><p> These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 luglio al 31 luglio 2026 sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binarisulla vostra linea</p><p> Il percorso abituale del treno subirà delle modifiche da martedì a venerdì a causa dei lavori previsti.</p><p> Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan het spoor geplandop uw spoorlijn</p><p> Van dinsdag tot en met vrijdag zal de gebruikelijke route van de trein worden gewijzigd vanwege de geplande werkzaamheden.</p><p> In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843850F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3101662800800440965:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom 20. bis zum 31. Juli Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant</p><p>Während dieses Zeitraums wird dieser Bus verkehren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du 20 au 31 Juillet</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea del 20 al 31 de julio</p><p>Durante este periodo circulará este autobús.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from July 20 to 31</p><p>A bus will be running during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 al 31 luglio sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea</p><p>Durante questo periodo circolerà questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 tot en met 31 juli zijn er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan het spoor gepland op uw spoorlijn</p><p>Tijdens deze periode zal deze bus rijden.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437542R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3329048357366036298:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom 20. Juli bis zum 31. Juli Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant</p><p>Während dieses Zeitraums wird dieser Bus verkehren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du 20 Juillet au 31 Juillet</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea del 20 de julio al 31 de julio</p><p>Durante este periodo circulará este autobús.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from July 20 through July 31</p><p>A bus will be running during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 luglio al 31 luglio sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea</p><p>Durante questo periodo circolerà questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 juli zijn er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan het spoor gepland op uw spoorlijn</p><p>Tijdens deze periode zal deze bus rijden.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437613R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4814400463542276202:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom 20. Juli bis zum 31. Juli 2026 Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant</p><p>Die übliche Fahrstrecke des Zugs wird während der geplanten Arbeiten von Dienstag bis Freitag geändert, und es wird ein Bus eingesetzt, um die Strecke zu vervollständigen.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Besuchen Sie die TER-Website, die SNCF-Connect-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du Mardi au Vendredi pendant les travaux prévus et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las víasen su línea del 20 de julio al 31 de julio de 2026</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará de martes a viernes durante las obras previstas y se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus desplazamientos.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduledon your line from July 20 to July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be altered from Tuesday through Friday during the scheduled work, and a bus service will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binarisulla vostra linea dal 20 luglio al 31 luglio 2026</p><p>Il percorso abituale del treno subirà delle modifiche da martedì a venerdì durante i lavori previsti e sarà messo a disposizione un autobus per completare il tragitto.</p><p>Gli orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan de sporenop uw spoorlijngepland</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt van dinsdag tot en met vrijdag tijdens de geplande werkzaamheden aangepast en er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847900F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5055088090924116516:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom 20. Juli bis zum 31. Juli 2026 Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant</p><p>Die übliche Fahrtroute dieses Zugs wird aufgrund der geplanten Arbeiten geändert.</p><p>Es wird ein Ersatzverkehr eingerichtet, um Ihre Fahrt fortzusetzen</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié en raison des travaux prévus.</p><p>Un est mis en place pour compléter votre trajet</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las víasen su línea del 20 de julio al 31 de julio de 2026</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará debido a las obras previstas.</p><p>Se ha habilitado un servicio de sustitución para completar su trayecto</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduledon your line from July 20 to July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be changed due to the scheduled work.</p><p>A replacement service has been arranged to complete your journey</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binarisulla vostra linea dal 20 luglio al 31 luglio 2026</p><p>Il percorso abituale del treno subirà delle modifiche a causa dei lavori previsti.</p><p>È stato predisposto un servizio sostitutivo per completare il vostro viaggio</p><p>Questi orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan het spoor geplandop uw spoorlijn</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt gewijzigd vanwege de geplande werkzaamheden.</p><p>Er wordt een vervangende dienst ingezet om uw reis te voltooien</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847931F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5771909204888145814:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom 20. Juli bis zum 31. Juli 2026 Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant</p><p> Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird<span style=\"color:#000000\">von Montag bis Donnerstag</span> geändert<span style=\"color:#000000\">.</span></p><p><span style=\"color:#000000\">Zur Ergänzung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</span></p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p> Le parcours habituel de ce train sera modifié <span style=\"color:#000000\">du Lundi au Jeudi.</span></p><p><span style=\"color:#000000\">Un car est mis en place pour compléter le trajet.</span></p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las víasen su línea del 20 de julio al 31 de julio de 2026</p><p> El recorrido habitual del tren se modificará<span style=\"color:#000000\">de lunes a jueves.</span></p><p><span style=\"color:#000000\">Se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</span></p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus desplazamientos.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduledon your line from July 20 to July 31, 2026</p><p> The usual route for this train will be changed<span style=\"color:#000000\">from Monday through Thursday.</span></p><p><span style=\"color:#000000\">A bus service will be provided to complete the journey.</span></p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binarisulla vostra linea dal 20 luglio al 31 luglio 2026</p><p> Il percorso abituale del treno subirà variazioni<span style=\"color:#000000\">dal lunedì al giovedì.</span></p><p><span style=\"color:#000000\">È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</span></p><p>Questi orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan het spoor geplandop uw spoorlijn</p><p> De gebruikelijke route van deze trein wordt<span style=\"color:#000000\">van maandag tot en met donderdag</span> gewijzigd<span style=\"color:#000000\">.</span></p><p><span style=\"color:#000000\">Er wordt een bus ingezet om de reis af te ronden.</span></p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843820F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6397490680374022294:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom 20. Juli bis zum 31. Juli 2026 Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant</p><p>Die übliche Fahrtroute des Zugs wird geändert </p><p><span style=\"color:#000000\">Informieren Sie sich auf der TER-Website, bei SNCF Connect oder einer anderen Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train est modifié </p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las víasen su línea del 20 de julio al 31 de julio de 2026</p><p>El recorrido habitual del tren se ha modificado </p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduledon your line from July 20 to July 31, 2026</p><p>The usual route for this train has been changed </p><p><span style=\"color:#000000\">Please check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 luglio al 31 luglio 2026 sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binarisulla vostra linea</p><p>Il percorso abituale di questo treno subirà alcune modifiche </p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en spoorvernieuwingswerkzaamheden geplandop uw spoorlijn</p><p>De gebruikelijke route van deze trein is gewijzigd </p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8156070405685764921:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782910620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom 20. Juli bis zum 31. Juli 2026 Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant</p><p>Die Fahrtroute des Zugs wird an den Sonntagen, dem 19. und 26. Juli, während der auf Ihrer Linie geplanten Wartungs- und Gleisanierungsarbeiten geändert </p><p>Es wird ein Ersatzbus eingesetzt</p><p> Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Besuchen Sie die TER-Website, die SNCF-Connect-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne  20 Juillet au 31 Juillet 2026</p><p>Ce train est modifié dans son parcours les Dimanches 19 et 26 Juillet pendant les travaux de maintenance et de renouvellement des voies prévus sur votre ligne </p><p>Un car de substitution est mis en place</p><p> Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las víasen su línea del 20 de julio al 31 de julio de 2026</p><p>El recorrido del tren se modificará los domingos 19 y 26 de julio durante las obras de mantenimiento y renovación de las vías previstas en su línea </p><p>Se pondrá en marcha un servicio de autobús sustitutivo</p><p> Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduledon your line from July 20 to July 31, 2026</p><p>This train’s route will be modified on Sundays, July 19 and 26, during the track maintenance and renewal work scheduled on your line </p><p>A replacement bus service will be provided</p><p> These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binarisulla vostra linea dal 20 luglio al 31 luglio 2026</p><p>Il treno subirà variazioni domenica 19 e domenica 26 luglio durante i lavori di manutenzione e rinnovo dei binari previsti sulla vostra Linea </p><p>È previsto un servizio di autobus sostitutivo</p><p> Questi orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en spoorvernieuwingswerkzaamheden geplandop uw spoorlijn</p><p>De trein wordt op zondag 19 en 26 juli gewijzigd vanwege de geplande onderhouds- en spoorvernieuwingswerkzaamheden op uw spoorlijn </p><p>Er wordt een vervangende bus ingezet</p><p> Deze dienstregeling houdt rekening met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849633F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8773231985224250799:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785275940", "start": "1782943200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Mittwoch, dem 29. Juli, wird Ihr Zug durch einen Bus ersetzt.</p><p><span>Die Fahrplaninformationen finden Sie in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Mercredi 29 juillet, votre train est remplacé par un car.</p><p><span>Retrouvez les informations horaires sur l'application de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El miércoles 29 de julio, el tren será sustituido por un autobús.</p><p><span>Consulte la información sobre horarios en la aplicación de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Wednesday, July 29, your train will be replaced by a bus.</p><p><span>Find the schedule information on your preferred mobility app.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Mercoledì 29 luglio, il vostro treno sarà sostituito da un autobus.</p><p><span>Trovate le informazioni sugli orari sull'app di mobilità che preferite.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op woensdag 29 juli wordt uw trein vervangen door een bus.</p><p><span>Bekijk de dienstregeling in de mobiliteitsapp van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Arbeiten im Gange." }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." }, { "language": "es", "text": "Obras en curso." }, { "language": "en", "text": "Work in progress." }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso." }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden aan de gang." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN88822F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4753587786794959024:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785794340", "start": "1782978900" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag, dem 6. Juli, bis zum 3. August gelten für diesen Bus geänderte Fahrzeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi 06 juillet au 03 août, les horaires de ce car sont modifiés.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Desde el lunes 6 de julio hasta el 3 de agosto, se modifican los horarios de este autobús.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Monday, July 6, through August 3, this bus's schedule will be changed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da lunedì 6 luglio al 3 agosto, gli orari di questo autobus subiranno alcune modifiche.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 6 juli tot en met 3 augustus gelden er gewijzigde dienstregelingstijden voor deze bus.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Fahrplanänderung" }, { "language": "fr", "text": "Modification horaire" }, { "language": "es", "text": "Cambio de horario" }, { "language": "en", "text": "Change of schedules" }, { "language": "it", "text": "Modifica dell'orario" }, { "language": "nl", "text": "Wijzigingen in de dienstregeling" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN44508R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6203390840636582761:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1795820340", "start": "1782981480" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bis Freitag, den 18. September, wird die Haltestelle „Place des Dragons“ aufgrund von Straßenbauarbeiten in Saverne an die Kreuzung der Straßen Gottenhouse und Clémenceau verlegt.<br>Vom 15. Juli bis zum 27. November ist in Schweighouse die Haltestelle „Maréchal Leclerc“ gelöscht. Aufgrund von Bauarbeiten können Sie stattdessen die Haltestelle „Eglise Protestante“ nutzen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Jusqu'au vendredi 18 septembre, en raison de travaux de voirie à Saverne, l'arrêt « Place des Dragons » est déplacé à l'intersection des rues Gottenhouse et Clémenceau.<br>Du 15 juillet au 27 novembre, a Schweighouse, l'arrêt maréchal Leclerc est supprimé, Vous pouvez vous reporter à l'arrêt \"Eglise Protestante\" en raison de travaux.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Hasta el viernes 18 de septiembre, debido a obras en la vía pública en Saverne, la parada «Place des Dragons» se traslada a la intersección de las calles Gottenhouse y Clémenceau.<br>Del 15 de julio al 27 de noviembre, en Schweighouse, la parada «Maréchal Leclerc» es suprimida. Debido a las obras, puede utilizar la parada «Eglise Protestante».</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Through Friday, September 18, due to roadwork in Saverne, the “Place des Dragons” stop has been moved to the intersection of Gottenhouse and Clémenceau Streets.<br>From July 15 through November 27, in Schweighouse, the “Maréchal Leclerc” stop is cancelled. Please use the “Eglise Protestante” stop instead due to construction.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Fino a venerdì 18 settembre, a causa di lavori stradali a Saverne, la fermata «Place des Dragons» è stata spostata all'incrocio tra le vie Gottenhouse e Clémenceau.<br>Dal 15 luglio al 27 novembre, a Schweighouse, la fermata «Maréchal Leclerc» è eliminata; a causa dei lavori, potete utilizzare la fermata «Eglise Protestante».</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Tot en met vrijdag 18 september wordt de halte „Place des Dragons” vanwege wegwerkzaamheden in Saverne verplaatst naar het kruispunt van de straten Gottenhouse en Clémenceau.<br>Van 15 juli tot en met 27 november is in Schweighouse de halte Maréchal Leclerc verwijderd. Vanwege werkzaamheden kunt u uitstappen bij de halte „Eglise Protestante“.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verlegte und gelöschte Haltestellen" }, { "language": "fr", "text": "Arrêts déplacés et supprimés" }, { "language": "es", "text": "Paradas trasladadas y suprimidas" }, { "language": "en", "text": "Relocated and Cancelled Stops" }, { "language": "it", "text": "Fermate spostate ed eliminate" }, { "language": "nl", "text": "Verplaatste en verwijderde haltes" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN44117R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44116R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44119R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44118R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44113R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44112R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44115R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44114R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44111R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44128R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44127R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44129R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44124R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44123R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44126R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44125R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44120R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44122R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44121R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44139R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44138R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44135R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44134R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44137R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44136R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44131R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44130R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44133R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44132R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44140R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44142R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44141R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44144R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44143R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44150R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1721511366433262649:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788213540", "start": "1782998580" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Anizy - Pinon: Der Fahrkartenschalter am Bahnhof ist bis Montag, den 31. August, für den Verkauf geschlossen. Sie können Ihre Fahrkarte im Vorverkauf auf der TER-Website oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle erwerben.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Anizy-Pinon : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au lundi 31 août. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Anizy - Pinon: la taquilla de la estación permanecerá cerrada al público hasta el lunes 31 de agosto. Puedes adquirir tu billete por adelantado en la página web de TER Hauts-de-France o a través de tus canales de venta habituales.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Anizy - Pinon: The ticket window at the train station will be closed for ticket sales until Monday, August 31. You can purchase your ticket in advance on the TER Hauts-de-France site or through your usual sales channels.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Anizy - Pinon: la biglietteria della stazione rimarrà chiusa al pubblico fino a lunedì 31 agosto. È possibile acquistare il biglietto in anticipo sul Sito TER Hauts-de-France o tramite i consueti canali di distribuzione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Anizy - Pinon: het loket op het station is tot en met maandag 31 augustus gesloten voor de verkoop van kaartjes. U kunt uw vervoersbewijs vooraf kopen via de TER website of via uw gebruikelijke verkoopkanalen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Anizy - Pinon: Verkauf abgeschlossen" }, { "language": "fr", "text": "Anizy-Pinon : vente fermée" }, { "language": "es", "text": "Anizy - Pinon: venta cerrada" }, { "language": "en", "text": "Anizy - Pinon: Sale Closed" }, { "language": "it", "text": "Anizy - Pinon: vendita chiusa" }, { "language": "nl", "text": "Anizy - Pinon: verkoop beëindigd" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849929F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849927F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849930F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849913F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849946F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849948F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849944F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849950F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849938F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849937F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849934F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849965F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849966F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849953F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849961F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849962F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1921532779204642946:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782999420" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesindvom 20. Juli bis zum 21. August 2026 Erneuerungsarbeiten an den Anlagen geplant.</p><p>Die übliche Strecke dieses Zugs wird während der geplanten Arbeiten geändert, und es wird ein Bus eingesetzt, um die Fahrt zu vervollständigen.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 20 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux prévus et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las instalacionesen la líneadel 20 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará durante las obras previstas y se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to upgrade the infrastructure is scheduledon your Linefrom July 20 to August 21, 2026.</p><p>The usual route for this train will be modified during the scheduled work, and a bus will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 luglio al 21 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo degli impiantisulla vostra Linea.</p><p>Il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche durante i lavori previsti e sarà messo a disposizione un autobus per completare il tragitto.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 21 augustus 2026 staan er renovatiewerkzaamheden aan de infrastructuurop de spoorlijngepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens de geplande werkzaamheden gewijzigd en er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841827F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7639347560857305646:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498400", "start": "1782999420" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesindvom 20. Juli bis zum 21. August 2026 Arbeiten zur Erneuerung der Anlagen geplant</p><p>Während dieses Zeitraums wird dieser Reisebus verkehren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 20 juillet au 21 août 2026</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las instalacionesen la líneadel 20 de julio al 21 de agosto de 2026</p><p>Durante ese periodo circulará este autobús.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to upgrade the infrastructure is scheduledon your Linefrom July 20 to August 21, 2026</p><p>A replacement bus will operate during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 luglio al 21 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo degli impiantisulla vostra Linea</p><p>Durante questo periodo circolerà questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 21 augustus 2026 zijn er werkzaamheden gepland voor de vernieuwing van de infrastructuurop uw spoorlijn</p><p>Tijdens deze periode zal deze bus rijden.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN439369R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439371R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7944918709350872139:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785103200", "start": "1783059180" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom Dienstag bis Freitag, vom 27. Juli bis zum 21. August 2026, Sanierungsarbeiten an den Anlagen geplant.</p><p>Die übliche Fahrtroute dieses Zugs wird aufgrund der geplanten Arbeiten geändert.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne  du mardi au vendredi du 27 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié en raison des travaux prévus.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las instalacionesen la línea de martes a viernes, del 27 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará debido a las obras previstas.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta dichos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to upgrade the infrastructure is scheduledon your Line from Tuesday through Friday, July 27 through August 21, 2026.</p><p>The usual route for this train will be modified due to the scheduled work.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di rinnovo delle infrastrutturesulla vostra Linea da martedì a venerdì, dal 27 luglio al 21 agosto 2026.</p><p>Il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche a causa dei lavori previsti.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van dinsdag tot en met vrijdag, van 27 juli tot en met 21 augustus 2026, zijn er werkzaamheden gepland voor de vernieuwing van de infrastructuurop uw spoorlijn.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein zal worden gewijzigd vanwege de geplande werkzaamheden.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841900F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2457620484905290898:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785103200", "start": "1783059180" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesindvom 27. Juli bis zum 21. August 2026 Arbeiten zur Erneuerung der Anlagen geplant.</p><p>Während dieses Zeitraums wird dieser Reisebus verkehren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 27 juillet au 21 août 2026.</p><p>Cet autocar circulera durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las instalacionesen la líneadel 27 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p>Durante ese periodo circulará este autobús.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to upgrade the infrastructure is scheduledon your Linefrom July 27 to August 21, 2026.</p><p>A replacement bus will operate during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 27 luglio al 21 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo degli impiantisulla vostra Linea.</p><p>Durante questo periodo circolerà questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 27 juli tot en met 21 augustus 2026 zijn er werkzaamheden gepland voor de vernieuwing van de infrastructuurop uw spoorlijn.</p><p>Tijdens deze periode zal deze bus rijden.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN439367R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439365R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2973157207799810298:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785103200", "start": "1783059180" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesindvom 27. Juli bis zum 21. August 2026 Erneuerungsarbeiten an den Anlagen geplant.</p><p>Die übliche Strecke dieses Zugs wird während der geplanten Arbeiten geändert, und es wird ein Bus eingesetzt, um die Fahrt zu vervollständigen.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 27 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux prévus et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las instalacionesen la líneadel 27 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará durante las obras previstas y se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to upgrade the infrastructure is scheduledon your Linefrom July 27 to August 21, 2026.</p><p>The usual route for this train will be modified during the scheduled work, and a bus will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 27 luglio al 21 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo degli impiantisulla vostra Linea.</p><p>Durante i lavori previsti, il percorso abituale di questo treno subirà alcune modifiche e sarà messo a disposizione un autobus per completare il tragitto.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 27 juli tot en met 21 augustus 2026 staan er renovatiewerkzaamheden aan de infrastructuurop de spoorlijngepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens de geplande werkzaamheden gewijzigd en er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841825F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4263929785648998980:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785103200", "start": "1783059180" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesindvom 27. Juli bis zum 21. August 2026 Arbeiten zur Erneuerung der Anlagen geplant.</p><p>Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird vom 27. Juli bis zum 14. August 2026 geändert, und vom 17. bis zum 21. August 2026 verkehrt er nicht.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 27 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du 27 juillet au 14 août 2026 et il ne circulera pas du 17 au 21 août 2026.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las instalaciones en la líneadel 27 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará del 27 de julio al 14 de agosto de 2026 y no circulará del 17 al 21 de agosto de 2026.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Infrastructure upgrades are scheduled on your Linefrom July 27 to August 21, 2026.</p><p>The usual route for this train will be modified from July 27 to August 14, 2026, and it will not run from August 17 to 21, 2026.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 27 luglio al 21 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo degli impianti sulla vostra Linea.</p><p>Il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche dal 27 luglio al 14 agosto 2026 e il servizio non sarà operativo dal 17 al 21 agosto 2026.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 27 juli tot en met 21 augustus 2026 staan er werkzaamheden aan de infrastructuur op de spoorlijngepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt gewijzigd van 27 juli tot en met 14 augustus 2026 en de trein rijdt niet van 17 tot en met 21 augustus 2026.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841924F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7422753105751452976:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786399200", "start": "1783060260" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesind vom 11. bis zum 21. August 2026 Arbeiten zur Erneuerung der Anlagen geplant.</p><p>Dieser TER verkehrt während der Bauarbeiten ausschließlich montags.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.   </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 11 au 21 août 2026.</p><p>Ce TER circule uniquement le lundi pendant la période de travaux.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las instalacionesen la líneadel 11 al 21 de agosto de 2026.</p><p>Este TER circulará únicamente los lunes durante el periodo de obras.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.   </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to upgrade the infrastructure is scheduledon your Linefrom August 11 to 21, 2026.</p><p>This TER train will run only on Mondays during the work period.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.   </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dall'11 al 21 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo degli impiantisulla vostra Linea.</p><p>Durante il periodo dei lavori, questo TER circolerà solo il lunedì.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.   </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 11 tot en met 21 augustus 2026 staan er werkzaamheden aan de infrastructuurop de spoorlijngepland.</p><p>Deze TER rijdt tijdens de werkzaamheden alleen op maandag.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.   </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841901F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1504938699798348834:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788213540", "start": "1783082400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Im Interesse des Komforts und der Sicherheit aller ist das Mitführen von Tretrollern gestattet, sofern diese zusammengeklappt und verstaut sind.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span>Pour le confort et la sécurité de tous, l'emport des trottinettes est autorisé sous réserve qu'elles soient pliées et rangées.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Para la comodidad y la seguridad de todos, se permite llevar patinetes siempre que estén plegados y guardados.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>For everyone's comfort and safety, scooters may be brought on board provided they are folded and stowed away.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>Per il comfort e la sicurezza di tutti, è consentito portare con sé i monopattini a condizione che siano ripiegati e riposti.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Voor het comfort en de veiligheid van iedereen is het toegestaan om stepjes mee te nemen, op voorwaarde dat ze zijn ingeklapt en opgeborgen.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Beförderung von Tretrollern" }, { "language": "fr", "text": "Transport de trottinettes" }, { "language": "es", "text": "Transporte de patinetes" }, { "language": "en", "text": "Transporting Scooters" }, { "language": "it", "text": "Trasporto di monopattini" }, { "language": "nl", "text": "Vervoer van steps" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN468256R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468255R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468254R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468253R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468252R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468251R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879141F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879149F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879118F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879133F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879102F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886576F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886572F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886580F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879694F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879693F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879674F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879673F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879666F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879649F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879645F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876546F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876544F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876538F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879533F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879547F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN408001R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886181F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886105F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6511438163654902075:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788213540", "start": "1783082400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Im Interesse des Komforts und der Sicherheit aller ist das Mitführen von Tretrollern gestattet, sofern diese zusammengeklappt und verstaut sind.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span>Pour le confort et la sécurité de tous, l'emport des trottinettes est autorisé sous réserve qu'elles soient pliées et rangées.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Para la comodidad y la seguridad de todos, se permite llevar patinetes siempre que estén plegados y guardados.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>For everyone's comfort and safety, scooters may be brought on board provided they are folded and stowed away.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>Per il comfort e la sicurezza di tutti, è consentito portare con sé i monopattini a condizione che siano ripiegati e riposti.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Voor het comfort en de veiligheid van iedereen is het toegestaan om stepjes mee te nemen, op voorwaarde dat ze zijn ingeklapt en opgeborgen.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Beförderung von Tretrollern" }, { "language": "fr", "text": " Transport de trottinettes" }, { "language": "es", "text": " Transporte de patinetes" }, { "language": "en", "text": " Transporting Scooters" }, { "language": "it", "text": " Trasporto di monopattini" }, { "language": "nl", "text": " Vervoer van steps" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879547F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879507F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7930472748039117733:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1798757940", "start": "1783100700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Die deutschen Behörden führen am Bahnhof Kehl, dem ersten Bahnhof hinter der deutschen Grenze, Grenzkontrollen durch.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Daher ist mit einer Verlängerung der Fahrzeit um etwa 15 Minuten zu rechnen.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Bitte halten Sie Ihre Ausweispapiere bereit.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Les autorités allemandes mettent en place des contrôles à la frontière en gare de Kehl, première gare après la frontière allemande.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">En conséquence, un allongement du temps de parcours d'environ 15 minutes est à prévoir.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Merci de tenir vos documents d'identité à disposition.  </span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Las autoridades alemanas están llevando a cabo controles fronterizos en la estación de Kehl, la primera estación tras la frontera alemana.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Por ello, cabe prever un aumento de la duración del trayecto de unos 15 minutos.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Por favor, tengan a mano sus documentos de identidad.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">German authorities are conducting border checks at the Kehl train station, the first station after the German border.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">As a result, please expect travel times to be extended by approximately 15 minutes.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Please have your identification documents ready.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Le autorità tedesche stanno effettuando controlli alla frontiera nella stazione di Kehl, la prima stazione dopo il confine tedesco.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Di conseguenza, è previsto un aumento della durata del viaggio di circa 15 minuti.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Si prega di tenere a portata di mano i propri documenti d’identità.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">De Duitse autoriteiten voeren grenscontroles uit in het station van Kehl, het eerste station na de Duitse grens.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Hierdoor moet u rekening houden met een reistijdverlenging van ongeveer 15 minuten.</span></p><p><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\">Houd alstublieft uw identiteitsdocumenten bij de hand.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Informationen" }, { "language": "fr", "text": "Information" }, { "language": "es", "text": "Información" }, { "language": "en", "text": "Information" }, { "language": "it", "text": "Informazioni" }, { "language": "nl", "text": "Informatie" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN9519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9571F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9533F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9575F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9585F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9589F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9591F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9593F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3126851162293228681:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849629F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849629F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849629F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849629F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849629F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1476062483047061887:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Villers-Saint-Paul nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Villers-Saint-Paul . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Villers-Saint-Paul. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the Platform<span>at</span> Villers-Saint-Paul station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni del treno non saranno accostati alla banchina<span>nella</span>stazione di Villers-Saint-Paul. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron<span>van</span>het station Villers-Saint-Paul zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87276329", "trip": { "tripId": "OCESN847882F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276378", "trip": { "tripId": "OCESN847882F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN847882F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276352", "trip": { "tripId": "OCESN847882F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1943328838790525077:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Vauvert – Aigues-Mortes nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesem Bahnhof fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de VAUVERT - AIGUES MORTES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Vauvert - Aigues-Mortes. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Vauvert - Aigues-Mortes station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni del treno non saranno accostati alla banchina<span>nella</span>stazione di Vauvert - Aigues-Mortes. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station Vauvert - Aigues-Mortes zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877563F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775072", "trip": { "tripId": "OCESN877563F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877563F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877563F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775007", "trip": { "tripId": "OCESN877563F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877563F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2004493102848938092:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Vauvert nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de VAUVERT. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Vauvert. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Vauvert station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Vauvert. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Vauvert zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877580F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775866", "trip": { "tripId": "OCESN877580F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877580F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877580F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877580F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2285942783846253130:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Marquise - Rinxent nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Marquise-Rinxent . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Marquise - Rinxent. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Marquise - Rinxent Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nella</span>stazione di Marquise - Rinxent. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron<span>van</span>het station Marquise - Rinxent zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87317057", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317065", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87271007", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313049", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317404", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313874", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317586", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317396", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317362", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317339", "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2817438969059620918:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Vauvert und Aigues-Mortes nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de VAUVERT AIGUES MORTES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Vauvert y Aigues-Mortes. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Vauvert and Aigues-Mortes stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nelle</span>stazioni di Vauvert e Aigues-Mortes. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations Vauvert en Aigues-Mortes. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877593F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877593F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877593F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775007", "trip": { "tripId": "OCESN877593F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877593F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2818987139720232837:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Villers-Saint-Paul nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Villers-Saint-Paul . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Villers-Saint-Paul. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the Platform<span>at</span> Villers-Saint-Paul station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni del treno non saranno accostati alla banchina<span>nella</span>stazione di Villers-Saint-Paul. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron<span>van</span>het station Villers-Saint-Paul zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87276329", "trip": { "tripId": "OCESN847816F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276378", "trip": { "tripId": "OCESN847816F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN847816F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276352", "trip": { "tripId": "OCESN847816F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2945352600356404713:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Marquise - Rinxent nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Marquise-Rinxent . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Marquise - Rinxent. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Marquise - Rinxent Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nella</span>stazione di Marquise - Rinxent. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron<span>van</span>het station Marquise - Rinxent zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87317057", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317065", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87271007", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313049", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317404", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313874", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317586", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317396", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317362", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87317339", "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3411651591437356880:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ourscamps und Longueil-Annel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ourscamps y Longueil-Annel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Ourscamps and Longueil-Annel stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non si fermeranno sulle banchine<span>delle</span>stazioni di Ourscamps e Longueil-Annel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Ourscamps en Longueil-Annel. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich vooraan in de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87296418", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296434", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296459", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN849620F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::376227792812424371:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Vauvert nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de VAUVERT. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Vauvert. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Vauvert station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni del treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Vauvert. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Vauvert zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877558F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775866", "trip": { "tripId": "OCESN877558F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877558F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877558F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877558F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4097045749619573014:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849619F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849619F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849619F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849619F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849619F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4694294036326873878:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849607F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849607F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849607F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849607F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849607F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4853628081301269922:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849627F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849627F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849627F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849627F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849627F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5202737439776312792:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen GENERAC, Beauvoisin, Vauvert, Aimargues und Aigues-Mortes nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de GENERAC/ BEAUVOISIN/ VAUVERT/ AIMARGUES/ AIGUES-MORTES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de GENERAC, Beauvoisin, Vauvert, Aimargues y Aigues-Mortes. Por su seguridad, le recomendamos que se sitúe en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the GENERAC, Beauvoisin, Vauvert, Aimargues, and Aigues-Mortes stations. For your safety, we ask that you move to the front of the Train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nelle</span>stazioni di GENERAC/ Beauvoisin/ Vauvert/ Aimargues/ Aigues-Mortes. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen worden opgesteld<span>in</span>de stations GENERAC, Beauvoisin, Vauvert, Aimargues en Aigues-Mortes. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775791", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775072", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775809", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775007", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775833", "trip": { "tripId": "OCESN877561F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5414708048238771264:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849633F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849633F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849633F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849633F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849633F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6111639406620385323:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen GENERAC, Beauvoisin, Vauvert und Aimargues nicht an den Bahnsteig herangefahren werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de GENERAC BEAUVOISIN VAUVERT AIMARGUES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de GENERAC, Beauvoisin, Vauvert y Aimargues. Por su seguridad, le recomendamos que se sitúe en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the GENERAC, Beauvoisin, Vauvert, and Aimargues stations. For your safety, we ask that you move to the front of the Train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nelle</span>stazioni di GENERAC, Beauvoisin, Vauvert e Aimargues. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen worden opgesteld<span>in</span>de stations GENERAC, Beauvoisin, Vauvert en Aimargues. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775866", "trip": { "tripId": "OCESN877564F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877564F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877564F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775791", "trip": { "tripId": "OCESN877564F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877564F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775809", "trip": { "tripId": "OCESN877564F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775833", "trip": { "tripId": "OCESN877564F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877564F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6425536585085879953:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ourscamps und Longueil-Annel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ourscamps y Longueil-Annel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Ourscamps and Longueil-Annel stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non si fermeranno sulle banchine<span>delle</span>stazioni di Ourscamps e Longueil-Annel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Ourscamps en Longueil-Annel. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich vooraan in de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87296418", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296434", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296459", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7542847532401593240:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849615F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849615F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849615F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849615F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849615F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8279768302450417763:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Longueil-Annel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesem Bahnhof fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Longueil-Annel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a dicha estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Longueil-Annel Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Longueil-Annel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station Longueil-Annel zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87296418", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296434", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296459", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87297051", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN849630F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::877013179414049643:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Laigneville, Liancourt - Rantigny, Breteuil und Ailly-sur-Noye nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Laigneville, Liancourt-Rantigny, Breteuil et Ailly-sur-Noye . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Laigneville, Liancourt - Rantigny, Breteuil y Ailly-sur-Noye. Por su seguridad, le recomendamos que se sitúe en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Laigneville, Liancourt - Rantigny, Breteuil, and Ailly-sur-Noye stations. For your safety, we ask that you move to the front of the Train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alle banchine<span>nelle</span>stazioni di Laigneville, Liancourt - Rantigny, Breteuil e Ailly-sur-Noye. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen worden gestopt<span>in</span>de stations van Laigneville, Liancourt - Rantigny, Breteuil en Ailly-sur-Noye. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87276279", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87271007", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276204", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313304", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276212", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313221", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276006", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276113", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313270", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313247", "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8911353773426383518:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1783116000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Vauvert und Aigues-Mortes nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de VAUVERT- AIGUES MORTES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Los informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Vauvert y Aigues-Mortes. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Vauvert and Aigues-Mortes stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nelle</span>stazioni di Vauvert e Aigues-Mortes. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Vauvert en Aigues-Mortes. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877595F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877595F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877595F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775007", "trip": { "tripId": "OCESN877595F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877595F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::908181655430684054:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1793358000", "start": "1783116720" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Suite à d'importants travaux, l'arrêt en gare de St-Denis-de-Pile sera supprimé dans les 2 sens de circulation du 4 juillet au 30 octobre 2026.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Gare de St Denis de Pile fermée" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN453271R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN453242R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN453227R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN453224R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN453219R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN453238R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN453234R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN453229R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865039F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865037F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865035F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865034F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865040F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865026F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865030F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866244F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866246F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866248F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866249F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866251F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866253F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866257F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866261F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866263F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866236F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866241F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866267F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866271F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866272F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN448025R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN448024R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5036298090821725016:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783136160" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Correspondance en gare d'Amiens pour Abbeville, Noyelles sur Mer, Rue, Rang du Fliers - Verton - Berck, Etaples - Le Touquet, Boulogne sur Mer et Calais Ville</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Correspondance en gare d'Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA846660F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4019910642384409:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783202400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849621F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849621F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849621F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849621F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849621F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2385478237781033288:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786917540", "start": "1783202400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny und Laigneville nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie in diesen Bahnhöfen aussteigen möchten. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt-Rantigny et Laigneville . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Los informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny y Laigneville. Por su seguridad, le recomendamos que se sitúe en la parte delantera del tren si se dirige a alguna de estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the stations in Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny, and Laigneville. For your safety, we ask that you move to the front of the Train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nelle</span>stazioni di Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny e Laigneville. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen worden opgesteld<span>in</span>de stations van Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny en Laigneville. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87313049", "trip": { "tripId": "OCESN848516F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313874", "trip": { "tripId": "OCESN848516F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313304", "trip": { "tripId": "OCESN848516F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276212", "trip": { "tripId": "OCESN848516F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313221", "trip": { "tripId": "OCESN848516F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313270", "trip": { "tripId": "OCESN848516F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313247", "trip": { "tripId": "OCESN848516F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4189282131013313703:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783202400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ourscamps und Longueil-Annel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ourscamps y Longueil-Annel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Ourscamps and Longueil-Annel stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non si fermeranno sulle banchine<span>delle</span>stazioni di Ourscamps e Longueil-Annel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Ourscamps en Longueil-Annel. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich vooraan in de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87296418", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296434", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296459", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN849622F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::65717444803703581:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783202400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ourscamps und Longueil-Annel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ourscamps y Longueil-Annel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Ourscamps and Longueil-Annel stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non si fermeranno sulle banchine<span>delle</span>stazioni di Ourscamps e Longueil-Annel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Ourscamps en Longueil-Annel. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich vooraan in de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87296418", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296434", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296459", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN849628F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8080020533821790732:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783202400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\"><span>Du 13 juillet au 30 août 2026,</span></span></span><span style=\"color:black\"> <span><span>la ligne B du métro sera interrompue entre les stations Saint-Michel-Marcel-Langer et Ramonville</span></span> dans le cadre du prolongement jusqu'à Labège. <span><span>La station de métro Saint-Agne ne sera pas desservie pendant cette période,</span></span> Tisséo met en place des solutions de déplacement. Plus d'infos sur le site de Tisséo en cliquant <a href=\"https://www.tisseo.fr/sites/default/files/media/Depliant-travaux-metro-B-ete-2026.pdf\">ici </a>.</span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Fermeture station métro St-Agne" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN872640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872649F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872643F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872822F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871471F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871473F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871478F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871483F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871482F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871481F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871480F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871486F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871485F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871484F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871489F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871488F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871456F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871459F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871465F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871464F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871463F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73109R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73101R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73100R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73303R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73301R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870314F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870318F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870317F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN433785R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN433792R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870517F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870544F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870543F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870548F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870546F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870538F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870535F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::835750907687526030:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ourscamps und Longueil-Annel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ourscamps y Longueil-Annel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Ourscamps and Longueil-Annel stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non si fermeranno sulle banchine<span>delle</span>stazioni di Ourscamps e Longueil-Annel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Ourscamps en Longueil-Annel. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich vooraan in de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87296418", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296434", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296459", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN849610F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3468406057086043104:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787954340", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Vauvert nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de VAUVERT. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Vauvert. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Vauvert station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Vauvert. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Vauvert zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877584F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775866", "trip": { "tripId": "OCESN877584F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877584F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877584F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877584F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3478532093493560559:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849623F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849623F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849623F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849623F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849623F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4535878352229362824:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ourscamps und Longueil-Annel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ourscamps et Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ourscamps y Longueil-Annel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Ourscamps and Longueil-Annel stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non si fermeranno sulle banchine<span>delle</span>stazioni di Ourscamps e Longueil-Annel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Ourscamps en Longueil-Annel. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich vooraan in de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87296418", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296434", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296459", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4798757598921491871:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849613F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849613F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849613F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849613F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849613F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5320528348805894716:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Aulnoye-Aymeries nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye-Aymeries . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Aulnoye-Aymeries. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Aulnoye-Aymeries Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Aulnoye-Aymeries. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Aulnoye-Aymeries zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87271007", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276329", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276006", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295600", "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5579857791972423093:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Ourscamps nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, falls Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Ourscamps . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Ourscamps. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Ourscamps Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Ourscamps. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Ourscamps zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849625F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276774", "trip": { "tripId": "OCESN849625F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849625F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN849625F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849625F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6272361774891406457:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny und Laigneville nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie in diesen Bahnhöfen aussteigen möchten. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt-Rantigny et Laigneville . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Los informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny y Laigneville. Por su seguridad, le recomendamos que se sitúe en la parte delantera del tren si se dirige a alguna de estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the stations in Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny, and Laigneville. For your safety, we ask that you move to the front of the Train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nelle</span>stazioni di Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny e Laigneville. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen worden opgesteld<span>in</span>de stations van Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny en Laigneville. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87313049", "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313874", "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276204", "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313304", "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276212", "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313221", "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313270", "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313247", "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6808511504649151880:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER partira quelques minutes plus tôt dans certaines gares du 13 au 17 juillet 2026. Nous vous invitons à prendre connaissance de cette modification sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "⏲️Horaire modifié du 13 au 17 juillet 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA848613F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7822689820846123639:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787349540", "start": "1783288800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Longueil-Annel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesem Bahnhof fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Longueil-Annel . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Longueil-Annel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a dicha estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Longueil-Annel Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Longueil-Annel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station Longueil-Annel zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87296418", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276782", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296442", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296434", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296459", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276741", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87297051", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87272195", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296616", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276766", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN849626F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::86447118403605141:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787954340", "start": "1783288800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Pierrefitte und Orry-la-Ville werden Wartungsarbeiten durchgeführt.</p><p>vom 06. Juli bis 28. August 2026 Folglich wird das Transportangebot während dieses Zeitraums für einige TER der Linien C12,C14,K10,K14 und K16 im Fahrplan geändert.</p><p>Die dargestellten Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Infos unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20Travaux%20PN39%20Pierrefitte%20Orry%20de%20jour%20du%2006%20Juillet%20au%2028%20Aout%202026%20..pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux maintenance sont en cours  entre Pierrefitte et Orry-la-Ville</p><p>du 06 Juillet au 28 Aout 2026  En conséquence l'offre de transport est modifiée en horaire durant cette période sur certains TER des lignes C12,C14,K10,K14 et K16.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20Travaux%20PN39%20Pierrefitte%20Orry%20de%20jour%20du%2006%20Juillet%20au%2028%20Aout%202026%20..pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están realizando trabajos de mantenimiento entre Pierrefitte y Orry-la-Ville</p><p>del 06 de julio al 28 de agosto de 2026 En consecuencia, los horarios de algunos servicios TER de las líneas C12, C14, K10, K14 y K16 se modificarán durante este periodo.</p><p>Los horarios presentados tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20Travaux%20PN39%20Pierrefitte%20Orry%20de%20jour%20du%2006%20Juillet%20au%2028%20Aout%202026%20..pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Pierrefitte and Orry-la-Ville</p><p>from July 06 to August 28, 2026 As a result, the timetable of certain TER services on Lines C12, C14, K10, K14 and K16 will be modified during this period.</p><p>The timetables presented take these changes into account. </p><p>More details and information by <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20Travaux%20PN39%20Pierrefitte%20Orry%20de%20jour%20du%2006%20Juillet%20au%2028%20Aout%202026%20..pdf\">following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono in corso lavori di manutenzione tra Pierrefitte e Orry-la-Ville</p><p>dal 06 luglio al 28 agosto 2026 Di conseguenza, l'orario di alcuni servizi TER sulle linee C12, C14, K10, K14 e K16 sarà modificato durante questo periodo.</p><p>Gli orari presentati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni a <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20Travaux%20PN39%20Pierrefitte%20Orry%20de%20jour%20du%2006%20Juillet%20au%2028%20Aout%202026%20..pdf\">questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er vinden onderhoudswerkzaamheden plaats tussen Pierrefitte en Orry-la-Ville</p><p>van 06 juli tot 28 augustus 2026 Als gevolg daarvan wordt de dienstregeling van bepaalde TER-diensten op de spoorlijnen C12, C14, K10, K14 en K16 tijdens deze periode gewijzigd.</p><p>De gepresenteerde dienstregelingen houden rekening met deze wijzigingen. </p><p>Meer details en informatie via <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20Travaux%20PN39%20Pierrefitte%20Orry%20de%20jour%20du%2006%20Juillet%20au%2028%20Aout%202026%20..pdf\">deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aktuelle Bauarbeiten zwischen Pierrefitte und Orry-la-Ville" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Pierrefitte et Orry-la-Ville" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Pierrefitte y Orry-la-Ville" }, { "language": "en", "text": "Work in progress between Pierrefitte and Orry-la-Ville" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Pierrefitte e Orry-la-Ville" }, { "language": "nl", "text": "Werk in uitvoering tussen Pierrefitte en Orry-la-Ville" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848584F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848567F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848575F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN437529R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN437501R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848535F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848537F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848541F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848543F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848544F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848547F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848548F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847927F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847910F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847945F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847941F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847943F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847934F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16398F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16396F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16390F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16394F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16392F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16386F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16388F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16378F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16372F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16364F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16368F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16360F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16358F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847875F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN437610R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN437613R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1493644421287477085:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783288800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Paris und Amiensfinden vom 6. bis zum 17. Juli 2026 Wart ungs arbeiten statt</p><p> Die Fahrtroute dieses Zugs wird während dieses Zeitraums von Dienstag bis Freitag (außer 14. und 15. Juli) geändert.</p><p> Zur Vervollständigung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Paris et Amiens  du 6 au 17 juillet 2026</p><p> Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sf 14-15 juillet) durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están realizando obras de mantenimiento entre París y Amiens del 6 al 17 de julio de 2026</p><p> Durante este periodo, el recorrido del tren se modificará de martes a viernes (excepto del 14 al 15 de julio).</p><p> Se ha habilitado un autobús para completar el trayecto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Paris and Amiens from July 6 to 17, 2026</p><p> The route for this train will be modified from Tuesday through Friday (except July 14–15) during this period.</p><p> A bus service has been arranged to complete the journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Dal 6 al 17 luglio 2026 sono in corso lavori di manutenzione tra Parigi e Amiens</p><p> Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche dal martedì al venerdì (esclusi il 14 e il 15 luglio).</p><p> È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er vinden onderhouds werkzaamheden plaats tussen Parijs en Amiens van 6 tot en met 17 juli 2026</p><p> De route van de trein is tijdens deze periode van dinsdag tot en met vrijdag (behalve 14 en 15 juli) gewijzigd.</p><p> Er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Paris und Amiens" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Paris et Amiens" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre París y Amiens" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Paris and Amiens" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Parigi e Amiens" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Parijs en Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848502F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2154688454365557180:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784930340", "start": "1783288800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 6. bis zum 24. Juli sowie am 14. Juli 2026 findenzwischen Valenciennes und Hirson Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt.</p><p>Daherwird die Fahrtroute der TER-Züge der Linie K61 vom frühen Morgen bis zum späten Nachmittag geändert. Der letzte TER K61 von Hirson nach Lille Flandres endet in Valenciennes. Am 14. Juli endet die Fahrt des TER K61 von Lille Flandres nach Charleville-Mézières in Valenciennes.</p><p>Es werden Ersatzbusse eingesetzt, um die Strecke zu vervollständigen. </p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours entre Valenciennes et Hirson du 6 au 24 juillet et le 14 juillet 2026.</p><p>En conséquence, les TER K61 sont modifiés dans leur parcours du début de matinée en fin d'après-midi. Le dernier TER K61 de Hirson vers Lille Flandres est limité Valenciennes. Le 14 juillet, le TER K61 de Lille Flandres vers Charleville-Mézières est limité Valenciennes.</p><p>Des cars de substitution sont mis en place pour compléter le trajet. </p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Entre el 6 y el 24 de julio, así como el 14 de julio de 2026, se están llevando a cabo obras de modernización de las instalacionesentre Valenciennes e Hirson.</p><p>Por ello,se modifican los itinerarios de los TER K61 desde primera hora de la mañana hasta última hora de la tarde. El último TER K61 de Hirson a Lille Flandres termina su recorrido en Valenciennes. El 14 de julio, el TER K61 de Lille Flandres a Charleville-Mézières terminará su recorrido en Valenciennes.</p><p>Se pondrán en marcha autobuses de sustitución para completar el trayecto. </p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to modernize the infrastructure is underwaybetween Valenciennes and Hirsonfrom July 6 to 24 and on July 14, 2026.</p><p>As a result,the TER K61 service will have a modified route from early morning through late afternoon. The last TER K61 from Hirson to Lille Flandres will terminate at Valenciennes. On July 14, the TER K61 from Lille Flandres to Charleville-Mézières will terminate at Valenciennes.</p><p>Replacement buses will be provided to complete the journey. </p><p>The timetables shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 6 al 24 luglio e il 14 luglio 2026 sono in corso lavori di ammodernamento delle infrastrutturetra Valenciennes e Hirson.</p><p>Di conseguenza,gli orari dei treni TER K61 subiranno variazioni dalle prime ore del mattino fino al tardo pomeriggio. L’ultimo treno TER K61 da Hirson verso Lille Fiandre terminerà la corsa a Valenciennes. Il 14 luglio, il TER K61 da Lille Fiandre verso Charleville-Mézières terminerà la corsa a Valenciennes.</p><p>Sono previsti autobus sostitutivi per completare il percorso. </p><p>Gli orari riportati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">sono disponibili</a> al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 6 tot en met 24 juli en op 14 juli 2026 vinden er moderniseringswerkzaamheden aan de infrastructuur plaatstussen Valenciennes en Hirson.</p><p>Daardoorwordt de route van de TER K61-treinen van vroeg in de ochtend tot laat in de middag aangepast. De laatste TER K61 van Hirson naar Lille Flandres rijdt slechts tot Valenciennes. Op 14 juli eindigt de TER K61 van Lille Flandres naar Charleville-Mézières in Valenciennes.</p><p>Er worden vervangende bussen ingezet om de reis af te maken. </p><p>De weergegeven dienstregelingen houden rekening met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K61%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20entre%20Valenciennes%20et%20Hirson%20du%206%20au%2024%20juillet.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Valenciennes und Hirson" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Valenciennes et Hirson" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Valenciennes y Hirson" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Valenciennes and Hirson" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Valenciennes e Hirson" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Valenciennes en Hirson" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841924F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439400R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841910F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841913F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439064R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439349R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439357R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439352R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439041R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439040R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439045R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2617441122379926177:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783288800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen Paris und Amiensfinden vom 6. bis zum 17. Juli 2026 Wart ungs arbeiten statt</p><p>Die Strecke dieses Zugs wird während dieses Zeitraums geändert.</p><p>Zur Vervollständigung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Paris et Amiens  du 6 au 17 juillet 2026</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de mantenimiento entre París y Amiens del 6 al 17 de julio de 2026</p><p>El itinerario del tren se modificará durante este periodo.</p><p>Se ha habilitado un autobús para completar el trayecto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Paris and Amiens from July 6 to 17, 2026</p><p>The route for this train will be modified during this period.</p><p>A bus service has been arranged to complete the journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Dal 6 al 17 luglio 2026 sono in corso lavori di manutenzione tra Parigi e Amiens</p><p>Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche.</p><p>È previsto un servizio di autobus per completare il tragitto.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Van 6 tot en met 17 juli 2026 vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Parijs en Amiens</p><p>De route van deze trein is tijdens deze periode gewijzigd.</p><p>Er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Paris und Amiens" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Paris et Amiens" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre París y Amiens" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Paris and Amiens" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Parigi e Amiens" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Parijs en Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848537F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3110170016923189907:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783288800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 6. bis zum 17. Juli 2026 finden zwischen Paris und Amiens Wartungs arbeiten statt</p><p>Dieser Reisebus verkehrt während dieses Zeitraums.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Paris et Amiens du 6 au 17 juillet 2026</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de mantenimiento entre París y Amiensdel 6 al 17 de julio de 2026</p><p>Este autobús circulará durante ese periodo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Paris and Amiensfrom July 6 to 17, 2026</p><p>This bus will be running during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 6 al 17 luglio 2026 sono in corso lavori di manutenzione tra Parigi e Amiens</p><p>Durante questo periodo, questo autobus è in servizio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 6 tot en met 17 juli 2026 vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Parijs en Amiens</p><p>Deze bus rijdt tijdens deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Paris und Amiens" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Paris et Amiens" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre París y Amiens" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Paris and Amiens" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Parigi e Amiens" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Parijs en Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437506R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN437504R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4569646980517546231:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784930340", "start": "1783288800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniefindenvom 6. bis 24. Juli sowie am 14. Juli 2026 Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt.</p><p>Daherwerden die TER-Züge K60 und P60 an Werktagen vom frühen Morgen bis zum späten Nachmittag auf einer geänderten Strecke verkehren. Am 14. Juli verkehren die TER-Züge K60 bis 16 Uhr nicht zwischen Valenciennes und Jeumont.</p><p>Es werden Ersatzbusse eingesetzt, um die Strecke zu vervollständigen.</p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours sur votre ligne du 6 au 24 juillet et le 14 juillet 2026.</p><p>En conséquence, les TER K60 et P60 sont modifiés dans leur parcours, en semaine, du début de matinée en fin d'après-midi. Le 14 juillet, les TER K60 ne circulent pas entre Valenciennes et Jeumont jusqu'à 16h.</p><p>Des cars de substitution sont mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 6 al 24 de julio y el 14 de julio de 2026 se están llevando a cabo obras de modernización de las instalacionesen la línea.</p><p>Por este motivo,se modificará el recorrido de los TER K60 y P60 entre semana, desde primera hora de la mañana hasta última hora de la tarde. El 14 de julio, los TER K60 no circularán entre Valenciennes y Jeumont hasta las 16:00 h.</p><p>Se pondrán en marcha autobuses de sustitución para completar el trayecto.</p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to modernize the facilities is underwayon your Linefrom July 6 to 24 and on July 14, 2026.</p><p>As a result,the routes of the K60 and P60 TER trains will be modified on weekdays from early morning through late afternoon. On July 14, K60 TER trains will not run between Valenciennes and Jeumont until 4:00 p.m.</p><p>Replacement buses will be provided to complete the journey.</p><p>The timetables shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 6 al 24 luglio e il 14 luglio 2026 sono in corso lavori di ammodernamento degli impiantisulla vostra Linea.</p><p>Di conseguenza,i TER K60 e P60 subiranno modifiche al percorso nei giorni feriali, dalle prime ore del mattino fino al tardo pomeriggio. Il 14 luglio, i TER K60 non circoleranno tra Valenciennes e Jeumont fino alle ore 16:00.</p><p>Sono stati predisposti autobus sostitutivi per completare il percorso.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 6 tot en met 24 juli en op 14 juli 2026 vinden er moderniseringswerkzaamheden aan de infrastructuur plaatsop uw spoorlijn.</p><p>Daardoorwordt de route van de TER K60 en P60 op weekdagen aangepast, van vroeg in de ochtend tot laat in de middag. Op 14 juli rijden de TER K60-treinen tot 16.00 uur niet tussen Valenciennes en Jeumont.</p><p>Er worden vervangende bussen ingezet om de reis af te ronden.</p><p>In de weergegeven dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN01%20K60%20P60%20Affiche%20Travaux%20de%20modernisation%20des%20installations%20Valenciennes%20Aulnoye%20Maubeuge%20Jeumont%20du%206%20au%2024%20juillet%202026.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en su línea" }, { "language": "en", "text": "Work in progress on your line" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden aan uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439360R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439362R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439368R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439364R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439258R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439256R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439347R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439343R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439351R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439357R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439356R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439359R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439358R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439353R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439355R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439354R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841844F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439046R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439055R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4660532200066677182:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784930340", "start": "1783288800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 6. bis zum 24. Juli 2026 finden auf Ihrer Linie Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt.</p><p>Dieser TER verkehrt während der Bauarbeiten ausschließlich montags.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours sur votre ligne du 6 au 24 juillet 2026.</p><p>Ce TER circule uniquement le lundi pendant la période de travaux</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 6 al 24 de julio de 2026 se están llevando a cabo obras de modernización de las instalaciones en la línea.</p><p>Este TER circulará únicamente los lunes durante el periodo de obras.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to modernize the facilities is underway on your Linefrom July 6 to 24, 2026.</p><p>This TER train will run only on Mondays during the construction period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 6 al 24 luglio 2026 sono in corso lavori di ammodernamento degli impianti sulla vostra Linea.</p><p>Questo TER circola solo il lunedì durante il periodo dei lavori</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 6 tot en met 24 juli 2026 vinden er moderniseringswerkzaamheden aan de infrastructuur plaats op uw spoorlijn.</p><p>Deze TER rijdt tijdens de werkzaamheden alleen op maandag.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en su línea" }, { "language": "en", "text": "Work in progress on your line" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden aan uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841901F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5107182402733429778:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783288800" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 6. bis zum 17. Juli 2026finden zwischen Paris und Amiens Wartungsarbeiten statt. In diesem Zeitraum verkehrt dieser Reisebus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Paris et Amiens du 6 au 17 juillet 2026 Cet autocar circule durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 6 al 17 de julio de 2026se están llevando a cabo obras de mantenimiento entre París y Amiens. Este autobús prestará servicio durante ese periodo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Paris and Amiensfrom July 6 to 17, 2026. This bus will be in service during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 6 al 17 luglio 2026sono in corso lavori di manutenzione tra Parigi e Amiens. In questo periodo è in servizio questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 6 tot en met 17 juli 2026vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Parijs en Amiens. Deze bus rijdt tijdens deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Paris und Amiens" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Paris et Amiens" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre París y Amiens" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Paris and Amiens" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Parigi e Amiens" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Parijs en Amiens" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437529R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::64876841983878876:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1790546340", "start": "1783311780" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><b>Bis zum 27. September 2026</b> besteht täglich auf allen Linien in der Region Pays de la Loire eine Reservierungspflicht für Fahrräder.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Weitere Informationen finden Sie auf der TER-Website von Pays de la Loire</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><b>Jusqu'au 27 septembre 2026,</b> les vélos sont soumis à réservation obligatoire tous les jours, sur toutes les lignes de la région Pays de la Loire.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site TER Pays de la Loire</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><b>Hasta el 27 de septiembre de 2026,</b> es obligatorio reservar las bicicletas todos los días en todas las líneas de la región de Países del Loira.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Para más información, visita la página web de TER Pays de la Loire</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><b>Through September 27, 2026,</b> reservations are required for bicycles every day on all Lines in the Pays de la Loire region.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">For more information, visit the TER Pays de la Loire site</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><b>Fino al 27 settembre 2026,</b> le biciclette sono soggette a prenotazione obbligatoria tutti i giorni, su tutte le linee della regione dei Paesi della Loira.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Per ulteriori informazioni, visitate il Sito TER Pays de la Loire</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><b>Tot en met 27 september 2026</b> geldt er elke dag een reserveringsplicht voor fietsen op alle spoorlijnen in de regio Pays de la Loire.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Ga voor meer informatie naar de TER website van Pays de la Loire</a>.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Fahrradreservierung bis zum 27. September 2026 erforderlich" }, { "language": "fr", "text": "Réservation Vélo Obligatoire Jusqu'au 27 septembre 2026" }, { "language": "es", "text": "Es obligatorio reservar la bicicleta hasta el 27 de septiembre de 2026" }, { "language": "en", "text": "Bike Reservations Required Through September 27, 2026" }, { "language": "it", "text": "Prenotazione della bicicletta obbligatoria fino al 27 settembre 2026" }, { "language": "nl", "text": "Fietsreservering verplicht tot en met 27 september 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN863715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859043F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859041F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859075F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859072F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862589F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857065F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859675F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859673F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859668F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859666F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858249F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858248F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858246F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857282F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857280F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857179F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857184F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857182F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859275F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859277F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859272F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859269F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859297F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859296F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859295F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859290F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859294F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859293F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859292F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859291F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859287F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859285F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859289F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859288F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859282F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859241F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859144F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859141F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859148F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859145F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859140F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859139F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859138F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859177F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859176F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859175F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859179F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859173F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859171F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859169F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859168F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859113F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859100F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859104F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859102F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860116F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859131F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859137F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859136F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859135F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859129F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859121F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859126F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859123F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859118F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859117F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859199F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859198F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859191F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859190F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859192F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860192F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859188F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859185F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859183F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859181F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860171F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860172F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858066F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858063F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858064F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858069F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858067F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858068F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858061F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858062F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858060F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858055F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858053F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858059F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858056F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858057F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858050F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858089F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858080F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858084F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858082F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858076F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858077F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858074F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858075F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858078F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858079F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858072F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858073F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858070F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859351F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858038F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858091F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858094F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858095F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859334F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857970F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857971F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857969F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857963F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857964F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857961F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857962F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857967F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857968F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857965F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857966F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857960F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857958F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857959F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857952F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857953F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857950F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857956F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857957F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857954F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857955F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857973F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857494F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857498F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857487F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857485F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857446F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860988F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860993F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857335F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464104R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464103R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464106R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464105R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464100R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464102R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464101R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464108R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464109R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464110R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464099R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464096R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464095R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464098R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464097R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464092R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464091R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464094R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464093R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464089R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464088R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464085R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464086R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858843F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858883F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858882F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858873F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858839F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858891F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858894F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858893F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858892F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858889F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75041R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75036R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75037R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75038R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75039R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::300707579248496724:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1790546340", "start": "1783311780" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><b>Bis zum 27. September 2026</b> besteht täglich eine Reservierungspflicht für Fahrräder auf allen Linien in der Region Pays de la Loire.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Weitere Informationen finden Sie auf der TER-Website von Pays de la Loire</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><b>Jusqu'au 27 septembre 2026,</b> les vélos sont soumis à réservation obligatoire tous les jours, sur toutes les lignes de la région Pays de la Loire.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site TER Pays de la Loire</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><b>Hasta el 27 de septiembre de 2026,</b> es obligatorio reservar plaza para las bicicletas todos los días, en todas las líneas de la región de Países del Loira.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Para más información, visita la página web de TER Pays de la Loire.</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><b>Through September 27, 2026,</b> reservations are required for bicycles every day on all Lines in the Pays de la Loire region.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">For more information, visit the TER Pays de la Loire site</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><b>Fino al 27 settembre 2026,</b> le biciclette sono soggette a prenotazione obbligatoria tutti i giorni, su tutte le linee della regione dei Paesi della Loira.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Per ulteriori informazioni, visitate il sito TER Pays de la Loire</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><b>Tot en met 27 september 2026</b> geldt er elke dag een reserveringsplicht voor fietsen op alle spoorlijnen in de regio Pays de la Loire.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire/services-contacts/ter-velo/reservation-place-velo\">Ga voor meer informatie naar de TER website van Pays de la Loire</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Fahrradreservierung bis zum 27. September 2026 erforderlich" }, { "language": "fr", "text": "Réservation Vélo Obligatoire Jusqu'au 27 septembre 2026" }, { "language": "es", "text": "Es obligatorio reservar la bicicleta hasta el 27 de septiembre de 2026" }, { "language": "en", "text": "Bike Reservations Required Through September 27, 2026" }, { "language": "it", "text": "Prenotazione della bicicletta obbligatoria fino al 27 settembre 2026" }, { "language": "nl", "text": "Fietsreservering verplicht tot en met 27 september 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN863715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859043F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859041F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859075F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859072F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862589F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857065F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859675F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859673F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859668F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859666F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858249F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858248F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858246F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857282F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857280F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857179F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857184F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857182F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859275F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859277F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859272F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859269F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859297F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859296F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859295F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859290F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859294F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859293F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859292F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859291F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859287F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859285F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859289F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859288F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859282F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859241F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859144F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859141F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859148F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859145F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859140F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859139F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859138F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859177F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859176F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859175F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859179F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859173F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859171F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859169F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859168F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859113F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859100F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859104F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859102F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860116F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859131F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859137F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859136F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859135F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859129F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859121F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859126F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859123F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859118F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859117F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859199F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859198F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859191F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859190F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859192F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860192F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859188F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859185F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859183F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859181F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860171F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860172F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858066F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858063F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858064F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858069F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858067F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858068F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858061F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858062F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858060F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858055F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858053F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858059F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858056F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858057F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858050F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858089F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858080F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858084F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858082F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858076F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858077F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858074F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858075F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858078F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858079F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858072F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858073F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858070F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859351F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858038F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858091F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858094F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858095F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859334F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857970F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857971F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857969F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857963F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857964F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857961F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857962F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857967F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857968F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857965F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857966F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857960F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857958F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857959F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857952F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857953F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857950F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857956F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857957F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857954F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857955F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857973F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857494F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857498F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857487F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857485F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857446F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860988F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860993F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857335F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464104R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464103R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464106R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464105R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464100R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464102R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464101R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464108R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464109R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464110R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464099R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464096R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464095R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464098R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464097R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464092R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464091R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464094R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464093R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464089R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464088R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464085R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN464086R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858843F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858883F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858882F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858873F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858839F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858891F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858894F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858893F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858892F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858889F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75041R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75036R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75037R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75038R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75039R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5408570009468320653:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786140000", "start": "1783325460" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Wochenende vom 8. bis 9. August 2026 sind Infrastruktur- Sanierungsarbeitenzwischen Lille Flandres und Mouscrongeplant</p><p>Daher: Zwischen Lille Flandres und Mouscron ist während dieses Zeitraums kein Zugverkehr vorgesehen. Die SNCB richtet zwischen Lille und Mouscron einen Busersatzverkehr ein.</p><p>Informieren Sie sich auf der TER-Website, bei SNCF Connect oder einer anderen Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des infrastructures sont prévus entre Lille Flandres et Mouscron le WE du 8-9 août 2026</p><p>En conséquence :  Aucune circulation ferroviaire n'est prévue entre Lille Flandres et Mouscron durant cette période. Une substitution routière est mise en place par la SNCB entre Lille et Mouscron..</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las infraestructurasentre Lille Flandres y Mouscrondurante el fin de semana del 8 y 9 de agosto de 2026</p><p>En consecuencia: no habrá servicio ferroviario entre Lille Flandres y Mouscron durante ese periodo. La SNCB pondrá en marcha un servicio de sustitución por carretera entre Lille y Mouscron.</p><p>Consulta la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar tus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Infrastructure renewal work is scheduledbetween Lille Flandres and Mouscronon the weekend of August 8–9, 2026</p><p>As a result: No train service is scheduled between Lille Flandres and Mouscron during this period. The SNCB is providing a bus replacement service between Lille and Mouscron.</p><p>Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Nel fine settimana dell'8-9 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo delle infrastrutturetra Lille Fiandre e Mouscron</p><p>Di conseguenza: Non è previsto alcun servizio ferroviario tra Lille Fiandre e Mouscron durante questo periodo. La SNCB metterà a disposizione un servizio sostitutivo su strada tra Lille e Mouscron.</p><p>Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">seguendo questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In het weekend van 8 en 9 augustus 2026 staan er infrastructuurvernieuwings werkzaamheden geplandtussen Lille Flandres en Mouscron</p><p>Gevolg: Er is gedurende deze periode geen treinverkeer gepland tussen Lille Flandres en Mouscron. De SNCB zorgt voor vervangend vervoer over de weg tussen Lille en Mouscron.</p><p>Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenzwischen Lille Flandres und Mouscron" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Lille Flandres et Mouscron" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasentre Lille Flandres y Mouscron" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workbetween Lille Flandres and Mouscron" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstitra Lille Fiandre e Mouscron" }, { "language": "nl", "text": "Geprogrammeerde werkzaamhedentussen Lille Flandres en Mouscron" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN19731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19717F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19718F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19743F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19727F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19749F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19747F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19707F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6600706520766030616:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785535140", "start": "1783325460" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Wochenende vom 8. bis 9. August 2026 sind Infrastruktur- Sanierungsarbeitenzwischen Lille Flandres und Mouscrongeplant.</p><p>Daher: In diesem Zeitraum ist zwischen Lille Flandres und Mouscron kein Zugverkehr vorgesehen. Die SNCB richtet zwischen Lille und Mouscron einen Busersatzverkehr ein.</p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des infrastructures sont prévus entre Lille Flandres et Mouscron le WE du 8-9 août 2026.</p><p>En conséquence : Aucune circulation ferroviaire n'est prévue entre Lille Flandres et Mouscron durant cette période. Une substitution routière est mise en place par la SNCB entre Lille et Mouscron.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las infraestructurasentre Lille Flandres y Mouscrondurante el fin de semana del 8 y 9 de agosto de 2026.</p><p>Por consiguiente: no habrá servicio ferroviario entre Lille Flandres y Mouscron durante ese periodo. La SNCB pondrá en marcha un servicio de sustitución por carretera entre Lille y Mouscron.</p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Infrastructure renewal work is scheduledbetween Lille Flandres and Mouscronon the weekend of August 8–9, 2026.</p><p>As a result: No train service is scheduled between Lille Flandres and Mouscron during this period. The SNCB is providing a bus replacement service between Lille and Mouscron.</p><p>The schedules shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Nel fine settimana dell'8-9 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo delle infrastrutturetra Lille Fiandre e Mouscron.</p><p>Di conseguenza: durante tale periodo non è previsto alcun servizio ferroviario tra Lille Fiandre e Mouscron. La SNCB metterà a disposizione un servizio sostitutivo su strada tra Lille e Mouscron.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">sono disponibili</a> al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In het weekend van 8 en 9 augustus 2026 staan er infrastructuurvernieuwings werkzaamheden geplandtussen Lille Flandres en Mouscron.</p><p>Gevolg: Er is gedurende deze periode geen treinverkeer gepland tussen Lille Flandres en Mouscron. De NMBS zet een vervangende busdienst in tussen Lille en Mouscron.</p><p>De weergegeven dienstregeling houdt rekening met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD47%20WE%20%20Affiche%20TX%20%20Mouscron%20WE%208-9%20ao%C3%83%C2%BBt%202026V2%20.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenzwischen Lille Flandres und Mouscron" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Lille Flandres et Mouscron" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasentre Lille Flandres y Mouscron" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workbetween Lille Flandres and Mouscron" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstitra Lille Fiandre e Mouscron" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedentussen Lille Flandres en Mouscron" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN19713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19717F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19719F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19718F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19744F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19743F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19749F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19747F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19727F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19729F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::813228842597323457:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785707940", "start": "1783327500" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Mitteilung an die Stammkunden dieses Zugs: </p><p>Vom 3. bis zum 28. August sind Wartungsarbeiten am Schienennetz am Bahnhof Gare du Nordauf Ihrer Liniegeplant</p><p>Daher: Die Fahrtroute einiger Züge der Linien K44 und K45 wird geändert.<br>Es werden einige Ersatzbusse eingesetzt</p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train : </p><p>Des travaux d'entretien du réseau en gare du Nord sont prévus  sur votre ligne du 03 au 28 Aout</p><p>En conséquence : certains K44 et K45  sont modifiés en parcours.<br>Quelques autocars de substitution sont mis en place</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Aviso para los usuarios habituales del tren: </p><p>Se han programado obras de mantenimiento de la red en la estación del Norteen la líneadel 3 al 28 de agosto</p><p>Por ello, algunos servicios K44 y K45 sufrirán modificaciones en su recorrido.<br>Se pondrán en marcha algunos autobuses de sustitución</p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Message for regular riders of this train: </p><p>Maintenance work on the rail network at Gare du Nord is scheduledon your Linefrom August 3 to 28</p><p>As a result, the routes of some K44 and K45 buses will be modified.<br>A few replacement buses will be provided</p><p>The schedules shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Avviso per i passeggeri abituali del treno: </p><p>Dal 3 al 28 agosto sono previsti lavori di manutenzione della rete ferroviaria alla Gare du Nordsulla vostra linea</p><p>Di conseguenza: alcuni treni K44 e K45 subiranno modifiche al percorso.<br>Sono stati predisposti alcuni autobus sostitutivi</p><p>Gli orari riportati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">sono disponibili</a> al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor de vaste reizigers van deze trein: </p><p>Van 3 tot en met 28 augustus zijn er onderhouds werkzaamheden aan het spoorwegnet gepland in het Gare du Nordop uw spoorlijn</p><p>Daardoor: de route van sommige K44- en K45-treinen is gewijzigd.<br>Er worden enkele vervangende bussen ingezet</p><p>De weergegeven dienstregeling houdt rekening met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled work onyour line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sullavostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden opuw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843924F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843926F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848932F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843919F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46562R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843943F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843941F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843933F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843934F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843937F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848946F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843932F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843930F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848910F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848906F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848900F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1284203598944072540:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785103140", "start": "1783327500" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom Montag, dem 3. August, bis Freitag, dem 28. August, sind Wartungsarbeiten am Streckennetz zwischen Arras und Longueau geplant<br>Daher wird die Route einiger K44- und K45-Busse geändert.<br>Es werden einige Ersatzbusse eingesetzt.<br> </p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien du réseau entre Arras et Longueau sont prévus du Lundi 03 Août au Vendredi 28 Août<br>En conséquence , certains K44 et K45  sont modifiés en parcours.<br>Quelques autocars de substitution sont mis en place.<br> </p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento de la red entre Arras y Longueau desde el lunes 3 de agosto hasta el viernes 28 de agosto<br>Por ello, se modificará el recorrido de algunas líneas K44 y K45.<br>Se pondrán en marcha algunos autobuses de sustitución.<br> </p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work on the rail network between Arras and Longueau is scheduled from Monday, August 3, through Friday, August 28<br>As a result, the routes of some K44 and K45 buses will be modified.<br>A few replacement buses will be provided.<br> </p><p>The schedules shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione della rete tra Arras e Longueau da lunedì 3 agosto a venerdì 28 agosto<br>Di conseguenza, alcuni servizi K44 e K45 subiranno variazioni di percorso.<br>Sono stati predisposti alcuni autobus sostitutivi.<br> </p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">sono disponibili</a> al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 3 augustus tot en met vrijdag 28 augustus zijn er onderhoudswerkzaamheden aan het spoorwegnet tussen Arras en Longueau gepland<br>Daardoor wordt de route van sommige K44- en K45-bussen aangepast.<br>Er worden enkele vervangende bussen ingezet.<br> </p><p>De weergegeven dienstregelingen houden rekening met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenauf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Workon Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstisulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenop uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843924F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843926F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848932F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843919F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46562R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843943F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843941F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843933F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843934F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843937F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848946F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843932F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843930F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848910F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848906F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848900F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6611414306861446887:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787954340", "start": "1783327500" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 3. bis zum 28. August finden am Bahnhof Gare du Nord Wartungsarbeiten am Streckennetzauf Ihrer Liniestatt</p><p>Daher: Bei einigen Zügen der Linien K44 und K45 kommt es zu Fahrplanänderungen.<br>Es werden einige Ersatzbusse eingesetzt</p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien du réseau en gare du Nord sont en cours  sur votre ligne du 03 au 28 Aout</p><p>En conséquence : certains K44 et K45  sont modifiés en parcours.<br>Quelques autocars de substitution sont mis en place</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de mantenimiento de la red en la estación Gare du Norden la línea, del 3 al 28 de agosto</p><p>Por ello, algunos servicios de las líneas K44 y K45 sufrirán modificaciones en su recorrido.<br>Se han puesto en marcha algunos autobuses de sustitución.</p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work on the rail network at Gare du Nord is underwayon your Linefrom August 3 to 28</p><p>As a result, the routes of some K44 and K45 buses have been modified.<br>A few replacement buses have been put into service</p><p>The schedules shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 3 al 28 agosto sono in corso lavori di manutenzione della rete alla Gare du Nordsulla vostra linea</p><p>Di conseguenza: alcuni treni K44 e K45 subiscono variazioni di percorso.<br>Sono stati predisposti alcuni autobus sostitutivi</p><p>Gli orari riportati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">sono disponibili</a> al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 3 tot en met 28 augustus vinden er onderhouds werkzaamheden aan het spoorwegnet plaats in het Station du Nordop uw spoorlijn</p><p>Daardoor: de route van sommige K44- en K45-bussen is gewijzigd.<br>Er worden enkele vervangende bussen ingezet</p><p>De weergegeven dienstregelingen houden rekening met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/_Affiche_Travaux_hp01.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Arbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso" }, { "language": "en", "text": "Work in Progress" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso" }, { "language": "nl", "text": "Werkzaamheden in uitvoering" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843924F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843923F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843926F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843919F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843943F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843941F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843933F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843934F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843937F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843932F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843930F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843906F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848932F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46562R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848946F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848910F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848906F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848900F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::826788973836699890:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1795820340", "start": "1783330980" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsinformationen – Von Sonntag, dem 12. Juli, bis Freitag, dem 27. November.<br>Aufgrund von Straßenbauarbeiten wird der Fahrplan der TER-Reisebusse angepasst.<br>Für weitere Informationen<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2052%20TRAVAUX%20VIADUC%20DU%20CHAMP%20DU%20COMTE_.pdf\">klicken Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Información sobre el tráfico rodado: del domingo 12 de julio al viernes 27 de noviembre.<br>Debido a obras en la vía pública, se han modificado los itinerarios de los autocares TER.<br>Para más información,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2052%20TRAVAUX%20VIADUC%20DU%20CHAMP%20DU%20COMTE_.pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Info Trafic Routier - Du Dimanche 12 juillet au Vendredi 27 novembre.<br>En raison de travaux de voirie, la circulation des autocars TER est adaptée.<br>Pour plus d'informations <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2052%20TRAVAUX%20VIADUC%20DU%20CHAMP%20DU%20COMTE_.pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Road Traffic Information - From Sunday, July 12, through Friday, November 27.<br>Due to road construction, TER bus routes have been adjusted.<br>For more information,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2052%20TRAVAUX%20VIADUC%20DU%20CHAMP%20DU%20COMTE_.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Informazioni sul traffico stradale - Da domenica 12 luglio a venerdì 27 novembre.<br>A causa di lavori stradali, il percorso degli autobus TER è stato modificato.<br>Per ulteriori informazioni<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2052%20TRAVAUX%20VIADUC%20DU%20CHAMP%20DU%20COMTE_.pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeersinformatie – Van zondag 12 juli tot en met vrijdag 27 november.<br>Vanwege wegwerkzaamheden is het ritschema van de TER-bussen aangepast.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2052%20TRAVAUX%20VIADUC%20DU%20CHAMP%20DU%20COMTE_.pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinformationen – Chambéry – Bourg-Saint-Maurice" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Chambéry - Bourg-Saint-Maurice" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Chambéry - Bourg-Saint-Maurice" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - Chambéry - Bourg-Saint-Maurice" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Chambéry - Bourg-Saint-Maurice" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Chambéry - Bourg-Saint-Maurice" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN33338R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33337R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33336R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33344R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33341R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33348R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33347R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33353R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1928723914674753744:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783341840" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN856625F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3608402325150853662:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785016740", "start": "1783341900" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854549F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1250788174819851790:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785621540", "start": "1783341960" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854525F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3374496783365990383:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786226340", "start": "1783342080" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854549F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8833501760377961518:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325600", "start": "1783345260" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Samstag, dem 18. Juli, werden zahlreiche Züge und Tram-Trains aufgrund der Durchfahrt der Tour de France gelöscht.<br> </p><p>Informieren Sie sich auf den Anzeigetafeln in den Bahnhöfen, über SNCF Connect oder die Mobilitäts-App Ihrer Wahl, auf der TER-Website oder bei Contact TER unter der kostenlosen Rufnummer 0805 415 415.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi 18 juillet, de nombreux trains et tram-trains sont supprimés en raison du passage du tour de France.<br> </p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El sábado 18 de julio serán suprimidos numerosos trenes y tranvías-tren debido al paso del Tour de Francia.<br> </p><p>Consulte los paneles informativos de las estaciones, SNCF Connect o la aplicación de movilidad que prefiera, la página web de TER Grand Est o llame a Contact TER al 0805 415 415 (llamada gratuita).</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Saturday, July 18, many trains and tram-trains will be cancelled due to the Tour de France.<br> </p><p>Check the station displays, SNCF Connect, or your preferred transit app; visit the TER Grand Est site; or contact TER at 0805 415 415 (toll-free).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 18 luglio, numerosi treni e tram-treno saranno eliminati a causa del passaggio del Tour de France.<br> </p><p>Consultate i tabelloni nelle stazioni, SNCF Connect o l'app di mobilità che preferite, il Sito TER Grand Est o Contact TER al numero 0805 415 415 (chiamata gratuita).</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zaterdag 18 juli worden veel treinen en tram-treinen verwijderd vanwege de doortocht van de Tour de France.<br> </p><p>Raadpleeg de informatieborden op het station, SNCF Connect of de mobiliteitsapp van uw keuze, de TER website of neem contact op met TER via het gratis nummer 0805 415 415.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Die Tour de France kommt vorbei" }, { "language": "fr", "text": "Passage du tour de France" }, { "language": "es", "text": "Recorrido del Tour de Francia" }, { "language": "en", "text": "The Tour de France Passes Through" }, { "language": "it", "text": "Passaggio del Tour de France" }, { "language": "nl", "text": "De Tour de France komt langs" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN43846R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43845R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43848R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43847R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43842R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43841R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43844R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43843R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43849R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43851R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43850R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832817F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832819F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832813F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832815F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832757F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832753F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832770F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832648F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832649F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832643F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832766F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832645F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832761F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832780F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832775F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832776F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832778F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832772F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832774F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832828F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832822F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832839F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832832F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832833F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832845F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832843F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432668R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832790F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832791F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832786F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832787F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832788F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832668F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832782F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832783F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832664F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832680F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832681F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832682F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832676F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832677F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832799F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832678F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832679F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832672F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832673F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832674F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832675F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832690F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832692F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832687F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832688F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832689F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832683F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832684F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832685F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN832686F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7941629996134809847:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1783347960" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Montag, dem 13. Juli, 11 Uhr, bis Mittwoch, dem 15. Juli, 11 Uhr, sowie am Sonntag, dem 19. Juli, den ganzen Tag über sind in Niederbronn-les-Bains die Haltestellen „Hôtel de Ville“ und „Archéologie“ gelöscht, aufgrund einer Kulturveranstaltung. Bitte steigen Sie an der Haltestelle „Gare“ aus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi 13 juillet 11h au mercredi 15 juillet 11h et également le dimanche 19 juillet toute la journée, à Niederbronn Les Bains, les arrêts\" Hôtel de Ville\" et \"Archéologie\" sont supprimés, en raison  d'une manifestation culturelle. Reportez vous à l'arrêt Gare.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Desde el lunes 13 de julio a las 11:00 hasta el miércoles 15 de julio a las 11:00, así como el domingo 19 de julio durante todo el día, en Niederbronn-les-Bains, las paradas «Hôtel de Ville» y «Archéologie» serán suprimidas debido a un acto cultural. Por favor, utilicen la parada «Gare».</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From 11:00 a.m. on Monday, July 13, through 11:00 a.m. on Wednesday, July 15, as well as all day on Sunday, July 19, in Niederbronn-les-Bains, the “Hôtel de Ville” and “Archéologie” stops are cancelled due to a cultural event. Please use the “Gare” stop instead.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da lunedì 13 luglio alle ore 11:00 a mercoledì 15 luglio alle ore 11:00, nonché domenica 19 luglio per l'intera giornata, a Niederbronn-les-Bains, le fermate \"Hôtel de Ville\" e \"Archéologie\" sono eliminate a causa di una manifestazione culturale. Si prega di utilizzare la fermata «Gare».</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 13 juli 11.00 uur tot woensdag 15 juli 11.00 uur en ook op zondag 19 juli de hele dag door zijn in Niederbronn-les-Bains de haltes „Hôtel de Ville” en „Archéologie” verwijderd vanwege een cultureel evenement. Stap uit bij de halte Gare.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ausfälle, Haltestellen" }, { "language": "fr", "text": "suppressions arrêts" }, { "language": "es", "text": "supresiones de paradas" }, { "language": "en", "text": "service suspensions" }, { "language": "it", "text": "eliminazione delle fermate" }, { "language": "nl", "text": "afschaffing van haltes" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN43912R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43914R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43919R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43916R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43915R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43918R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43917R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43923R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43922R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43921R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43920R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43927R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43926R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43929R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43928R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43930R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43945R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43944R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43947R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43946R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43941R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43943R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43942R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43948R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43950R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2237981407935876009:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785535140", "start": "1783350660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><b>Orangefarbene Hitzewelle-Warnung von Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Angesichts der heutigen hohen Temperaturen ist es wichtig, dass jeder von uns die richtigen Maßnahmen ergreift. SNCF Voyageurs und die Region Sud empfehlen Ihnen, regelmäßig Wasser zu trinken, vor Ihrer Reise eine Wasserflasche mitzunehmen und im Bahnhof sowie in den Zügen auf Ihre Mitreisenden zu achten.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><b>Alerte orange canicule Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Les fortes températures de ce jour impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. Sncf Voyageurs et la Région Sud vous invitent à boire de l'eau régulièrement, vous munir d'une bouteille d'eau avant votre déplacement et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><b>Alerta naranja por ola de calor de Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Las altas temperaturas de hoy hacen que sea importante que todos tomemos las medidas adecuadas. SNCF Voyageurs y la Región Sur os invitan a beber agua con regularidad, a llevaros una botella de agua antes de salir de viaje y a estar atentos a vuestros vecinos en la estación y a bordo de los trenes.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><b>Météo France Orange Heatwave Alert</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Today’s high temperatures mean that each of us needs to take the right precautions. SNCF Voyageurs and the Sud Region urge you to drink water regularly, bring a bottle of water with you before your trip, and be mindful of those around you at the station and on board trains.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><b>Allerta arancione per ondata di calore - Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Le elevate temperature odierne richiedono che ognuno di noi adotti le giuste precauzioni. SNCF Voyageurs e la Regione Sud vi invitano a bere acqua regolarmente, a portare con voi una bottiglia d'acqua prima di mettervi in viaggio e a prestare attenzione ai vostri vicini in stazione e a bordo dei treni.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><b>Orange hittegolfwaarschuwing van Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Gezien de hoge temperaturen van vandaag is het belangrijk dat we allemaal de juiste maatregelen nemen. SNCF Voyageurs en de regio Sud raden u aan regelmatig water te drinken, een fles water mee te nemen voordat u op reis gaat en aandacht te hebben voor uw medereizigers in het station en in de trein.</span></span></span></b></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Orangefarbene Hitzewellenwarnung von Météo France" }, { "language": "fr", "text": "Alerte orange canicule Météo France" }, { "language": "es", "text": "Alerta naranja por ola de calor de Météo France" }, { "language": "en", "text": "Météo France Orange Heatwave Alert" }, { "language": "it", "text": "Allerta arancione per ondata di calore - Météo France" }, { "language": "nl", "text": "Orange hittegolfwaarschuwing van Météo France" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17376F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17365F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17364F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17369F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17368F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17361F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17360F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17353F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17357F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17447F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17406F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1430861968059433043:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785535140", "start": "1783350660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><b>Orangefarbene Hitzewelle-Warnung von Météo France</b></p><p><b>Die hohen Temperaturen des heutigen Tages erfordern, dass jeder von uns die richtigen Maßnahmen ergreift. SNCF Voyageurs und die Region Sud empfehlen Ihnen, regelmäßig Wasser zu trinken, vor Ihrer Reise eine Wasserflasche mitzunehmen und auf Ihre Mitreisenden im Bahnhof und in den Zügen zu achten.</b></p><p><b>Extreme Hitze kann Ihr Wohlbefinden und sogar Ihre Gesundheit beeinträchtigen. Deshalb halten wir Sie auf dem Laufenden und ergreifen besondere Maßnahmen, um Ihnen das Reisen bei großer Hitze zu erleichtern. Achten Sie auf eine ausreichende Flüssigkeitszufuhr: Trinken Sie während Ihrer Reise reichlich Wasser. Je nach Dauer Ihrer Reise sollten Sie eine oder mehrere Flaschen Wasser mitnehmen.</b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><b>Alerte orange canicule Météo France</b></p><p><b>Les fortes températures de ce jour impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. Sncf Voyageurs et la Région Sud vous invitent à boire de l'eau régulièrement, vous munir d'une bouteille d'eau avant votre déplacement et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains.</b></p><p><b>Extreme heat can affect your comfort and even your health, so we keep you informed and take special steps to make travel easier when it's very hot. Stay hydrated: drink plenty of water throughout your travels. Depending on how long your journey is, plan to bring one or more bottles of water with you.</b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><b>Alerta naranja por ola de calor de Météo France</b></p><p><b>Las altas temperaturas de hoy nos obligan a todos a tomar las medidas adecuadas. SNCF Voyageurs y la Región Sur os invitan a beber agua con regularidad, a llevaros una botella de agua antes de iniciar el viaje y a estar atentos a vuestros vecinos en la estación y a bordo de los trenes.</b></p><p><b>El calor extremo puede afectar a tu comodidad e incluso a tu salud, por lo que te mantenemos informado y tomamos medidas especiales para facilitar el viaje cuando hace mucho calor. Mantente hidratado: bebe mucha agua durante el viaje. Dependiendo de la duración del trayecto, planifica llevar contigo una o más botellas de agua.</b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><b>Météo France Orange Heatwave Alert</b></p><p><b>Today’s high temperatures mean it’s important for all of us to take the right precautions. SNCF Voyageurs and the Sud Region encourage you to drink water regularly, bring a bottle of water with you before your trip, and be mindful of those around you at the station and on board trains.</b></p><p><b>Extreme heat can affect your comfort and even your health, so we keep you informed and take special steps to make travel easier when it’s very hot. Stay hydrated: drink plenty of water throughout your travels. Depending on the length of your trip, plan to bring one or more bottles of water with you.</b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><b>Allerta arancione per ondata di calore - Météo France</b></p><p><b>Le elevate temperature odierne richiedono che ognuno di noi adotti le giuste precauzioni. SNCF Voyageurs e la Regione Sud vi invitano a bere acqua regolarmente, a munirvi di una bottiglia d’acqua prima di mettervi in viaggio e a prestare attenzione ai vostri vicini in stazione e a bordo dei treni.</b></p><p><b>Il caldo estremo può influire sul vostro benessere e persino sulla vostra salute, pertanto vi teniamo informati e adottiamo misure speciali per facilitare i vostri spostamenti quando fa molto caldo. Mantenetevi idratati: bevete molta acqua durante il viaggio. A seconda della durata del viaggio, ricordatevi di portare con voi una o più bottiglie d’acqua.</b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><b>Orange hittegolfwaarschuwing van Météo France</b></p><p><b>Gezien de hoge temperaturen van vandaag is het belangrijk dat we allemaal de juiste maatregelen nemen. SNCF Voyageurs en de regio Sud raden u aan regelmatig water te drinken, een fles water mee te nemen voordat u op reis gaat en rekening te houden met uw medereizigers in het station en in de trein.</b></p><p><b>Extreme hitte kan uw comfort en zelfs uw gezondheid beïnvloeden. Daarom houden we u op de hoogte en nemen we speciale maatregelen om het reizen bij zeer hoge temperaturen soepeler te laten verlopen. Zorg dat u gehydrateerd blijft: drink tijdens uw reis voldoende water. Neem, afhankelijk van de duur van uw reis, één of meerdere flessen water mee.</b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Orangefarbene Hitzewellenwarnung von Météo France" }, { "language": "fr", "text": "Alerte orange canicule Météo France" }, { "language": "es", "text": "Alerta naranja por ola de calor de Météo France" }, { "language": "en", "text": "Météo France Orange Heatwave Alert" }, { "language": "it", "text": "Allerta arancione per ondata di calore - Météo France" }, { "language": "nl", "text": "Orange hittegolfwaarschuwing van Météo France" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17376F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17365F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17364F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17369F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17368F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17361F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17360F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17353F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17357F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17447F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17406F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2285781098091130858:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785535140", "start": "1783350660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><b>Orangefarbene Hitzewelle-Warnung von Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Angesichts der heutigen hohen Temperaturen ist es wichtig, dass jeder von uns die richtigen Maßnahmen ergreift. SNCF Voyageurs und die Region Sud empfehlen Ihnen, regelmäßig Wasser zu trinken, vor Ihrer Reise eine Wasserflasche mitzunehmen und im Bahnhof sowie in den Zügen auf Ihre Mitreisenden zu achten.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><b>Alerte orange canicule Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Les fortes températures de ce jour impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. Sncf Voyageurs et la Région Sud vous invitent à boire de l'eau régulièrement, vous munir d'une bouteille d'eau avant votre déplacement et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><b>Alerta naranja por ola de calor de Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Las altas temperaturas de hoy hacen que sea importante que todos tomemos las medidas adecuadas. SNCF Voyageurs y la Región Sur os invitan a beber agua con regularidad, a llevaros una botella de agua antes de salir de viaje y a estar atentos a vuestros vecinos en la estación y a bordo de los trenes.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><b>Météo France Orange Heatwave Alert</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Today’s high temperatures mean that each of us needs to take the right precautions. SNCF Voyageurs and the Sud Region urge you to drink water regularly, bring a bottle of water with you before your trip, and be mindful of those around you at the station and on board trains.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><b>Allerta arancione per ondata di calore - Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Le elevate temperature odierne richiedono che ognuno di noi adotti le giuste precauzioni. SNCF Voyageurs e la Regione Sud vi invitano a bere acqua regolarmente, a portare con voi una bottiglia d'acqua prima di mettervi in viaggio e a prestare attenzione ai vostri vicini in stazione e a bordo dei treni.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><b>Orange hittegolfwaarschuwing van Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Gezien de hoge temperaturen van vandaag is het belangrijk dat we allemaal de juiste maatregelen nemen. SNCF Voyageurs en de regio Sud raden u aan regelmatig water te drinken, een fles water mee te nemen voordat u op reis gaat en aandacht te hebben voor uw medereizigers in het station en in de trein.</span></span></span></b></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Orangefarbene Hitzewellenwarnung von Météo France" }, { "language": "fr", "text": "Alerte orange canicule Météo France" }, { "language": "es", "text": "Alerta naranja por ola de calor de Météo France" }, { "language": "en", "text": "Météo France Orange Heatwave Alert" }, { "language": "it", "text": "Allerta arancione per ondata di calore - Météo France" }, { "language": "nl", "text": "Orange hittegolfwaarschuwing van Météo France" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN879715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879719F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879727F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880675F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880677F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880666F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880692F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880693F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880697F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880681F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880680F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880685F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880684F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880688F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881083F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881074F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881075F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881082F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881063F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881062F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881070F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881050F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881055F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881059F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880193F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881042F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880192F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881046F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880196F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881043F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881047F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881030F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881031F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880184F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881034F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880185F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880188F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881038F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881039F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880189F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880173F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881023F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880177F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880176F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881492F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880160F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880162F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881491F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880164F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880163F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881495F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880165F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880168F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880169F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880150F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881483F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880155F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881484F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880154F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881489F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880157F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881487F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880159F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881488F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880140F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880141F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880144F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880145F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880147F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880149F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880131F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880135F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881468F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880137F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880139F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880138F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880121F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880128F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881459F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880129F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881442F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880111F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881446F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880117F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880116F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881447F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880119F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880118F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880104F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880103F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880106F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880107F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN880109F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881643F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881648F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881645F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881649F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879759F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879755F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879772F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879768F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879767F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879763F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879748F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879747F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879744F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879743F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN881657F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6038816592351931317:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785535140", "start": "1783350660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><b>Orangefarbene Hitzewelle-Warnung von Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Angesichts der heutigen hohen Temperaturen ist es wichtig, dass jeder von uns die richtigen Maßnahmen ergreift. SNCF Voyageurs und die Region Sud empfehlen Ihnen, regelmäßig Wasser zu trinken, vor Ihrer Reise eine Wasserflasche mitzunehmen und im Bahnhof sowie in den Zügen auf Ihre Mitreisenden zu achten.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><b>Alerte orange canicule Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Les fortes températures de ce jour impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. Sncf Voyageurs et la Région Sud vous invitent à boire de l'eau régulièrement, vous munir d'une bouteille d'eau avant votre déplacement et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><b>Alerta naranja por ola de calor de Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Las altas temperaturas de hoy hacen que sea importante que todos tomemos las medidas adecuadas. SNCF Voyageurs y la Región Sur os invitan a beber agua con regularidad, a llevaros una botella de agua antes de salir de viaje y a estar atentos a vuestros vecinos en la estación y a bordo de los trenes.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><b>Météo France Orange Heatwave Alert</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Today’s high temperatures mean that each of us needs to take the right precautions. SNCF Voyageurs and the Sud Region urge you to drink water regularly, bring a bottle of water with you before your trip, and be mindful of those around you at the station and on board trains.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><b>Allerta arancione per ondata di calore - Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Le elevate temperature odierne richiedono che ognuno di noi adotti le giuste precauzioni. SNCF Voyageurs e la Regione Sud vi invitano a bere acqua regolarmente, a portare con voi una bottiglia d'acqua prima di mettervi in viaggio e a prestare attenzione ai vostri vicini in stazione e a bordo dei treni.</span></span></span></b></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><b>Orange hittegolfwaarschuwing van Météo France</b></p><p><span><span><b><span><span><span style=\"color:black\">Gezien de hoge temperaturen van vandaag is het belangrijk dat we allemaal de juiste maatregelen nemen. SNCF Voyageurs en de regio Sud raden u aan regelmatig water te drinken, een fles water mee te nemen voordat u op reis gaat en aandacht te hebben voor uw medereizigers in het station en in de trein.</span></span></span></b></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Orangefarbene Hitzewellenwarnung von Météo France" }, { "language": "fr", "text": "Alerte orange canicule Météo France" }, { "language": "es", "text": "Alerta naranja por ola de calor de Météo France" }, { "language": "en", "text": "Météo France Orange Heatwave Alert" }, { "language": "it", "text": "Allerta arancione per ondata di calore - Météo France" }, { "language": "nl", "text": "Orange hittegolfwaarschuwing van Météo France" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN879694F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879693F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468256R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468255R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468254R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468253R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468252R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN468251R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879674F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879673F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879666F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879649F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879645F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879533F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879547F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879141F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879149F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879118F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879133F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879102F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN408001R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886189F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886193F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886183F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886181F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886509F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879318F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879332F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879327F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879380F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879388F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879387F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879386F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879385F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879378F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879391F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879393F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879389F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879365F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879361F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879360F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879377F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879376F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879372F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879369F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879368F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879343F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879342F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879337F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879336F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879355F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879353F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879346F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN879345F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::933883281237975510:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783404840" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Météo France kündigt für die nächsten Tage hohe Temperaturen an. Die SNCF empfiehlt Ihnen, eine oder mehrere Flaschen Wasser mitzunehmen. Personen, die besonders empfindlich reagieren, werden gebeten, ihre Reise nach Möglichkeit zu verschieben. Der Verkehr könnte verlangsamt werden, um die Infrastruktur und das Rollmaterial zu schonen. Informationen sind an den Bahnhöfen und in den SNCF-Apps verfügbar.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Météo France annonce des températures élevées pour les prochaines journées. SNCF vous recommande de vous munir d'une ou plusieurs bouteilles d'eau. Les personnes sensibles sont invitées dans la mesure du possible à reporter leur voyage. Le trafic pourrait être ralenti afin de sauvegarder les infrastructures et le matériel roulant. Les informations sont disponibles en gare et sur les Applis SNCF.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Météo France prevé temperaturas elevadas para los próximos días. La SNCF recomienda llevar una o varias botellas de agua. Se aconseja a las personas sensibles que, en la medida de lo posible, pospongan su viaje. El tráfico podría verse ralentizado con el fin de proteger las infraestructuras y el material rodante. La información está disponible en las estaciones y en las aplicaciones de la SNCF.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Météo France is forecasting high temperatures for the coming days. SNCF recommends that you bring one or more bottles of water. People who are particularly sensitive to the heat are advised to postpone their trip if possible. Service may be slowed down to protect infrastructure and rolling stock. Information is available at stations and on the SNCF apps.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Météo France prevede temperature elevate per i prossimi giorni. La SNCF raccomanda di portare con sé una o più bottiglie d’acqua. Si invitano le persone particolarmente sensibili a rimandare il viaggio, se possibile. Il traffico potrebbe subire rallentamenti al fine di salvaguardare le infrastrutture e il materiale rotabile. Le informazioni sono disponibili in stazione e sulle app della SNCF.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Météo France voorspelt hoge temperaturen voor de komende dagen. De SNCF raadt u aan om een of meerdere flessen water mee te nemen. Gevoelige personen wordt aangeraden hun reis, indien mogelijk, uit te stellen. Het verkeer kan vertraging oplopen om de infrastructuur en het rollend materieel te beschermen. Informatie is verkrijgbaar op het station en via de SNCF-apps.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Derzeit herrscht eine Hitzewelle" }, { "language": "fr", "text": "Période de Fortes chaleurs en cours" }, { "language": "es", "text": "Periodo de calor en curso" }, { "language": "en", "text": "Heat Wave Currently Underway" }, { "language": "it", "text": "Periodo di forte calore in corso" }, { "language": "nl", "text": "Er heerst momenteel een hittegolf" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN893175F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893176F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893164F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893168F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894016F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893160F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893150F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894000F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894004F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894449F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418060R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891813F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891817F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891819F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36502R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36503R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36504R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36505R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36506R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36507R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36508R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36509R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894839F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894833F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894832F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891761F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891763F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891759F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891753F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891755F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891757F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37302R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37304R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891380F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891383F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891371F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891377F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891378F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891360F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891358F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894840F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893063F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893062F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893065F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893064F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893067F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893066F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893069F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37299R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37296R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893061F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37297R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893060F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37298R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893053F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893056F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893055F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893057F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893059F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893021F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893027F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839586F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839580F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418365R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418364R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418367R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418366R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839599F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839593F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37256R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37253R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN37260R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894261F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894264F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894263F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894267F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894269F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894251F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894253F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894255F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894257F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894220F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418284R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418283R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN408456R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18103F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18102F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18101F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18107F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18106F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18104F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18109F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895920F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895910F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895914F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895906F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891505F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895509F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895505F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895973F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895975F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18146F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895961F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895963F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895969F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895967F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18140F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18136F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18133F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18138F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895955F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895953F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895959F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895957F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18113F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18111F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895004F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894111F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894113F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894115F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894101F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894100F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894103F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894102F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894104F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894107F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894106F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894109F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN418127R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895032F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895031F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895033F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895030F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895021F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895020F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895023F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895027F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895026F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895029F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895016F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36510R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36511R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36512R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36514R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36515R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36517R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36519R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36522R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36523R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36526R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36541R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36543R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36544R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36545R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36546R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36547R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36551R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36553R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36555R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36556R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36557R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36558R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5828F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5822F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36559R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36562R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36563R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36564R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36565R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36567R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5819F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36560R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5817F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5815F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5813F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36574R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36576R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36577R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36580R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36581R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36582R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5833F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5832F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5868F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5861F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5889F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5888F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895861F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5886F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5884F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5883F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5882F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5879F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5875F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5873F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5893F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5892F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5891F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5890F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN895814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN892307F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3979948304001938699:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784671140", "start": "1783411080" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsmeldung – Von Dienstag, dem 7. Juli, bis Samstag, dem 8. August.<br>Aufgrund von Straßenbauarbeiten<span style=\"color:#000000; font-family:\">wird die Haltestelle „Francheville“ zur TCL-Haltestelle „Francheville Taffignon“ verlegt</span>.<br>Für weitere Informationen<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2021%20FRANCHEVILLE%20(1).pdf\">klicken Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Información sobre el tráfico rodado: del martes 7 de julio al sábado 8 de agosto.<br>Debido a obras en la vía pública,<span style=\"color:#000000; font-family:\">la parada «Francheville» se traslada a la parada del TCL «Francheville Taffignon».</span><br>Para más información,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2021%20FRANCHEVILLE%20(1).pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Info Trafic Routier - Du Mardi 7 juillet au Samedi 8 août.<br>En raison de travaux de voirie,<span style=\"color:#000000; font-family:\"> l'arrêt « Francheville » est déplacé au niveau de l'arrêt TCL  « Francheville Taffignon »</span><br>Pour plus d'informations <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2021%20FRANCHEVILLE%20(1).pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic Information - From Tuesday, July 7, to Saturday, August 8.<br>Due to road construction,<span style=\"color:#000000; font-family:\">the “Francheville” stop has been moved to the TCL “Francheville Taffignon” stop</span><br>For more information,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2021%20FRANCHEVILLE%20(1).pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Informazioni sul traffico stradale - Da martedì 7 luglio a sabato 8 agosto.<br>A causa di lavori stradali,<span style=\"color:#000000; font-family:\">la fermata «Francheville» è stata spostata in corrispondenza della fermata TCL «Francheville Taffignon»</span><br>Per ulteriori informazioni<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2021%20FRANCHEVILLE%20(1).pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeersinformatie – Van dinsdag 7 juli tot en met zaterdag 8 augustus.<br>Vanwege wegwerkzaamheden<span style=\"color:#000000; font-family:\">is de halte „Francheville” verplaatst naar de TCL-halte „Francheville Taffignon”</span><br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2021%20FRANCHEVILLE%20(1).pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinformationen – Lyon Saint-Paul – Brignais" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Lyon Saint-Paul - Brignais" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Lyon-Saint-Paul - Brignais" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - Lyon Saint-Paul - Brignais" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Lione Saint-Paul - Brignais" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Lyon Saint-Paul - Brignais" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN406538R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406539R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406536R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406537R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406530R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406531R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406534R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406535R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406532R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406533R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406541R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406542R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406540R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406545R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406543R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406544R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406516R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406517R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406514R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406515R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406518R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406519R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406512R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406513R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406510R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406511R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406527R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406528R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406525R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406526R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406529R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406520R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406523R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406524R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406521R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN406522R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8764265819753415337:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784406600", "start": "1783416000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#212121\">Dans la nuit </span>du samedi 18 juillet 22h30 au dimanche 19 juillet à 14h30<span style=\"color:#212121\">, les équipes SNCF Réseau vont raccorder des postes d'aiguillage au nouveau centre régional de pilotage des circulations. Pendant la durée de ces opérations, les circulations doivent être interrompues.</span></span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Vous pouvez également disposer d'informations complémentaires depuis la chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec l'actualité de votre ligne 7 jours sur 7.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus du 18 juillet 22h30 au 19 juillet 14h30 ." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN870024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870021F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870027F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870033F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870000F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870004F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876220F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN22435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN22434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN22432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN22423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN22413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN22412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73202R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73201R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73200R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871471F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871473F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871478F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871483F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871482F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871481F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871480F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871486F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871485F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871484F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871489F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871488F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN433785R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN433792R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871815F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871813F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876236F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73303R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73301R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870314F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870318F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870317F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73109R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73101R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73100R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872712F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3121756102019506633:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786139940", "start": "1783416720" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Bauarbeiten werden die Haltestellen „Morre Abribus Centre“ und „Besançon Mouillère Gare SNCF“ während dieses Zeitraums nicht angefahren.<br>Wir empfehlen Ihnen,<br>die Haltestellen „Besançon Viotte“ und „Saône Gare SNCF“ zu nutzen.<br>Die Umleitung führt zu einer Verspätung von etwa 10 Minuten bei den Linien 36504, 36509 und 36511 sowie von etwa 5 Minuten bei der Linie 36503.<br>Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux, les arrêts de MORRE Abribus Centre et Besançon Mouillère Gare SNCF ne seront pas desservis durant cette période.<br>Nous vous invitons à vous rapprocher<br>des arrêts de Besançon Viotte et Saône Gare SNCF.<br>La déviation entrainera un retard d'environ 10 minutes sur les services 36504, 36509 et 36511, et d'environ 5 minutes sur le service 36503.<br>Nous vous remercions pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a obras, no se prestará servicio en las paradas «Morre Abribus Centre» y «Besançon Mouillère Gare SNCF» durante este periodo.<br>Le recomendamos que utilice<br>a las paradas de Besançon Viotte y Saône Gare SNCF.<br>El desvío provocará un retraso de unos 10 minutos en las líneas 36504, 36509 y 36511, y de unos 5 minutos en la línea 36503.<br>Les agradecemos su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to construction, the Morre Abribus Centre and Besançon Mouillère SNCF stops will not be served during this period.<br>We encourage you to use<br>the Besançon Viotte and Saône Gare SNCF stops.<br>The detour will cause a delay of approximately 10 minutes on routes 36504, 36509, and 36511, and approximately 5 minutes on route 36503.<br>Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di lavori, le fermate “Morre Abribus Centre” e “Besançon Mouillère Gare SNCF” non saranno servite durante questo periodo.<br>Vi invitiamo a recarvi<br>alle fermate di Besançon Viotte e Saône Gare SNCF.<br>La deviazione comporterà un ritardo di circa 10 minuti sulle linee 36504, 36509 e 36511 e di circa 5 minuti sulla linea 36503.<br>Vi ringraziamo per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Vanwege werkzaamheden worden de haltes Morre Abribus Centre en Besançon Mouillère Gare SNCF gedurende deze periode niet aangedaan.<br>Wij raden u aan om gebruik te maken<br>de haltes Besançon Viotte en Saône Gare SNCF te gebruiken.<br>Door de omleiding ontstaat er een vertraging van ongeveer 10 minuten op de lijnen 36504, 36509 en 36511, en van ongeveer 5 minuten op lijn 36503.<br>Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'informations :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN36511R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36503R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36504R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36509R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1382909129679416397:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786053540", "start": "1783497120" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsmeldung – Donnerstag, 6. August.<br>Aufgrund der 6. Etappe der Tour de France Femmes<span style=\"color:#000000\">kann die TER-Haltestelle „Montbrison“ nicht angefahren werden.</span><br>Für weitere Informationen<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2011%20TOUR%20DE%20FRANCE%20FEMMES.pdf\">klicken Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Información sobre el tráfico rodado - Jueves, 6 de agosto.<br>Debido a la 6.ª etapa del Tour de Francia Femenino,<span style=\"color:#000000\">no se podrá prestar servicio en la parada de TER «Montbrison».</span><br>Para más información,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2011%20TOUR%20DE%20FRANCE%20FEMMES.pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Info Trafic Routier - Jeudi 6 août.<br>En raison de la 6ème étape du Tour de France Femmes,<span style=\"color:#000000\"> l'arrêt TER « Montbrison » ne peut être desservi.</span><br>Pour plus d'informations <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2011%20TOUR%20DE%20FRANCE%20FEMMES.pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic Update - Thursday, August 6.<br>Due to Stage 6 of the Tour de France Femmes,<span style=\"color:#000000\">the \"Montbrison\" TER stop will not be served.</span><br>For more information,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2011%20TOUR%20DE%20FRANCE%20FEMMES.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Informazioni sul traffico stradale - Giovedì 6 agosto.<br>A causa della sesta tappa del Tour de France Femmes,<span style=\"color:#000000\">la fermata TER «Montbrison» non sarà servita.</span><br>Per ulteriori informazioni<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2011%20TOUR%20DE%20FRANCE%20FEMMES.pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeersinformatie – Donderdag 6 augustus.<br>Vanwege de 6e etappe van de Tour de France Femmes<span style=\"color:#000000\">kan de TER-halte „Montbrison“ niet worden aangedaan.</span><br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2011%20TOUR%20DE%20FRANCE%20FEMMES.pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinformationen – Montbrison" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Montbrison" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Montbrison" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - Montbrison" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Montbrison" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Montbrison" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN31113R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::618412084657814809:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784757540", "start": "1783497180" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsmeldungen – Mittwoch, 22. Juli<br>Aufgrund der 17. Etappe der Tour de France Femmes<span style=\"color:#000000\">können die TER-Haltestellen „Le Pont-de-Beauvoisin“, „Dommessin“ und „Saint-Béron - La Bridoire“ nicht angefahren werden.</span><br>Weitere Informationen<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2054%20TOUR%20DE%20FRANCE%20(002).pdf\">finden Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Información sobre el tráfico rodado - Miércoles, 22 de julio<br>Debido a la 17.ª etapa del Tour de Francia Femenino,<span style=\"color:#000000\">no se prestará servicio en las paradas de TER «Le Pont-de-Beauvoisin», «Dommessin» y «Saint-Béron - La Bridoire».</span><br>Para más información,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2054%20TOUR%20DE%20FRANCE%20(002).pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Info Trafic Routier - Mercredi 22 juillet<br>En raison de la 17ème étape du Tour de France Femmes,<span style=\"color:#000000\"> les arrêts TER « Pont-de-Beauvoisin », « Dommessin » et « Saint-Béron-la-Bridoire » ne peuvent être desservi.</span><br>Pour plus d'informations <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2054%20TOUR%20DE%20FRANCE%20(002).pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic Updates - Wednesday, July 22<br>Due to Stage 17 of the Tour de France Femmes,<span style=\"color:#000000\">the TER stops “Le Pont-de-Beauvoisin,” “Dommessin,” and “Saint-Béron - La Bridoire” will not be served.</span><br>For more information,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2054%20TOUR%20DE%20FRANCE%20(002).pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Informazioni sul traffico stradale - Mercoledì 22 luglio<br>A causa della 17ª tappa del Tour de France Femmes,<span style=\"color:#000000\">le fermate TER «Le Pont-de-Beauvoisin», «Dommessin» e «Saint-Béron - La Bridoire» non saranno servite.</span><br>Per ulteriori informazioni<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2054%20TOUR%20DE%20FRANCE%20(002).pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeersinformatie - Woensdag 22 juli<br>Vanwege de 17e etappe van de Tour de France Femmes<span style=\"color:#000000\">kunnen de TER-haltes \"Le Pont-de-Beauvoisin\", \"Dommessin\" en \"Saint-Béron - La Bridoire\" niet worden aangedaan.</span><br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2054%20TOUR%20DE%20FRANCE%20(002).pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinformationen – Chambéry – Saint-André-le-Gaz" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Chambéry - Saint-André-le-Gaz" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Chambéry - Saint-André-le-Gaz" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - Chambéry - Saint-André-le-Gaz" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Chambéry - Saint-André-le-Gaz" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Chambéry - Saint-André-le-Gaz" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN33194R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33201R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1346420704662998323:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784930340", "start": "1783497960" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  La Fresnais : </p><p>le valideur KorriGo est hors service.</p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare hors-service" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87478081" } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3019725097829229181:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786139940", "start": "1783501080" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"color:#000000\">Die Haltestelle „Arches Gare“ der Busse wird endgültig zur Haltestelle „Arches Centre“ an der Route de Remiremont verlegt.</span><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf\"> Klicken Sie hier, um</a> den Plan<span style=\"color:#000000\">anzusehen</span><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf\">.</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:#000000\">L'arrêt des cars \"Arches Gare\" est définitivement déplacé à l'arrêt Arches Centre au niveau de la route de Remiremont. </span>Consultez le plan<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf\"> en cliquant ici.</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"color:#000000\">La parada de los autobuses «Arches Gare» se ha trasladado definitivamente a la parada «Arches Centre», situada en la carretera de Remiremont. Consulta</span>el plano<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf\"> haciendo clic aquí.</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"color:#000000\">The \"Arches Gare\" bus stop has been permanently moved to the Arches Centre stop on Route de Remiremont.</span><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf\"> Click here to</a><span style=\"color:#000000\">view</span>the map<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf\">.</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"color:#000000\">La fermata degli autobus \"Arches Gare\" è stata definitivamente spostata alla fermata Arches Centre, all'altezza della Route di Remiremont. Consulta</span>la mappa<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf\"> cliccando qui.</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"color:#000000\">De bushalte \"Arches Gare\" is definitief verplaatst naar de halte Arches Centre aan de Route de Remiremont. Bekijk</span>de plattegrond<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/L13_Arches%20d%C3%83%C2%A9placement%20%20d'arr%C3%83%C2%AAt%20d%C3%83%C2%A9finitif.pdf\"> door hier te klikken.</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Die Bushaltestelle „Arches Gare“ wurde endgültig verlegt" }, { "language": "fr", "text": "Arrêt des cars Arches Gare déplacé définitivement" }, { "language": "es", "text": "La parada de autobuses de Arches Gare se ha trasladado de forma definitiva" }, { "language": "en", "text": "Arches Gare Bus Stop Permanently Relocated" }, { "language": "it", "text": "La fermata degli autobus \"Arches Gare\" è stata spostata definitivamente" }, { "language": "nl", "text": "De bushalte Arches Gare is definitief verplaatst" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN431899R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431890R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431893R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431855R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431864R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431865R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431862R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431863R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431868R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431869R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431866R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431867R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431871R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431842R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431843R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431840R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431846R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431847R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431844R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431845R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431848R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431849R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431850R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431853R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431854R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431851R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431852R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431813R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431814R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431811R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431812R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431817R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431818R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431815R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431816R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431819R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431820R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431821R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431824R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431825R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431822R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431829R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431826R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431827R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431802R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431803R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431801R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431807R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431804R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431805R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431808R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431809R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431810R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43802R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43804R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43800R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44901R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44903R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44900R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44908R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44907R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44912R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44915R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44914R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44911R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44910R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44917R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44916R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44919R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431998R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431987R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431990R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431996R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431997R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44879R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44876R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44875R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44878R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44877R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44872R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44871R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44874R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44873R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44870R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44887R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44886R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44889R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44888R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44883R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44882R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44885R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44884R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44881R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44880R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44898R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44897R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44899R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44893R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44896R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44895R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44890R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44892R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44891R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431941R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431942R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431940R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431945R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431946R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431943R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431944R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431949R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431947R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431948R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431910R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431911R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431920R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431923R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431924R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431921R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431922R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431927R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431928R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431925R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431926R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431929R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431930R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431931R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430800R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430802R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430804R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430803R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430806R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430805R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430808R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430807R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430809R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431901R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430811R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430810R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431900R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430812R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431905R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431903R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431904R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431909R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431907R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431908R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8801405796522941535:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1783516440" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de Tergnier : l'ascenseur voie 6/voie 8 est hors-service.</p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Tergnier hors-service" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA45731R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45739R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45737R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45735R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45733R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45710R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45719R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45717R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45718R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45715R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45716R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45713R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45714R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45711R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45712R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45720R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45721R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45729R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45726R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45727R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45724R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45725R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45722R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45723R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45708R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45709R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45706R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45707R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45704R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45705R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45702R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45823R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45703R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45700R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45821R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45701R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848657F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1217082757925903300:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785189540", "start": "1783573020" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>L'ascenseur est hors service dans la gare de Sedan.</p><p>Nous sommes navrés pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Ascenseur hors service à Sedan." } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87172254" } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7212107959622609786:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785275940", "start": "1783582020" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsmeldungen – Dienstag, 28. Juli.<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">Aufgrund der „Tour de l'Ain“</span></span></span></span>können <span><span><span><span style=\"color:#384050\">die</span></span></span></span>Haltestellen „Mézériat“, „Polliat-Marie“ und „Pont-de-Veyle“ zwischen 12:30 Uhr und 14:30 Uhr nicht angefahren werden. <br>Für weitere Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20TOUR%20DE%20L'AIN.pdf\">klicken Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Info Trafic Routier - Mardi 28 juillet.<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">En raison du Tour de l'Ain, les</span></span></span></span> arrêts «Mézériat», «Polliat-Marie» et «Pont-de-Veyle» ne peuvent pas être desservis entre 12h30 et 14h30. <br>Pour plus d'information <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20TOUR%20DE%20L'AIN.pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Información sobre el tráfico rodado - Martes, 28 de julio.<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">Debido al Tour de l'Ain, las</span></span></span></span>paradas «Mézériat», «Polliat-Marie» y «Pont-de-Veyle» no tendrán servicio entre las 12:30 y las 14:30. <br>Para más información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20TOUR%20DE%20L'AIN.pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic Update - Tuesday, July 28.<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">Due to the Tour de l'Ain, the</span></span></span></span>“Mézériat,” “Polliat-Marie,” and “Pont-de-Veyle” stops will not be served between 12:30 p.m. and 2:30 p.m. <br>For more information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20TOUR%20DE%20L'AIN.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Informazioni sul traffico stradale - Martedì 28 luglio.<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">A causa del Tour de l'Ain, le</span></span></span></span>fermate «Mézériat», «Polliat-Marie» e «Pont-de-Veyle» non saranno servite tra le 12:30 e le 14:30. <br>Per ulteriori informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20TOUR%20DE%20L'AIN.pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeersinformatie - Dinsdag 28 juli.<br><span><span><span><span style=\"color:#384050\">Vanwege de Tour de l'Ain</span></span></span></span>kunnen <span><span><span><span style=\"color:#384050\">de</span></span></span></span>haltes „Mézériat”, „Polliat-Marie” en „Pont-de-Veyle” tussen 12.30 en 14.30 uur niet worden aangedaan. <br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20TOUR%20DE%20L'AIN.pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinformationen – Mâcon – Bourg-en-Bresse" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Mâcon - Bourg-en-Bresse" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Mâcon - Bourg-en-Bresse" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - Mâcon - Bourg-en-Bresse" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Mâcon - Bourg-en-Bresse" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Mâcon - Bourg-en-Bresse" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN30077R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30076R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30074R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6623365459195263151:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786140000", "start": "1783583100" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Wochenende vom 8. und 9. August 2026 sindzwischen Erquelinnes und La Sambre Wartungsarbeiten geplant.</p><p>Daherwerden die TER-Züge der Linie K82 gelöscht.</p><p>Die SNCB stellt Ersatzbusse bereit.</p><p>Besuchen Sie die TER-Website, die SNCF-Connect-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Erquelinnes et La Sambre le week-end du 8 et 9 août 2026.</p><p>En conséquence, les TER K82 sont supprimés.</p><p>Des cars de substitution sont mis en place par la SNCB.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimientoentre Erquelinnes y La Sambredurante el fin de semana del 8 y 9 de agosto de 2026.</p><p>Por ello,los trenes TER K82 serán suprimidos.</p><p>La SNCB pondrá en marcha autobuses de sustitución.</p><p>Consulta la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar tus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is scheduledbetween Erquelinnes and La Sambreon the weekend of August 8 and 9, 2026.</p><p>As a result,TER K82 trains will be cancelled.</p><p>Replacement buses will be provided by the SNCB.</p><p>Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Nel fine settimana dell'8 e 9 agosto 2026 sono previsti lavori di manutenzionetra Erquelinnes e La Sambre.</p><p>Di conseguenza,i treni TER K82 saranno eliminati.</p><p>La SNCB metterà a disposizione autobus sostitutivi.</p><p>Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In het weekend van 8 en 9 augustus 2026 staan er onderhoudswerkzaamheden geplandtussen Erquelinnes en La Sambre.</p><p>Daaromworden de TER K82-treinen verwijderd.</p><p>De SNCB zet vervangende bussen in.</p><p>Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenzwischen Erquelinnes und La Sambre" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Erquelinnes et La Sambre" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasentre Erquelinnes y La Sambre" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workbetween Erquelinnes and La Sambre" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstitra Erquelinnes e La Sambre" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedentussen Erquelinnes en La Sambre" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN85573R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85574R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85571R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85572R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85570R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85568R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85579R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85569R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85566R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85577R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85567R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85578R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85575R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85564R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85576R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN85565R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4488571491215629787:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783583400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Bahnhof Maubeuge findenin der Woche vom 6. Juli bis zum 21. August 2026 Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt.</p><p>Dieser Bus verkehrt während dieses Zeitraums.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de modernización de las instalaciones en la estación de Maubeuge,de lunes a viernes, del 6 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p>Durante ese periodo circulará este autobús.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Facility modernization work is underway at the Maubeuge train stationduring the weeks of July 6 through August 21, 2026.</p><p>This bus will operate during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Nella stazione di Maubeuge sono in corso lavori di ammodernamento delle strutture,nella settimana dal 6 luglio al 21 agosto 2026.</p><p>Durante questo periodo sarà in servizio questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In de week van 6 juli tot en met 21 augustus 2026 worden er moderniseringswerkzaamheden aan de installaties uitgevoerd in het station van Maubeuge.</p><p>Deze bus rijdt gedurende deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten am Bahnhof Maubeuge" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en la estación de Maubeuge" }, { "language": "en", "text": "Work in Progress at Maubeuge Station" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso alla stazione di Maubeuge" }, { "language": "nl", "text": "Lopende werkzaamheden in het station van Maubeuge" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN439368R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439364R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439366R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439370R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4566486703159250199:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787353140", "start": "1783583400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Bahnhof Maubeuge findenin der Woche vom 6. Juli bis zum 21. August 2026 Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt.</p><p> Die Strecke dieses Zugs wird während dieses Zeitraums geändert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p> Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de modernización de las instalaciones en la estación de Maubeuge,durante la semana del 6 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p> El recorrido del tren se modificará durante ese periodo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Facility modernization work is underway at the Maubeuge train stationduring the weeks of July 6 through August 21, 2026.</p><p> The route of this train will be altered during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Nella stazione di Maubeuge sono in corso lavori di ammodernamento delle infrastrutture,nella settimana dal 6 luglio al 21 agosto 2026.</p><p> Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In de week van 6 juli tot en met 21 augustus 2026 worden er moderniseringswerkzaamheden aan de installaties uitgevoerd in het station van Maubeuge.</p><p> De route van deze trein wordt gedurende deze periode aangepast.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten am Bahnhof Maubeuge" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en la estación de Maubeuge" }, { "language": "en", "text": "Work in Progress at Maubeuge Station" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso alla stazione di Maubeuge" }, { "language": "nl", "text": "Lopende werkzaamheden in het station van Maubeuge" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16451F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5090888883493850530:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787353140", "start": "1783583400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Bahnhof Maubeuge finden derzeit Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt</p><p>an Werktagen vom 6. Juli bis zum 21. August 2026. Die Strecke dieses Zugs wird während dieses Zeitraums geändert.</p><p> Zur Vervollständigung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge</p><p>en semaine du 6 juillet au 21 août 2026 Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de modernización de las instalaciones en la estación de Maubeuge</p><p>entre el 6 de julio y el 21 de agosto de 2026. Durante este periodo, el recorrido del tren sufrirá modificaciones.</p><p> Se ha habilitado un autobús para completar el trayecto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to modernize the facilities is underway at the Maubeuge train station</p><p>on weekdays from July 6 to August 21, 2026. The route of the Train will be modified during this period.</p><p> A bus service has been arranged to complete the journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono in corso lavori di ammodernamento delle strutture alla stazione di Maubeuge</p><p>nei giorni feriali dal 6 luglio al 21 agosto 2026. Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche.</p><p> È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op het station van Maubeuge worden momenteel moderniseringswerkzaamheden aan de installaties uitgevoerd</p><p>op werkdagen van 6 juli tot en met 21 augustus 2026. De route van de trein is tijdens deze periode gewijzigd.</p><p> Er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten am Bahnhof Maubeuge" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en la estación de Maubeuge" }, { "language": "en", "text": "Work in Progress at Maubeuge Station" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso alla stazione di Maubeuge" }, { "language": "nl", "text": "Lopende werkzaamheden in het station van Maubeuge" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN16458F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::538436840617825218:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787353140", "start": "1783583400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Bahnhof Maubeuge findenin der Woche vom 6. Juli bis zum 21. August 2026 Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt.</p><p> Die Strecke dieses Zugs wird während dieses Zeitraums geändert.</p><p> Zur Ergänzung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p> Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de modernización de las instalaciones en la estación de Maubeuge,durante la semana del 6 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p> Durante este periodo, se modificará el recorrido del tren.</p><p> Se ha habilitado un autobús para completar el trayecto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Facility modernization work is underway at the Maubeuge train stationduring the weeks of July 6 through August 21, 2026.</p><p> The route of this train will be altered during this period.</p><p> A bus service has been arranged to complete the journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Nella stazione di Maubeuge sono in corso lavori di ammodernamento delle strutture,nella settimana dal 6 luglio al 21 agosto 2026.</p><p> Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche.</p><p> È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In de week van 6 juli tot en met 21 augustus 2026 vinden er moderniserings werkzaamheden aan de installaties plaats in het station van Maubeuge.</p><p> De route van deze trein wordt gedurende deze periode aangepast.</p><p> Er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten am Bahnhof Maubeuge" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en la estación de Maubeuge" }, { "language": "en", "text": "Work in Progress at Maubeuge Station" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso alla stazione di Maubeuge" }, { "language": "nl", "text": "Lopende werkzaamheden in het station van Maubeuge" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN16455F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5862444000019598184:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783583400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Bahnhof Maubeuge findenin der Woche vom 6. Juli bis zum 21. August 2026 Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt.</p><p>Dieser Bus verkehrt während dieses Zeitraums.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de modernización de las instalaciones en la estación de Maubeuge,de lunes a viernes, del 6 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p>Durante ese periodo circulará este autobús.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Facility modernization work is underway at the Maubeuge train stationduring the weeks of July 6 through August 21, 2026.</p><p>This bus will operate during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Nella stazione di Maubeuge sono in corso lavori di ammodernamento delle strutture,nella settimana dal 6 luglio al 21 agosto 2026.</p><p>Durante questo periodo sarà in servizio questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In de week van 6 juli tot en met 21 augustus 2026 worden er moderniseringswerkzaamheden aan de installaties uitgevoerd in het station van Maubeuge.</p><p>Deze bus rijdt gedurende deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten am Bahnhof Maubeuge" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en la estación de Maubeuge" }, { "language": "en", "text": "Work in Progress at Maubeuge Station" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso alla stazione di Maubeuge" }, { "language": "nl", "text": "Lopende werkzaamheden in het station van Maubeuge" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN439055R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN439363R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6588878766581109862:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787353140", "start": "1783583400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Bahnhof Maubeuge findenin der Woche vom 6. Juli bis zum 21. August 2026 Modernisierungsarbeiten an den Anlagen statt.</p><p> Die Strecke dieses Zugs wird während dieses Zeitraums geändert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de modernisation des installations sont en cours en gare de Maubeuge, en semaine du 6 juillet au 21 août 2026.</p><p> Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de modernización de las instalaciones en la estación de Maubeuge,durante la semana del 6 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p> El recorrido del tren se modificará durante ese periodo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to modernize the facilities is underway at the Maubeuge train stationduring the week of July 6 through August 21, 2026.</p><p> This train’s route will be altered during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Nella stazione di Maubeuge sono in corso lavori di ammodernamento delle strutture,nella settimana dal 6 luglio al 21 agosto 2026.</p><p> Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In de week van 6 juli tot en met 21 augustus 2026 worden er moderniseringswerkzaamheden aan de installaties uitgevoerd in het station van Maubeuge.</p><p> De route van deze trein is tijdens deze periode gewijzigd.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten am Bahnhof Maubeuge" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso en la estación de Maubeuge" }, { "language": "en", "text": "Work in Progress at Maubeuge Station" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso alla stazione di Maubeuge" }, { "language": "nl", "text": "Lopende werkzaamheden in het station van Maubeuge" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN16460F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8777872652873976812:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788213540", "start": "1783592640" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"color:inherit\">En prévision des fortes chaleurs attendues, pensez à vous munir d'une bouteille d'eau lors des déplacements en train. Ces températures élevées peuvent nous amener à réduire la vitesse de certains trains. Restez informés via vos canaux d'information habituels.</span></span></p><p><span><span style=\"color:inherit; font-size:inherit\">Pour mieux comprendre, cliquez sur :</span><span style=\"color:#cd5937; font-size:inherit\"> </span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\"><span style=\"font-size:inherit\">Fortes chaleurs</span></a></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Fortes Chaleurs" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN866367F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866369F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866380F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866343F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866345F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866347F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866353F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866355F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866358F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866359F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866327F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866341F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866314F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866317F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4616003440101436041:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1794175200", "start": "1783604160" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les voyageurs à destination des gares entre Etampes et Les Aubrais sont invités à monter en tête du train.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Porte hors quai au train" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN860591F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3509807798064966310:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1789426740", "start": "1783604280" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Vom 1. Juli bis zum 14. September wird die Haltestelle „Erstein gare“<b> </b>aufgrund von Straßenbauarbeiten auf die Haltestelle am Hotel Crystal<b> an der Avenue </b>de la Gare verlegt<b> – </b>dies gilt ausschließlich für die Fahrtrichtung von Benfeld nach Strasbourg. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Während des gesamten Zeitraums kann es zu Verspätungen kommen.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Info%20Client%C3%83%C2%A8le%20ligne%20A02a%20arr%C3%83%C2%AAt%20Erstein.pdf\">Infoblatt hier</a></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Du 1er juillet au 14 septembre, l'arrêt des autocars « Erstein gare »<b> </b>est déplacé à l'arrêt situé à l’hôtel Crystal<b>, </b>avenue de la gare, en raison des travaux de voirie, uniquement dans le sens Benfeld vers Strasbourg. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Des retards pourront être observés durant toute la période.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Info%20Client%C3%83%C2%A8le%20ligne%20A02a%20arr%C3%83%C2%AAt%20Erstein.pdf\">Fiche info ici</a></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Del 1 de julio al 14 de septiembre, la parada de los autocares «Erstein gare»<b> </b>se traslada a la parada situada junto al hotel Crystal<b>, en la avenue </b>de la gare, debido a las obras viales, únicamente en el sentido de Benfeld hacia Strasbourg. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Podrán producirse retrasos durante todo este periodo.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Info%20Client%C3%83%C2%A8le%20ligne%20A02a%20arr%C3%83%C2%AAt%20Erstein.pdf\">Ficha informativa aquí</a></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">From July 1 to September 14, the “Erstein gare” bus stop<b> </b><b>, </b>will be relocated to the stop at the Crystal Hotel<b> on Avenue </b>de la Gare due to roadwork—only for buses traveling from Benfeld toward Strasbourg. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Delays may occur throughout this period.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Info%20Client%C3%83%C2%A8le%20ligne%20A02a%20arr%C3%83%C2%AAt%20Erstein.pdf\">Info sheet here</a></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Dal 1° luglio al 14 settembre, la fermata degli autobus «Erstein gare»<b> </b>, viene spostata alla fermata situata presso l’hotel Crystal<b>, in avenue </b>de la gare, a causa di lavori stradali, esclusivamente nella direzione da Benfeld verso Strasbourg. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Durante l’intero periodo potrebbero verificarsi ritardi.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Info%20Client%C3%83%C2%A8le%20ligne%20A02a%20arr%C3%83%C2%AAt%20Erstein.pdf\">Scheda informativa qui</a></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Van 1 juli tot en met 14 september wordt de halte „Erstein gare”<b> </b>, vanwege wegwerkzaamheden verplaatst naar de halte bij het Crystal Hotel<b>, Avenue </b>de la Gare, uitsluitend in de richting van Benfeld naar Strasbourg. </span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Gedurende deze hele periode kunnen er vertragingen optreden.</span></p><p><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Info%20Client%C3%83%C2%A8le%20ligne%20A02a%20arr%C3%83%C2%AAt%20Erstein.pdf\">Informatieblad hier</a></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Haltestelle verlegt" }, { "language": "fr", "text": "Arrêt déplacé" }, { "language": "es", "text": "Parada desplazada" }, { "language": "en", "text": "Bus stop moved" }, { "language": "it", "text": "Fermata spostata" }, { "language": "nl", "text": "Verplaatste halte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN44200R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44202R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6573717273630732539:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1794175200", "start": "1783604340" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les voyageurs à destination des gares entre Les Aubrais et Etampes sont invités à monter en tête du train.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Porte hors quai au train" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN860586F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860594F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860596F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860590F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860592F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1245539787091136668:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786744740", "start": "1783605600" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux sur Paris Gare de Lyon, ce train partira de Paris Bercy du 27 juillet au 14 août.<br>Egalement, sur cette période, son départ est avancé d'une minute.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Changement de Gare" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN891001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891005F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6967234743387020231:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784844000", "start": "1783634400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Von Freitag, dem 24. Juli, 20:00 Uhr, bis Mittwoch, dem 30. September, 23:00 Uhr, verkehren aufgrund von Gleisarbeiten keine Züge zwischen Wissembourg und Landau. Es werden Ersatzbusse eingesetzt. Die Nutzung ist mit einem gültigen Fahrschein möglich.</p><p>Informieren Sie sich auf den Anzeigetafeln im Bahnhof, über SNCF Connect oder die Mobilitäts-App Ihrer Wahl, auf der TER-Website oder bei Contact TER unter der kostenlosen Rufnummer 0805 415 415.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du vendredi 24 juillet de 20h au mercredi 30 septembre à 23h, aucun train ne circulera entre Wissembourg et Landau, en raison de travaux sur les voies. Des cars de remplacement sont mis en place. Accès avec titre de transport.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Desde el viernes 24 de julio a las 20:00 hasta el miércoles 30 de septiembre a las 23:00, no circulará ningún tren entre Wissembourg y Landau debido a obras en las vías. Se han habilitado autobuses de sustitución. Se requiere título de transporte para acceder al servicio.</p><p>Consulte los paneles informativos de la estación, SNCF Connect o la aplicación de movilidad que prefiera, la página web de TER Grand Est o llame a Contact TER al 0805 415 415 (llamada gratuita).</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Friday, July 24, at 8:00 p.m. through Wednesday, September 30, at 11:00 p.m., no trains will run between Wissembourg and Landau due to works on tracks. Replacement buses will be provided. Access requires a valid ticket.</p><p>Check the station displays, SNCF Connect, or your preferred transit app; visit the TER Grand Est site; or contact TER at 0805 415 415 (toll-free).</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da venerdì 24 luglio alle ore 20:00 a mercoledì 30 settembre alle ore 23:00, non circoleranno treni tra Wissembourg e Landau a causa di lavori sui binari. Sono stati predisposti autobus sostitutivi. L'accesso è consentito solo con titolo di viaggio.</p><p>Consultate i tabelloni in stazione, SNCF Connect o l’app di mobilità di vostra scelta, il Sito TER Grand Est o Contact TER al numero 0805 415 415 (chiamata gratuita).</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van vrijdag 24 juli vanaf 20.00 uur tot woensdag 30 september om 23.00 uur rijden er geen treinen tussen Wissembourg en Landau vanwege spoorwerkzaamheden. Er rijden vervangende bussen. Toegang met een vervoersbewijs.</p><p>Raadpleeg de informatieborden in het station, SNCF Connect of de mobiliteitsapp van uw keuze, de TER website of neem contact op met TER via het gratis nummer 0805 415 415.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gleisarbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux sur les voies" }, { "language": "es", "text": "Obras en las vías" }, { "language": "en", "text": "Works on tracks" }, { "language": "it", "text": "Lavori sui binari" }, { "language": "nl", "text": "Spoorwerkzaamheden" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN81490F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81491F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81496F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81495F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN81436F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::384854413573885170:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784299980", "start": "1783659000" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug mit der Nummer 859223, als Reiseziel Pornic, am Zugende.</p><p>Der Zug mit der Nummer 859173, als Reiseziel St. Gilles, an der Spitze des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 859223, à destination de Pornic, en queue de train.</p><p>La rame du 859173, à destination de St Gilles, en tête de train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El vagón con número 859223, con destino a Pornic, en la cola del tren.</p><p>El tren 859173, con destino a St Gilles, en la cabeza del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 859223, with the destination of Pornic, at the rear of the train.</p><p>Train 859173, with destination St. Gilles, at the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il convoglio 859223, con destinazione Pornic, in coda al treno.</p><p>Il convoglio 859173, con destinazione St Gilles, in testa al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein met nummer 859223, met als bestemming Pornic, achteraan de trein.</p><p>Treinstel 859173, met bestemming St Gilles, aan het begin van de trein.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Positionierung des Ruders 859223 / 859173" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 859223 / 859173" }, { "language": "es", "text": "Posición del remo 859223 / 859173" }, { "language": "en", "text": "Rowing position 859223 / 859173" }, { "language": "it", "text": "Posizionamento della squadra 859223 / 859173" }, { "language": "nl", "text": "Positie van de roeispan 859223 / 859173" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859173F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859223F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4429596139213268180:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784285820", "start": "1783659540" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug 857312 mit Reiseziel Le Mans befindet sich an der Spitze des Zuges.</p><p>Der Zug mit der Nummer 857712, das Reiseziel Rennes, befindet sich am Ende des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El vagón del 857312, con destino a Le Mans, se encuentra en la parte delantera del tren.</p><p>El tren 857712, con destino a Rennes, se encuentra al final del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 857312, with destination Le Mans, is at the front of the train.</p><p>Train 857712, with the destination Rennes, is at the rear of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il convoglio 857312, con destinazione Le Mans, si trova in testa al treno.</p><p>Il convoglio 857712, con destinazione Rennes, si trova in coda al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein 857312, met bestemming Le Mans, bevindt zich aan het begin van de trein.</p><p>Trein 857712, met bestemming Rennes, bevindt zich aan het einde van de trein.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Positionierung der Rudergruppe 857312 / 857712" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857312 / 857712" }, { "language": "es", "text": "Posicionamiento del tren 857312 / 857712" }, { "language": "en", "text": "Row Position 857312 / 857712" }, { "language": "it", "text": "Posizionamento della remata 857312 / 857712" }, { "language": "nl", "text": "Positie van de roeispan 857312 / 857712" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857712F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5973615944140504748:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786226400", "start": "1783672380" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Sonntag, dem 9. August 2026, sindim Bereich Ostricourt Gleisauswechselarbeiten geplant</p><p>Daher: Der Fahrplan der TER-Züge der Linie C41 wird geändert. Einige Züge fahren eine andere Strecke, bei anderen ändert sich der Fahrplan oder sie fallen aus. Zwischen Lille und Lens werden Busse eingesetzt.</p><p>Informieren Sie sich auf der TER-Website, bei SNCF Connect oder einer anderen Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de remplacement de rails sont prévus  sur le secteur d'Ostricourt le dimanche 9 août 2026</p><p>En conséquence :  L'offre de transport des trains TER C41 est modifiée. Certains trains empruntent un autre itinéraire, d'autres sont modifiés en horaire ou ne circulent pas. Des cars sont mis en place entre Lille et Lens.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de sustitución de vías en el tramo de Ostricourtel domingo 9 de agosto de 2026</p><p>En consecuencia: Se modificará el servicio de los trenes TER C41. Algunos trenes seguirán un itinerario diferente, otros sufrirán cambios en sus horarios o no circularán. Se pondrán en marcha autobuses entre Lille y Lens.</p><p>Consulta la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar tus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Rail replacement work is scheduledin the Ostricourt areaon Sunday, August 9, 2026</p><p>As a result: The TER C41 train service will be modified. Some trains will take a different route, while others will have altered schedules or will not run at all. Buses will be provided between Lille and Lens.</p><p>Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Domenica 9 agosto 2026 sono previsti lavori di sostituzione delle rotaienel tratto di Ostricourt</p><p>Di conseguenza: il servizio dei treni TER C41 subirà alcune modifiche. Alcuni treni seguiranno un percorso alternativo, altri avranno orari modificati o non circoleranno. Saranno disponibili autobus di collegamento tra Lille e Lens.</p><p>Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zondag 9 augustus 2026 staan er werkzaamheden voor het vervangen van rails geplandin de omgeving van Ostricourt</p><p>Gevolg: De dienstregeling van de TER C41-treinen wordt aangepast. Sommige treinen rijden via een andere route, andere hebben een gewijzigde dienstregeling of rijden niet. Er worden bussen ingezet tussen Lille en Lens.</p><p>Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenim Gebiet von Ostricourt" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur le secteur d'Ostricourt" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen la zona de Ostricourt" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workin the Ostricourt area" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti nella zona di Ostricourt" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenin de omgeving van Ostricourt" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843267F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843278F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843279F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843276F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843277F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843270F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843253F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4351757150515521042:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785621540", "start": "1783672380" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Sonntag, dem 9. August 2026, sindim Bereich Ostricourt Gleisauswechselungsarbeitengeplant</p><p>Daher: Der Fahrplan der TER-Züge der Linie C41 wird geändert. Einige Züge fahren eine andere Strecke, bei anderen ändert sich der Fahrplan oder sie fallen aus. Zwischen Lille und Lens werden Busse eingesetzt.</p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de remplacement de rails sont prévus sur le secteur d'Ostricourt le dimanche 9 août 2026</p><p>En conséquence : L'offre de transport des trains TER C41 est modifiée. Certains trains empruntent un autre itinéraire, d'autres sont modifiés en horaire ou ne circulent pas. Des cars sont mis en place entre Lille et Lens.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de sustitución de víasen la zona de Ostricourtel domingo 9 de agosto de 2026</p><p>En consecuencia: se modificará el servicio de los trenes TER C41. Algunos trenes seguirán un itinerario diferente, otros sufrirán cambios en sus horarios o no circularán. Se pondrán en marcha autobuses entre Lille y Lens.</p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Rail replacementwork is scheduledin the Ostricourt areaon Sunday, August 9, 2026</p><p>As a result: The TER C41 train schedule has been modified. Some trains will follow a different route, while others will have altered schedules or will not run at all. Buses will be provided between Lille and Lens.</p><p>The schedules shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Domenica 9 agosto 2026 sono previsti lavori di sostituzione delle rotaienella zona di Ostricourt</p><p>Di conseguenza: il servizio dei treni TER C41 subirà alcune modifiche. Alcuni treni seguiranno un percorso alternativo, altri avranno orari modificati o non circoleranno. Saranno messi a disposizione autobus tra Lille e Lens.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">sono disponibili</a> al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zondag 9 augustus 2026 staan er werkzaamheden voor het vervangen van spoorrailsgeplandin de omgeving van Ostricourt</p><p>Gevolg: De dienstregeling van de TER C41-treinen wordt aangepast. Sommige treinen rijden via een andere route, andere hebben een gewijzigde dienstregeling of rijden niet. Er worden bussen ingezet tussen Lille en Lens.</p><p>De weergegeven dienstregelingen houden rekening met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20AFFICHE%20TRAVAUX%20LILLE-LENS%20AD06%200807.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenim Gebiet von Ostricourt" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur le secteur d'Ostricourt" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasen la zona de Ostricourt" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workin the Ostricourt area" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstinella zona di Ostricourt" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedenin de omgeving van Ostricourt" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN441009R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843246F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843249F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843253F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843251F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843239F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843267F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843269F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843270F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843271F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843272F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843273F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843257F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843263F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843264F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843220F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843278F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843279F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843276F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN843277F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5764044421243412388:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785621540", "start": "1783684320" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854519F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4811622475225608256:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785794340", "start": "1783684380" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN856625F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8740528706432779083:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783687800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN855315F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::533683610558210331:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1783687860" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN856616F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3217153015456489246:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786917540", "start": "1783687920" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN856616F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3987918673653935642:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787435940", "start": "1783687980" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854520F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1296271354882868789:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1783687980" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you check another schedule.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN856616F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6022212888858027671:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787954340", "start": "1783692660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>in</span>den Bahnhöfen Bagnac, Maurs, Boisset und Le Rouget nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie einen dieser Bahnhöfe anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Bagnac, Maurs, Boisset, et Le Rouget. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Bagnac, Maurs, Boisset y Le Rouget. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a alguna de estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the Platform<span>at</span>the stations in Bagnac, Maurs, Boisset, and Le Rouget. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to one of these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nelle</span>stazioni di Bagnac, Maurs, Boisset e Le Rouget. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso una di queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Bagnac, Maurs, Boisset en Le Rouget. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar een van deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87613109", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615344", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87645192", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87645168", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613463", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613489", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613893", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615252", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613802", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613877", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613091", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615310", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87645184", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613471", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87611004", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613604", "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::414010106483034015:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784584740", "start": "1783720800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La Fère : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au lundi 20 juillet. </p><p>En dehors des heures d'ouverture, nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "La Fère : guichet fermé" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA45731R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45739R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45737R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45735R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45733R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45710R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45719R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45717R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45718R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45715R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45716R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45713R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45714R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45711R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45712R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45720R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45721R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45729R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45726R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45727R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45724R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45725R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45722R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45723R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45708R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45709R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45706R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45707R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45704R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45705R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45702R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45823R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45703R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45700R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45821R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45701R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848657F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::347340668348006605:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784584740", "start": "1783724400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 11. bis 14. Juli sowie am Wochenende vom 18. bis 19. Juli 2026 findenzwischen Paris und LaonBauarbeiten zum Ersatz der Straßenbrücke St. Ladre in Crépy-en-Valois statt</p><p>Daher gilt: Das Verkehrsangebot wird geändert und eingeschränkt. Einige TER-Züge der Linie K15 verkehren nur zwischen Paris Nord und Crépy-en-Valois, andere fallen aus. Die TER-Züge der Linie P15 verkehren nicht. Zwischen Crépy-en-Valois und Laon werden Ersatzbusse eingesetzt.</p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen. </p><p>Weitere Details und Informationen<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf\">finden Sie</a> unter<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de remplacement du pont routier St Ladre à Crépy-en-Valois sont en cours  entre Paris et Laon du 11 au 14 juillet et le WE du 18-19 juillet 2026</p><p>En conséquence : L'offre de transport est modifiée et allégée. Certains TER K15 circulent uniquement entre Paris nord et Crépy-en-Valois, d'autres ne circulent pas. Les TER P15 ne circulent pas. Des cars de substitutions sont mis en place entre Crépy-en-Valois et Laon..</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de sustitución del puente de St Ladre en Crépy-en-Valois,entre París y Laon,del 11 al 14 de julio y durante el fin de semana del 18 y 19 de julio de 2026</p><p>En consecuencia: el servicio de transporte se modifica y se reduce. Algunos trenes TER K15 circulan únicamente entre París Norte y Crépy-en-Valois, mientras que otros no circulan. Los trenes TER P15 no circulan. Se han habilitado autobuses sustitutivos entre Crépy-en-Valois y Laon.</p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Más detalles e información en<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf\">este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to replace the St. Ladre road bridge in Crépy-en-Valois is underwaybetween Paris and Laonfrom July 11 to 14 and on the weekend of July 18–19, 2026</p><p>As a result: Service has been modified and reduced. Some K15 TER trains will run only between Paris Nord and Crépy-en-Valois, while others will not operate. TER P15 trains will not be running. Replacement buses will be provided between Crépy-en-Valois and Laon.</p><p>The schedules shown reflect these changes. </p><p>For more details and information,<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono in corso i lavori di sostituzione del ponte stradale di St Ladre a Crépy-en-Valois,tra Parigi e Laon,dall'11 al 14 luglio e nel fine settimana del 18-19 luglio 2026</p><p>Di conseguenza: l’offerta di trasporto subisce modifiche e viene ridotta. Alcuni treni TER K15 circolano esclusivamente tra Parigi Nord e Crépy-en-Valois, mentre altri non circolano. I treni TER P15 non circolano. Sono stati predisposti autobus sostitutivi tra Crépy-en-Valois e Laon.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di questi adeguamenti. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni al<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 11 tot en met 14 juli en in het weekend van 18 en 19 juli 2026 vinden er werkzaamheden plaats voor de vervanging van de St. Ladre-wegbrug in Crépy-en-Valois,tussen Parijs en Laon</p><p>Gevolg: Het vervoersaanbod is aangepast en beperkt. Sommige TER K15-treinen rijden alleen tussen Parijs-Nord en Crépy-en-Valois, andere rijden niet. De TER P15-treinen rijden niet. Er worden vervangende bussen ingezet tussen Crépy-en-Valois en Laon.</p><p>In de weergegeven dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf\">vindt</a> u<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/A0%20TRAVAUX%20PARIS-LAON%20PN37.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Paris und Laon" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Paris et Laon" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre París y Laon" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Paris and Laon" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Parigi e Laon" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Parijs en Laon" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849909F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849929F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849928F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849927F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849921F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849922F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849930F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849918F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849917F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849913F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849916F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849912F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849911F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849946F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849944F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849950F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849939F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849936F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849935F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849938F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849937F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849931F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849934F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN437739R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849965F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849961F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849962F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1716781455732602663:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785538740", "start": "1783724400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Mitteilung an die Stammkunden dieses Zugs:</p><p>Am Wochenende vom 8. und 9. August 2026 sind Wartungsarbeitenzwischen Erquelinnes und La Sambregeplant.</p><p>Daherwerden die TER-Züge der Linie K82 gelöscht.</p><p>Die SNCB stellt Ersatzbusse bereit.</p><p>Die angegebenen Fahrpläne berücksichtigen diese Änderungen. </p><p>Weitere Details und Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">finden Sie</a> unter <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Message pour les clients réguliers de ce train :</p><p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Erquelinnes et La Sambre le week-end du 8 et 9 août 2026.</p><p>En conséquence, les TER K82 sont supprimés.</p><p>Des cars de substitution sont mis en place par la SNCB.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations. </p><p>Plus de détails et d'info en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Aviso para los usuarios habituales del tren:</p><p>Se han programado obras de mantenimientoentre Erquelinnes y La Sambreel fin de semana del 8 y 9 de agosto de 2026.</p><p>Por este motivo,los TER K82 serán suprimidos.</p><p>La SNCB pondrá en marcha autobuses de sustitución.</p><p>Los horarios que se muestran tienen en cuenta estos cambios. </p><p>Para más detalles e información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">sigue este enlace</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Notice to regular passengers on this train:</p><p>Maintenance work is scheduledbetween Erquelinnes and La Sambreon the weekend of August 8–9, 2026.</p><p>As a result,TER K82 trains will be cancelled.</p><p>Replacement buses will be provided by the SNCB.</p><p>The schedules shown reflect these changes. </p><p>For more details and information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">follow this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Avviso per i passeggeri abituali del treno:</p><p>Sono previsti lavori di manutenzionetra Erquelinnes e La Sambrenel fine settimana dell'8 e 9 agosto 2026.</p><p>Di conseguenza,i treni TER K82 saranno eliminati.</p><p>La SNCB metterà a disposizione autobus sostitutivi.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di queste modifiche. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">sono disponibili</a> al <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">seguente link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bericht voor de vaste reizigers van deze trein:</p><p>In het weekend van 8 en 9 augustus 2026 zijn er onderhoudswerkzaamheden geplandtussen Erquelinnes en La Sambre.</p><p>Daaromworden de TER K82-treinen verwijderd.</p><p>De SNCB zet vervangende bussen in.</p><p>De weergegeven dienstregeling houdt rekening met deze aanpassingen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">vindt</a> u <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVN37%20Travaux%20de%20maintenance%20entre%20Erquelinnes%20et%20La%20Sambre%20les%208%20et%209%20ao%C3%83%C2%BBt%202026.pdf\">via deze link</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeitenzwischen Erquelinnes und La Sambre" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Erquelinnes et La Sambre" }, { "language": "es", "text": "Obras previstasentre Erquelinnes y La Sambre" }, { "language": "en", "text": "Planned construction workbetween Erquelinnes and La Sambre" }, { "language": "it", "text": "Lavori previstitra Erquelinnes e La Sambre" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamhedentussen Erquelinnes en La Sambre" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN19885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19882F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19889F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19886F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19873F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19861F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19832F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19828F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19815F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19819F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19806F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3961036756144396387:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784347200", "start": "1783893600" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>  </span>Eine oder mehrere Türen Ihres TER ZOU886174werden am Bahnhof Courthézon nicht am Bahnsteig angehalten. Reisende, die das Reiseziel dieses Bahnhofs erreichen möchten, werden gebeten, im vorderen Teil des Zugs einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 886174 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Courthézon. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>  </span>Una o varias puertas de su TER ZOU886174no se detendrán en el andén de la estación de Courthézon. Se ruega a los pasajeros con destino a esta estación que suban por la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>  </span>One or more doors on your TER ZOU886174will not stop at the platform at Courthézon Station. Passengers traveling to this station are asked to board at the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>  </span>Una o più porte del vostro TER ZOU886174non si apriranno alla banchina della stazione di Courthézon. I viaggiatori diretti a questa stazione sono pregati di salire nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>  </span>Een of meerdere deuren van uw TER ZOU886174zullen op het station van Courthézon niet tegen het perron worden geplaatst. Reizigers met bestemming dit station worden verzocht aan de voorkant van de trein in te stappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reisende mit Reiseziel Courthézon werden im vorderen Teil des Zugs untergebracht." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Courthézon." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros con destino a Courthézon deben situarse en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Passengers traveling to Courthézon should board at the front of the train." }, { "language": "it", "text": "I viaggiatori diretti a Courthézon sono pregati di accomodarsi nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers met bestemming Courthézon worden vooraan in de trein geplaatst." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886174F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4856812926572822777:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783893600" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Le Poirier nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Le Poirier. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Le Poirier. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a dicha estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Le Poirier station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Le Poirier. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station Le Poirier zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u om vooraan in de trein plaats te nemen als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87286583", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343004", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286005", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343103", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6675355126801662147:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1783893600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 13. bis 17. Juli 2026finden zwischen Crépy-en-Valois und Laon Wartungsarbeiten statt. Während dieses Zeitraums verkehrt dieser Reisebus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026 Cet autocar circule durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 13 al 17 de julio de 2026se están realizando obras de mantenimiento entre Crépy-en-Valois y Laon. Durante ese periodo, este autobús estará en servicio.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Crépy-en-Valois and Laonfrom July 13 to 17, 2026. This bus will be in service during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 13 al 17 luglio 2026sono in corso lavori di manutenzione tra Crépy-en-Valois e Laon. In questo periodo è in servizio questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 13 tot en met 17 juli 2026vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Crépy-en-Valois en Laon. Deze bus rijdt tijdens deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Crépy-en-Valois und Laon" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Crépy-en-Valois y Laon" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Crépy-en-Valois and Laon" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Crépy-en-Valois e Laon" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Crépy-en-Valois en Laon" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437672R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::109670835481710567:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1783893600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 13. bis 17. Juli 2026finden zwischen Crépy-en-Valois und Laon Wartungsarbeiten statt. Während dieses Zeitraums verkehrt dieser Reisebus.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026 Cet autocar circule durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 13 al 17 de julio de 2026se están realizando obras de mantenimiento entre Crépy-en-Valois y Laon. Durante ese periodo, este autobús estará en servicio.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Crépy-en-Valois and Laonfrom July 13 to 17, 2026. This bus will be in service during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 13 al 17 luglio 2026sono in corso lavori di manutenzione tra Crépy-en-Valois e Laon. In questo periodo è in servizio questo autobus.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 13 tot en met 17 juli 2026vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Crépy-en-Valois en Laon. Deze bus rijdt tijdens deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Crépy-en-Valois und Laon" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Crépy-en-Valois y Laon" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Crépy-en-Valois and Laon" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Crépy-en-Valois e Laon" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Crépy-en-Valois en Laon" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437703R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1885659752955077480:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785103200", "start": "1783893600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span style=\"font-family:\">Vom 27. Juli bis zum 12. August werden abends einige Züge zwischen Strasbourg und Kehl gelöscht, aufgrund von Gleisarbeiten.<br>Sie können die Straßenbahnlinie D zwischen Strasbourg Langstross Grand Rue und Kehl sowie den Zug zwischen Kehl und Offenburg mit dem 24-Stunden-Europass oder einem CTS-Ticket nutzen.<br>Wenn Sie bereits eine Fahrkarte besitzen, bleibt diese gültig; andernfalls können Sie einen Europass 24H unter den „Offres Régionales Grand Est“, an den regionalen Automaten in den Bahnhöfen, auf der TER-Website oder an den Schaltern erwerben.<br><br>Alle Informationen finden Sie auf der TER-Website, bei SNCF CONNECT, auf der Website der DB oder in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl. </span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span style=\"font-family:\">Du 27 juillet au 12 août , en soirée, certains trains sont supprimés entre Strasbourg et Kehl, en raison de travaux sur les voies.<br>Possibilité d'emprunter le tram D entre Strasbourg Langstross Grand Rue et Kehl, et le train entre Kehl et Offenbourg avec l’Europass 24H ou un ticket  CTS.<br>Si vous avez déjà un billet, celui-ci reste valable, sinon vous avez la possibilité d’acheter un EUROPASS 24H dans les Offres Régionales Grand Est, dans les distributeurs régionaux en gare, sur le site TER Grand Est ou aux guichets.<br><br>Toutes les infos sur le site TER Grand Est, SNCF CONNECT, le site de la DB ou l’appli mobilité de votre choix. </span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span style=\"font-family:\">Del 27 de julio al 12 de agosto, por la noche, algunos trenes serán suprimidos entre Strasbourg y Kehl debido a obras en las vías.<br>Se puede utilizar el tranvía D entre Strasbourg Langstross Grand Rue y Kehl, y El tren entre Kehl y Offenburg con el Europass 24H o un billete CTS.<br>Si ya dispone de un billete, este sigue siendo válido; de lo contrario, puede adquirir un Europass 24H en la sección «Ofertas regionales Grand Est», en los Distribuidores regionales de las estaciones, en la página web de TER Grand Est o en las taquillas.<br><br>Toda la información en la página web de TER Grand Est, SNCF CONNECT, la página web de la DB o la aplicación de movilidad que prefieras. </span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span style=\"font-family:\">From July 27 to August 12, in the evenings, some trains between Strasbourg and Kehl will be cancelled due to works on tracks.<br>You can take Tram D between Strasbourg Langstross Grand Rue and Kehl, and the Train between Kehl and Offenburg using the 24-Hour Europass or a CTS ticket.<br>If you already have a ticket, it remains valid; otherwise, you can purchase a 24-Hour Europass from the Grand Est Regional Offers section, at regional tickets machines in stations, on the TER Grand Est site, or at ticket windows.<br><br>Find all the information on the TER Grand Est site, SNCF CONNECT, the DB website, or the mobility app of your choice. </span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span style=\"font-family:\">Dal 27 luglio al 12 agosto, nelle ore serali, alcuni treni tra Strasbourg e Kehl saranno eliminati a causa di lavori sui binari.<br>È possibile utilizzare il tram D tra Strasburgo Langstross Grand Rue e Kehl, e Il treno tra Kehl e Offenburg con l’Europass 24H o un biglietto CTS.<br>Se avete già un biglietto, questo rimane valido; in caso contrario, potete acquistare un Europass 24H tra le Offerte Regionali Grand Est, presso i Distributori regionali in stazione, sul Sito TER o alle biglietterie.<br><br>Tutte le informazioni sul sito TER Grand Est, su SNCF CONNECT, sul sito della DB o sull’app di mobilità di vostra scelta. </span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span style=\"font-family:\">Van 27 juli tot en met 12 augustus worden ’s avonds bepaalde treinen tussen Straatsburg en Kehl verwijderd vanwege spoorwerkzaamheden.<br>U kunt tram D nemen tussen Strasbourg Langstross Grand Rue en Kehl, en de trein tussen Kehl en Offenburg met de Europass 24H of een CTS-kaartje.<br>Als u al een ticket heeft, blijft dit geldig; anders kunt u een Europass 24H kopen via de regionale aanbiedingen van Grand Est, bij de regionale automaten op het station, op de TER website of aan de loketten.<br><br>Alle informatie vindt u op de TER website, de SNCF CONNECT website, de DB website of de mobiliteitsapp van uw keuze. </span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gleisarbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux sur les voies" }, { "language": "es", "text": "Obras en las vías" }, { "language": "en", "text": "Works on tracks" }, { "language": "it", "text": "Lavori sui binari" }, { "language": "nl", "text": "Spoorwerkzaamheden" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN430461R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430464R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430463R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430466R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431461R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431464R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431463R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431466R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87461F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87464F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87463F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87466F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88489F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88488F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87446F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87445F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87447F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87456F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87459F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87449F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN87429F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2097493233109076341:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1783893600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 13. bis 17. Juli 2026 finden zwischen Crépy-en-Valois und LaonWart ungs arbeiten statt</p><p>Dieser Reisebus verkehrt während dieses Zeitraums.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están realizando obras de mantenimiento entre Crépy-en-Valois y Laondel 13 al 17 de julio de 2026</p><p>Este autobús circulará durante ese periodo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Crépy-en-Valois and Laonfrom July 13 to 17, 2026</p><p>This bus will be running during this period.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 13 al 17 luglio 2026 sono in corso lavori di manutenzione tra Crépy-en-Valois e Laon</p><p>Durante questo periodo, l’autobus effettuerà il servizio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 13 tot en met 17 juli 2026 vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Crépy-en-Valois en Laon</p><p>Deze bus rijdt tijdens deze periode.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Crépy-en-Valois und Laon" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Crépy-en-Valois y Laon" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Crépy-en-Valois and Laon" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Crépy-en-Valois e Laon" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Crépy-en-Valois en Laon" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN437699R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3142292846266624193:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785707940", "start": "1783893600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 3. bis zum 28. August.<br>Bauarbeiten am Bahnhof Crépieux la Pape.<br>Die Züge halten nicht am Bahnhof Crépieux la Pape.<br>Es werden Shuttlebusse eingesetzt.<br>Weitere Informationen finden Sie <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#CREPIEUX\">hier</a>. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 3 au 28 août.<br>Travaux en gare de Crépieux-la-Pape.<br>Les trains ne desservent pas la gare de Crépieux-la-Pape.<br>Des navettes par cars sont mises en place.<br>Retrouvez plus d'informations en <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#CREPIEUX\">cliquant ici</a>. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 3 al 28 de agosto.<br>Obras en la estación de Crépieux la Pape.<br>Los trenes no paran en la estación de Crépieux la Pape.<br>Se han habilitado autobuses lanzadera.<br>Para obtener más información, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#CREPIEUX\">haz clic aquí</a>. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>August 3–28.<br>Construction at the Crépieux la Pape station.<br>Trains are not stopping at Crépieux la Pape Station.<br>Shuttle buses are available.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#CREPIEUX\">Click here</a> for more information. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 3 al 28 agosto.<br>Lavori alla stazione di Crépieux la Pape.<br>I treni non fermano alla stazione di Crépieux la Pape.<br>Sono stati predisposti servizi navetta in autobus.<br>Per ulteriori informazioni, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#CREPIEUX\">clicca qui</a>. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 3 tot en met 28 augustus.<br>Werkzaamheden in het station van Crépieux la Pape.<br>De treinen stoppen niet bij het station van Crépieux la Pape.<br>Er worden pendelbussen ingezet.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/info-trafic/travaux#CREPIEUX\">Klik hier</a> voor meer informatie. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "INFO BAUARBEITEN" }, { "language": "fr", "text": "INFO TRAVAUX" }, { "language": "es", "text": "INFORMACIÓN SOBRE LAS OBRAS" }, { "language": "en", "text": "CONSTRUCTION UPDATE" }, { "language": "it", "text": "INFORMAZIONI SUI LAVORI" }, { "language": "nl", "text": "INFORMATIE OVER DE WERKZAAMHEDEN" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886770F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886746F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886722F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886843F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886849F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886845F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886847F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886839F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886809F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3503942937377672228:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1783893600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Liniesindvom 20. Juli bis zum 21. August 2026 Sanierungsarbeiten an den Anlagen geplant.</p><p>Die übliche Strecke dieses Zugs wird während der Arbeiten geändert, und es wird ein Bus eingesetzt, um die Fahrt zu vervollständigen.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des installations sont prévus sur votre ligne du 20 juillet au 21 août 2026.</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux et un autocar sera mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de renovación de las instalaciones en la líneadel 20 de julio al 21 de agosto de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará durante las obras y se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Work to upgrade the infrastructure is scheduled on your Linefrom July 20 to August 21, 2026.</p><p>The train’s usual route will be modified during the work, and a bus will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules take these changes into account.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 luglio al 21 agosto 2026 sono previsti lavori di rinnovo delle infrastrutture sulla vostra Linea.</p><p>Durante i lavori, il percorso abituale di questo treno subirà alcune modifiche e sarà messo a disposizione un autobus per completare il tragitto.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 21 augustus 2026 staan er renovatiewerkzaamheden aan de infrastructuur op de spoorlijngepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens de werkzaamheden aangepast en er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Work on Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden op uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841925F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841827F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4991744105575842222:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1783893600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom Montag, dem 20. Juli, bis Freitag, dem 31. Juli 2026, Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant.</p><p>Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird während dieses Zeitraums von Dienstag bis Freitag geändert</p><p>Zur Ergänzung der Strecke wird ein Bus eingesetzt</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Besuchen Sie die TER-Website, die SNCF-Connect-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du Mardi au Vendredi durant cette période</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea desde el lunes 20 de julio hasta el viernes 31 de julio de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará de martes a viernes durante este periodo</p><p>Se pondrá en marcha un servicio de autobús para completar el trayecto</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from Monday, July 20, to Friday, July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be changed from Tuesday through Friday during this period</p><p>A bus service will be provided to complete the journey</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea da lunedì 20 luglio a venerdì 31 luglio 2026</p><p>Durante questo periodo, il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche dal martedì al venerdì</p><p>È previsto un servizio di autobus per completare il percorso</p><p>Questi orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 20 juli tot en met vrijdag 31 juli 2026 staan er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan de sporen op de spoorlijn gepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens deze periode van dinsdag tot en met vrijdag gewijzigd</p><p>Er wordt een bus ingezet om de reis af te ronden</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Work on Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden op uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847900F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7428348501809583671:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1783893600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont réalisés du lundi 13 au vendredi 17 juillet sur les lignes Amiens <> Saint-Quentin et Amiens <> Laon. L‘offre de transport des TER K20 et P20 est modifiée en matinée (sauf le 14 juillet).</p><p>Un autocar de substitution est mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons  à prendre connaissance de l’offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p><span style=\"color:#000000\">Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique \"Se Déplacer\", en sélectionnant votre</span><span style=\"color:#000000\"> </span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares\">gare</a><span style=\"color:#000000\">.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " Travaux sur les lignes K20 et P20 du 13 au 17 juillet 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA45731R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45739R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45737R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45735R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45733R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45710R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45719R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45717R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45718R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45715R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45716R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45713R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45714R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45711R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45712R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45729R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45726R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45727R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45724R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45722R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45708R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45709R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45706R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45704R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45705R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45702R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45823R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45703R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45700R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45821R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45701R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA849402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848655F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7475184459382174787:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784329140", "start": "1783897200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Vom 13. bis 17. Juli 2026 finden zwischen Crépy-en-Valois und LaonWart ungs arbeiten statt</p><p>Die Strecke dieses Zugs wird während dieses Zeitraums geändert.</p><p>Zur Vervollständigung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon  du 13 au 17 juillet 2026</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de mantenimiento entre Crépy-en-Valois y Laon del 13 al 17 de julio de 2026</p><p>El recorrido del tren se modificará durante este periodo.</p><p>Se ha habilitado un autobús para completar el trayecto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Crépy-en-Valois and Laon from July 13 to 17, 2026</p><p>The route for this train will be modified during this period.</p><p>A bus service has been arranged to complete the journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Dal 13 al 17 luglio 2026 sono in corso lavori di manutenzione tra Crépy-en-Valois e Laon</p><p>Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche.</p><p>È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Van 13 tot en met 17 juli 2026 vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Crépy-en-Valois en Laon</p><p>De route van deze trein is tijdens deze periode gewijzigd.</p><p>Er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Crépy-en-Valois und Laon" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Crépy-en-Valois y Laon" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Crépy-en-Valois and Laon" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Crépy-en-Valois e Laon" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Crépy-en-Valois en Laon" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849918F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::144395847811407031:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784329140", "start": "1783897200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 13. bis 17. Juli 2026 finden zwischen Crépy-en-Valois und LaonWart ungs arbeiten statt</p><p> Die Fahrtroute dieses Zugs wird während dieses Zeitraums von Dienstag bis Freitag (außer 14. und 15. Juli) geändert.</p><p> Zur Ergänzung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026</p><p> Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sf 14-15 juillet) durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de mantenimiento entre Crépy-en-Valois y Laondel 13 al 17 de julio de 2026</p><p> Durante este periodo, el recorrido del tren se modificará de martes a viernes (excepto los días 14 y 15 de julio).</p><p> Se ha habilitado un autobús para completar el trayecto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Crépy-en-Valois and Laonfrom July 13 to 17, 2026</p><p> The route for this train will be modified from Tuesday through Friday (except July 14–15) during this period.</p><p> A bus service has been arranged to complete the journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 13 al 17 luglio 2026 sono in corso lavori di manutenzione tra Crépy-en-Valois e Laon</p><p> Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche dal martedì al venerdì (esclusi il 14 e il 15 luglio).</p><p> È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 13 tot en met 17 juli 2026 vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Crépy-en-Valois en Laon</p><p> De route van de trein wordt tijdens deze periode van dinsdag tot en met vrijdag (behalve 14 en 15 juli) aangepast.</p><p> Er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Crépy-en-Valois und Laon" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Crépy-en-Valois y Laon" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Crépy-en-Valois and Laon" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Crépy-en-Valois e Laon" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Crépy-en-Valois en Laon" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849961F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3848183890859437668:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784329140", "start": "1783897200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 13. bis 17. Juli 2026 finden zwischen Crépy-en-Valois und LaonWart ungs arbeiten statt</p><p> Die Fahrtroute dieses Zugs wird während dieses Zeitraums von Dienstag bis Freitag (außer 14. und 15. Juli) geändert.</p><p> Zur Ergänzung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont en cours entre Crépy-en-Valois et Laon du 13 au 17 juillet 2026</p><p> Ce train est modifié dans son parcours du mardi au vendredi (sf 14-15 juillet) durant cette période.</p><p> Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se están llevando a cabo obras de mantenimiento entre Crépy-en-Valois y Laondel 13 al 17 de julio de 2026</p><p> Durante este periodo, el recorrido del tren se modificará de martes a viernes (excepto los días 14 y 15 de julio).</p><p> Se ha habilitado un autobús para completar el trayecto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is underway between Crépy-en-Valois and Laonfrom July 13 to 17, 2026</p><p> The route for this train will be modified from Tuesday through Friday (except July 14–15) during this period.</p><p> A bus service has been arranged to complete the journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 13 al 17 luglio 2026 sono in corso lavori di manutenzione tra Crépy-en-Valois e Laon</p><p> Durante questo periodo, il percorso del treno subirà alcune modifiche dal martedì al venerdì (esclusi il 14 e il 15 luglio).</p><p> È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 13 tot en met 17 juli 2026 vinden er onderhouds werkzaamheden plaats tussen Crépy-en-Valois en Laon</p><p> De route van de trein wordt tijdens deze periode van dinsdag tot en met vrijdag (behalve 14 en 15 juli) aangepast.</p><p> Er wordt een bus ingezet om de reis te voltooien.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laufende Bauarbeiten zwischen Crépy-en-Valois und Laon" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Crépy-en-Valois et Laon" }, { "language": "es", "text": "Obras en curso entre Crépy-en-Valois y Laon" }, { "language": "en", "text": "Roadwork in progress between Crépy-en-Valois and Laon" }, { "language": "it", "text": "Lavori in corso tra Crépy-en-Valois e Laon" }, { "language": "nl", "text": "Wegwerkzaamheden tussen Crépy-en-Valois en Laon" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849922F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7549470492140301832:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1783935960" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom Montag, dem 20. Juli, bis Freitag, dem 31. Juli 2026, Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant.</p><p>Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird aufgrund der geplanten Arbeiten geändert.</p><p>Zur Vervollständigung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié en raison des travaux prévus.</p><p>Un car est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea desde el lunes 20 de julio hasta el viernes 31 de julio de 2026</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará debido a las obras previstas.</p><p>Se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus desplazamientos.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from Monday, July 20, to Friday, July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be altered due to the scheduled work.</p><p>A bus will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea da lunedì 20 luglio a venerdì 31 luglio 2026</p><p>Il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche a causa dei lavori previsti.</p><p>È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p><p>Gli orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 20 juli tot en met vrijdag 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en spoorvernieuwingswerkzaamheden gepland op uw spoorlijn</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt gewijzigd vanwege de geplande werkzaamheden.</p><p>Er wordt een bus ingezet om de reis af te ronden.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Work on Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden op uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847933F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2607630909729337520:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1783935960" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom Montag, dem 20. Juli, bis Freitag, dem 31. Juli 2026, Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant.</p><p>Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird während der Arbeiten geändert.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea desde el lunes 20 de julio hasta el viernes 31 de julio de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará durante las obras.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta dichos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from Monday, July 20, to Friday, July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be changed during the work.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea da lunedì 20 luglio a venerdì 31 luglio 2026</p><p>Durante i lavori, il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 20 juli tot en met vrijdag 31 juli 2026 zijn er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan de sporen op uw spoorlijn gepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein zal tijdens de werkzaamheden worden gewijzigd.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Work on Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden op uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2880699430479348774:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1783935960" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom Montag, dem 20. Juli, bis Freitag, dem 31. Juli 2026, Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant.</p><p>Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird während der Arbeiten von Dienstag bis Freitag geändert.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du Mardi au Vendredi pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea desde el lunes 20 de julio hasta el viernes 31 de julio de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará de martes a viernes mientras duren las obras.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta dichos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from Monday, July 20, to Friday, July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be modified from Tuesday through Friday during the work.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Visit the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea da lunedì 20 luglio a venerdì 31 luglio 2026</p><p>Durante i lavori, il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche dal martedì al venerdì.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 20 juli tot en met vrijdag 31 juli 2026 staan er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan de sporen op de spoorlijn gepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens de werkzaamheden van dinsdag tot en met vrijdag gewijzigd.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Work on Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden op uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843850F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2984079448950488536:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1783935960" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom Montag, dem 20. Juli, bis Freitag, dem 31. Juli 2026, Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant.</p><p>Die übliche Fahrtroute des Zugs wird während der Arbeiten an den Sonntagen, dem 19. und 26. Juli, geändert.</p><p>Zur Vervollständigung Ihrer Fahrt wird ein Ersatzbus eingesetzt</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié les Dimanches 19 et 26 Juillet pendant les travaux.</p><p>Un car de substitution est mis en place pour compléter votre trajet</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea desde el lunes 20 de julio hasta el viernes 31 de julio de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará los domingos 19 y 26 de julio mientras duren las obras.</p><p>Se ha habilitado un autobús de sustitución para completar su trayecto</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from Monday, July 20, to Friday, July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be changed on Sundays, July 19 and 26, during the work.</p><p>A replacement bus service will be provided to complete your journey</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea da lunedì 20 luglio a venerdì 31 luglio 2026</p><p>Durante i lavori, la tratta abituale del treno subirà alcune modifiche nelle giornate di domenica 19 e 26 luglio.</p><p>È previsto un servizio di autobus sostitutivo per completare il vostro viaggio</p><p>Questi orari tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 20 juli tot en met vrijdag 31 juli 2026 staan er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan de sporen op de spoorlijn gepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens de werkzaamheden op zondag 19 en 26 juli gewijzigd.</p><p>Er wordt een vervangende bus ingezet om uw reis te voltooien</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Work on Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden op uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN849633F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8301479144259075815:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1783935960" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom Montag, dem 20. Juli, bis Freitag, dem 31. Juli 2026, Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant.</p><p>Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird während der Arbeiten geändert.</p><p>Zur Vervollständigung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié pendant les travaux.</p><p>Un car est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea desde el lunes 20 de julio hasta el viernes 31 de julio de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará durante las obras.</p><p>Se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from Monday, July 20, to Friday, July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be changed during the work.</p><p>A bus service will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea da lunedì 20 luglio a venerdì 31 luglio 2026</p><p>Durante i lavori, il percorso abituale del treno subirà alcune modifiche.</p><p>È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 20 juli tot en met vrijdag 31 juli 2026 staan er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan de sporen op uw spoorlijn gepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt tijdens de werkzaamheden gewijzigd.</p><p>Er wordt een bus ingezet om de reis af te ronden.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Work on Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden op uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847931F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8377602263930981297:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1783935960" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf Ihrer Linie sind vom Montag, dem 20. Juli, bis Freitag, dem 31. Juli 2026, Wartungs- und Gleiserneuerungsarbeiten geplant.</p><p>Die übliche Fahrstrecke dieses Zugs wird von Montag bis Donnerstag geändert. <br>Zur Vervollständigung der Strecke wird ein Bus eingesetzt.</p><p>Diese Fahrpläne berücksichtigen diese Anpassungen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Nutzen Sie die TER-Website, die SNCF-App oder eine andere Mobilitäts-App, um Ihre Fahrten zu planen.  </span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance et de renouvellement des voies sont prévus sur votre ligne du Lundi 20 Juillet au Vendredi 31 Juillet 2026</p><p>Le parcours habituel de ce train sera modifié du Lundi au Jeudi. <br>Un car est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </span> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se han programado obras de mantenimiento y renovación de las vías en su línea desde el lunes 20 de julio hasta el viernes 31 de julio de 2026.</p><p>El recorrido habitual del tren se modificará de lunes a jueves. <br>Se pondrá en marcha un autobús para completar el trayecto.</p><p>Estos horarios tienen en cuenta estos cambios.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte la página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus viajes.  </span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Track maintenance and replacement work is scheduled on your line from Monday, July 20, to Friday, July 31, 2026</p><p>The usual route for this train will be changed from Monday through Thursday. <br>A bus will be provided to complete the journey.</p><p>These schedules reflect these changes.</p><p><span style=\"color:#000000\">Check the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect, or any other transit app to plan your trips.  </span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione e rinnovo dei binari sulla vostra linea da lunedì 20 luglio a venerdì 31 luglio 2026</p><p>Il percorso abituale del treno subirà variazioni da lunedì a giovedì. <br>È previsto un servizio di autobus per completare il percorso.</p><p>Gli orari riportati tengono conto di tali modifiche.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consultate il sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra app di mobilità per pianificare i vostri viaggi.  </span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van maandag 20 juli tot en met vrijdag 31 juli 2026 staan er onderhouds- en vernieuwingswerkzaamheden aan de sporen op de spoorlijn gepland.</p><p>De gebruikelijke route van deze trein wordt van maandag tot en met donderdag gewijzigd. <br>Er wordt een bus ingezet om de reis af te ronden.</p><p>In deze dienstregeling is rekening gehouden met deze aanpassingen.</p><p><span style=\"color:#000000\">Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitsapp om uw reizen te plannen.  </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Bauarbeiten auf Ihrer Linie" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas en tu línea" }, { "language": "en", "text": "Scheduled Work on Your Line" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti sulla vostra linea" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werkzaamheden op uw spoorlijn" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843820F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8478303475621669048:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784930340", "start": "1783947420" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you choose a different departure time.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Questo treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN856625F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8682454756740889588:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785621540", "start": "1783947480" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser Zug verzeichnet ein hohes Aufkommen an Reisenden.<br>Zu Ihrem Komfort empfehlen wir Ihnen, auf eine andere Verbindung auszuweichen.</p><p>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train connaît une forte affluence voyageurs .<br>Pour votre confort, nous vous conseillons de vous reporter sur un autre horaire.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene una gran afluencia de pasajeros.<br>Para su comodidad, le recomendamos que elija otro horario.</p><p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train is very crowded for passengers.<br>For your convenience, we recommend that you choose a different departure time.</p><p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Questo treno registra un’elevata affluenza di viaggiatori.<br>Per la vostra comodità, vi consigliamo di optare per un altro orario.</p><p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze trein is erg drukbezocht door reizigers.<br>Voor uw comfort raden wij u aan een andere dienstregeling te raadplegen.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Großer Andrang" }, { "language": "fr", "text": "Forte affluence" }, { "language": "es", "text": "Gran afluencia de público" }, { "language": "en", "text": "Large crowd" }, { "language": "it", "text": "Grande affluenza" }, { "language": "nl", "text": "Grote drukte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN856131F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5105533957833268477:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1783958460" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>L'ascenseur est hors service dans la gare de Saint-Dizier.</p><p>Nous sommes navrés pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Ascenseur hors service à Saint-Dizier." } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87175000" } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2278218477872143783:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1797181200", "start": "1783965660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17410  ne sera pas arrêtée à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Portes Hors Quai du 17410" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17410F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3790277951800054753:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784412000", "start": "1784001660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug ist ausgebucht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train complet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren completo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train is full.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno al completo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein is vol.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ganzer Zug" }, { "language": "fr", "text": "Train complet" }, { "language": "es", "text": "El tren completo" }, { "language": "en", "text": "Full train" }, { "language": "it", "text": "Treno completo" }, { "language": "nl", "text": "Volledige trein" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5092843643411167040:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1784013840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Störung an einer Bahnnetzanlageim Bereich La Membrolle-sur-Choisille: Der Zugverkehr auf Ihrer Linie ist beeinträchtigt; bis 23:30 Uhr ist mit Verspätungen von etwa10Minuten zu rechnen.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Avería en una instalación de la red ferroviariaen la zona de La Membrolle-sur-Choisille: el tráfico ferroviario se ve afectado en La línea; se prevén retrasos de unos10minutos hasta las 23:30.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Panne d'une installation du réseau ferré dans le secteur de La Membrolle-sur-Choisille : La circulation des trains est perturbée sur votre ligne, des retards d'environ 10 minutes sont à prévoir jusqu'à 23:30.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A malfunction in the rail network infrastructurein the La Membrolle-sur-Choisillearea : Train service is disrupted on your line; delays of about10minutes are expected until 11:30 p.m.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Guasto a un impianto della rete ferroviarianella zona di La Membrolle-sur-Choisille: il traffico ferroviario sulla vostra linea subisce disagi; sono previsti ritardi di circa10minuti fino alle 23:30.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Storing in een spoorweginstallatiein de omgevingvan La Membrolle-sur-Choisille: Het treinverkeer op uw spoorlijn ondervindt hinder; tot 23.30 uur moet u rekening houden met vertragingen van ongeveer10minuten.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'informations :" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857000F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857008F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1588910558488904754:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Gallargues, Uchaud, Milhaud und St. Cesaire nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie an diesen Bahnhöfen aussteigen möchten. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Gallargues /Uchaud /Milhaud /St Cesaire. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Gallargues, Uchaud, Milhaud y St Cesaire. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Gallargues, Uchaud, Milhaud, and St. Cesaire stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alle banchine<span>nelle</span>stazioni di Gallargues, Uchaud, Milhaud e St Cesaire. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations Gallargues, Uchaud, Milhaud en St. Cesaire. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87773002", "trip": { "tripId": "OCESN876302F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773457", "trip": { "tripId": "OCESN876302F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773408", "trip": { "tripId": "OCESN876302F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775114", "trip": { "tripId": "OCESN876302F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775130", "trip": { "tripId": "OCESN876302F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775098", "trip": { "tripId": "OCESN876302F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775106", "trip": { "tripId": "OCESN876302F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775072", "trip": { "tripId": "OCESN876302F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2679258462570763843:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Saint-Aunes, Valergues und Lunel-Viel nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie an diesen Bahnhöfen aussteigen möchten. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Saint-Aunes, Valergues et Lunel-Viel. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Los informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Saint-Aunes, Valergues y Lunel-Viel. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Saint-Aunes, Valergues, and Lunel-Viel stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alle banchine<span>nelle</span>stazioni di Saint-Aunes, Valergues e Lunel-Viel. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Saint-Aunes, Valergues en Lunel-Viel. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87781104", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87612010", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615286", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615039", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87612002", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87781278", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615013", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87616011", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773002", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773457", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773432", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87781005", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87611723", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615054", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87611707", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87611004", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773200", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773465", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773424", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87612028", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773556", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615112", "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3178421590624307498:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof St-Césaire nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de St-Césaire. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de St-Césaire. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span> St-Césaire Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di St-Césaire. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron<span>van</span>het station van St-Césaire zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Cars Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87781104", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773002", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773457", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773408", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775114", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87781005", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87781278", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773200", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775072", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773556", "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3451004986070811718:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272800", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>  </span>Eine oder mehrere Türen Ihres TER876404werden an den Bahnhöfen Beaucaire und Tarascon nicht am Bahnsteig angehalten. Reisende, die das Reiseziel Beaucaire oder Tarascon haben, werden gebeten, im vorderen Teil des Zugs einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER 876404 ne seront pas arrêtées à quai en gares de Beaucaire et Tarascon. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>  </span>Una o varias puertas de su TER876404no se abrirán en los andenes de las estaciones de Beaucaire y Tarascon. Se ruega a los pasajeros con destino a estas estaciones que suban por la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>  </span>One or more doors on your TER876404will not open at the platform at the Beaucaire and Tarascon stations. Passengers traveling to these stations are asked to board at the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>  </span>Una o più porte del vostro TER876404non verranno aperte sulla banchina nelle stazioni di Beaucaire e Tarascon. I viaggiatori diretti a queste stazioni sono pregati di salire nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>  </span>Een of meerdere deuren van uw TER876404zullen in de stations van Beaucaire en Tarascon niet tegen het perron worden geplaatst. Reizigers met bestemming deze stations worden verzocht aan de voorkant van de trein in te stappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reisende mit Reiseziel Beaucaire und Tarascon werden im vorderen Teil des Zugs untergebracht." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Beaucaire et Tarascon." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros con destino a Beaucaire y Tarascon deben situarse en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Passengers traveling to Beaucaire and Tarascon should board at the front of the train." }, { "language": "it", "text": "I viaggiatori diretti a Beaucaire e Tarascon sono pregati di prendere posto nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers met bestemming Beaucaire en Tarascon worden aan de voorkant van de trein geplaatst." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN876404F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4471401862934401499:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen GENERAC, Beauvoisin, Vauvert und Aimargues nicht an den Bahnsteig herangefahren werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de GENERAC BEAUVOISIN VAUVERT AIMARGUES. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de GENERAC, Beauvoisin, Vauvert y Aimargues. Por su seguridad, le recomendamos que se sitúe en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the GENERAC, Beauvoisin, Vauvert, and Aimargues stations. For your safety, we ask that you move to the front of the Train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nelle</span>stazioni di GENERAC, Beauvoisin, Vauvert e Aimargues. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen worden opgesteld<span>in</span>de stations GENERAC, Beauvoisin, Vauvert en Aimargues. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775866", "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775858", "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775825", "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775791", "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775841", "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775809", "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775833", "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775817", "trip": { "tripId": "OCESN877594F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5512356661696624618:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Aulnoye-Aymeries nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye-Aymeries . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Aulnoye-Aymeries. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Aulnoye-Aymeries Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Aulnoye-Aymeries. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron<span>van</span>het station van Aulnoye-Aymeries zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87271007", "trip": { "tripId": "OCESN16457F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276691", "trip": { "tripId": "OCESN16457F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87296004", "trip": { "tripId": "OCESN16457F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295600", "trip": { "tripId": "OCESN16457F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5865584963453703527:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Salses nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Salses. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Salses. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Salses Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Salses. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron<span>van</span>het station van Salses zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Cars Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87784009", "trip": { "tripId": "OCESN876414F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87784173", "trip": { "tripId": "OCESN876414F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87784157", "trip": { "tripId": "OCESN876414F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5998535208511882655:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen St. Aunes, Valergues, Lunel-Viel und St. Césaire nicht am Bahnsteig halten werden . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie an diesen Bahnhöfen aussteigen möchten. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de St Aunes/ Valergues/ Lunel- Viel /St Cesaire . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de St Aunes, Valergues, Lunel-Viel y St Cesaire. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the St. Aunes, Valergues, Lunel-Viel, and St. Cesaire stations . For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni del treno non accosteranno alle banchine<span>nelle</span>stazioni di St Aunes, Valergues, Lunel-Viel e St Cesaire. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations St Aunes, Valergues, Lunel-Viel en St Cesaire. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775114", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773408", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773457", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773432", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87765354", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775072", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773465", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773424", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87703975", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775023", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775007", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87765008", "trip": { "tripId": "OCESN876307F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7945072395037155649:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Naucelle, Baraqueville und Luc-la-Primaube nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie an diesen Bahnhöfen aussteigen möchten. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Naucelle, Baraqueville, Luc-primaube. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Naucelle, Baraqueville y Luc-Primaube. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Naucelle, Baraqueville, and Luc-la-Primaube stations. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nelle</span>stazioni di Naucelle, Baraqueville e Luc-la-Primaube. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Naucelle, Baraqueville en Luc-la-Primaube. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87615773", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615328", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615005", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615344", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615310", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615195", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87611004", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615732", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615625", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615757", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87615252", "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8209983283465132102:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Dégagnac nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Dégagnac. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Dégagnac. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Dégagnac Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni del treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Dégagnac. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron<span>van</span>het station van Dégagnac zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87613141", "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613174", "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87594002", "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87594325", "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87594333", "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8983675264092056765:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784066400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny und Laigneville nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie in diesen Bahnhöfen aussteigen möchten. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt-Rantigny et Laigneville . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Los informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny y Laigneville. Por su seguridad, le recomendamos que se sitúe en la parte delantera del tren si se dirige a alguna de estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the stations in Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny, and Laigneville. For your safety, we ask that you move to the front of the Train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nelle</span>stazioni di Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny e Laigneville. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron zullen worden opgesteld<span>in</span>de stations van Ailly-sur-Noye, Breteuil, Liancourt - Rantigny en Laigneville. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87313049", "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313874", "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276204", "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313304", "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87276212", "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313221", "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313270", "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87313247", "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9026463725432033299:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273760", "start": "1784090280" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Langzug des Typs REGIO 2N mit einer Kapazität von 1.170 Sitzplätzen. Der hintere Teil des Zugs ist bis zum Bahnhof Chartres für den Fahrgastverkehr gesperrt. Bitte begeben Sie sich zum vorderen Teil des Zugs. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train long de type REGIO 2N d'une capacité de 1170 places. La partie arrière du train est fermée au service commercial, jusqu'à la gare de Chartres. Merci de vous diriger vers la tête du train. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tren largo del tipo REGIO 2N con una capacidad de 1.170 plazas. La parte trasera del tren está cerrada al servicio comercial hasta la estación de Chartres. Por favor, diríjanse a la parte delantera del tren. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A long REGIO 2N-type train with a capacity of 1,170 seats. The rear section of the train is closed to passengers until Chartres Station. Please proceed to the front of the train. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Treno lungo del tipo REGIO 2N con una capienza di 1170 posti. La parte dietro del treno è chiusa al servizio commerciale fino alla stazione di Chartres. Si prega di recarsi verso la testa del treno. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Lange trein van het type REGIO 2N met een capaciteit van 1170 zitplaatsen. Het achteraan gelegen deel van de trein is voor passagiers gesloten tot aan het station van Chartres. Gelieve naar de kop van de trein te gaan. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der hintere Teil des Zugs ist für Reisende gesperrt" }, { "language": "fr", "text": "Queue du train fermée aux voyageurs" }, { "language": "es", "text": "La parte trasera del tren está cerrada a los pasajeros" }, { "language": "en", "text": "Rear section of the train closed to passengers" }, { "language": "it", "text": "Coda del treno chiusa ai viaggiatori" }, { "language": "nl", "text": "Het achterste deel van de trein is gesloten voor reizigers" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862540F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8505445932552311108:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784101380" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En gare et pendant vos déplacements, SNCF recommande de vous munir d'une bouteille d'eau, de vous hydrater régulièrement et d'être attentif aux personnes sensibles autour de vous.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Alerte fortes chaleurs" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854813F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854822F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858385F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858381F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858371F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858377F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858391F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855748F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855749F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855743F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855745F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854891F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854882F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854886F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855755F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854846F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854845F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854848F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854849F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854840F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854844F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855727F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854380F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854379F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854374F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854365F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855251F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854398F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855244F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854397F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854391F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854386F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854340F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854339F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854334F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856509F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854327F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854359F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855680F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854345F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854346F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854349F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855679F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856162F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856163F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858341F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856164F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856165F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856159F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856153F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856148F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856146F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856147F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856187F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856181F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856173F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858355F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858353F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856169F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855270F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856116F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856107F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856140F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856144F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856135F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856139F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855281F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855280F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856131F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856132F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855277F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858261F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858268F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856073F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858257F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856077F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856070F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858278F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858276F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855648F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855643F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854757F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854747F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854748F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857765F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857763F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857761F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854253F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857753F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857757F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854281F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856464F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856461F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854271F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854266F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857775F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856449F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857779F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854220F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855549F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854694F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855546F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854691F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854687F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855567F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856046F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856043F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856065F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856066F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856057F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856047F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856485F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856469F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856496F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855509F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854682F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854681F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854676F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854679F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854136F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854135F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855463F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854123F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854124F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854163F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857674F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854162F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854165F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855495F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855489F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857664F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854159F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857668F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854153F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854147F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854148F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854578F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854567F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855897F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854119F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854111F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854597F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854116F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854118F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854117F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854110F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854586F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854104F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854107F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855078F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855068F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855065F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855090F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855082F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855080F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855079F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854182F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854184F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854187F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854179F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854173F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854176F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857678F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855055F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN423908R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854549F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854544F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855817F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855846F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855844F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854505F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855836F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854509F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856681F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856677F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856672F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856664F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855336F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854042F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854041F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854037F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854038F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855369F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854031F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855359F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854027F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855790F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855786F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855785F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855789F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855782F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855318F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856649F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855314F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN856645F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854057F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855385F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854048F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854047F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN855378F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854068F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN854067F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6135762218350635692:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784757540", "start": "1784102340" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Orry-la-Ville - Coye: Der Fahrkartenschalter am Bahnhof ist bis Mittwoch, den 22. Juli, für den Verkauf geschlossen. Sie können Ihre Fahrkarte im Vorverkauf auf der TER-Website oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle erwerben.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Orry-la-Ville-Coye : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au mercredi 22 juillet. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Orry-la-Ville - Coye: la taquilla de la estación permanecerá cerrada al público hasta el miércoles 22 de julio. Puede adquirir su billete por adelantado en la página web de TER Hauts-de-France o a través de sus canales de venta habituales.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Orry-la-Ville - Coye: The station ticket window will be closed for ticket sales until Wednesday, July 22. You can purchase your ticket in advance on the TER Hauts-de-France site or through your usual sales channels.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Orry-la-Ville - Coye: la biglietteria della stazione rimarrà chiusa al pubblico fino a mercoledì 22 luglio. È possibile acquistare il biglietto in anticipo sul Sito TER Hauts-de-France o tramite i consueti canali di distribuzione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Orry-la-Ville - Coye: het loket op het station is tot en met woensdag 22 juli gesloten voor kaartverkoop. U kunt uw vervoersbewijs vooraf kopen via de TER website of via uw gebruikelijke verkoopkanalen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Orry-la-Ville - Coye: Verkauf abgeschlossen" }, { "language": "fr", "text": "Orry-la-Ville-Coye : vente fermée" }, { "language": "es", "text": "Orry-la-Ville - Coye: venta cerrada" }, { "language": "en", "text": "Orry-la-Ville - Coye: Sale Closed" }, { "language": "it", "text": "Orry-la-Ville - Coye: vendita conclusa" }, { "language": "nl", "text": "Orry-la-Ville - Coye: verkoop afgerond" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847832F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847809F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848576F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46006R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46007R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46005R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848533F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847875F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847882F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN847880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848517F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848513F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848511F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5167596757607522841:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784106300" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>BahnhofMarquise - Rinxent:<br><br>Der Fahrkartenautomat ist außer Betrieb.<br>Die Störung wird derzeit behoben, wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.  </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Gare de Marquise-Rinxent :<br><br>Le distributeur de billets est hors service.<br>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Estación deMarquise - Rinxent:<br><br>El cajero automático está fuera de servicio.<br>Ya se está trabajando para solucionar la avería; agradecemos su comprensión.  </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Marquise - RinxentStation:<br><br>The ticket machine is out of service.<br>We are aware of the issue; thank you for your understanding.  </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>StazioneMarquise - Rinxent:<br><br>Il bancomat è fuori servizio.<br>Il guasto è stato segnalato, vi ringraziamo per la comprensione.  </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>StationMarquise - Rinxent:<br><br>De kaartautomaat is buiten dienst.<br>De storing wordt momenteel verholpen. Wij danken u voor uw begrip.  </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ausrüstung am BahnhofMarquise - Rinxent: außer Betrieb" }, { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Marquise-Rinxent : hors-service" }, { "language": "es", "text": "Instalaciones de la estaciónMarquise - Rinxent: fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "Facilities at the Marquise - Rinxentstation: out of service" }, { "language": "it", "text": "Servizi in stazione Marquise - Rinxent: fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "Voorzieningen op het stationMarquise - Rinxent: buiten dienst" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435100R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435068R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435102R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435064R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435108R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435104R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435106R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435070R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435078R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435074R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848834F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435044R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435040R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435042R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435048R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46509R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46507R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46508R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848828F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46505R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46503R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46504R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848826F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848822F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435056R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848830F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46501R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46502R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46500R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46514R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435144R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435024R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46512R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46510R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46511R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435028R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN848850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435034R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435036R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435088R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435008R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435004R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842648F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435094R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435012R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435014R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435010R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435016R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435018R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6356062504124560257:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784109360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Bei hohen Temperaturen</a> ist es wichtig, dass jeder von uns die richtigen Maßnahmen ergreift. Die SNCF bittet Sie, während Ihrer Reise regelmäßig Wasser zu trinken und auf Ihre Mitreisenden in den Bahnhöfen und an den Zugs-Bords zu achten. Bei heißem Wetter: Denken Sie daran, eine Flasche Wasser mitzunehmen, während Ihrer Reise regelmäßig zu trinken und auf andere Rücksicht zu nehmen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Les fortes températures</a> impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. SNCF vous invite à boire de l'eau régulièrement pendant vos déplacements et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains. In case of hot weather : remember to take a bottle of water, to drink regulary during your journey and be aware of others.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Las altas temperaturas</a> implican que cada uno de nosotros adopte las medidas adecuadas. La SNCF os invita a beber agua con regularidad durante vuestros desplazamientos y a estar atentos a quienes os rodean, tanto en las estaciones como a bordo de los trenes. En caso de calor: recuerda llevar una botella de agua, beber con regularidad durante el viaje y ser considerado con los demás.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">High temperatures</a> mean that each of us needs to take the right precautions. SNCF encourages you to drink water regularly while traveling and to be mindful of those around you at the station and on board trains. In case of hot weather: remember to bring a bottle of water, drink regularly during your trip, and be mindful of others.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Le temperature elevate</a> richiedono che ognuno di noi adotti le giuste precauzioni. La SNCF vi invita a bere acqua regolarmente durante i vostri spostamenti e a prestare attenzione alle persone che vi stanno accanto, sia in stazione che a bordo dei treni. In caso di caldo: ricordatevi di portare con voi una bottiglia d’acqua, di bere regolarmente durante il viaggio e di prestare attenzione agli altri.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Door de hoge temperaturen</a> is het belangrijk dat we allemaal de juiste maatregelen nemen. De SNCF raadt u aan om tijdens uw reis regelmatig water te drinken en rekening te houden met uw medereizigers op het station en in de trein. Bij warm weer: vergeet niet een flesje water mee te nemen, drink regelmatig tijdens uw reis en houd rekening met anderen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Derzeitige Hitzewelle" }, { "language": "fr", "text": "Episode canicule en cours" }, { "language": "es", "text": "Episodio de ola de calor en curso" }, { "language": "en", "text": "Heatwave Currently Underway" }, { "language": "it", "text": "Episodio di ondata di calore in corso" }, { "language": "nl", "text": "Hittegolf aan de gang" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859297F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859290F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859294F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859291F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859287F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859285F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859288F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859241F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857494F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859675F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857498F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859673F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859668F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859666F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857487F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857485F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857446F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860123F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860113F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860115F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860116F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858249F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860192F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860197F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860169F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860171F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860172F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79058R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858246F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860988F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860993F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857335F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859043F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859041F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857282F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857280F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75041R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75037R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75038R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49957R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49958R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49959R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49960R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49962R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49963R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49965R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49967R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858066F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858063F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858069F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858067F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858061F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858060F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858055F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858056F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858057F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858089F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858080F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858084F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858082F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858077F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858074F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858075F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858078F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858079F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858072F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858070F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859351F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857179F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858038F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857184F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857182F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858091F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858094F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862589F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463917R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463916R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858843F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463907R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858883F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857970F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857971F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857969F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857963F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857964F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857961F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857962F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857967F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857968F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857965F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857966F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857960F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857958F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857959F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857952F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857953F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857950F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857956F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857957F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857954F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857955F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858839F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857973F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859334F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858891F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858894F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858892F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858889F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858428F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::218673818419226033:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784109360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Bei hohen Temperaturen</a> ist es wichtig, dass jeder von uns die richtigen Maßnahmen ergreift. Die SNCF bittet Sie, während Ihrer Reise regelmäßig Wasser zu trinken und auf Ihre Mitreisenden in den Bahnhöfen und an den Zugs-Bords zu achten. Bei heißem Wetter: Denken Sie daran, eine Flasche Wasser mitzunehmen, während Ihrer Reise regelmäßig zu trinken und auf andere Rücksicht zu nehmen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Les fortes températures</a> impliquent que chacun d'entre nous adopte les bons gestes. SNCF vous invite à boire de l'eau régulièrement pendant vos déplacements et à être attentif à vos voisins en gare et à bord des trains. In case of hot weather : remember to take a bottle of water, to drink regulary during your journey and be aware of others.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Las altas temperaturas</a> implican que cada uno de nosotros adopte las medidas adecuadas. La SNCF os invita a beber agua con regularidad durante vuestros desplazamientos y a estar atentos a quienes os rodean, tanto en las estaciones como a bordo de los trenes. En caso de calor: recuerda llevar una botella de agua, beber con regularidad durante el viaje y ser considerado con los demás.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">High temperatures</a> mean that each of us needs to take the right precautions. SNCF encourages you to drink water regularly while traveling and to be mindful of those around you at the station and on board trains. In case of hot weather: remember to bring a bottle of water, drink regularly during your trip, and be mindful of others.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Le temperature elevate</a> richiedono che ognuno di noi adotti le giuste precauzioni. La SNCF vi invita a bere acqua regolarmente durante i vostri spostamenti e a prestare attenzione alle persone che vi stanno accanto, sia in stazione che a bordo dei treni. In caso di caldo: ricordatevi di portare con voi una bottiglia d’acqua, di bere regolarmente durante il viaggio e di prestare attenzione agli altri.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-02/fortes-chaleurs.jpg\">Door de hoge temperaturen</a> is het belangrijk dat we allemaal de juiste maatregelen nemen. De SNCF raadt u aan om tijdens uw reis regelmatig water te drinken en rekening te houden met uw medereizigers op het station en in de trein. Bij warm weer: vergeet niet een flesje water mee te nemen, drink regelmatig tijdens uw reis en houd rekening met anderen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Derzeitige Hitzewelle" }, { "language": "fr", "text": "Episode canicule en cours" }, { "language": "es", "text": "Episodio de ola de calor en curso" }, { "language": "en", "text": "Heatwave Currently Underway" }, { "language": "it", "text": "Episodio di ondata di calore in corso" }, { "language": "nl", "text": "Hittegolf aan de gang" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859297F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859290F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859294F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859291F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859287F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859285F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859288F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859241F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859238F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857494F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857498F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859675F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859673F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859668F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859666F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857487F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857485F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857446F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857435F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860123F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860134F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860130F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860113F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860115F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860116F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858249F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860192F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860197F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860169F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860171F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860170F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860172F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79058R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858242F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858240F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858246F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860988F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860993F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857335F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859043F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859041F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857284F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857282F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857286F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857280F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75041R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75037R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN75038R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49957R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49958R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49959R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49960R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49962R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49963R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49965R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN49967R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862565F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858066F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858063F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858069F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858067F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858061F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858060F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858055F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862574F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858056F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858057F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858089F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858080F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858084F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858082F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858077F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858074F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858075F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858078F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858079F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858072F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858070F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859351F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857179F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858038F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857184F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857182F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857180F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858091F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858094F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN862589F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463917R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463916R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858843F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858841F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463907R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858883F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN463902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857970F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857971F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857969F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857963F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857964F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857961F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857962F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857967F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857968F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857965F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857966F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857960F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857958F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857959F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857952F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857953F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857950F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857951F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857956F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857957F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857954F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857955F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858839F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857973F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859334F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859333F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858891F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858894F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858892F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858889F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858428F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4068398514861725391:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784116380" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am 18. Juli wird die Haltestelle „Bahnhof“ gelöscht; aufgrund der Durchfahrt der Tour de France ist die Endstation dieses Busses die Haltestelle „Dornach – Bahnhof DMC“. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le 18 juillet, l'arrêt gare est supprimé, le terminus de ce car s'effectue à l'arrêt Dornach \"Gare DMC\" en raison du passage du tour de France. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El 18 de julio la parada de la estación es suprimida; la estación terminal de este autobús será la parada de Dornach «Gare DMC» debido al paso del Tour de Francia. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On July 18, the train station stop is cancelled; the Terminus station for this bus will be the Dornach “Gare DMC” stop due to the Tour de France. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il 18 luglio, la fermata \"Stazione\" è stata eliminata; il capolinea di questo autobus sarà la fermata \"Gare DMC\" di Dornach a causa del passaggio del Tour de France. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op 18 juli wordt de halte bij het station verwijderd; het eindstation van deze bus is de halte Dornach „Gare DMC“ vanwege de doortocht van de Tour de France. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Die Tour de France kommt vorbei" }, { "language": "fr", "text": "Passage du tour de France" }, { "language": "es", "text": "Recorrido del Tour de Francia" }, { "language": "en", "text": "The Tour de France Passes Through" }, { "language": "it", "text": "Passaggio del Tour de France" }, { "language": "nl", "text": "De Tour de France komt langs" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN43845R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::767006210643906927:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1784116860" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Vom 28. August ab 19 Uhr bis zum 30. August 2026 werden alle Züge aufgrund von Bauarbeiten zwischen Varangéville und Nancy durch eine begrenzte Anzahl von Bussen ersetzt.<br>Wenn möglich, empfehlen wir Ihnen, Ihre Reise zu verschieben.<br><br>Die Fahrplaninformationen finden Sie auf der TER-Website, bei SNCF Connect oder in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span>Du 28 août à partir de 19h au 30 août 2026, tous les trains sont remplacés par des cars en nombre limité, en raison de travaux entre Varangéville et Nancy.<br>Si vous le pouvez, nous vous conseillons de reporter votre voyage.<br><br>Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est, SNCF Connect ou l'Appli de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Desde el 28 de agosto a partir de las 19:00 h hasta el 30 de agosto de 2026, todos los trenes serán sustituidos por autobuses en número limitado, debido a obras entre Varangéville y Nancy.<br>Si es posible, te recomendamos que pospongas tu viaje.<br><br>Consulte la información sobre horarios en la página web de TER Grand Est, en SNCF Connect o en la aplicación de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>From August 28 at 7:00 p.m. through August 30, 2026, all trains will be replaced by a limited number of buses due to construction between Varangéville and Nancy.<br>If possible, we recommend that you postpone your trip.<br><br>Find schedule information on the TER Grand Est site, SNCF Connect, or the mobility app of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>Dal 28 agosto, a partire dalle ore 19:00, fino al 30 agosto 2026, tutti i treni saranno sostituiti da un numero limitato di autobus, a causa di lavori in corso tra Varangéville e Nancy.<br>Se possibile, vi consigliamo di rimandare il vostro viaggio.<br><br>Trovate le informazioni sugli orari sul sito TER Grand Est, su SNCF Connect o sull’app di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Van 28 augustus vanaf 19.00 uur tot en met 30 augustus 2026 worden alle treinen vervangen door een beperkt aantal bussen vanwege werkzaamheden tussen Varangéville en Nancy.<br>Indien mogelijk raden wij u aan uw reis uit te stellen.<br><br>Bekijk de dienstregeling op de TER website, SNCF Connect of de mobiliteitsapp van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "BAUARBEITEN" }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" }, { "language": "es", "text": "OBRAS" }, { "language": "en", "text": "CONSTRUCTION WORK" }, { "language": "it", "text": "LAVORI" }, { "language": "nl", "text": "WERKZAAMHEDEN" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835023F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835024F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835021F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835020F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835016F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835034F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835033F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835036F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835035F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835030F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835032F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835031F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835027F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835026F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835029F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835028F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835045F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835044F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835047F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835046F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835041F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835040F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835043F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835042F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835038F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835037F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835039F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835053F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835050F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835049F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835048F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430051R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430053R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430029R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430151R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430033R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430032R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430153R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430035R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430034R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430037R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430036R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430039R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430038R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430040R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430042R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430041R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430043R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430046R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430045R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430048R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430047R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430049R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430012R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430014R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430020R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430023R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430025R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430148R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835010F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::685824398639520435:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1784126400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ailly sur Noye : le guichet de la gare est fermé à la vente jusqu'au dimanche 19 juillet. </p><p>En dehors des heures d'ouverture, nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Ailly sur Noye : guichet fermé" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA848725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848729F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848717F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848718F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1609560367730763299:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784300220", "start": "1784126760" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857320 / 857720" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857720F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2010733777840713447:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784312700", "start": "1784131500" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bei diesem Zug besteht die Möglichkeit, dass die Türen am Bahnhof Courville-sur-Eure nicht auf Höhe des Bahnsteigs liegen. Reisende, die an diesem Bahnhof aussteigen, werden gebeten, sich zum vorderen Teil des Zuges zu begeben. <br> </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Es posible que en la estación de Courville-sur-Eure las puertas del tren no estén alineadas con el andén. Se ruega a los pasajeros que vayan a bajar en esta estación que se dirijan a la parte delantera del tren. <br> </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train may have doors that do not align with the platform at Courville-sur-Eure station. Passengers alighting from the train at this station are asked to proceed to the front of the train. <br> </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>È possibile che in stazione a Courville-sur-Eure le porte di questo treno non siano allineate con la banchina. Si invitano i viaggiatori che scendono in questa stazione a recarsi nella parte anteriore del treno. <br> </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het is mogelijk dat de deuren van deze trein in het station Courville-sur-Eure buiten het perron uitkomen. Reizigers die in dit station uitstappen, worden verzocht zich naar de voorkant van de trein te begeven. <br> </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig am Bahnhof Courville" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors-quai en gare de Courville" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén en la estación de Courville" }, { "language": "en", "text": "Cars off platform at Courville Station" }, { "language": "it", "text": "Vagoni fuori banchina alla stazione di Courville" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron op het station van Courville" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862529F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6125031793215906472:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784316600", "start": "1784135160" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bei diesem Zug besteht die Möglichkeit, dass die Türen in den Bahnhöfen Courville-sur-Eure und Le Theil - La Rouge nicht auf Bahnsteighöhe liegen. Reisende, die an diesen Bahnhöfen aussteigen, werden gebeten, sich zum vorderen Teil des Zuges zu begeben.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et du Theil la Rouge. Les voyageurs descendant dans ces gares sont invités à se diriger vers l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Es posible que en las estaciones de Courville-sur-Eure y Le Theil - La Rouge las puertas de este tren no estén alineadas con el andén. Se ruega a los pasajeros que vayan a bajar en estas estaciones que se dirijan a la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train may have doors that do not align with the platform at Courville-sur-Eure and Le Theil - La Rouge stations. Passengers alighting from the train at these stations are asked to proceed to the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>È possibile che in queste stazioni le porte del treno non siano allineate con la banchina. I viaggiatori che scendono in queste stazioni sono pregati di recarsi verso la parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het is mogelijk dat de deuren van deze trein in de stations Courville-sur-Eure en Le Theil - La Rouge niet op gelijke hoogte met het perron staan. Reizigers die in deze stations uitstappen, worden verzocht zich naar de voorkant van de trein te begeven.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig am Bahnhof Courville-sur-Eure und Le Theil - La Rouge" }, { "language": "fr", "text": "Voiture hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et du Theil la Rouge" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén en la estación de Courville-sur-Eure y Le Theil - La Rouge" }, { "language": "en", "text": "Coach off platform at Courville-sur-Eure and Le Theil - La Rouge stations" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina alla stazione di Courville-sur-Eure e Le Theil-la-Rouge" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron op het station van Courville-sur-Eure en Le Theil - La Rouge" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862531F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5269630878387614666:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784152800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges<span>an</span>den Bahnhöfen St-Aunes, Valergues, Lunel-Viel, Milhaud und St-Césaire nicht an den Bahnsteig herangefahren werden . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges aufzuhalten, wenn Sie an diesen Bahnhöfen aussteigen möchten. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de St-Aunes/ Valergues/ Lunel- Viel/ Milhaud /St Cesaire . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de St-Aunes, Valergues, Lunel-Viel, Milhaud y St-Césaire. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the St-Aunes, Valergues, Lunel-Viel, Milhaud, and St-Césaire stations . For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nelle</span>stazioni di St-Aunes, Valergues, Lunel-Viel, Milhaud e St-Césaire. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations St-Aunes, Valergues, Lunel-Viel, Milhaud en St-Césaire. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar een van deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87773002", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773457", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773408", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775114", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773432", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775098", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773465", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775072", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87773424", "trip": { "tripId": "OCESN876366F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1260758447725097667:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1797202740", "start": "1784152800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bitte beachten Sie, dass der hintere Wagen Ihres TERam BahnhofSaint-Martin-de-Crau nicht am Bahnsteig halten wird. Reisende, die an diesem Bahnhof aussteigen möchten, werden gebeten, im vorderen Teil des Zugs einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la voiture située à l'arrière de votre TER ne sera pas arrêtée à quai en gare de Saint-Martin-de-Crau. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Atención: el coche situado en la parte trasera de su TERno se detendrá en el andén de la estación deSaint-Martin-de-Crau. Se ruega a los pasajeros con destino a esta estación que suban a la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the coach at the rear of your TER trainwill not stop at the platform atSaint-Martin-de-Crau station. Passengers traveling to this station are asked to board at the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Attenzione: il vagone situato nella parte posteriore del vostro TERnon si fermerà sulla banchina della stazione diSaint-Martin-de-Crau. I viaggiatori diretti a questa stazione sono pregati di salire nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Let op: het rijtuig achteraan uw TER-treinstopt niet op het perron van het stationSaint-Martin-de-Crau. Reizigers met bestemming dit station worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reisende mit Reiseziel Saint-Martin-de-Crau werden im vorderen Teil des Zugs untergebracht." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Saint-Martin-de-Crau." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros con destino a Saint-Martin-de-Crau deben situarse en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Passengers traveling to Saint-Martin-de-Crau should board at the front of the train." }, { "language": "it", "text": "I viaggiatori diretti a Saint-Martin-de-Crau sono pregati di accomodarsi nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers met bestemming Saint-Martin-de-Crau worden in het voorste deel van de trein geplaatst." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17705F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6633453938279431621:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325600", "start": "1784174460" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug ist ausgebucht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train complet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren completo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train is full.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno al completo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein is vol.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ganzer Zug" }, { "language": "fr", "text": "Train complet" }, { "language": "es", "text": "El tren completo" }, { "language": "en", "text": "Full train" }, { "language": "it", "text": "Treno completo" }, { "language": "nl", "text": "Volledige trein" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN876245F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86971F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5048673650926330294:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274780", "start": "1784180040" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bei diesem Zug besteht die Möglichkeit, dass die Türen in den Bahnhöfen Courville-sur-Eure und Epernon nicht auf Höhe des Bahnsteigs liegen. Reisende, die an diesen Bahnhöfen aussteigen, werden gebeten, sich zum vorderen Teil des Zuges zu begeben.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et d'Epernon. Les voyageurs descendant dans ces gares sont invités à se diriger vers l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Es posible que en las estaciones de Courville-sur-Eure y Epernon las puertas de este tren queden fuera del andén. Se ruega a los pasajeros que bajen en estas estaciones que se dirijan a la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train may have doors that do not align with the platform at Courville-sur-Eure and Epernon stations. Passengers alighting from the train at these stations are asked to proceed to the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>È possibile che in questa stazione di Courville-sur-Eure e di Epernon alcune porte del treno non siano allineate con la banchina. Si invitano i viaggiatori che scendono in queste stazioni a recarsi nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het is mogelijk dat bij deze trein in de stations Courville-sur-Eure en Epernon de deuren niet op gelijke hoogte met het perron liggen. Reizigers die in deze stations uitstappen, worden verzocht naar de voorkant van de trein te gaan.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig in den Bahnhöfen Courville-sur-Eure und Epernon." }, { "language": "fr", "text": "Voiture hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et d'Epernon." }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén en las estaciones de Courville-sur-Eure y Epernon." }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform at the Courville-sur-Eure and Epernon stations." }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina nelle stazioni di Courville-sur-Eure ed Epernon." }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron op de stations van Courville-sur-Eure en Epernon." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862508F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2221600973663571505:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787439540", "start": "1784187360" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à ST Nabord , Eloyes et Pouxeux . Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est l'une de ces gares.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835822F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8929577881749028290:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1797116340", "start": "1784188020" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Merci de vous munir d'un titre de transport avant d'accéder à l'autocar.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Informations concernant cet autocar" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN44106R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44105R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44102R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44101R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44104R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN44103R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6032464291544980785:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1797116340", "start": "1784188020" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Merci de vous munir d'un titre de transport avant d'accéder à l'autocar. Vélos et trottinettes non acceptés.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Informations concernant cet autocar de remplacement" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN431899R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431890R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431893R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431855R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431860R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431861R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431864R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431865R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431862R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431863R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431868R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431869R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431866R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431867R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431871R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431842R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431843R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431840R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431841R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431846R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431847R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431844R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431845R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431848R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431849R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431850R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431853R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431854R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431851R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431852R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431813R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431814R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431811R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431812R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431817R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431818R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431815R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431816R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431819R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431820R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431821R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431824R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431825R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431822R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431829R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431826R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431827R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431802R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431803R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431801R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431807R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431804R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431805R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431808R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431809R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431810R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430457R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430459R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430460R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430462R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430461R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430464R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430463R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430466R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432809R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431435R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430987R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430986R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430989R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430988R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430990R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430991R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430153R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431461R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431464R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431463R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431466R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430148R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430981R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430980R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430983R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430982R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430921R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430920R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430923R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430922R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430925R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430924R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430927R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430926R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430929R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430928R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430930R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430932R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430931R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430934R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430933R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430936R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430935R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430938R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430937R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430939R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430941R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430940R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430912R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430914R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430916R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430915R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430918R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430917R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430919R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430051R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430053R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430029R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430033R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430032R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430035R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430034R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430037R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430036R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430039R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430038R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430040R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430042R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430041R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430043R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430046R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430045R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430048R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430047R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430049R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430012R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430014R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430020R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430023R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430025R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432668R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430800R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430802R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430801R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430804R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430803R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430806R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430805R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430808R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430807R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430809R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430811R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430810R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430812R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432494R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432492R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432401R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431998R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431987R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431990R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431996R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431997R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431122R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431127R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432428R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432432R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432431R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432434R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432438R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432407R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432409R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432410R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432414R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432412R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432419R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432416R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432417R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432421R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432422R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432420R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432423R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN432424R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431941R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431942R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431940R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431945R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431946R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431943R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431944R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431949R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431947R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431948R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431913R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431910R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431911R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431920R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431923R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431924R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431921R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431922R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431927R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431928R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431925R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431926R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431929R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431930R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431931R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431901R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431900R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431905R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431903R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431904R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431909R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431907R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN431908R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6303945411503635813:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784188860" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund des sehr hohen Fahrgastaufkommens auf diesem Reiseziel ist dieser Zug ausgebucht. Wir empfehlen Ihnen, auf einen anderen Zug umzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'une très forte affluence sur cette destination, ce train est complet. Nous vous invitons à vous reporter sur un autre train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a la gran afluencia de pasajeros a este destino, el tren está completo. Le recomendamos que elija otro tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to very high demand for this destination, this train is fully booked. We recommend that you choose another train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa dell'elevatissimo numero di passeggeri diretti verso la Destinazione, il treno è al completo. Vi invitiamo a scegliere un altro treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Vanwege de zeer grote toeloop naar deze bestemming is deze trein volgeboekt. Wij raden u aan een andere trein te nemen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "BESUCHERZAHLEN" }, { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE" }, { "language": "es", "text": "AFUERZA" }, { "language": "en", "text": "ATTENDANCE" }, { "language": "it", "text": "AFFLUENZA" }, { "language": "nl", "text": "BEZOEKERSAANTAL" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN16420F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6035296960816438763:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787353140", "start": "1784189400" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Varangéville. Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est cette gare.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835076F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5627440487235728120:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784757540", "start": "1784190240" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Verkehrsmeldung – Dienstag, 21. Juli, ab 6 Uhr bis Mittwoch, 22. Juli, bis 17 Uhr.<br>Aufgrund der Tour de France wird der Busbahnhof von Chambéry in die Avenue du Comte Vert verlegt.</span><br>Für weitere Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20GARE%20ROUTIERE%20DE%20CHAMBERY%20TDF.pdf\">klicken Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>I<span>nfo Trafic Routier - Mardi 21 à partir de 6h à Mercredi 22 juillet jusqu'à 17h.<br>En raison du Tour de France, la gare routière de Chambéry est déplacée Avenue du Comte Vert.</span><br>Pour plus d'information <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20GARE%20ROUTIERE%20DE%20CHAMBERY%20TDF.pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Información sobre el tráfico rodado: desde las 6:00 horas del martes 21 hasta las 17:00 horas del miércoles 22 de julio.<br>Debido al Tour de Francia, la estación de autobuses de Chambéry se traslada a la Avenue du Comte Vert.</span><br>Para más información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20GARE%20ROUTIERE%20DE%20CHAMBERY%20TDF.pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>Traffic Information - Tuesday, July 21, starting at 6 a.m., through Wednesday, July 22, until 5 p.m.<br>Due to the Tour de France, the Chambéry bus station has been relocated to Avenue du Comte Vert.</span><br>For more information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20GARE%20ROUTIERE%20DE%20CHAMBERY%20TDF.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>Informazioni sul traffico stradale - Da martedì 21 alle ore 6:00 a mercoledì 22 luglio fino alle ore 17:00.<br>A causa del Tour de France, la stazione degli autobus di Chambéry è stata spostata in Avenue du Comte Vert.</span><br>Per ulteriori informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20GARE%20ROUTIERE%20DE%20CHAMBERY%20TDF.pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Verkeersinformatie – Dinsdag 21 juli vanaf 06.00 uur tot woensdag 22 juli tot 17.00 uur.<br>Vanwege de Tour de France is het busstation van Chambéry verplaatst naar de Avenue du Comte Vert.</span><br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20GARE%20ROUTIERE%20DE%20CHAMBERY%20TDF.pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinformationen – Chambéry" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Chambéry" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Chambéry" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - Chambéry" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Chambéry" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Chambéry" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN33313R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33312R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33311R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33154R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33319R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33318R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33316R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33315R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33314R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33283R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33203R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33202R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33201R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33200R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33320R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33286R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33285R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33284R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33207R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33205R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33292R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33290R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33335R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33334R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33451R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33175R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33339R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33343R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33188R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33342R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33349R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33195R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33194R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33192R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33190R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33357R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33199R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33198R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33197R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33196R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33350R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3150025283850968852:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788213540", "start": "1784192100" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 20. Juli bis zum 31. August ist die Haltestelle „Eglise“ in Buswiller gelöscht, und die Fahrpläne dieses Busses werden aufgrund von Straßenbauarbeiten in Mommenheim geändert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 20 juillet au 31 août, l'arrêt Buswiller \"Eglise\" est supprimé et les horaires de ce car sont modifiés, en raison de travaux de voirie à Mommenheim.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 20 de julio al 31 de agosto, la parada «Eglise» de Buswiller es suprimida y se modifican los horarios de este autobús, debido a obras en la vía pública en Mommenheim.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From July 20 to August 31, the \"Eglise\" bus stop in Buswiller will be cancelled, and the bus schedule will be adjusted due to roadwork in Mommenheim.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 luglio al 31 agosto, la fermata \"Eglise\" di Buswiller sarà eliminata e gli orari di questo autobus subiranno delle modifiche, a causa di lavori stradali a Mommenheim.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 augustus wordt de bushalte „Eglise“ in Buswiller verwijderd en worden de dienstregeling van deze bus aangepast vanwege wegwerkzaamheden in Mommenheim.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "geänderte Fahrpläne und gelöschte Haltestelle" }, { "language": "fr", "text": "horaires modifiés et arrêt supprimé" }, { "language": "es", "text": "horarios modificados y parada suprimida" }, { "language": "en", "text": "Changed schedules and a cancelled service" }, { "language": "it", "text": "orari modificati e fermata eliminata" }, { "language": "nl", "text": "gewijzigde dienstregeling en verwijderde halte" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN43968R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43977R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43971R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2562295577353392249:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788213540", "start": "1784192100" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 20. Juli bis zum 31. August gelten für diesen Bus aufgrund von Straßenbauarbeiten in Mommenheim geänderte Fahrzeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 20 juillet au 31 août, les horaires de ce car sont modifiés, en raison de travaux de voirie à Mommenheim.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 20 de julio al 31 de agosto, se modifican los horarios de este autobús debido a obras en la vía pública en Mommenheim.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From July 20 to August 31, this bus’s schedule will be adjusted due to roadwork in Mommenheim.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 20 luglio al 31 agosto, gli orari di questo autobus subiranno alcune modifiche a causa di lavori stradali a Mommenheim.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 20 juli tot en met 31 augustus gelden er gewijzigde dienstregelingstijden voor deze bus vanwege wegwerkzaamheden in Mommenheim.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geänderte Öffnungszeiten" }, { "language": "fr", "text": "Horaires modifiés" }, { "language": "es", "text": "Horarios modificados" }, { "language": "en", "text": "Changed Hours" }, { "language": "it", "text": "Orari modificati" }, { "language": "nl", "text": "Gewijzigde openingstijden" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN43967R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43966R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43969R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43968R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43963R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43962R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43965R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43964R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43961R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43960R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43974R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43973R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43976R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43975R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43970R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43972R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN43995R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8416745220151206814:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788127140", "start": "1784193540" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Vom 25. Juli bis zum 30. August gelten für diesen Bus aufgrund von Straßenbauarbeiten in Mommenheim geänderte Fahrpläne.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Du 25 juillet au 30 août, les horaires de ce car sont modifiés, en raison de travaux de voirie à Mommenheim.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Del 25 de julio al 30 de agosto, se modifican los horarios de este autobús debido a unas obras en la vía pública en Mommenheim.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From July 25 to August 30, this bus’s schedule will be adjusted due to roadwork in Mommenheim.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Dal 25 luglio al 30 agosto, gli orari di questo autobus subiranno alcune modifiche a causa di lavori stradali a Mommenheim.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Van 25 juli tot en met 30 augustus gelden er gewijzigde dienstregelingen voor deze bus vanwege wegwerkzaamheden in Mommenheim.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Fahrplanänderungen" }, { "language": "fr", "text": "Modifications horaires" }, { "language": "es", "text": "Cambios en los horarios" }, { "language": "en", "text": "Change of schedules" }, { "language": "it", "text": "Cambiamento di orario" }, { "language": "nl", "text": "Wijzigingen in de dienstregeling" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN43995R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7619160202713150944:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1788213540", "start": "1784194320" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Bauarbeiten in der Gemeinde Métabief wird die Haltestelle „Métabief Centre, Rue du village“ bis zum Abschluss der Arbeiten zum ehemaligen Nachtclub „Le Casting“ verlegt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux sur la commune de Métabief, l'arrêt Métabief Centre Rue du village, est déplacé vers l’ancienne boite de nuit «Le Casting» jusqu'à la fin des travaux.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a unas obras en el municipio de Métabief, la parada «Métabief Centre Rue du village» se traslada a la antigua discoteca «Le Casting» hasta que finalicen las obras.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to construction in the town of Métabief, the “Métabief Centre Rue du village” bus stop has been moved to the site of the former nightclub “Le Casting” until the work is completed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di lavori in corso nel comune di Métabief, la fermata “Métabief Centre Rue du village” è stata spostata presso l’ex discoteca “Le Casting” fino al termine dei lavori.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Vanwege wegwerkzaamheden in de gemeente Métabief wordt de halte Métabief Centre Rue du village tot het einde van de werkzaamheden verplaatst naar de voormalige nachtclub „Le Casting“.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'informations :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN36541R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36543R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36544R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36545R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36546R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36547R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36551R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36553R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36576R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN36577R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6494567293892796301:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784196780" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bahnhof    Lesquin : Der PASS-PASS-Entwerter ist außer Betrieb. Die Störung wird behoben, wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.  </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Gare de Lesquin : Le valideur PASS PASS est hors-service. Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Estación    Lesquin : El validador PASS PASS está fuera de servicio. Ya se está solucionando la avería; agradecemos su comprensión.  </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Station of Lesquin : The PASS PASS ticket validator is out of service. We are aware of the issue and appreciate your understanding.  </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Stazione    Lesquin : Il validatore PASS PASS è fuori servizio. Il guasto è stato segnalato, vi ringraziamo per la comprensione.  </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Station    Lesquin : De PASS PASS-kaartlezer is buiten gebruik. We zijn op de hoogte van de storing en danken u voor uw begrip.  </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ausstattung am Bahnhof Lesquin : außer Betrieb" }, { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Lesquin : hors-service" }, { "language": "es", "text": "Instalaciones de la estación Lesquin : fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "Facilities at the station of Lesquin : out of service" }, { "language": "it", "text": "Servizi in stazione Lesquin : fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "Voorzieningen op het station Lesquin : buiten gebruik" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841220F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841244F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841243F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841224F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841248F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841247F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841251F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841239F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841217F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841231F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841235F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841236F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN841240F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7488186916950173127:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273400", "start": "1784198340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug fährt ausnahmsweise von Lyon Part Dieu ab.</p><p>Grund: Mangel an Rollmaterial aufgrund von Wartungsarbeiten in Saint-Étienne</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est exceptionnellement origine depuis Lyon part dieu.</p><p>Cause : manque de matériel en raison d'opérations de maintenance  à SAINT ÉTIENNE</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sale, de forma excepcional, desde Lyon Part Dieu.</p><p>Motivo: falta de material rodante debido a trabajos de mantenimiento en Saint-Étienne.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train is exceptionally departing from Lyon Part Dieu.</p><p>Reason: lack of rolling stock due to maintenance work in Saint-Étienne</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il vostro treno, in via eccezionale, parte da Lione Part Dieu.</p><p>Motivo: mancanza di materiale rotabile a causa di interventi di manutenzione a Saint-Étienne</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein vertrekt bij wijze van uitzondering vanuit Lyon Part Dieu.</p><p>Reden: gebrek aan materieel als gevolg van onderhoudswerkzaamheden in SAINT ÉTIENNE</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Bitte beachten Sie, dass der Bahnhof SAINT ETIENNE nicht angefahren wird" }, { "language": "fr", "text": "Attention, la gare de SAINT ETIENNE n'est pas desservie" }, { "language": "es", "text": "Atención: no hay servicio en la estación de SAINT ETIENNE" }, { "language": "en", "text": "Please note that there is no service to the SAINT ETIENNE train station" }, { "language": "it", "text": "Attenzione: la stazione di SAINT ETIENNE non è servita" }, { "language": "nl", "text": "Let op: er rijden geen treinen naar het station van SAINT ETIENNE" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6692F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::310803776389379057:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784584740", "start": "1784202060" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le distributeur de billet est hors service dans la gare de Culmont - Chalindrey.</p><p>Nous vous invitons à acheter votre billet sur <a href=\"https://www.sncf-connect.com/app/home/search\">SNCF Connect</a> ou <a href=\"https://m.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, à défaut merci de vous rapprocher du contrôleur.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Distributeur de billet hors service à Culmont - Chalindrey." } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87142125" } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::849659568772070883:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784203740" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Champigneulles. Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est cette gare.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN837504F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8745901261578483082:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784209020" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Gallargues, Uchaud, Milhaud und Saint-Césaire nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Gallargues /Uchaud /Milhaud /Saint-Césaire. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Gallargues, Uchaud, Milhaud y Saint-Césaire. Por su seguridad, le recomendamos que se sitúe en la parte delantera del tren si se dirige a alguna de estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Gallargues, Uchaud, Milhaud, and Saint-Césaire stations. For your safety, we ask that you move to the front of the Train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alle banchine<span>nelle</span>stazioni di Gallargues, Uchaud, Milhaud e Saint-Césaire. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen worden geparkeerd<span>in</span>de stations Gallargues, Uchaud, Milhaud en Saint-Césaire. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich aan de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Cars Off Platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87775114", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775130", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87765354", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775098", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775072", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775106", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87703975", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775023", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87775007", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87765008", "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2286932811103987399:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784930340", "start": "1784209500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-size:inherit\">La circulation des trains est interrompue entre Le Buisson et Sarlat à la suite d'un obstacle sur la voie. Des retards et suppressions sont à prévoir. La reprise des circulations est prévue le 25 juillet.</span></span></p><p><span><span style=\"font-size:inherit\">Restez informés en temps réel via vos canaux d'information habituels</span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Obstacle sur la voie" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN865712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN454649R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN454648R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865724F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN454631R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN454620R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79029R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN454600R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79031R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79032R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79030R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79035R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79036R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79033R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79034R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79064R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79065R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79063R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79068R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79069R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79066R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79067R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79071R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79072R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79070R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865619F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865744F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865748F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865746F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5067052837874137534:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784930340", "start": "1784209680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La présence d'un rocher menaçant de tomber sur la voie à proximité de Thenon contraint l'arrêt des circulations entre Périgueux et Brive-La-Gaillarde dans les deux sens. La reprise des circulations est prévue le 25 juillet</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Interruption des circulations entre Périgueux et Brive-La-Gaillarde en raison d'un obstacle sur la voie" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN865499F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865497F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79101R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865478F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79046R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79047R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865484F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865482F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865480F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865488F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865494F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865493F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865490F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865216F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865214F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865456F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865469F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865468F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865466F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865464F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865471F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865437F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865436F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79080R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865434F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865439F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865438F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865440F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN451433R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865446F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865444F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN451426R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79076R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79074R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79078R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865406F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2796463982927179651:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784843940", "start": "1784211480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Aufgrund eines Erdrutschs in der Nähe von Chapeauroux ist der Zugverkehr zwischen Langeac und Langogne bis Donnerstag, den 23. Juli, unterbrochen. Es werden Ersatzbusse eingesetzt.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Weitere Informationen erhalten Sie außerdem über den WhatsApp-Nachrichtenkanal LiO Occitanie, der Sie an sieben Tagen in der Woche über die aktuellen Entwicklungen auf Ihrer Linie auf dem Laufenden hält.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span>En raison d'un éboulement près de Chapeauroux;  la circulation des trains est interrompue entre Langeac et Langogne jusqu'au jeudi 23 juillet. Des bus de substitution sont mis en place.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Vous pouvez également disposer d'informations complémentaires depuis la chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec l'actualité de votre ligne 7 jours sur 7.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Debido a un desprendimiento cerca de Chapeauroux, el tráfico ferroviario queda interrumpido entre Langeac y Langogne hasta el jueves 23 de julio. Se han habilitado autobuses de sustitución.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">También puedes obtener información adicional a través del canal de noticias de WhatsApp «LiO Occitanie», con las últimas noticias sobre tu línea los 7 días de la semana.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>Due to a landslide near Chapeauroux, train service is suspended between Langeac and Langogne through Thursday, July 23. Replacement buses are in service.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">You can also get additional information from the LiO Occitanie WhatsApp news channel, which provides updates on your line 7 days a week.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>A causa di una frana nei pressi di Chapeauroux, il traffico dei treni è sospeso tra Langeac e Langogne fino a giovedì 23 luglio. Sono stati predisposti autobus sostitutivi.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">È inoltre possibile ottenere ulteriori informazioni tramite il canale WhatsApp di LiO Occitanie, che fornisce aggiornamenti sulla propria Linea 7 giorni su 7.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Vanwege een aardverschuiving in de buurt van Chapeauroux is het treinverkeer tussen Langeac en Langogne tot en met donderdag 23 juli onderbroken. Er rijden vervangende bussen.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">U kunt ook aanvullende informatie vinden via het WhatsApp-nieuwskanaal LiO Occitanie, waar u 7 dagen per week het laatste nieuws over uw spoorlijn kunt volgen.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Erdrutsch zwischen Langeac und Langogne" }, { "language": "fr", "text": "Eboulement entre Langeac et Langogne" }, { "language": "es", "text": "Desprendimiento entre Langeac y Langogne" }, { "language": "en", "text": "Landslide between Langeac and Langogne" }, { "language": "it", "text": "Frana tra Langeac e Langogne" }, { "language": "nl", "text": "Aardverschuiving tussen Langeac en Langogne" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN79006R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79065R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79068R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79069R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31307R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31308R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31306R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31309R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31310R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31319R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31317R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31314R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31315R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31312R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31159R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31313R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31442R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31163R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN873993F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN873994F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877952F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN873995F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31326R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN873990F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN873991F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31324R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN873997F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN873998F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877957F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31332R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN31333R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7414364870540735526:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784843940", "start": "1784212440" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Verkehrsmeldungen – Mittwoch, 22. und Donnerstag, 23. Juli.<br>Aufgrund der 17. </span>und 18. Etappe<span>der Tour de France ist der TER-Bus 33259 am Mittwoch, 22. Juli, gelöscht.<br>Die Haltestelle der TER-Busse in Voiron wird an beiden Tagen ebenfalls zur Mréso-Haltestelle „Edgar Kofler“ verlegt.</span><br>Weitere Informationen <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2001%20-%20VOIRON%20-%20TOUR%20DE%20FRANCE%20-%2022%20et%2023%20juillet.pdf\">finden Sie hier</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>I<span>nfo Trafic Routier - Mercredi 22 et Jeudi 23 juillet.<br>En raison des </span>17ème et 18ème étapes <span>du Tour de France, l'autocar TER 33259 est supprimé le mercredi 22 juillet.<br>L'arrêt des autocars TER à Voiron est également déplacé à l'arrêt Mréso \"Edgar Kofler\" sur les deux jours.</span><br>Pour plus d'information <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2001%20-%20VOIRON%20-%20TOUR%20DE%20FRANCE%20-%2022%20et%2023%20juillet.pdf\">cliquez ici</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Información sobre el tráfico rodado: miércoles 22 y jueves 23 de julio.<br>Debido a las </span>etapas<span>17.ª </span>y 18.ª<span>del Tour de Francia, el autobús TER 33259 está suprimido el miércoles 22 de julio.<br>La parada de los autobuses TER en Voiron también se traslada a la parada Mréso «Edgar Kofler» durante esos dos días.</span><br>Para más información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2001%20-%20VOIRON%20-%20TOUR%20DE%20FRANCE%20-%2022%20et%2023%20juillet.pdf\">haz clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>Road Traffic Information - Wednesday, July 22, and Thursday, July 23.<br>Due to the 17th </span>and 18th stages<span>of the Tour de France, TER bus 33259 is cancelled on Wednesday, July 22.<br>The TER bus stop in Voiron will also be relocated to the Mréso “Edgar Kofler” stop on both days.</span><br>For more information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2001%20-%20VOIRON%20-%20TOUR%20DE%20FRANCE%20-%2022%20et%2023%20juillet.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>Informazioni sul traffico stradale - Mercoledì 22 e giovedì 23 luglio.<br>A causa della 17ª </span>e<span>della </span>18ª tappa<span>del Tour de France, l'autobus TER 33259 è eliminato mercoledì 22 luglio.<br>La fermata degli autobus TER a Voiron sarà inoltre spostata alla fermata Mréso \"Edgar Kofler\" in entrambi i giorni.</span><br>Per ulteriori informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2001%20-%20VOIRON%20-%20TOUR%20DE%20FRANCE%20-%2022%20et%2023%20juillet.pdf\">clicca qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Verkeersinformatie – Woensdag 22 en donderdag 23 juli.<br>Vanwege de 17e </span>en 18e etappe<span>van de Tour de France wordt bus TER 33259 op woensdag 22 juli verwijderd.<br>De halte van de TER-bussen in Voiron wordt op beide dagen verplaatst naar de Mréso-halte „Edgar Kofler“.</span><br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AVIS%20CLIENTELE%20AXE%2001%20-%20VOIRON%20-%20TOUR%20DE%20FRANCE%20-%2022%20et%2023%20juillet.pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinformationen – Voiron" }, { "language": "fr", "text": "Info Trafic Routier - Voiron" }, { "language": "es", "text": "Información sobre el tráfico rodado - Voiron" }, { "language": "en", "text": "Traffic Information - Voiron" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Voiron" }, { "language": "nl", "text": "Verkeersinformatie - Voiron" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN33261R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33551R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN408425R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33259R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7932799259368545354:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278800", "start": "1784212500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868701   Montluçon - ville 07:38 Limoges Bénédictins 09:46  circulant le 15/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar 79040</p><p>toutes dessertes </p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868701 du 15/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868701F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6583983242948548141:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274360", "start": "1784212680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die starken Niederschläge beeinträchtigen die Eisenbahninfrastruktur und machen den Ausfall des Zugs erforderlich.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les fortes précipitations affectent les infrastructures ferroviaires et imposent la suppression du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las fuertes precipitaciones afectan a las infraestructuras ferroviarias y obligan a suspender el servicio del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Heavy rainfall is affecting the rail infrastructure and forcing the cancellation of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Le forti precipitazioni danneggiano le infrastrutture ferroviarie e costringono a sospendere il servizio del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De hevige regenval heeft gevolgen voor de spoorweginfrastructuur en maakt het noodzakelijk de trein te schrappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information:" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868701F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7009167386102363240:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1785967140", "start": "1784213340" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi 27 juillet au mercredi 5 août 2026,votre train  est remplacé par un car entre Reims et Laon en raison de travaux. Retrouvez les informations horaires sur le site TER Grand Est ,SNCF Connect  ou l'appli de mobilité de votre choix.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux entre Reims et Laon du lundi 27 juillet au mercredi 05 août 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN839269F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839263F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839260F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6987131569413487770:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784213400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Ein Streik beeinträchtigt den TGV-Verkehr in Pau und zwingt uns dazu, den Fahrplan Ihres TGV INOUI anzupassen.</p><p><span style=\"font-size:12pt\"><span><span style=\"font-size:9.0pt\"><span><span style=\"color:black\">Sie haben die Möglichkeit, Ihre Reise gebührenfrei zu verschieben oder sich die Erstattung des Fahrpreises vollständig zu lassen.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : un mouvement social perturbe la circulation des TGV à Pau et nous oblige à adapter la circulation de votre TGV INOUI.</p><p><span style=\"font-size:12pt\"><span><span style=\"font-size:9.0pt\"><span><span style=\"color:black\">Vous avez la possibilité de reporter votre voyage sans frais ou de procéder au remboursement intégral de votre titre de transport.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: un movimiento social está afectando al tráfico de los TGV en Pau y nos obliga a modificar el horario de su TGV INOUI.</p><p><span style=\"font-size:12pt\"><span><span style=\"font-size:9.0pt\"><span><span style=\"color:black\">Tiene la posibilidad de aplazar su viaje sin coste alguno o de solicitar el reembolso íntegro de su billete.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: A labour strike is disrupting TGV service in Pau, forcing us to adjust the schedule for your TGV INOUI.</p><p><span style=\"font-size:12pt\"><span><span style=\"font-size:9.0pt\"><span><span style=\"color:black\">You have the option to reschedule your trip at no charge or to receive a full refund for your ticket.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: una mobilitazione sociale sta causando disagi al traffico dei TGV a Pau e ci costringe a modificare l’itinerario del vostro TGV INOUI.</p><p><span style=\"font-size:12pt\"><span><span style=\"font-size:9.0pt\"><span><span style=\"color:black\">Potete scegliere di posticipare il vostro viaggio senza alcun costo aggiuntivo oppure richiedere il rimborso integrale del vostro biglietto.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: een sociale beweging verstoort het TGV-verkeer in Pau, waardoor wij genoodzaakt zijn het traject van uw TGV INOUI aan te passen.</p><p><span style=\"font-size:12pt\"><span><span style=\"font-size:9.0pt\"><span><span style=\"color:black\">U kunt uw reis kosteloos uitstellen of een Vergoeding voor uw vervoersbewijs ontvangen.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Bitte beachten Sie, dass Ihr TGV INOUI ausnahmsweise nicht am Bahnhof Pau hält." }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre TGV INOUI ne dessert pas exceptionnellement la gare de Pau." }, { "language": "es", "text": "Atención: su TGV INOUI no para, de forma excepcional, en la estación de Pau." }, { "language": "en", "text": "Please note: Your TGV INOUI will not be stopping at the Pau station on this particular trip." }, { "language": "it", "text": "Attenzione: il vostro TGV INOUI non effettuerà, in via eccezionale, la fermata alla stazione di Pau." }, { "language": "nl", "text": "Let op: uw TGV INOUI rijdt vandaag bij wijze van uitzondering niet naar het station van Pau." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN8575F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8580F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8571F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8593F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8572F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8584F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3195894766451476290:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784498340", "start": "1784214000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Aufgrund eines lokalen Streiks eines Teils unserer Belegschaft kommt es auf der Linie Port-Bou – Avignon zu sehr leichten Beeinträchtigungen im liO-Zugverkehr. Der Zugverkehr zwischen Perpignan und Villefranche - Vernet-les-Bains kann am Samstag, dem 18., und Sonntag, dem 19. Juli, nicht gewährleistet werden; es wird ein Busersatzverkehr eingerichtet.</span></p><p><span style=\"font-size:12px\"><span style=\"font-family:Arial\">Weitere Informationen finden Sie auf<a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">„liO trafic“</a>, wo Sie sich in Echtzeit und am nächsten Tag über die Verkehrslage auf dem Laufenden halten können, sowie auf dem neuen WhatsApp-Nachrichtenkanal „LiO Occitanie“, der an 7 Tagen in der Woche aktuelle Meldungen bereitstellt.</span></span></p><p><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"font-size:12pt\"> </span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span>En raison d'un mouvement social local d’une partie de notre personnel, la circulation des trains liO sera très légèrement perturbée sur la ligne Port-Bou – Avignon. La desserte ferroviaire entre Perpignan et Villefranche-Vernet-les-Bains ne pourra pas être assurée les samedi 18 et dimanche 19 juillet, une substitution routière est mise en place.</span></p><p><span style=\"font-size:12px\"><span style=\"font-family:Arial\">Retrouvez plus d'informations en vous connectant à <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d’information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"font-size:12pt\"> </span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Debido a un movimiento social local de una parte de nuestra plantilla, el servicio de los trenes liO sufrirá ligeras alteraciones en la línea Portbou – Aviñón. El servicio ferroviario entre Perpignan y Villefranche - Vernet-les-Bains no podrá prestarse el sábado 18 y el domingo 19 de julio; se ha puesto en marcha un servicio sustitutivo por carretera.</span></p><p><span style=\"font-size:12px\"><span style=\"font-family:Arial\">Encontrará más información en la página web de<a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>, donde podrá mantenerse al corriente del estado del tráfico en tiempo real y al día siguiente, así como en el nuevo canal de información de WhatsApp «LiO Occitanie», con noticias disponibles los 7 días de la semana.</span></span></p><p><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"font-size:12pt\"> </span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>Due to a local labour strike by some of our staff, liO train service will be very slightly disrupted on the Port-Bou–Avignon line. Train service between Perpignan and Villefranche - Vernet-les-Bains will not be available on Saturday, July 18, and Sunday, July 19; a bus replacement service has been arranged.</span></p><p><span style=\"font-size:12px\"><span style=\"font-family:Arial\">Find more information by visiting<a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>, which will keep you informed about traffic conditions in real time and the following day, as well as on the new LiO Occitanie WhatsApp news channel, with updates available 7 days a week.</span></span></p><p><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"font-size:12pt\"> </span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>A causa di una mobilitazione sociale indetta da una parte del nostro personale, il servizio dei treni liO subirà lievi disagi sulla Linea Port-Bou – Avignone. Il servizio ferroviario tra Perpignan e Villefranche - Vernet-les-Bains non potrà essere garantito sabato 18 e domenica 19 luglio; è stato predisposto un servizio sostitutivo su gomma.</span></p><p><span style=\"font-size:12px\"><span style=\"font-family:Arial\">Per ulteriori informazioni, visitate il sito<a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>, che vi consentirà di rimanere aggiornati sulla situazione del traffico in tempo reale e il giorno successivo, nonché il nuovo canale di informazione WhatsApp liO Occitanie, con notizie disponibili 7 giorni su 7.</span></span></p><p><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"font-size:12pt\"> </span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Vanwege een lokale sociale beweging van een deel van ons personeel zal het treinverkeer van liO op de spoorlijn Port-Bou – Avignon zeer licht verstoord zijn. De treindienst tussen Perpignan en Villefranche - Vernet-les-Bains kan op zaterdag 18 en zondag 19 juli niet worden verzorgd; er wordt een vervangend busvervoer ingezet.</span></p><p><span style=\"font-size:12px\"><span style=\"font-family:Arial\">Meer informatie vindt u op<a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a>, waar u op de hoogte kunt blijven van de verkeerssituatie in realtime en voor de volgende dag, maar ook via het nieuwe WhatsApp-nieuwskanaal LiO Occitanie, met nieuws dat 7 dagen per week beschikbaar is.</span></span></p><p><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"font-size:12pt\"> </span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Lokaler Streik" }, { "language": "fr", "text": "Mouvement social local" }, { "language": "es", "text": "Movimiento social local" }, { "language": "en", "text": "Local social movement" }, { "language": "it", "text": "Mobilitazione sociale locale" }, { "language": "nl", "text": "Lokale sociale beweging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN876174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876171F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876166F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876186F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86964F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876183F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86960F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459660R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459661R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459664R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459665R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459662R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459663R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN457005R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876150F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459650R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459653R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459654R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459651R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459652R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459657R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459658R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459655R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459656R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN459659R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876163F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86994F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86996F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86990F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86992F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876127F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876125F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86987F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876364F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86989F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86998F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877679F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876349F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86969F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876346F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877677F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876347F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877678F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876344F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877675F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86966F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876345F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877676F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876342F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877673F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876100F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876343F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877674F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86967F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876108F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876121F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86983F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876360F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876361F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86985F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86981F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876359F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876357F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876119F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877661F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877656F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876562F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877671F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876341F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877672F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877670F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877668F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877669F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876336F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877664F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877665F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877662F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876546F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN877647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876532F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876538F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876188F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1729815290845179370:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784214240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Der Bahnhof von Pau wird für Reisende vollständig gesperrt sein; ein Ein- und Aussteigen an diesem Bahnhof ist nicht möglich. Daher verkehren keine Züge zwischen Tarbes und Pau.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Weitere Informationen erhalten Sie außerdem über den WhatsApp-Nachrichtenkanal LiO Occitanie, der Sie an sieben Tagen in der Woche über die aktuellen Entwicklungen auf Ihrer Linie auf dem Laufenden hält.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span>La gare de Pau sera totalement fermée aux accès voyageurs, aucune montée et descente possible dans cette gare. En conséquence, aucun train ne circulera entre Tarbes et Pau.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Vous pouvez également disposer d'informations complémentaires depuis la chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec l'actualité de votre ligne 7 jours sur 7.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>La estación de Pau permanecerá totalmente cerrada al acceso de pasajeros; no será posible subir ni bajar en esta estación. Por consiguiente, no circulará ningún tren entre Tarbes y Pau.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">También puedes obtener información adicional a través del canal de noticias de WhatsApp «LiO Occitanie», con las últimas noticias sobre tu línea los 7 días de la semana.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>Pau Station will be completely closed to passengers; no one will be able to board or disembark at this station. As a result, no trains will run between Tarbes and Pau.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">You can also get additional information from the LiO Occitanie WhatsApp news channel, which provides updates on your line 7 days a week.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>La stazione di Pau sarà completamente chiusa ai viaggiatori; non sarà possibile salire né scendere in questa stazione. Di conseguenza, nessun treno circolerà tra Tarbes e Pau.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">È inoltre possibile ottenere ulteriori informazioni tramite il canale WhatsApp di LiO Occitanie, che fornisce aggiornamenti sulla propria Linea 7 giorni su 7.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Het station van Pau zal volledig gesloten zijn voor reizigers; het is niet mogelijk om in dit station in of uit te stappen. Bijgevolg rijden er geen treinen tussen Tarbes en Pau.</span></p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">U kunt ook aanvullende informatie vinden via het WhatsApp-nieuwskanaal LiO Occitanie, dat 7 dagen per week het laatste nieuws over de spoorlijn brengt.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Schließung des Bahnhofs von Pau" }, { "language": "fr", "text": "Fermeture de la gare de Pau" }, { "language": "es", "text": "Cierre de la estación de Pau" }, { "language": "en", "text": "Closure of the Pau Train Station" }, { "language": "it", "text": "Chiusura della stazione di Pau" }, { "language": "nl", "text": "Sluiting van het station van Pau" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN872607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872649F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872643F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872653F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73303R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872712F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2395027533758037151:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325300", "start": "1784215020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868025   Poitiers 17:35 Limoges Bénédictins 19:30  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Report possible sur le Ter n° 868029   à 18:32</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868025 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868025F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6157540250360067882:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325300", "start": "1784215020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868036   Limoges Bénédictins 19:39 Poitiers 21:43  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar 79034 toutes dessertes</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868036 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868036F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7310375371776559076:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784317380", "start": "1784215200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zugs erforderliche Mitarbeiter ist abwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente necesario para la salida del tren está ausente y no se ha podido encontrar un sustituto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the Train's departure is absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'addetto necessario per la partenza del treno è assente e non è stato possibile sostituirlo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De medewerker die nodig is voor het vertrek van de trein is afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868036F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5627128227839981047:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784302680", "start": "1784216940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Das Zugpersonal ist nicht vollständig, um eine pünktliche Abfahrt zu gewährleisten; es beendet seinen Dienst auf einem Zug, der derzeit eine Verspätung hat.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La tripulación del tren no está al completo para garantizar la salida a la hora prevista, por lo que termina su turno en un tren que actualmente lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train crew is not fully staffed to ensure an on-time departure; they are finishing their shift on a train that is currently experiencing a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il personale di bordo non è al completo per garantire la partenza in orario, pertanto conclude il proprio turno su un treno attualmente in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinpersoneel is niet compleet om een tijdige vertrektijd te garanderen; het rondt zijn dienst af op een trein die momenteel vertraging heeft.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN876542F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3862280379228046557:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1787522340", "start": "1784217480" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span style=\"color:#212529; font-family:\">Travaux CFL: titre de transport obligatoire à bord des cars et vélos non acceptés dans les cars travaux </span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "message velo" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN837686F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837684F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837683F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837680F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837690F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837688F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88729F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88744F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88743F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88745F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435291R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88719F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88718F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88714F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88717F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88776F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88778F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88772F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88774F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88782F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88788F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88785F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN435272R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88755F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88753F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88748F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88747F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88749F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88768F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88767F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88761F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88763F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88759F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN88758F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7940999077557795494:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784221440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La gare de Pau sera totalement fermée aux accès voyageurs, aucune montée et descente possible dans cette gare. En complément, aucun TER ne circulera sur les lignes Tarbes <> Bordeaux / Tarbes <> Bayonne et Pau <> Bedous. Nous vous conseillons de reporter ou annuler votre voyage.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Samedi 18 juillet : Mouvement social local" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN866563F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866567F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866568F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866569F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866570F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866571F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866573F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866575F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866577F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866536F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866537F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866581F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866541F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866547F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866517F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866560F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866562F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8244300000119348902:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784843940", "start": "1784221980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Dieser Ersatzbus wird als Ersatz für die TGV-Züge zwischen <b>Metz und </b> <b>Luxemburg</b> eingesetzt.</span></p><p><span>Grund dafür sind Bauarbeiten in Luxemburg, die bis zum 2 <b>3. August 2026</b> andauern <b>.</b></span></p><p><span><b>Dieser Bus ist ausschließlich für TGV-Reisende mit einem gültigen Fahrschein reserviert (Reservierung erforderlich).</b></span></p><p><span>Die Haltestelle des Busses befindet sich am multimodalen Verkehrsknotenpunkt am Bahnhof Metz.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span>Ce bus de substitution est mis en place en remplacement des TGV circulant entre <b>Metz </b>et <b>Luxembourg</b>.</span></p><p><span>C'est la conséquence de travaux à Luxembourg qui ont lieu jusqu'au <b>23 août 2026.</b></span></p><p><span><b>Ce bus est exclusivement réservé aux voyageurs TGV munis d'un titre de transport (réservation obligatoire).</b></span></p><p><span>Le lieu de desserte des bus se situe au pôle d'échanges multimodal en gare de Metz.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Este servicio de autobús sustitutivo se ha puesto en marcha para sustituir a los TGV que circulan entre <b>Metz y </b> <b>Luxemburgo</b>.</span></p><p><span>Esto se debe a unas obras en Luxemburgo que se prolongarán hasta <b>el 23 de agosto de 2026.</b></span></p><p><span><b>Este autobús está reservado exclusivamente a los pasajeros del TGV que dispongan de un billete (reserva obligatoria).</b></span></p><p><span>El punto de parada de los autobuses se encuentra en el intercambiador multimodal de la estación de Metz.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>This replacement bus service has been set up to replace the TGV trains running between <b>Metz and </b> <b>Luxembourg</b>.</span></p><p><span>This is due to construction work in Luxembourg that will continue through <b>August 23, 2026.</b></span></p><p><span><b>This bus is reserved exclusively for TGV passengers with a valid ticket (reservation required).</b></span></p><p><span>The bus stop is located at the multimodal transit hub at the Metz train station.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>Questo servizio sostitutivo viene attivato in sostituzione dei TGV che circolano tra <b>Metz e </b> <b>Lussemburgo</b>.</span></p><p><span>Ciò è dovuto ai lavori in corso a Lussemburgo, che proseguiranno fino al <b>23 agosto 2026.</b></span></p><p><span><b>Questo autobus è riservato esclusivamente ai viaggiatori del TGV in possesso di un titolo di viaggio (prenotazione obbligatoria).</b></span></p><p><span>Il punto di fermata dell’autobus si trova presso il polo di interscambio multimodale della stazione di Metz.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Deze vervangende bus wordt ingezet ter vervanging van de TGV’s die tussen <b>Metz en </b> <b>Luxemburg</b> rijden.</span></p><p><span>Dit is het gevolg van werkzaamheden in Luxemburg die tot <b>23 augustus 2026</b> duren <b>.</b></span></p><p><span><b>Deze bus is uitsluitend bestemd voor TGV-reizigers met een geldig vervoersbewijs (reserveren verplicht).</b></span></p><p><span>De bus vertrekt vanaf het multimodale knooppunt in het station van Metz.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geänderte Strecke" }, { "language": "fr", "text": "Parcours modifié" }, { "language": "es", "text": "Recorrido modificado" }, { "language": "en", "text": "Revised Route" }, { "language": "it", "text": "Percorso modificato" }, { "language": "nl", "text": "Gewijzigde route" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN68405R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68404R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68409R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68420R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68403R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68402R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68424R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68400R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68415R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68419R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68410R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68413R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68412R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68411R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8084945751915620756:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784223120" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868312   Saint-Yrieix 06:33 Limoges Bénédictins 07:13  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar meme desserte</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868312 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868312F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1350242977023805974:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784289600", "start": "1784223540" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>  </span>Eine oder mehrere Türen Ihres TER ZOU17435 werden am Bahnhof Meyrargues nicht am Bahnsteig angehalten. Reisende, die an diesem Bahnhof aussteigen möchten, werden gebeten, im vorderen Teil des Zugs einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 17435 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>  </span>Una o varias puertas de su TER ZOU17435 no se detendrán en el andén de la estación de Meyrargues. Se ruega a los pasajeros con destino a esta estación que suban por la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>  </span>One or more doors on your TER ZOU17435 will not open at the platform at Meyrargues Station. Passengers traveling to this station are asked to board at the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>  </span>Una o più porte del vostro TER ZOU17435 non si apriranno alla banchina della stazione di Meyrargues. I viaggiatori diretti a questa stazione sono pregati di salire nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>  </span>Een of meerdere deuren van uw TER ZOU17435 zullen in het station van Meyrargues niet tegen het perron worden geplaatst. Reizigers met bestemming dit station worden verzocht aan de voorkant van de trein in te stappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reisende mit Reiseziel Meyrargues werden im vorderen Teil des Zugs untergebracht." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros con destino a Meyrargues deben situarse en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Passengers traveling to Meyrargues should board at the front of the train." }, { "language": "it", "text": "I viaggiatori diretti a Meyrargues sono pregati di accomodarsi nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers met Meyrargues als bestemming moeten vooraan in de trein plaatsnemen." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17435F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3695292255365447979:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784307600", "start": "1784223660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>  </span>Eine oder mehrere Türen Ihres TER ZOU17406 werden am Bahnhof Meyrargues nicht am Bahnsteig angehalten. Reisende, die das Reiseziel dieses Bahnhofs erreichen möchten, werden gebeten, im vorderen Teil des Zugs einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER ZOU 17406 ne seront pas arrêtées à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>  </span>Una o varias puertas de su TER ZOU17406 no se detendrán en el andén de la estación de Meyrargues. Se ruega a los pasajeros con destino a esta estación que suban por la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>  </span>One or more doors on your TER ZOU17406 will not stop at the platform at Meyrargues Station. Passengers traveling to this station are asked to board at the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>  </span>Una o più porte del vostro TER ZOU17406 non si apriranno alla banchina della stazione di Meyrargues. I viaggiatori diretti a questa stazione sono pregati di salire nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>  </span>Een of meerdere deuren van uw TER ZOU17406 zullen in het station van Meyrargues niet tegen het perron worden geplaatst. Reizigers met de bestemming dit station worden verzocht aan de voorzijde van de trein in te stappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reisende mit Reiseziel Meyrargues werden im vorderen Teil des Zugs untergebracht." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros con destino a Meyrargues deben situarse en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Passengers traveling to Meyrargues should board at the front of the train." }, { "language": "it", "text": "I viaggiatori diretti a Meyrargues sono pregati di accomodarsi nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers met Meyrargues als bestemming moeten vooraan in de trein plaatsnemen." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17406F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7923489942413863843:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278800", "start": "1784224080" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug 3338vom16.07. mit Reiseziel Paris Saint-Lazare wird weniger Sitzplätze als vorgesehen bieten.</p><p>Grund: Nichtverfügbarkeit eines Zuges.</p><p>Wir bitten Sie, die entstandenen Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf der Website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> oder über eine andere Mobilitäts-App auf dem Laufenden.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span> X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train 3338 du 16/07, à destination de Paris Saint-Lazare, offrira moins de places assises que prévu.</p><p>Motif: Indisponibilité d'un matériel roulant.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren 3338del16 de julio, con destino a Paris Saint-Lazare, dispondrá de menos plazas sentadas de lo previsto.</p><p>Motivo: indisponibilidad de equipos.</p><p>Le rogamos que acepte nuestras disculpas por las molestias ocasionadas.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en la página web de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síguenos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span> X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train 3338onJuly 16, bound for Paris Saint-Lazare, will have fewer seats available than expected.</p><p>Reason: Equipment unavailability.</p><p>Please accept our apologies for the inconvenience.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website or through any other mobility app.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno n . 3338del16/07, con destinazione Paris Saint-Lazare, avrà un numero di posti a sedere inferiore al previsto.</p><p>Motivo: indisponibilità di un treno.</p><p>Vi preghiamo di accettare le nostre scuse per il disagio causato.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete aggiornati sul sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o su qualsiasi altra app di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span> X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein 3338van16 juli, met bestemming Paris Saint-Lazare, zal minder zitplaatsen bieden dan verwacht.</p><p>Reden: onbeschikbaarheid van het materieel.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> of via een andere mobiliteitsapp.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span> X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "3338vom 16.07.: Kurzzug" }, { "language": "fr", "text": "3338 du 16/07 : Train court" }, { "language": "es", "text": "3338del 16/07: Tren corto" }, { "language": "en", "text": "3338, July 16: Short train" }, { "language": "it", "text": "3338del 16/07: Treno corto" }, { "language": "nl", "text": "3338van 16-07: Korte trein" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3338F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2875335619879357693:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271600", "start": "1784224080" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug 13110vom16.07. mit Reiseziel Paris Saint-Lazare wird weniger Sitzplätze als vorgesehen bieten.</p><p>Grund: Nichtverfügbarkeit eines Zuges.</p><p>Wir bitten Sie, die dadurch entstandenen Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf der Website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> oder über eine andere Mobilitäts-App auf dem Laufenden.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train 13110 du 16/07, à destination de Paris Saint-Lazare, offrira moins de places assises que prévu.</p><p>Motif: Indisponibilité d'un matériel roulant.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren 13110del16 de julio, con destino a Paris Saint-Lazare, dispondrá de menos plazas sentadas de lo previsto.</p><p>Motivo: indisponibilidad de equipos.</p><p>Le rogamos que acepte nuestras disculpas por las molestias ocasionadas.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en la página web de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síguenos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span> X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train 13110onJuly 16, with the destination Paris Saint-Lazare, will have fewer seats available than expected.</p><p>Reason: Equipment unavailability.</p><p>We apologize for the inconvenience.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website or through any other mobility app.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno n . 13110del16/07, con destinazione Paris Saint-Lazare, avrà un numero di posti a sedere inferiore al previsto.</p><p>Motivo: indisponibilità di un treno.</p><p>Vi preghiamo di accettare le nostre scuse per il disagio causato.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete aggiornati sul sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o su qualsiasi altra app di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span> X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein 13110van16 juli, met bestemming Paris Saint-Lazare, zal minder zitplaatsen bieden dan verwacht.</p><p>Reden: onbeschikbaarheid van het materieel.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> of via een andere mobiliteitsapp.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "13110vom 16.07.: Kurzzug" }, { "language": "fr", "text": "13110 du 16/07 : Train court" }, { "language": "es", "text": "13110del 16/07: Tren corto" }, { "language": "en", "text": "13110, July 16: Short train" }, { "language": "it", "text": "13110del 16/07: Treno corto" }, { "language": "nl", "text": "13110van 16-07: Korte trein" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN13110F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3980886920750339910:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273400", "start": "1784226060" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868005   Le Dorat 07:32 Limoges Bénédictins 08:43  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar même desserte</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868005 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868005F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1332051847764488489:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784437380", "start": "1784227260" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Ein Streik beeinträchtigt den Verkehr der Intercités-Züge zwischen Tarbesund Bayonne.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : un mouvement social perturbe la circulation des Intercités  entre TARBES et BAYONNE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: un movimiento social está afectando al tráfico de los trenes Intercités entre Tarbesy Bayonne.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: A labour strike is disrupting Intercités train service between Tarbesand Bayonne.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: una mobilitazione sociale sta causando disagi al traffico dei treni Intercités tra Tarbese Bayonne.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: een sociale beweging verstoort het verkeer van de Intercités-treinen tussen Tarbesen Bayonne.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung: Einige Bahnhöfe werden nicht angefahren" }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "Atención: algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note: Some stations are not served" }, { "language": "it", "text": "Attenzione: alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Let op: sommige stations worden niet aangedaan" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN14141F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN14140F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN14151F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN14143F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN14142F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN14157F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN14148F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN14150F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::612317290836428657:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784227500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre TER 855606 est supprimé.</p><p>Un remplacement par autocar est proposé pour Lamballe et Rennes au départ de St Brieuc à 6h17.</p><p>Pour plus d'infos, appelez au N° vert 0 800 880 562.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Votre TER 855606 est supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN855606F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2998834305871555599:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784228160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre TER 855612 est supprimé.</p><p> Nous vous invitons à emprunter le train 855612 départ à 7h04 retardé de 10 min qui desservira Lamballe et Rennes.</p><p>Pour plus d'infos, appelez au N° vert 0 800 880 562.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Votre TER 855612 est supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN855612F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8950611054555032599:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273220", "start": "1784228460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund der Verspätung eines vorhergehenden TER-Zugs können die Abfahrtsbedingungen für den Zug nicht gewährleistet werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le retard d'un TER précédent ne permet pas d'assurer les conditions de départ du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El retraso de un TER anterior impide garantizar las condiciones de salida del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to a delay in a previous TER train, the train cannot depart as scheduled.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il ritardo di un TER precedente non consente di garantire le condizioni di partenza del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door de vertraging van een eerdere TER-trein kunnen de voorwaarden voor het vertrek van de trein niet worden gegarandeerd.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854658F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7669848423047284427:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275200", "start": "1784228880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zug Nr. 3302 zum Reiseziel Paris Saint-LazareIST GELÖCHTET.</p><p>Verschoben train Nr.3304, Abfahrt in Cherbourg 06h47 .</p><p>Er wird die gleichen Haltestellen anfahren.</p><p>Grund: Laufende Bauarbeiten im Schienennetz.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf der Website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> oder über eine andere Mobilitäts-App auf dem Laufenden.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train n°3302 à destination de Paris Saint-Lazare SUPPRIME.</p><p>Report train n°3304, départ de Cherbourg 06h47 .</p><p>Il assurera les mêmes dessertes.</p><p>Motif : Travaux en cours sur le réseau ferré .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren n.º 3302 con destino a Paris Saint-LazareHA SIDO SUPRIMIDO.</p><p>Aplazamiento train n.º3304, salida de Cherburgo 06h47 .</p><p>Realizará las mismas paradas.</p><p>Motivo: Obras en curso en la red ferroviaria.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantente informado en la web de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síguenos en</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train No. 3302 on the route to Paris Saint-Lazarehas been CANCELLED.</p><p>Rescheduled train No.3304, departing from Cherbourg 06h47 .</p><p>It will serve the same stops.</p><p>Reason: Ongoing track work.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website or through any other transit app.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno n. 3302 con destinazione Paris Saint-Lazareè ELIMINATO.</p><p>Rinvio train n.3304, partenza da Cherbourg 06h47 .</p><p>Il treno effettuerà le stesse fermate.</p><p>Motivo: Lavori in corso sulla rete ferroviaria.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete aggiornati sul sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o su qualsiasi altra app di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Treinnr. 3302 naar Paris Saint-LazareIS VERWIJDERD.</p><p>Uitstel train nr.3304, vertrek vanuit Cherbourg 06h47 .</p><p>Deze trein zal dezelfde haltes aandoen.</p><p>Reden: Lopende werkzaamheden op het spoorwegnet.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> of via een andere mobiliteitsapp.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "3302 vom 16.07. GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "3302 du 16/07 SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "3302, de 16/07: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "3302, dated July 16—Cancelled" }, { "language": "it", "text": "3302 del 16/07ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "3302 van 16-07VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3302F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6278874900880801047:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1798757940", "start": "1784230860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><b>Dieser Bus ist ausschließlich TGV-Reisenden mit gültigem Fahrschein vorbehalten (Reservierung erforderlich).</b></span></p><p><span>Die Bushaltestelle befindet sich am multimodalen Verkehrsknotenpunkt am Bahnhof Metz.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><b>Ce bus est exclusivement réservé aux voyageurs TGV munis d'un titre de transport (réservation obligatoire).</b></span></p><p><span>Le lieu de desserte des bus se situe au pôle d'échanges multimodal en gare de Metz.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><b>Este autobús está reservado exclusivamente a los pasajeros del TGV que dispongan de un billete (reserva obligatoria).</b></span></p><p><span>La parada de los autobuses se encuentra en el intercambiador multimodal de la estación de Metz.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><b>This bus is reserved exclusively for TGV passengers with a valid ticket (reservation required).</b></span></p><p><span>The bus stop is located at the multimodal transit hub at the Metz train station.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><b>Questo autobus è riservato esclusivamente ai viaggiatori del TGV in possesso di un titolo di viaggio (prenotazione obbligatoria).</b></span></p><p><span>La fermata dell'autobus si trova presso il polo di interscambio multimodale della stazione di Metz.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><b>Deze bus is uitsluitend bestemd voor TGV-reizigers met een geldig vervoersbewijs (reserveren verplicht).</b></span></p><p><span>De bushalte bevindt zich bij het multimodale vervoersknooppunt in het station van Metz.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Informationen" }, { "language": "fr", "text": "Information" }, { "language": "es", "text": "Información" }, { "language": "en", "text": "Information" }, { "language": "it", "text": "Informazioni" }, { "language": "nl", "text": "Informatie" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN68141R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68145R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68143R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68149R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68147R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68131R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68130R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68135R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68134R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68139R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68138R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68136R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68153R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68152R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68151R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68150R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68155R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN68154R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6935231987958381779:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784286000", "start": "1784232900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf der LinieTours – Le Mans kommt es in Richtung Château-du-Loir und Le Mans zuVerkehrsbeeinträchtigungen.</p><p>Ursache: Hindernis auf dem Gleis in Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Die Vorgehensweise bei diesem Vorfall finden Sie hier</a></p><p>Aus Sicherheitsgründen muss die Geschwindigkeit der Züge reduziert werden.</p><p>Die Wiederaufnahme des normalen Betriebs wird für diesen Freitagum 12:00 Uhr erwartet.</p><p>Bitte überprüfen Sie Ihre Fahrpläne<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">auf der</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER-Website</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> bei<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>oder</span></span> in<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">Ihren Mobilitäts-Apps.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé dans le sens Château-du-Loir et Le Mans, sur la ligne Tours - Le Mans.</p><p>Cause : Obstacle sur la voie à Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Retrouvez la procédure de l'incident ici</a></p><p>Pour des raisons de sécurité la vitesse des trains doit être réduite.</p><p>La reprise normale des circulations est estimée pour ce vendredi 12h00.</p><p>Vérifiez vos horaires<span> </span><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">sur le site<span> </span></span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span> </span>ou vos applications de mobilité.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se veafectadoen dirección a Château-du-Loir y Le Mans, en la líneaTours - Le Mans.</p><p>Causa: Obstáculo en la vía a la altura de Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Consulta aquí el procedimiento relativo al incidente</a></p><p>Por motivos de seguridad, es necesario reducir la velocidad de los trenes.</p><p>Se prevé que el servicio vuelva a la normalidad este viernes alas 12:00.</p><p>Consulta tus horarios<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">en la página web</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">de TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> en<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>o</span></span> en<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">tus aplicaciones de movilidad.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic isdisruptedin the direction of Château-du-Loir and Le Mans on theTours–Le Mans Line.</p><p>Cause: An obstacle on the tracks at Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Find the incident report here</a></p><p>For safety reasons, train speeds must be reduced.</p><p>Normal service is expected to resume this Friday at12:00 p.m.</p><p>Check your schedules<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">on the</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">site</span><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>,<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>or</span>your transit apps.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico èperturbatoin direzione Château-du-Loir e Le Mans, sulla LineaTours - Le Mans.</p><p>Causa: ostacolo sui binari a Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Consulta qui la procedura relativa all'incidente</a></p><p>Per motivi di sicurezza, la velocità dei treni deve essere ridotta.</p><p>Il ripristino della normale circolazione è previsto per venerdìalle ore 12:00.</p><p>Verificate gli orari<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">sul sito</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">su</span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>o</span>sulle vostre app di mobilità.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer ondervindthinderin de richting van Château-du-Loir en Le Mans, op de spoorlijnTours - Le Mans.</p><p>Oorzaak: Obstakel op het spoor bij Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Bekijk hier de procedure voor dit incident</a></p><p>Om veiligheidsredenen moet de snelheid van de treinen worden verlaagd.</p><p>De normale dienstregeling wordt naar verwachting deze vrijdag om12.00 uur hervat.</p><p>Controleer uw dienstregeling<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">op de</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">website</span><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> via<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>of</span></span> in<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">uw mobiliteitsapps.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": " 16.07,Mayet, Hindernis auf dem Gleis" }, { "language": "fr", "text": " 16/07, Mayet, Obstacle sur la voie" }, { "language": "es", "text": " 16/07,Mayet, Obstáculo en la vía" }, { "language": "en", "text": " July 16,Mayet, Obstacle on the tracks" }, { "language": "it", "text": " 16/07,Mayet, Ostacolo sui binari" }, { "language": "nl", "text": " 16-07,Mayet, Obstakel op het spoor" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857052F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1119363232072539202:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784286000", "start": "1784232900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Verkehrsbeeinträchtigungenin Richtung Château-du-Loir und Le Mans auf der Linie Tours – Le Mans.</p><p>Ursache: Hindernis auf dem Gleis in Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Die Vorgehensweise bei diesem Vorfall finden Sie hier</a></p><p> Aus Sicherheitsgründen muss die Geschwindigkeit der Züge reduziert werden.</p><p>Die Wiederaufnahme des normalen Betriebs wird für diesen Freitagum 12:00 Uhr erwartet.</p><p>Bitte überprüfen Sie Ihre Fahrpläne<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">auf der</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER-Website</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> bei<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>oder</span></span> in<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">Ihren Mobilitäts-Apps.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Trafic perturbé dans le sens Château-du-Loir et Le Mans, sur la ligne Tours - Le Mans.</p><p>Cause : Obstacle sur la voie à Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Retrouvez la procédure de l'incident ici</a></p><p> Pour des raisons de sécurité la vitesse des trains doit être réduite.</p><p>La reprise normale des circulations est estimée pour ce vendredi 12h00.</p><p>Vérifiez vos horaires<span> </span><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">sur le site<span> </span></span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span> </span>ou vos applications de mobilité.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tráficocon alteracionesen dirección a Château-du-Loir y Le Mans, en la línea Tours - Le Mans.</p><p>Causa: Obstáculo en la vía a la altura de Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Consulta aquí el informe del incidente</a></p><p> Por motivos de seguridad, es necesario reducir la velocidad de los trenes.</p><p>Se prevé que el servicio vuelva a la normalidad este viernes alas 12:00.</p><p>Consulta tus horarios<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">en la página web</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">de TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> en<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>o</span></span> en<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">tus aplicaciones de movilidad.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Serviceis disruptedin the direction of Château-du-Loir and Le Mans on the Tours–Le Mans Line.</p><p>Cause: Obstacle on the tracks at Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Find the incident report here</a></p><p> For safety reasons, train speeds must be reduced.</p><p>Normal service is expected to resume this Friday at12:00 p.m.</p><p>Check your schedules<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">on the</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">site</span><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>,<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>or</span>your transit apps.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Trafficoperturbatoin direzione Château-du-Loir e Le Mans, sulla Linea Tours - Le Mans.</p><p>Causa: ostacolo sui binari a Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Consulta qui la procedura relativa all'incidente</a></p><p> Per motivi di sicurezza, la velocità dei treni deve essere ridotta.</p><p>Il ripristino della normale circolazione è previsto per questo venerdìalle ore 12:00.</p><p>Verificate gli orari<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">sul sito</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">su</span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>o</span>sulle vostre app di mobilità.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verkeershinderin de richting van Château-du-Loir en Le Mans, op de spoorlijn Tours - Le Mans.</p><p>Oorzaak: Obstakel op het spoor bij Mayet.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Bekijk hier de procedure voor dit incident</a></p><p> Om veiligheidsredenen moet de snelheid van de treinen worden verlaagd.</p><p>De normale dienstregeling wordt naar verwachting deze vrijdag om12.00 uur hervat.</p><p>Controleer uw dienstregeling<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">op de</span><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">website</span><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> via<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>of</span></span> in<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">uw mobiliteitsapps.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": " 16.07,Mayet, Hindernis auf dem Gleis" }, { "language": "fr", "text": " 16/07, Mayet, Obstacle sur la voie" }, { "language": "es", "text": " 16/07,Mayet, Obstáculo en la vía" }, { "language": "en", "text": " July 16,Mayet, Obstacle on the tracks" }, { "language": "it", "text": " 16/07,Mayet, Ostacolo sui binari" }, { "language": "nl", "text": " 16-07,Mayet, Obstakel op het spoor" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857051F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857052F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6809677188455613320:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274000", "start": "1784233140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug ist gelöscht. </p><p>Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mails/SMS, um zu erfahren, welche Möglichkeiten Ihnen zur Verfügung stehen (kostenloser Umtausch oder Erstattung).</p><p>Grund: In der Nähe des Gleiseszwischen PARIS AUSTERLITZ und LYON ist ein Brand ausgebrochen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé. </p><p>Nous vous invitons à vérifier vos mails/sms pour connaître les solutions qui s'offrent à vous (échange sans frais ou remboursement).</p><p>Cause : un incendie s'est déclaré près de la voie ferrée entre PARIS AUSTERLITZ  et LYON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren ha sido suprimido. </p><p>Le rogamos que consulte su correo electrónico o sus SMS para conocer las opciones disponibles (el intercambio sin gastos o el reembolso).</p><p>Motivo: se ha producido un incendio cerca de la vía férreaentre PARÍS Austerlitz y LYON.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train has been canceled. </p><p>Please check your email and text messages for information on your options (free Exchange or Refund).</p><p>Reason: A fire broke out near the railroad tracksbetween PARIS Austerlitz and LYON.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il vostro treno è stato eliminato. </p><p>La invitiamo a controllare la sua posta elettronica e gli SMS per conoscere le soluzioni a sua disposizione (l’ufficio cambio senza costi aggiuntivi o il rimborso).</p><p>Motivo: si è verificato un incendio in prossimità del binariotra PARIS Austerlitz e LIONE.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw trein is verwijderd. </p><p>Wij verzoeken u uw e-mails en sms-berichten te controleren om te zien welke mogelijkheden er voor u zijn (de uitwisseling zonder kosten of vergoeding).</p><p>Oorzaak: er is brand uitgebroken in de buurt van het spoortussen Paris Austerlitz en LYON.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug ist gelöscht" }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": "El tren suprimido" }, { "language": "en", "text": "Train Cancelled" }, { "language": "it", "text": "Il treno eliminato" }, { "language": "nl", "text": "De trein verwijderd" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN5741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5789F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6446568186194002491:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784233560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868002   Limoges Bénédictins 05:49 Poitiers 07:42  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé de Limoges Bénédictins à Le Dorat</p><p>Report possible sur le Ter n° 868008   à 08:39</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868002 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868002F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4193050644783197170:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784233680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 869103   Limoges Bénédictins 06:15 Brive-la-Gaillarde 07:35  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Report possible sur le Ter n° 869105   à 07:08</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 869103 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN869103F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5494861490540574398:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784234160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868601   Meymac 06:26 Limoges Bénédictins 08:12  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868601 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868601F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6242138970002214263:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784234280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868751   Guéret 06:22 Limoges Bénédictins 07:29  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868751 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868751F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4598658648134555843:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784234400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868600   Limoges Bénédictins 05:37 Ussel 07:14  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Prise en charge par taxi à la demande Allo TER 0800 872 872 (Service et appel gratuit)</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868600 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868600F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4849429373429492253:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784352960", "start": "1784235900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Materialmangel aufgrund von Wartungsarbeiten</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : manque de matériel en raison d'opérations de maintenance</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: falta de material debido a operaciones de mantenimiento</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: shortage of equipment due to maintenance work</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: mancanza di materiale a causa di interventi di manutenzione</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: tekort aan materiaal als gevolg van onderhoudswerkzaamheden</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug ist gelöscht" }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": "El tren suprimido" }, { "language": "en", "text": "Train Cancelled" }, { "language": "it", "text": "Il treno eliminato" }, { "language": "nl", "text": "De trein verwijderd" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN5772F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5790F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5744F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8949476705850985971:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275500", "start": "1784239020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel - <span>886613 </span>: Votre train ne circulera pas le<span> 17 juillet.</span></p><p>Nous vous invitons à emprunter<span> </span><span>le train</span> TER<span> 886615 </span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886613F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1703694062113672227:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784671140", "start": "1784239200" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de Montataire  :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Montataire hors-service" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA847713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847716F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847715F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847718F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847719F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847746F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847743F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45661R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847742F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847745F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847732F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847741F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847725F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847727F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847726F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847721F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847720F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847723F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847728F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA847730F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2514099828759135763:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784280000", "start": "1784239200" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bitte beachten Sie, dass der hintere Teil des Zugs Ihres TER ZOU17402an den Bahnhöfen Meyrargues und Chorges nicht am Bahnsteig hält. Reisende, die an diesen Bahnhöfen aussteigen möchten, werden gebeten, im vorderen Teil des Zugs einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17402  ne sera pas arrêtée à quai dans les gares de Meyrargues, Chorges. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Atención: el vagón situado en la parte trasera de su TER ZOU17402no se detendrá en los andenes de las estaciones de Meyrargues y Chorges. Se ruega a los pasajeros con destino a estas estaciones que suban a la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the car at the rear of your TER ZOU17402will not stop at the platform at the Meyrargues and Chorges stations. Passengers traveling to these stations are asked to board at the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Attenzione: il convoglio situato dietro al vostro TER ZOU17402non effettuerà fermate sulle banchine delle stazioni di Meyrargues e Chorges. I viaggiatori diretti a queste stazioni sono pregati di salire nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Let op: de wagon aan de achterkant van uw TER ZOU17402stopt niet op het perron in de stations Meyrargues en Chorges. Reizigers met deze stations als bestemming worden verzocht aan de voorkant van de trein in te stappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reisende mit Reiseziel Meyrargues und Chorges werden im vorderen Teil des Zugs untergebracht." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues, Chorges." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros con destino a Meyrargues y Chorges deben situarse en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Passengers traveling to Meyrargues and Chorges should board at the front of the train." }, { "language": "it", "text": "I viaggiatori diretti a Meyrargues e Chorges devono sedersi nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers met als bestemming Meyrargues en Chorges moeten vooraan in de trein plaatsnemen." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17402F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3169168801105463477:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784304600", "start": "1784239200" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>  </span>Eine oder mehrere Türen Ihres TER886183werden an den Bahnhöfen Courthézon und Bédarrides nicht am Bahnsteig angehalten. Reisende, die an diesen Bahnhöfen aussteigen möchten, werden gebeten, im vorderen Teil des Zugs einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span> Une ou plusieurs portes de votre TER 886183 ne seront pas arrêtées à quai en gares de Courthézon et Bédarrides. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>  </span>Una o varias puertas de su TER886183no se abrirán en los andenes de las estaciones de Courthézon y Bédarrides. Se ruega a los pasajeros con destino a estas estaciones que suban por la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>  </span>One or more doors on your TER886183will not open at the platform at the Courthézon and Bédarrides stations. Passengers traveling to these stations are asked to board at the front of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>  </span>Una o più porte del vostro TER886183non verranno aperte sulla banchina nelle stazioni di Courthézon e Bédarrides. I viaggiatori diretti a queste stazioni sono pregati di salire nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>  </span>Een of meerdere deuren van uw TER886183zullen in de stations van Courthézon en Bédarrides niet tegen het perron worden geplaatst. Reizigers met bestemming in deze stations worden verzocht aan de voorkant van de trein in te stappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Reisende mit Reiseziel Courthézon und Bédarrides werden im vorderen Teil des Zugs untergebracht." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Courthézon et Bédarrides." }, { "language": "es", "text": "Los pasajeros con destino a Courthézon y Bédarrides deben situarse en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Passengers traveling to Courthézon and Bédarrides should board at the front of the train." }, { "language": "it", "text": "I viaggiatori diretti a Courthézon e Bédarrides sono pregati di accomodarsi nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Reizigers met bestemming Courthézon en Bédarrides worden vooraan in de trein geplaatst." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886183F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5561350313408494814:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784239200" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Albias und Lalbenque-Fontaines nicht am Bahnsteig halten werden . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Albias /Lalbenque-Fontaines . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Albias y Lalbenque-Fontaines. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Albias and Lalbenque-Fontaines stations . For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni del treno non si fermeranno sulle banchine<span>delle</span>stazioni di Albias e Lalbenque-Fontaines. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a spostarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations van Albias en Lalbenque-Fontaines. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87611004", "trip": { "tripId": "OCESN871658F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87611244", "trip": { "tripId": "OCESN871658F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613398", "trip": { "tripId": "OCESN871658F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613356", "trip": { "tripId": "OCESN871658F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87611665", "trip": { "tripId": "OCESN871658F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87613323", "trip": { "tripId": "OCESN871658F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8574371470308879531:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784326920", "start": "1784240520" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 53 demain.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 53 ." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN867030F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867032F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867004F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867026F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN867009F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8794219893383903662:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784241000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868201   Limoges Bénédictins 06:10 Périgueux 07:36  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Report possible sur le Ter n° 868203   à 07:13</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868201 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868201F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4041915121196750707:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784242380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868005   Le Dorat 07:32 Limoges Bénédictins 08:30  circulant le 15/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868005 du 15/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868005F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::185135114110282141:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784242380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868000   Limoges Bénédictins 05:04 Poitiers 06:58  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868000 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868000F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2210623931105383166:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322060", "start": "1784242440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868001   Poitiers 05:39 Limoges Bénédictins 07:42  circulant le 15/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868001 du 15/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868001F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7225633405332423048:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784242500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868002   Limoges Bénédictins 05:49 Poitiers 07:42  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868002 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868002F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6158048177199282922:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784242560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868007   Poitiers 08:33 Limoges Bénédictins 10:31  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar Toutes déssertes</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868007 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868007F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2634374383699995849:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784242620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868008   Limoges Bénédictins 08:39 Mignaloux - Nouaillé 10:22  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar jusque poitiers</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868008 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868008F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4024385880494499720:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784242680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868018   Limoges Bénédictins 12:44 Poitiers 14:29  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar jusque poitiers</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868018 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868018F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2858202996298198041:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784242740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868015   Poitiers 12:45 Limoges Bénédictins 14:43  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar Toutes déssertes 405015</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868015 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868015F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::681754134745282878:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784242800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868022   Limoges Bénédictins 15:39 Poitiers 17:32  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868022 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868022F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3308039269259578087:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784242860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868025   Poitiers 17:35 Limoges Bénédictins 19:30  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868025 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868025F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1203557448545167376:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784242920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868030   Limoges Bénédictins 17:34 Poitiers 19:30  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868030 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868030F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6188666074602898637:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784242980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868034   Limoges Bénédictins 18:35 Poitiers 20:30  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar même desserte</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868034 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868034F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5500881426775171107:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784242980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868029   Poitiers 18:32 Limoges Bénédictins 20:34  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar Toutes déssertes</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868029 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868029F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::826410543657808600:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784243040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868035   Poitiers 20:25 Limoges Bénédictins 22:20  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar Toutes déssertes</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868035 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868035F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1268308290752399137:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784315340", "start": "1784243040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zugs erforderliche Mitarbeiter ist abwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente necesario para la salida del tren está ausente y no se ha podido encontrar un sustituto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the Train's departure is absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'addetto necessario per la partenza del treno è assente e non è stato possibile sostituirlo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De medewerker die nodig is voor het vertrek van de trein is afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN867445F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2477310896868398535:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274360", "start": "1784243100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die starken Niederschläge beeinträchtigen die Eisenbahninfrastruktur und machen den Ausfall des Zugs erforderlich.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les fortes précipitations affectent les infrastructures ferroviaires et imposent la suppression du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las fuertes precipitaciones afectan a las infraestructuras ferroviarias y obligan a suspender el servicio del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Heavy rainfall is affecting the rail infrastructure and forcing the cancellation of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Le forti precipitazioni danneggiano le infrastrutture ferroviarie e costringono a sospendere il servizio del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De hevige regenval heeft gevolgen voor de spoorweginfrastructuur en maakt het noodzakelijk de trein te schrappen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information:" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN869103F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN869017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868701F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7018539299699986119:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784243100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le Ter n° 868036   Limoges Bénédictins 19:39 Poitiers 21:43  circulant le 16/07/26 </p><p>est supprimé</p><p>Mise en place d'un autocar même desserte</p><p></p><p>Plus de renseignements : <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/horaires\">TER Nouvelle Aquitaine</a> /  <a href=\"https://www.sncf-connect.com/trafficInfo\">SNCF Connect</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868036 du 16/07/26" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN868036F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7155271171007539718:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784315340", "start": "1784244840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Incident lors de la préparation du train : Votre TER du 17/07 est supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place.  </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Incident lors de la préparation du train : Votre TER du 17/07 est supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN867445F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5370168603773280458:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271600", "start": "1784246040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions météorologiques : Votre TER du 17/07 est supprimé.</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions météorologiques : Votre TER du 17/07 est supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN865010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865012F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1407627769565694634:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784293500", "start": "1784250300" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bei diesem Zug besteht die Möglichkeit, dass die Türen am Bahnhof Courville-sur-Eure nicht bündig mit dem Bahnsteig abschließen. Reisende, die an diesem Bahnhof aussteigen, werden gebeten, sich zum vorderen Teil des Zuges zu begeben. <br> </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Es posible que en la estación de Courville-sur-Eure las puertas de este tren no estén alineadas con el andén. Se ruega a los pasajeros que vayan a bajar en esta estación que se dirijan a la parte delantera del tren. <br> </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train may have doors that do not align with the platform at Courville-sur-Eure station. Passengers alighting from the train at this station are asked to proceed to the front of the train. <br> </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>È possibile che in stazione a Courville-sur-Eure le porte di questo treno non siano allineate con la banchina. Si invitano i viaggiatori che scendono in questa stazione a recarsi nella parte anteriore del treno. <br> </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het is mogelijk dat de deuren van deze trein in het station Courville-sur-Eure buiten het perron uitkomen. Reizigers die in dit station uitstappen, worden verzocht zich naar de voorkant van de trein te begeven. <br> </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig am Bahnhof Courville" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors-quai en gare de Courville" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén en la estación de Courville" }, { "language": "en", "text": "Cars off platform at Courville Station" }, { "language": "it", "text": "Vagoni fuori banchina alla stazione di Courville" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron op het station van Courville" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862523F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8669560166504736635:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784256060" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zugs<span>am</span>Bahnhof Pont de la Deule nicht am Bahnsteig halten werden. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie diesen Bahnhof anfahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Pont de la Deule. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en el andén<span>de</span>la estación de Pont de la Deule. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches / cars of this train will not pull up to the platform<span>at</span> Pont de la Deule Station. For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non accosteranno alla banchina<span>nella</span>stazione di Pont de la Deule. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti a questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van de trein niet op het perron<span>van</span>het station Pont de la Deule zullen stoppen. Voor uw veiligheid verzoeken wij u zich naar de voorkant van de trein te begeven als u naar dit station reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87345207", "trip": { "tripId": "OCESN843108F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87345207", "trip": { "tripId": "OCESN843100F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2871367793289553214:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784281980", "start": "1784257440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug hält nicht an bestimmten Bahnhöfen. </p><p>In Lyon Part Dieu werden die Reisenden des Zugs 5772 gebeten, im hinteren Teil des TGV 6602 Platz zu nehmen.<br>Die Reisenden des Zugs 5790 werden gebeten, ihre Plätze an Bord des TGV 6602 einzunehmen, verteilt auf die hintere und die vordere Hälfte des Zugs.<br>Schließlich werden die Reisenden des Zugs 5744 gebeten, im TGV 6642 Platz zu nehmen.</p><p>Grund: In der Nähe des Gleises ist ein Brand ausgebrochen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train ne dessert pas certaines gares. </p><p>À Lyon-Part-Dieu, les voyageurs du train 5772 sont invités à prendre place dans la rame de queue du TGV 6602.<br>Les voyageurs du train 5790 sont invités à prendre place à bord du TGV 6602, répartis entre la moitié de la rame de queue et la moitié de la rame de tête.<br>Enfin, les voyageurs du train 5744 sont invités à prendre place à bord du TGV 6642.</p><p>Cause : un incendie s'est déclaré près de la voie ferrée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no para en algunas estaciones. </p><p>En Lyon Part Dieu, se ruega a los pasajeros del tren 5772 que ocupen sus asientos en la parte trasera del TGV 6602.<br>Se ruega a los pasajeros del tren 5790 que ocupen sus asientos a bordo del TGV 6602, repartidos entre la mitad del vagón de cola y la mitad del vagón de cabeza.<br>Por último, se ruega a los pasajeros del tren 5744 que ocupen sus asientos a bordo del TGV 6642.</p><p>Motivo: se ha producido un incendio cerca de la vía férrea.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train does not stop at certain stations. </p><p>At Lyon Part Dieu, passengers on train 5772 are asked to board the rear section of TGV 6602.<br>Passengers on train 5790 are asked to board TGV 6602, spreading out between the rear half and the front half of the train.<br>Finally, passengers on train 5744 are asked to board TGV 6642.</p><p>Reason: A fire broke out near the railroad tracks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il vostro treno non effettua fermate in alcune stazioni. </p><p>A Lyon Part Dieu, i viaggiatori del treno 5772 sono invitati a prendere posto nella parte posteriore del TGV 6602.<br>I viaggiatori del treno 5790 sono invitati a prendere posto a bordo del TGV 6602, distribuendosi tra la metà della coda del treno e la metà della testa del treno.<br>Infine, i viaggiatori del treno 5744 sono invitati a salire a bordo del TGV 6642.</p><p>Motivo: si è verificato un incendio in prossimità dei binari.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein stopt niet bij bepaalde stations. </p><p>In Lyon Part Dieu worden reizigers van trein 5772 verzocht plaats te nemen in de achterste trein van de TGV 6602.<br>Reizigers van trein 5790 worden verzocht plaats te nemen aan boord van de TGV 6602, verdeeld over de achterste helft en de voorste helft van de trein.<br>Ten slotte worden de reizigers van trein 5744 verzocht plaats te nemen aan boord van de TGV 6642.</p><p>Reden: er is brand uitgebroken in de buurt van het spoor.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung: Einige Bahnhöfe werden nicht angefahren" }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "Atención: algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note: Some stations are not served" }, { "language": "it", "text": "Attenzione: alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Let op: sommige stations worden niet aangedaan" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN5772F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5790F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5744F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3663342814227021707:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784300700", "start": "1784257500" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bei diesem Zug besteht die Möglichkeit, dass die Türen am Bahnhof Courville-sur-Eure nicht bündig mit dem Bahnsteig abschließen. Reisende, die an diesem Bahnhof aussteigen, werden gebeten, sich zum vorderen Teil des Zuges zu begeben. <br> </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Es posible que en la estación de Courville-sur-Eure las puertas de este tren no estén alineadas con el andén. Se ruega a los pasajeros que vayan a bajar en esta estación que se dirijan a la parte delantera del tren. <br> </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This train may have doors that do not align with the platform at Courville-sur-Eure station. Passengers alighting from the train at this station are asked to proceed to the front of the train. <br> </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>È possibile che in stazione a Courville-sur-Eure le porte di questo treno non siano allineate con la banchina. Si invitano i viaggiatori che scendono in questa stazione a recarsi nella parte anteriore del treno. <br> </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het is mogelijk dat de deuren van deze trein in het station Courville-sur-Eure buiten het perron uitkomen. Reizigers die in dit station uitstappen, worden verzocht zich naar de voorkant van de trein te begeven. <br> </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig am Bahnhof Courville" }, { "language": "fr", "text": "Voitures hors-quai en gare de Courville" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén en la estación de Courville" }, { "language": "en", "text": "Cars off platform at Courville Station" }, { "language": "it", "text": "Vagoni fuori banchina alla stazione di Courville" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuigen buiten het perron op het station van Courville" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862527F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8731363330293948733:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276940", "start": "1784257500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine zusätzliche, nicht geplante Wartungsmaßnahme am Zug verhindert dessen Inbetriebnahme.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una operación de mantenimiento adicional no prevista en el tren impide su puesta en circulación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>An unplanned additional maintenance procedure on the Train prevents it from being put into service.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un intervento di manutenzione supplementare non previsto sul treno ne impedisce la messa in servizio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een extra, niet-geplande onderhoudsbeurt aan de trein kan deze niet in het verkeer worden gebracht.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN865040F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866316F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2531653724937131541:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784322000", "start": "1784257680" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le nombre de places à bord du train est plus faible que prévu aujourd'hui.</p><p>Pour votre confort, nous vous invitons à consulter les solutions de report sur vos canaux d'information habituels.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN866208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866225F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN866263F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1606983670166125731:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784257920" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les deux distributeurs de billet sont hors service dans la gare de Charleville-Mézières.</p><p>Nous vous invitons à acheter votre billet sur <a href=\"https://www.sncf-connect.com/app/home/search\">SNCF Connect</a> ou <a href=\"https://m.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est</a>, à défaut merci de vous rapprocher du contrôleur.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Distributeur de billet hors service à Charleville-Mézières." } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87172007" } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3114939910946142543:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784258580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne Lyon - Roanne. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Conditions météorologiques près de Régny.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 12h00.</p><p>Plus d'informations sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/horaires\">site TER AURA</a> ou SNCF Connect.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic interrompu." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN875730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN875700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN875702F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN875734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN875704F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7268090585580686372:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275200", "start": "1784258760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne Valence - Chambéry - Genève. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Obstacle sur la voie près de Aix-les-Bains.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 10h00.</p><p>Plus d'informations sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/horaires\">site TER AURA</a> ou SNCF Connect..</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic interrompu." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17970F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN96601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN96634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17974F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN96608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17972F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN96605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883657F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33620R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17944F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17504F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33670R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33613R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN96630F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8688282621373109351:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784259660" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Die Linie Laroche - Migennes – LES LAUMES ALESIA.</p><p>Brand in der Nähe der GleisanlageninTonerre.</p><p>Der Verkehrist in beide Richtungenunterbrochen.</p><p>Die Feuerwehr ist vor Ort im Einsatz. </p><p>Wiederherstellung des Betriebs voraussichtlich gegen 09:00 Uhr.</p><p>Zum besseren Verständnis der Situation:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/incendie-aux-abords-des-voies.jpg\">Brand in der Nähe der Gleisanlagen</a></p><p>Informieren Sie sich über den Fahrplan Ihres Zugs auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> oder <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>oder über andere digitale Medien</p><p>Achten Sie bitte auf Durchsagen und die Anzeigen im Bahnhof.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Ligne LAROCHE MIGENNES - LES LAUMES ALESIA.</p><p>Incendie aux abords de la voie à Tonerre.</p><p>Trafic interrompu dans les 2 sens.</p><p>Les pompiers sont en cours d'intervention. </p><p>Rétablissement prévu vers 09 H.</p><p>Pour mieux comprendre la situation: <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/incendie-aux-abords-des-voies.jpg\">Incendie aux abords des voies</a></p><p>Vérifier la circulation de votre train sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">TRAIN MOBIGO</a> ou <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou les autres médias digitaux</p><p>Restez attentif aux annonces et à l'affichage en gare.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> La línea Laroche - Migennes - LES LAUMES ALESIA.</p><p>Incendio en las inmediaciones de la víaenTonerre.</p><p>Tráficointerrumpido en ambos sentidos.</p><p>Los bomberos están interviniendo. </p><p>Se prevé que el servicio se restablezca hacia las 09:00 h.</p><p>Para comprender mejor la situación:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/incendie-aux-abords-des-voies.jpg\">incendio en las inmediaciones de la vía</a></p><p>Consulta el estado del tráfico de tu tren en la página <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">web de Mobigo</a> o <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>, o en otros medios digitales</p><p>Esté atento a los anuncios y a los paneles informativos de la estación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>  LAROCHE MIGENNES–LES LAUMES ALESIA Line.</p><p>Fire near the tracksinTonerre.</p><p>Traffic ishalted in both directions.</p><p>Firefighters are currently on the scene. </p><p>Service is expected to resume around 9 a. m.</p><p>To better understand the situation:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/incendie-aux-abords-des-voies.jpg\">Fire near the tracks</a></p><p>Check your train’s status on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> or <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>websites or other digital platforms</p><p>Stay tuned for announcements and station displays.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Linea LAROCHE MIGENNES - LES LAUMES ALESIA.</p><p>Incendio in prossimità dei binariaTonerre.</p><p>Trafficointerrotto in entrambe le direzioni.</p><p>I vigili del fuoco stanno intervenendo. </p><p>Il ripristino del traffico è previsto verso le ore 09:00.</p><p>Per comprendere meglio la situazione:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/incendie-aux-abords-des-voies.jpg\">incendio in prossimità dei binari</a></p><p>Verificate lo stato di circolazione del vostro treno sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> o <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>o su altri canali digitali</p><p>Prestate attenzione agli annunci e alle informazioni esposte in stazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> De spoorlijn Laroche - Migennes - LES LAUMES ALESIA.</p><p>Brand aan de rand van het spoorbijTonerre.</p><p>Het verkeeris in beide richtingenstilgelegd.</p><p>De brandweer is ter plaatse. </p><p>Het verkeer zal naar verwachting rond 09. 00 uur weer worden hervat.</p><p>Om de situatie beter te begrijpen:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/incendie-aux-abords-des-voies.jpg\">Brand aan de rand van het spoor</a></p><p>Controleer de dienstregeling van uw trein op de website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> of <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>of via andere digitale media</p><p>Blijf op de hoogte via de omroepberichten en de informatieborden in het station.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Brand in der Nähe der GleisanlageninTonerre" }, { "language": "fr", "text": " Incendie aux abords de la voie à Tonerre" }, { "language": "es", "text": " Incendio en las inmediaciones de la víaenTonerre" }, { "language": "en", "text": " Fire near the tracksinTonerre" }, { "language": "it", "text": " Incendio in prossimità dei binariaTonerre" }, { "language": "nl", "text": " Brand aan de rand van het spoorbijTonerre" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17771F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17831F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17775F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17758F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17833F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17779F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17837F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN416505R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN416508R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17762F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17787F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17764F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79157R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17767F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17829F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79159R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891073F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891056F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::436583766353061705:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273640", "start": "1784260140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Unsere Teams haben Wartungsarbeiten am Zug durchgeführt, weshalb es zu einer Verzögerung bis zur Ankunft am Bahnsteig gekommen ist.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nos équipes ont procédé à des opérations de maintenance sur le train nécessitant un délai supplémentaire avant sa mise à quai</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Nuestros equipos han llevado a cabo operaciones de mantenimiento en el tren, lo que ha requerido un tiempo adicional antes de su llegada al andén.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Our teams performed maintenance work on the train, which required additional time before it could pull into the Platform.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>I nostri team hanno effettuato alcuni interventi di manutenzione sul treno, che hanno richiesto un po’ di tempo in più prima che potesse accostare alla banchina</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze teams hebben onderhoudswerkzaamheden aan de trein uitgevoerd, waardoor er wat extra tijd nodig is voordat deze aan het perron kan worden gekoppeld</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886174F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5715907161307573614:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784286900", "start": "1784260140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund der großen Anzahl von Zügen, die sich in der Wartung befinden, kann der Zugverkehr nicht gewährleistet werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le volume important de trains en maintenance ne permet pas d'assurer la circulation du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El elevado número de trenes en mantenimiento no permite garantizar la circulación del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to the large number of trains undergoing maintenance, train service cannot be guaranteed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'elevato numero di treni in manutenzione non consente di garantire la circolazione del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door het grote aantal treinen dat in onderhoud is, kan de dienst voor de trein niet worden gegarandeerd.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871472F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8619896025705146587:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272260", "start": "1784260620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Es ist weiterhin mit einigen Verspätungen zu rechnen.</p><p>   </p><p>Ursache: Ausfall der Stromversorgungin Brest.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Quelques retards sont encore à prévoir.</p><p></p><p>Cause : défaut d'alimentation électrique à BREST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Todavía cabe esperar algunos retrasos.</p><p>   </p><p>Causa: fallo de suministro eléctricoen Brest.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Some delays are still to be expected.</p><p>   </p><p>Cause: power supply failurein Brest.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono ancora previsti alcuni ritardi.</p><p>   </p><p>Causa: guasto dell'alimentazione elettricaa Brest.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er zijn nog enkele vertragingen te verwachten.</p><p>   </p><p>Oorzaak: stroomstoringin Brest.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Allmähliche Wiederaufnahme des Verkehrs seit 5:30 Uhr" }, { "language": "fr", "text": "Reprise progressive du trafic depuis 5h30" }, { "language": "es", "text": "Reanudación progresiva del tráfico desdelas 5:30 h" }, { "language": "en", "text": "Traffic has been gradually resuming since 5:30 a.m." }, { "language": "it", "text": "Ripresa graduale del traffico a partire dalle 5:30" }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer komt sinds 5.30 uur geleidelijk weer op gang" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN8602F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5573747085852035831:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784277060", "start": "1784260800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Verspätung Ihres Zuges auf der vorherigen Fahrt nach Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BRIVE-LA-GAILLARDE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: retraso de su tren en su trayecto anterior a Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: Your train experienced a delay on its previous trip to Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: ritardo del treno durante la corsa precedente a Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: de vertraging van uw trein tijdens de vorige rit naar Brive-la-Gaillarde.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3614F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4394236340571417866:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325600", "start": "1784260860" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug ist ausgebucht.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train complet.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren completo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train is full.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno al completo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein is vol.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ganzer Zug" }, { "language": "fr", "text": "Train complet" }, { "language": "es", "text": "El tren completo" }, { "language": "en", "text": "Full train" }, { "language": "it", "text": "Treno completo" }, { "language": "nl", "text": "Volledige trein" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN86978F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::807331136234673015:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784260920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span><span>Retrouvez plus d'informations en vous connectant à<b><i> <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> </i></b>qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 871651 supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7387076420994177077:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784261040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> : le liO Train part exceptionnellement d'Ax-les-Thermes.   </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train supprimé partiellement." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871470F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8782597009255600453:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275320", "start": "1784261100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zug Nr. 852076 zum Reiseziel CaenGELÖCHT.</p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Um die Fortsetzung Ihrer Reise zu organisieren, wenden Sie sich bitte an unser Personal am Bahnhof oder informieren Sie sich über Ihre üblichen Informationskanäle.</span></p><p>Grund: Laufende Bauarbeiten im Schienennetz.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf der Website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> oder über eine andere Mobilitäts-App auf dem Laufenden.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train n°852076 à destination de Caen SUPPRIME.</p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Afin d'organiser la poursuite de votre voyage, veuillez vous rapprocher de nos équipes en gare, ou consulter vos canaux d'information habituels.</span></p><p>Motif : Travaux en cours sur le réseau ferré .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren n.º 852076 con destino a CaenHA SIDO SUPRIMIDO.</p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Para organizar la continuación de su viaje, póngase en contacto con nuestro personal en la estación o consulte sus canales de información habituales.</span></p><p>Motivo: Obras en curso en la red ferroviaria.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en la página web de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síguenos en</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train No. 852076 with destination Caenhas been CANCELLED.</p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">To make arrangements for the rest of your trip, please contact our staff at the station or check your usual sources of information.</span></p><p>Reason: Ongoing track work.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website or through any other mobility app.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno n. 852076 con destinazione Caenè ELIMINATO.</p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Per organizzare il proseguimento del viaggio, vi invitiamo a rivolgervi al nostro personale in stazione o a consultare i vostri canali di informazione abituali.</span></p><p>Motivo: Lavori in corso sulla rete ferroviaria.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete aggiornati sul sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o su qualsiasi altra app di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Trein nr. 852076 naar CaenIS VERWIJDERD.</p><p><span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Neem contact op met onze medewerkers op het station of raadpleeg uw gebruikelijke informatiebronnen om uw reis verder te regelen.</span></p><p>Reden: Werkzaamheden aan het spoorwegnet.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> of via een andere mobiliteitsapp.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "852076 vom 17.07. GELÖSCHT" }, { "language": "fr", "text": "852076 du 17/07 SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "852076 del 17/07Suprimido" }, { "language": "en", "text": "852076 dated 07/17Cancelled" }, { "language": "it", "text": "852076 del 17/07ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "852076 van 17-07VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN852076F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3929493808104586617:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784261220" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen des Zugs<span>an</span>den Bahnhöfen Le Poirier und Hirson nicht am Bahnsteig halten werden . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zugs aufzuhalten, wenn Sie zu diesen Bahnhöfen fahren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Le Poirier et Hirson . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que los últimos coches del tren no se detendrán en los andenes<span>de</span>las estaciones de Le Poirier e Hirson. Por su seguridad, les recomendamos que se sitúen en la parte delantera del tren si se dirigen a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the last coaches of this train will not pull up to the platform<span>at</span>the Le Poirier and Hirson stations . For your safety, we ask that you move to the front of the train if you are traveling to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accostati alla banchina<span>nelle</span>stazioni di Le Poirier e Hirson. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a recarvi nella parte anteriore del treno se siete diretti verso queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de laatste rijtuigen van deze trein niet op het perron zullen stoppen<span>in</span>de stations Le Poirier en Hirson. Voor uw veiligheid verzoeken wij u om naar de voorkant van de trein te gaan als u naar deze stations reist. Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coaches off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87343004", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295063", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343210", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286583", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87286005", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87343103", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295048", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295055", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295600", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295857", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295733", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } }, { "stopId": "StopArea:OCE87295709", "trip": { "tripId": "OCESN841923F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7804761120522201554:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273760", "start": "1784261340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Zugstörung führt zu dessen Ausfall.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A train breakdown has caused it to be canceled.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al treno ne comporta la soppressione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een defecte trein wordt de rit geschrapt.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN870304F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7134622345555709498:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273760", "start": "1784261520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p><span><span>Retrouvez plus d'informations en vous connectant à<b><i> <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> </i></b>qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 870304 supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN870304F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7278955657421534405:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278800", "start": "1784261700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> Paris-Bercy - Nevers : Arbre sur la voie à Souppes . Circulation interrompue dans les 2 sens . Reprise du trafic estimée vers 09h00. <span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif\">Retrouvez toute l'information utile à vos déplacements sur <span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/centre-val-de-loire\">TER Centre-Val de Loire</a> </span> et <span style=\"color:#333333; font-family:Avenir,Arial,sans-serif\">vos canaux d'information habituels.</span></span></p><p> Nous vous invitons a reporter votre voyage.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " Paris-Bercy - Nevers : Arbre sur la voie" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN5905F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5900F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5910F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7882241585354233716:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784261760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Störung am Zug in Quimper zwingt den Triebfahrzeugführer des TER Breizhgo dazu, eine Reparatur durchzuführen, bevor er die Fahrt fortsetzen kann.</p><p><span style=\"color:#000000\">Die Wiederaufnahme der Fahrt Ihres Zugs wird voraussichtlich gegen </span>    .</p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance matériel à QUIMPER oblige le conducteur du TER BreizhGo à procéder à un dépannage avant de pouvoir se remettre en marche.</p><p><span style=\"color:#000000\">La remise en marche de votre train est estimée vers </span> .</p><p>Merci de votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo del equipo en Quimper obliga al maquinista del TER Breizhgo a realizar una reparación antes de poder reanudar la marcha.</p><p><span style=\"color:#000000\">Se estima que el tren volverá a circular hacia </span>    .</p><p>Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A mechanical failure in Quimper is forcing the train driver of the BREIZHGO train to perform repairs before the train can resume service.</p><p><span style=\"color:#000000\">The train is expected to resume service around </span>    .</p><p>Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto all'apparecchiatura a Quimper costringe il macchinista del TER Breizhgo a effettuare un intervento di riparazione prima di poter ripartire.</p><p><span style=\"color:#000000\">La ripartenza del treno è prevista per </span>    .</p><p>Grazie per la comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een defect materieel in Quimper moet de machinist van de TER Breizhgo eerst reparatiewerkzaamheden uitvoeren voordat hij weer kan verderrijden.</p><p><span style=\"color:#000000\">De trein zal naar verwachting rond </span>    .</p><p>Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Störung am Zug" }, { "language": "fr", "text": "Défaillance matériel" }, { "language": "es", "text": "Fallo del equipo" }, { "language": "en", "text": "Equipment failure" }, { "language": "it", "text": "Guasto all'apparecchiatura" }, { "language": "nl", "text": "Defect materieel" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854809F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7842768338930440390:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275200", "start": "1784262240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne Lyon - Bourg-en-Bresse. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Conditions météorologiques près de Sathonay-Rillieux.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 10h00.</p><p>Plus d'informations sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/horaires\">site TER AURA</a> ou SNCF Connect.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic interrompu." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN889415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN887413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889469F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889317F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889465F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN887411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30113R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN30116R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889461F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN889463F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5970256261736955093:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276400", "start": "1784262660" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que l'aide à l'embarquement des vélos du 860001</p><p>se situe en tête de train jusqu'à Tours et en queue de train de Tours à son terminus.  Nous invitons les clients munis d'une réservation vélo à se positionner à ce niveau.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement fourgon à vélo" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN860001F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4153481585740955245:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274000", "start": "1784262660" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Störung an einer Bahnnetzanlageim Raum Vierzon: Der Zugverkehr auf Ihrer Linie ist beeinträchtigt; bis 08:40 Uhr ist mit Verspätungen von etwa5Minuten zu rechnen.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Avería en una instalación de la red ferroviariaen la zona de Vierzon: el tráfico ferroviario se ve afectado en su línea; se prevén retrasos de unos5minutos hasta las 08:40.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Panne d'une installation du réseau ferré dans le secteur de Vierzon : La circulation des trains est perturbée sur votre ligne, des retards d'environ 5 minutes sont à prévoir jusqu'à 08:40.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A malfunction in the rail network infrastructurein the Vierzonarea: Train service is disrupted on your line; delays of about5minutes are expected until 8:40 a.m.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Guasto a un impianto della rete ferroviarianella zona di Vierzon: il traffico ferroviario sulla vostra linea subisce disagi; sono previsti ritardi di circa5minuti fino alle 08:40.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Storing in een spoorweginstallatiein de omgeving van Vierzon: Het treinverkeer op uw spoorlijn ondervindt hinder; tot 08:40 uur moet u rekening houden met vertragingen van ongeveer5minuten.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'informations :" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN861453F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3908F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861556F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861557F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3903F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861387F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861122F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861342F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861383F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861363F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861340F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN860853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN57904R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN57903R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN57906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN57900R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN57902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN57901R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN861170F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8195695791923404254:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784306520", "start": "1784263320" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Langzug des Typs REGIO 2N mit einer Kapazität von 1.170 Sitzplätzen. Der hintere Teil des Zugs ist bis zum Bahnhof Chartres für den Fahrgastverkehr gesperrt. Bitte begeben Sie sich zum vorderen Teil des Zugs. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train long de type REGIO 2N d'une capacité de 1170 places. La partie arrière du train est fermée au service commercial, jusqu'à la gare de Chartres. Merci de vous diriger vers la tête du train. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tren largo del tipo REGIO 2N con una capacidad de 1.170 plazas. La parte trasera del tren está cerrada al servicio comercial hasta la estación de Chartres. Por favor, diríjanse a la parte delantera del tren. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A long REGIO 2N-type train with a capacity of 1,170 seats. The rear section of the train is closed to passengers until Chartres Station. Please proceed to the front of the train. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Treno lungo del tipo REGIO 2N con una capienza di 1170 posti. La parte dietro del treno è chiusa al servizio commerciale fino alla stazione di Chartres. Si prega di recarsi verso la testa del treno. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Lange trein van het type REGIO 2N met een capaciteit van 1170 zitplaatsen. Het achteraan gelegen deel van de trein is voor passagiers gesloten tot aan het station van Chartres. Gelieve naar de kop van de trein te gaan. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zugende für Reisende gesperrt" }, { "language": "fr", "text": "Queue de train fermée aux voyageurs" }, { "language": "es", "text": "La parte trasera del tren está cerrada a los pasajeros" }, { "language": "en", "text": "Rear of the train closed to passengers" }, { "language": "it", "text": "Talea del treno chiusa ai viaggiatori" }, { "language": "nl", "text": "Treinstel achterin gesloten voor reizigers" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862482F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7097530592976551852:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784873340", "start": "1784263560" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug 857302 mit Reiseziel Le Mans befindet sich an der Spitze des Zuges.</p><p>Der Zug mit der Nummer 857702, das Reiseziel Rennes, befindet sich am Ende des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857302, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857702, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El vagón con número 857302, con destino a Le Mans, se encuentra en la cabeza del tren.</p><p>El tren 857702, con destino a Rennes, se encuentra al final del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 857302, with the destination Le Mans, is at the front of the train.</p><p>Train 857702, with the destination Rennes, is at the rear of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il convoglio 857302, con destinazione Le Mans, si trova in testa al treno.</p><p>Il convoglio 857702, con destinazione Rennes, si trova in coda al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein 857302, met bestemming Le Mans, rijdt vooraan in de trein.</p><p>Trein 857702, met bestemming Rennes, bevindt zich aan het einde van de trein.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Positionierung des Ruders 857302 / 857702" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857302 / 857702" }, { "language": "es", "text": "Posicionamiento del remo 857302 / 857702" }, { "language": "en", "text": "Rake Positioning 857302 / 857702" }, { "language": "it", "text": "Posizionamento della remata 857302 / 857702" }, { "language": "nl", "text": "Positie van de roeispan 857302 / 857702" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857702F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1179218652821274455:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784873640", "start": "1784263680" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug mit der Nummer 859255, das Reiseziel ist Pornic, befindet sich an der Spitze des Zuges.</p><p>Der Zug mit der Nummer 859105, als Reiseziel St-Gilles, befindet sich am Ende des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 859255, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 859105, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El vagón con número 859255, con destino a Pornic, se encuentra en la cabeza del tren.</p><p>El tren 859105, con destino a St-Gilles, se encuentra al final del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 859255, with the destination of Pornic, is at the front of the train.</p><p>Train 859105, with destination St-Gilles, is at the rear of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il convoglio 859255, con destinazione Pornic, si trova in testa al treno.</p><p>Il convoglio 859105, con destinazione St-Gilles, si trova in coda al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De wagon met nummer 859255, met bestemming Pornic, bevindt zich aan het begin van de trein.</p><p>De trein met nummer 859105, met bestemming St-Gilles, bevindt zich aan het einde van de trein.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Positionierung des Ruders 859255 / 859105" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 859255 / 859105" }, { "language": "es", "text": "Posicionamiento del remo 859255 / 859105" }, { "language": "en", "text": "Rowing Position 859255 / 859105" }, { "language": "it", "text": "Posizione della remata 859255 / 859105" }, { "language": "nl", "text": "Positie van de roeispan 859255 / 859105" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859105F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2055832415767115630:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278800", "start": "1784263680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug Fluo839401ab Paris Estum 07:44 Uhrmit Reiseziel Nogent-sur-Seineist gelöscht.</p><p>Sie können den Zug Fluo839403nutzen, der um 09:42 Uhr ab Paris Estabfährt, wobei jedoch kein Sitzplatz garantiert werden kann, da es sich um Wagen mit „Freier Platzwahl“ handelt.</p><p>Sollten Sie sich entscheiden, Ihre Reise zu stornieren, bitten wir Sie, sich über unser <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">hier verfügbares</a> Formular an das TER-Kundenzentrum zu wenden. Bitte bewahren Sie Ihren ursprünglichen Fahrschein sowie diese Benachrichtigung auf.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Reisende, die im Besitz einer Fahrkarte der 1. Klasse sind und gezwungen sind, in der 2. Klasse zu reisen, können ebenfalls dieses Formular nutzen, um die Erstattung der Preisdifferenz zu beantragen.</span></p><p>Das Team von SNCF Voyages bedankt sich für Ihr Verständnis.</p><p><span style=\"color:#000000\">Alle Informationen in Echtzeit finden Sie auf den Websites oder in den Mobilitäts-Apps Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train Fluo 839401 origine Paris-Est départ à 07h42 à destination de Nogent-sur-Seine est supprimé.</p><p>Vous êtes autorisé à emprunter le train Fluo 839403 au départ de Paris-Est à 09h42, sans garantie de place assise, à bord des voitures « placement libre ».</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Les voyageurs titulaires d'un billet 1ʳᵉ classe et contraints de voyager en 2ⁿᵈᵉ classe peuvent également utiliser ce même formulaire pour demander le remboursement de la différence de prix.</span></p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style=\"color:#000000\">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren Fluo839401con origen en París Este, salida a las 07:42y destino a Nogent-sur-Seineha sido suprimido.</p><p>Puede viajar en el tren Fluo839403, con salida de París Estea las 09:42, sin garantía de asiento, en los coches de «lugares libres».</p><p>Si decide cancelar su viaje, le invitamos a ponerse en contacto con el Centro de Atención al Cliente de TER a través de nuestro formulario <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible aquí</a>. Recuerde conservar su billete original, así como este mensaje de notificación.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Los pasajeros que tengan un billete de 1.ª clase y se vean obligados a viajar en 2.ª clase también pueden utilizar este mismo formulario para solicitar el reembolso de la diferencia de precio.</span></p><p>El equipo de SNCF Voyages le agradece su comprensión.</p><p><span style=\"color:#000000\">Encuentre toda la información en tiempo real en las páginas web o aplicaciones de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Fluo839401train, originating from Paris Estat 7:42a.m. and with Destination Nogent-sur-Seine, has been cancelled.</p><p>You may board the Fluo839403train departing from Paris Estat 9:42 a.m., with no guarantee of a seat, in the “Open seating” coaches.</p><p>If you choose to cancel your trip, please contact the TER Customer Service Center using the form <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">available here</a>. Be sure to keep your original ticket as well as this follow-up message.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Passengers holding a 1st-class ticket who are required to travel in 2nd class may also use this same form to request a refund for the price difference.</span></p><p>The SNCF Voyages team thanks you for your understanding.</p><p><span style=\"color:#000000\">Find all the real-time information on the websites or mobility apps of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno Fluo839401in partenza da Parigi Estalle 07: 42con destinazione Nogent-sur-Seineè stato eliminato.</p><p>È possibile utilizzare il treno Fluo839403in partenza da Parigi Estalle ore 09:42, senza garanzia di posto a sedere, a bordo dei vagoni con «posti liberi».</p><p>Se decidete di annullare il vostro viaggio, vi invitiamo a contattare il Centro di Assistenza Clienti TER tramite il nostro modulo <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponibile qui</a>. Ricordatevi di conservare il vostro titolo di viaggio originale e il presente messaggio di risposta.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">I viaggiatori in possesso di un biglietto di 1ª classe e costretti a viaggiare in 2ª classe possono utilizzare lo stesso modulo per richiedere il rimborso della differenza di prezzo.</span></p><p>Il team di SNCF Voyages vi ringrazia per la comprensione.</p><p><span style=\"color:#000000\">Trovate tutte le informazioni in tempo reale sui siti o sulle app di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Fluo839401, met vertrek om 07.42 uurvanuit Parijs Oostnaar Nogent-sur-Seine, is verwijderd.</p><p>U kunt gebruikmaken van de Fluo-trein839403, die om 09.42 uur vertrekt vanuit Parijs Oost, zonder garantie op een zitplaats, in de rijtuigen met ‘vrije zitplaats’.</p><p>Als u ervoor kiest uw reis te annuleren, verzoeken wij u contact op te nemen met het TER-klantenservicecentrum via ons formulier <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">dat u hier kunt vinden</a>. Bewaar uw oorspronkelijke vervoersbewijs en dit bericht goed.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Reizigers met een 1e-klas-ticket die genoodzaakt zijn om in de 2e klas te reizen, kunnen hetzelfde formulier gebruiken om vergoeding voor het prijsverschil aan te vragen.</span></p><p>Het team van SNCF Voyages dankt u voor uw begrip.</p><p><span style=\"color:#000000\">Bekijk alle realtime-informatie op de websites of mobiliteitsapps van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug „Fluo“839401, Abfahrt07:42 Uhr: gelöscht." }, { "language": "fr", "text": "Train Fluo 839401 départ 07h42: supprimé." }, { "language": "es", "text": "El tren Fluo839401, salida a las 07:42: suprimido." }, { "language": "en", "text": "Fluo Train839401, departingat 7:42 a.m.: cancelled." }, { "language": "it", "text": "Il treno Fluo839401 con partenzaalle 07:42: eliminato." }, { "language": "nl", "text": "Trein Fluo839401, vertrekom 07.42 uur: verwijderd." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN839401F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5928626617219915575:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784890620", "start": "1784263740" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug mit der Nummer 857312, das Reiseziel Le Mans, befindet sich an der Spitze des Zuges.</p><p>Der Zug mit der Nummer 857712, das Reiseziel ist Rennes, befindet sich am Ende des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El vagón con número 857312, con destino a Le Mans, se encuentra en la parte delantera del tren.</p><p>El tren con número de serie 857712, con destino a Rennes, se encuentra en la cola del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 857312, with the destination Le Mans, is at the front of the train.</p><p>Train set 857712, with the destination Rennes, is at the rear of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il convoglio 857312, con destinazione Le Mans, si trova in testa al treno.</p><p>Il convoglio 857712, con destinazione Rennes, si trova in coda al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein 857312, met bestemming Le Mans, bevindt zich aan het begin van de trein.</p><p>Trein 857712, met bestemming Rennes, bevindt zich aan het einde van de trein.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Positionierung der Rudergruppe 857312 / 857712" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857312 / 857712" }, { "language": "es", "text": "Posicionamiento del tren 857312 / 857712" }, { "language": "en", "text": "Row Position 857312 / 857712" }, { "language": "it", "text": "Posizionamento della trave 857312 / 857712" }, { "language": "nl", "text": "Positie van de roeispan 857312 / 857712" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857712F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2859937594994936901:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784905020", "start": "1784263800" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857320 / 857720" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857720F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7790667000942169998:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784286000", "start": "1784263860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug Fluo839408ab Nogent-sur-Seinemit Abfahrt um 10: 20 Uhrals Reiseziel Paris Estwird gelöscht.</p><p>Sie können den Zug Fluo839410nutzen, der um 12:20 Uhr in Nogent-sur-Seineabfährt, wobei jedoch kein Sitzplatz garantiert ist, da es sich um Wagen mit „Freier Platzwahl“ handelt.</p><p>Sollten Sie sich entscheiden, Ihre Reise zu stornieren, bitten wir Sie, sich über unser <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">hier verfügbares</a> Formular an das TER-Kundenzentrum zu wenden. Bitte bewahren Sie Ihren ursprünglichen Fahrschein sowie diese Benachrichtigung auf.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Reisende, die im Besitz einer Fahrkarte der 1. Klasse sind und gezwungen sind, in der 2. Klasse zu reisen, können dasselbe Formular ebenfalls nutzen, um die Erstattung der Preisdifferenz zu beantragen.</span></p><p>Das Team von SNCF Voyages bedankt sich für Ihr Verständnis.</p><p><span style=\"color:#000000\">Alle Informationen in Echtzeit finden Sie auf den Websites oder in den Mobilitäts-Apps Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train Fluo 839408 origine Nogent-sur-seine départ à 10h20 à destination de Paris-Est est supprimé.</p><p>Vous êtes autorisé à emprunter le train Fluo 839410 au départ de Nogent-sur-seine à 12h20, sans garantie de place assise, à bord des voitures « placement libre ».</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Les voyageurs titulaires d'un billet 1ʳᵉ classe et contraints de voyager en 2ⁿᵈᵉ classe peuvent également utiliser ce même formulaire pour demander le remboursement de la différence de prix.</span></p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style=\"color:#000000\">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se ha suprimido el tren Fluo839408con origen en Nogent-sur-Seine, salida a las 10:20 hy destino a París Este.</p><p>Puede viajar en el tren Fluo839410, con salida de Nogent-sur-Seinea las 12:20 h, sin garantía de asiento, en los coches de «lugares libres».</p><p>Si decide cancelar su viaje, le invitamos a ponerse en contacto con el Centro de Atención al Cliente de TER a través de nuestro formulario <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible aquí</a>. Recuerde conservar su billete original, así como este mensaje de notificación.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Los pasajeros que tengan un billete de 1.ª clase y se vean obligados a viajar en 2.ª clase también pueden utilizar este mismo formulario para solicitar el reembolso de la diferencia de precio.</span></p><p>El equipo de SNCF Voyages le agradece su comprensión.</p><p><span style=\"color:#000000\">Encuentre toda la información en tiempo real en las páginas web o aplicaciones de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Fluo839408train originating in Nogent-sur-Seine, scheduled to depart at 10: 20 a.m.for Paris Est, has been cancelled.</p><p>You may board the Fluo839410train departing from Nogent-sur-Seineat 12:20 p.m., with no guarantee of a seat, in the “open seating” coaches.</p><p>If you choose to cancel your trip, please contact the TER Customer Service Center using the form <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">available here</a>. Be sure to keep your original ticket as well as this follow-up message.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Passengers holding a 1st-class ticket who are forced to travel in 2nd class may also use this same form to request a refund for the price difference.</span></p><p>The SNCF Voyages team thanks you for your understanding.</p><p><span style=\"color:#000000\">Find all the real-time information on the websites or mobility apps of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno Fluo839408in partenza da Nogent-sur-Seinealle 10: 20con destinazione Parigi Estè stato eliminato.</p><p>È possibile prendere il treno Fluo839410in partenza da Nogent-sur-Seinealle ore 12:20, senza garanzia di posto a sedere, a bordo dei vagoni con «posti liberi».</p><p>Se decidete di annullare il vostro viaggio, vi invitiamo a contattare il Centro di Assistenza Clienti TER tramite il nostro modulo <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponibile qui</a>. Ricordatevi di conservare il vostro titolo di viaggio originale e il presente messaggio di ricontatto.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">I viaggiatori in possesso di un biglietto di 1ª classe e costretti a viaggiare in 2ª classe possono utilizzare lo stesso modulo per richiedere il rimborso della differenza di prezzo.</span></p><p>Il team di SNCF Voyages vi ringrazia per la comprensione.</p><p><span style=\"color:#000000\">Trovate tutte le informazioni in tempo reale sui siti o sulle app di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Fluo839408vanuit Nogent-sur-Seine, met vertrek om 10.20 uurnaar Parijs Oost, is verwijderd.</p><p>U kunt gebruikmaken van de Fluo-trein839410, die om 12.20 uur vertrekt vanuit Nogent-sur-Seine, zonder garantie op een zitplaats, in de rijtuigen met ‘vrije zitplaats’.</p><p>Als u ervoor kiest uw reis te annuleren, verzoeken wij u contact op te nemen met het TER-klantenservicecentrum via ons formulier <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">dat u hier kunt vinden</a>. Bewaar uw oorspronkelijke vervoersbewijs en dit bericht goed.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Reizigers met een 1e-klas-kaartje die genoodzaakt zijn om in de 2e klas te reizen, kunnen hetzelfde formulier gebruiken om een vergoeding voor het prijsverschil te krijgen.</span></p><p>Het team van SNCF Voyages dankt u voor uw begrip.</p><p><span style=\"color:#000000\">Bekijk alle realtime-informatie op de websites of mobiliteitsapps van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug „Fluo“839408, Abfahrt 10:20 Uhr: gelöscht." }, { "language": "fr", "text": "Train Fluo 839408 départ 10h20: supprimé." }, { "language": "es", "text": "El tren Fluo839408, salida a las 10:20: suprimido." }, { "language": "en", "text": "Fluo Train839408, departing at10:20 a.m.: cancelled." }, { "language": "it", "text": "Il treno Fluo839408 con partenzaalle 10:20: eliminato." }, { "language": "nl", "text": "Trein Fluo839408, vertrek om 10.20 uur: verwijderd." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN839408F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4797647868870230062:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272500", "start": "1784264040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste die Geschwindigkeit verringern, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que reducir la velocidad para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to slow down to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto rallentare per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest vaart minderen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862559F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1662635980266859856:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275080", "start": "1784264040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Störung an einem Bahnübergang beeinträchtigt den Zugverkehr in der Nähe von . Aus Sicherheitsgründen mussIhr Zug 858052, 858054, 858056, 858058 seine Geschwindigkeit verringern. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p><p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le dérangement d'un passage à niveau perturbe la circulation des trains près de . Par mesure de sécurité, votre train 858052,858054,858056,858058   doit réduire sa vitesse. Merci de votre compréhension.</p><p>Votre train est retardé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en un paso a nivel está afectando al tráfico ferroviario cerca de . Por motivos de seguridad, su tren 858052, 858054, 858056, 858058 deberáreducir la velocidad. Agradecemos su comprensión.</p><p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A problem at a railroad crossing is disrupting train traffic near . As a safety precaution, your train 858052, 858054, 858056, 858058 mustreduce its speed. Thank you for your understanding.</p><p>Your train has a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto a un passaggio a livello sta causando disagi alla circolazione dei treni nei pressi di . Per motivi di sicurezza, il vostro treno 858052, 858054, 858056, 858058 dovràridurre la velocità. Grazie per la comprensione.</p><p>Il vostro treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een storing bij een spoorwegovergang ondervindt het treinverkeer in de buurt van hinder. Uit veiligheidsoverwegingen moetuw trein 858052, 858054, 858056, 858058 vaart minderen. Bedankt voor uw begrip.</p><p>De trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "ICV Retard858052, 858054, 858056, 858058" }, { "language": "fr", "text": "ICV Retard 858052,858054,858056,858058" }, { "language": "es", "text": "ICV Retard858052, 858054, 858056, 858058" }, { "language": "en", "text": "ICV Delay858052, 858054, 858056, 858058" }, { "language": "it", "text": "ICV Ritardo858052, 858054, 858056, 858058" }, { "language": "nl", "text": "ICV Retard858052, 858054, 858056, 858058" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN858056F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::179518456885028058:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271900", "start": "1784264100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt eine Pannenbehebung am Zug durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe llevar a cabo un procedimiento de revisión del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train conductor must perform a pre-departure inspection of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente di bordo deve eseguire una procedura di controllo del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet vóór het vertrek een onderhoudsprocedure aan de trein uitvoeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886111F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5327390346678435027:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784904600", "start": "1784264220" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug mit der Nummer 859223, als Reiseziel Pornic, an der Spitze des Zuges.</p><p>Der Zug mit der Nummer 859173, als Reiseziel St. Gilles, am Ende des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 859223, à destination de Pornic, en tête de train.</p><p>La rame du 859173, à destination de St Gilles, en queue de train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El vagón 859223, con destino a Pornic, a la cabeza del tren.</p><p>El tren 859173, con destino a St Gilles, en la cola del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 859223, with the destination of Pornic, at the front of the train.</p><p>Train 859173, with destination St. Gilles, at the rear of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il convoglio 859223, con destinazione Pornic, in testa al treno.</p><p>Il convoglio n. 859173, con destinazione St Gilles, in coda al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein 859223, met als bestemming Pornic, vooraan in de trein.</p><p>Trein 859173, met bestemming St Gilles, achteraan de trein.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Positionierung des Ruders 859223 / 859173" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 859223 / 859173" }, { "language": "es", "text": "Posición del remo 859223 / 859173" }, { "language": "en", "text": "Rowing position 859223 / 859173" }, { "language": "it", "text": "Posizione della squadra 859223 / 859173" }, { "language": "nl", "text": "Positie van de roeispan 859223 / 859173" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859173F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7118518116495910416:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784281920", "start": "1784264340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die große Hitze beeinträchtigt die Eisenbahninfrastruktur und zwingt zu Geschwindigkeitsbegrenzungen für Züge.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les fortes chaleurs affectent les infrastructures ferroviaires et imposent la réduction de vitesse des trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El calor afecta a las infraestructuras ferroviarias y obliga a reducir la velocidad de los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The extreme heat is affecting rail infrastructure and forcing trains to reduce their speed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il calore incidono sulle infrastrutture ferroviarie e costringono a ridurre la velocità dei treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De hitte heeft gevolgen voor de spoorweginfrastructuur en dwingt tot snelheidsbeperkingen voor treinen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information:" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859087F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8787092343912774635:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276340", "start": "1784264400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Verspäteter Abschluss der Wartungsarbeitenam Bahnhof Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : opérations de maintenance terminées tardivement à PARIS MONTPARNASSE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: las operaciones de mantenimiento finalizaron con retrasoen Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: Maintenance workat Paris Montparnasse was completed late.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: lavori di manutenzione terminati in ritardoa Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: onderhoudswerkzaamheden die te laat waren afgerondop Paris Montparnasse.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN12461F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8911F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::284985353947755840:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784264400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> 891371: Außerordentliche Endstation Laroche-Migennes</p><p>Reisende mit ReisezielDijon Ville werden gebeten, den car 79079 de Keolis Bourgogne Abfahrt von Laroche-Migennes nach 7H00.</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Wir bitten um Ihr Verständnis für die Unannehmlichkeiten.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> 891371 : Terminus exceptionnel Laroche-Migennes</p><p>Les voyageurs à destination de Dijon sont invités à emprunter le car 79079 de Keolis Bourgogne Départ de Laroche-Migennes à 7H00.</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p> 891371: Estación terminal excepcional Laroche-Migennes</p><p>Se ruega a los pasajeros con destino aDijon Ville que utilicen el car 79079 de Keolis Bourgogne Salida de Laroche-Migennes a 7H00.</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Disculpen las molestias ocasionadas.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p> 891371: Temporary Terminus station Laroche-Migennes</p><p>Passengers traveling toDijon Ville are advised to take the car 79079 de Keolis Bourgogne Departure from Laroche-Migennes at 7H00.</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>We apologize for any inconvenience this may cause.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p> 891371: Capolinea straordinario Laroche-Migennes</p><p>I viaggiatori diretti aDijon Città sono pregati di utilizzare il car 79079 de Keolis Bourgogne Partenza da Laroche-Migennes da 7H00.</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Ci scusiamo per il disagio causato.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> 891371: Uitzonderlijk eindstation Laroche-Migennes</p><p>Reizigers met als bestemmingDijon Ville worden verzocht gebruik te maken van de car 79079 de Keolis Bourgogne Vertrek vanaf Laroche-Migennes naar 7H00.</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Onze excuses voor het ongemak.</span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "891371: Außerordentliche Endstation Laroche-Migennes" }, { "language": "fr", "text": "891371 : Terminus exceptionnel Laroche-Migennes" }, { "language": "es", "text": "891371: Estación terminal excepcional Laroche-Migennes" }, { "language": "en", "text": "891371: Special Terminus station Laroche-Migennes" }, { "language": "it", "text": "891371: Capolinea straordinario Laroche-Migennes" }, { "language": "nl", "text": "891371: Uitzonderlijk eindstation Laroche-Migennes" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN891371F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5050220407954473501:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275200", "start": "1784264460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zug Nr. 852616 zum Reiseziel CaenGELÖCHT.</p><p>Verschoben autocar Nr.79076, Abfahrt in Coutances 08h38 .</p><p>Er wird die gleichen Haltestellen anfahren.</p><p>Grund: Störung einer Anlage am Bahnhof.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf der Website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> oder über eine andere Mobilitäts-App auf dem Laufenden.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Train n°852616 à destination de Caen SUPPRIME.</p><p>Report autocar n°79076, départ de Coutances 08h38 .</p><p>Il assurera les mêmes dessertes.</p><p>Motif : Panne d'une installation en gare .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren n.º 852616 con destino a CaenHA SIDO SUPRIMIDO.</p><p>Aplazamiento autocar n.º79076, salida de Coutances 08h38 .</p><p>Realizará las mismas paradas.</p><p>Motivo: Avería en una instalación de la estación.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantente informado en la web de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síguenos en</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train No. 852616 with destination Caenhas been CANCELLED.</p><p>Rescheduled autocar No.79076, departing from Coutances 08h38 .</p><p>It will serve the same stops.</p><p>Reason: Equipment failure at the station.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website or through any other transit app.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Treno n. 852616 con destinazione CaenELIMINATO.</p><p>Rinvio autocar n.79076, partenza da Coutances 08h38 .</p><p>Il treno effettuerà le stesse fermate.</p><p>Motivo: guasto a un impianto in stazione.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete aggiornati sul sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o su qualsiasi altra app di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Treinnr. 852616 met als bestemming CaenIS VERWIJDERD.</p><p>Uitstel autocar nr.79076, vertrek vanuit Coutances 08h38 .</p><p>Deze trein zal dezelfde haltes aandoen.</p><p>Reden: Storing aan een installatie in het station.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website<a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> of via een andere mobiliteitsapp.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op</span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "852616 vom 17.07. GELÖSCHT" }, { "language": "fr", "text": "852616 du 17/07 SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "852616, del 17/07: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "852616 dated 07/17Cancelled" }, { "language": "it", "text": "852616 del 17/07ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "852616 van 17-07VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN852616F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1547796986451079853:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784264520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die entstandenen Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may have caused.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Neuer Bahnhof Herkunft: LAROCHE-MIGENNES" }, { "language": "fr", "text": "Nouvelle gare Origine: LAROCHE-MIGENNES" }, { "language": "es", "text": "Nueva estación de origen: LAROCHE-MIGENNES" }, { "language": "en", "text": "New Origin Station: LAROCHE-MIGENNES" }, { "language": "it", "text": "Nuova stazione di partenza: LAROCHE-MIGENNES" }, { "language": "nl", "text": "Nieuw station Herkomst: LAROCHE-MIGENNES" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17750F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8039913984932791027:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784264580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo891350amFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 891350 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "TREN Mobigo891350delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train891350onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "IL TRENO Mobigo891350divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo891350vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN891350F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8863623328849767651:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272260", "start": "1784264640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zugs vorgesehene Mitarbeiter hat auf seinem Weg Schwierigkeiten, seinen Auftrag rechtzeitig zu erfüllen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente encargado de la salida del tren se encuentra con dificultades durante su trayecto para cumplir con su misión a tiempo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent assigned to the Train's departure is encountering difficulties on the way to the station that may prevent him from completing his assignment on time.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'addetto incaricato di occuparsi della partenza del treno incontra delle difficoltà durante il tragitto che gli impediscono di portare a termine il proprio incarico nei tempi previsti.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De medewerker die is ingezet voor het vertrek van de trein ondervindt tijdens zijn reis moeilijkheden om zijn taak op tijd uit te voeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857240F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2371836422381636530:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784264640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zug Mobigo17787amFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 17787 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "Tren Mobigo17787delviernes 17 de julio: SUPRIMIDO" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train17787onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo17787divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "Mobigo-trein17787vanvrijdag 17 juli: VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17787F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4977017995440939274:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784264700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die entstandenen Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may have caused.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Neuer Bahnhof Herkunft: AUXERRE SAINT-GERVAIS" }, { "language": "fr", "text": "Nouvelle gare Origine: AUXERRE SAINT-GERVAIS" }, { "language": "es", "text": "Nueva estación de origen: AUXERRE SAINT-GERVAIS" }, { "language": "en", "text": "New Origin Station: AUXERRE SAINT-GERVAIS" }, { "language": "it", "text": "Nuova stazione di partenza: AUXERRE SAINT-GERVAIS" }, { "language": "nl", "text": "Nieuw station Herkomst: AUXERRE SAINT-GERVAIS" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN891158F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6968712269304980645:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278260", "start": "1784264760" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass der Fahrradwagen der Zugnummer 860002bis nach Tours am Ende des Zugs und von Tours bis zur Endstation an der Spitze des Zugs steht. Diese <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf\">Infografik soll </a>Ihnen helfen <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf\">, </a>sich auf dem Bahnsteig richtig zu positionieren. Vielen Dank für Ihr Verständnis. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que le fourgon dédié aux vélos du 860002 est situé en queue de train jusqu'à Tours et en tête de train de Tours à son terminus. Vous trouverez cette <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf\">infographie </a>pour vous aider à bien vous positionner sur le quai. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les informamos de que el vagón destinado a las bicicletas del 860002se encuentra al final del tren hasta Tours y a la cabeza del tren desde Tours hasta la estación terminal. Encontrarán esta <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf\">infografía que </a>les ayudará a situarse correctamente en el andén. Gracias por su comprensión. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please be advised that the bicycle car ( 860002) is located at the rear of the train until Tours and at the front of the train from Tours to its Terminus station. Please refer to this <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf\">infographic to </a>help you find the correct spot on the platform. Thank you for your understanding. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Vi informiamo che il vagone dedicato alle biciclette del treno 860002si trova in coda al treno fino a Tours e in testa al treno da Tours fino al capolinea. Troverete questa <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf\">infografica che </a>vi aiuterà a posizionarvi correttamente sulla banchina. Grazie per la vostra comprensione. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wij willen u erop wijzen dat de fietswagen van trein 860002tot aan Tours achteraan de trein rijdt en vanaf Tours tot aan het eindstation vooraan de trein. Deze <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf\">infographic helpt </a>u <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CPDL/2025-04/Infographies%20TLV%20Le%20Croisic%20%20Nantes%20-%20Orl%C3%A9ans%202.pdf\">om </a>de juiste plek op het perron in te nemen. Hartelijk dank voor uw begrip. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Unterbringung des Fahrrads im Transporter" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement fourgon à vélo" }, { "language": "es", "text": "Colocación de la furgoneta para bicicletas" }, { "language": "en", "text": "Positioning a Van with a Bike" }, { "language": "it", "text": "Posizionamento del furgone con la bicicletta" }, { "language": "nl", "text": "Plaatsing van de fiets in de bestelwagen" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN860002F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6513682950874539995:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784264760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zug Mobigo891054vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 891054 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "El tren Mobigo891054delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train891054onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo891054divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo891054vanvrijdag 17 juli: VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN891054F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4846733589138226057:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784447280", "start": "1784264880" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug mit der Nummer 859243, das Reiseziel ist Pornic, befindet sich an der Spitze des Zuges.</p><p> Der Zug mit der Nummer 859191, zum Reiseziel St-Gilles, befindet sich am Ende des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 859243, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p> La rame du 859191, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El vagón con número 859243, con destino a Pornic, se encuentra en la cabeza del tren.</p><p> El tren con número de serie 859191, con destino a St-Gilles, se encuentra al final del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train 859243, with the destination of Pornic, is at the front of the train.</p><p> Train 859191, with destination St-Gilles, is at the rear of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il convoglio 859243, con destinazione Pornic, si trova in testa al treno.</p><p> Il convoglio 859191, con destinazione St-Gilles, si trova in coda al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein met nummer 859243, met bestemming Pornic, bevindt zich aan het begin van de trein.</p><p> Trein 859191, met bestemming St-Gilles, bevindt zich aan het einde van de trein.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Positionierung des Ruders 859243 / 859191" }, { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 859243 / 859191" }, { "language": "es", "text": "Posicionamiento del tren 859243 / 859191" }, { "language": "en", "text": "Rowing Position 859243 / 859191" }, { "language": "it", "text": "Posizionamento della squadra 859243 / 859191" }, { "language": "nl", "text": "Positie van de roeispan 859243 / 859191" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859191F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN859243F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3961398535202553678:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272200", "start": "1784264940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>🟠 Aus Sicherheitsgründen muss die Geschwindigkeit der Züge vorübergehend gedrosselt werden, wenn sie die von einer Anlagenstörung betroffene Anlage im Bereich von Liart passieren</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>🟠 Par mesure de sécurité, la vitesse des trains doit être temporairement réduite au franchissement de l'installation en dérangement dans le secteur de Liart</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>🟠 Por motivos de seguridad, se debe reducir temporalmente la velocidad de los trenes al pasar por la instalación que presenta un fallo de instalación en el tramo de Liart</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>🟠 As a safety measure, trains must temporarily reduce their speed when passing the installation malfunction in the Liart area</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>��� Per motivi di sicurezza, la velocità dei treni deve essere temporaneamente ridotta al passaggio dell'impianto in malfunzionamento nel tratto di Liart</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>��� Out of veiligheidsoverwegingen moet de snelheid van de treinen tijdelijk worden verlaagd bij het passeren van de installatie storing in de omgeving van Liart</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Störung an einem Bahnübergang" }, { "language": "fr", "text": "Panne d'un passage à niveau" }, { "language": "es", "text": "Avería de un paso a nivel" }, { "language": "en", "text": "Railway crossing failure" }, { "language": "it", "text": "Guasto di un passaggio a livello" }, { "language": "nl", "text": "Defecte spoorwegovergang" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN841904F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7783717289424371197:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784264940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zug Mobigo894404amFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894404 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "Tren Mobigo894404delviernes 17 de julio: SUPRIMIDO" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894404onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894404divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894404vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894404F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8568752671325499029:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784265000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894405vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894405 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "El tren Mobigo894405delviernes 17 de julio: SUPRIMIDO" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894405onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894405divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894405vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894405F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6655460811201757527:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784265000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894409vomFreitag, 17. Juli: LÖSCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894409 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "Tren Mobigo894409delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894409onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894409divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894409vanvrijdag 17 juli: VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894409F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7240376581503148221:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273400", "start": "1784265180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17610F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8348993496294731777:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273580", "start": "1784265240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESA86012F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1401420733138949538:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271480", "start": "1784265360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN887305F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6752383646988081370:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784265420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> 894408: Außerordentliche Endstation Lure</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> 894408 : Terminus exceptionnel Lure</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p> 894408: Estación terminal excepcional Lure</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p> 894408: Special Terminus station Lure</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>We apologize for any inconvenience this may cause.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p> 894408: Capolinea straordinario Lure</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Ci scusiamo per il disagio causato.</span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> 894408: Uitzonderlijk eindstation Lure</p><p><span><span><span style=\"font-family:Aptos,sans-serif\"><span>Onze excuses voor het ongemak.</span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "894408: Außerordentliche Endstation Lure" }, { "language": "fr", "text": "894408 : Terminus exceptionnel Lure" }, { "language": "es", "text": "894408: Estación terminal excepcional Lure" }, { "language": "en", "text": "894408: Special Terminus station Lure" }, { "language": "it", "text": "894408: Capolinea straordinario Lure" }, { "language": "nl", "text": "894408: Uitzonderlijk eindstation Lure" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894408F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3379481190936977209:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276340", "start": "1784265420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN889955F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8200044282844816311:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784265540" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nos équipes Sncf Voyageurs ont terminé leur intervention. Reprise progressive des circulations entre Lisieux et Cherboug. </p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/se-deplacer/info-trafic/alertes-trafic\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "17/07 Mézidon et Cherbourg, Des travaux de maintenance des voies sont été rendus tardivement Fin d'incident" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN853703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852076F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3334F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852331F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852200F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852334F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1542775551827791222:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272500", "start": "1784265780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Onzain - Chaumont-sur-Loire,Amboise,Montlouis : Attention, modification de voies. Le train 860207, destination Tours, circule exceptionnellement voie 2. Pour votre sécurité, veuillez emprunter les passages conseillés.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Onzain - Chaumont-sur-Loire,Amboise,Montlouis : circulation à contre sens au 860207" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN860207F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6372985782681564158:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784265840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die entstandenen Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may have caused.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Neuer Bahnhof Herkunft: LURE" }, { "language": "fr", "text": "Nouvelle gare Origine: LURE" }, { "language": "es", "text": "Nueva estación de origen: LURE" }, { "language": "en", "text": "New Origin Station: LURE" }, { "language": "it", "text": "Nuova stazione di partenza: LURE" }, { "language": "nl", "text": "Nieuw station Herkomst: LURE" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894413F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::485428387040408235:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274540", "start": "1784265900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt eine Pannenbehebung am Zug durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe llevar a cabo un procedimiento de revisión del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train conductor must perform a pre-departure inspection of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente di bordo deve eseguire una procedura di controllo del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet vóór het vertrek een onderhoudsprocedure aan de trein uitvoeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN885660F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3245261674984142794:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275020", "start": "1784265900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zugs vorgesehene Mitarbeiter hat auf seinem Weg Schwierigkeiten, seinen Auftrag rechtzeitig zu erfüllen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente encargado de la salida del tren se encuentra con dificultades durante su trayecto para cumplir con su misión a tiempo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent assigned to the Train's departure is encountering difficulties on the way to the station that may prevent him from completing his assignment on time.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'addetto incaricato di occuparsi della partenza del treno incontra delle difficoltà durante il tragitto che gli impediscono di portare a termine il proprio incarico nei tempi previsti.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De medewerker die is ingezet voor het vertrek van de trein ondervindt tijdens zijn reis moeilijkheden om zijn taak op tijd uit te voeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN865484F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN865472F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3813303100847818903:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784265900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894412amFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894412 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "TREN Mobigo894412delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894412onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894412divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894412vanvrijdag 17 juli: VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894412F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7091749349489120281:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282820", "start": "1784265960" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Schwierigkeiten beim Zusammenstellen des Zugsam Bahnhof Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : difficultés lors de la formation du train à PARIS MONTPARNASSE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: dificultades durante la formación del trenen Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: difficulties during train formationat Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: difficoltà durante la formazione del trenoa Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: problemen bij het samenstellen van de treinop Paris Montparnasse.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN8571F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN8503F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::218055241398526324:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784266020" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Courcelles sur Nied et Sanry sur Nied . Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est l'une de ces gares.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN23741F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3920164408255669279:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784266080" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Par mesure de sécurité, la vitesse des trains est réduite entre Pavilly et Yvetot, en direction de Bréauté.</p><p>Motif : Panne d'une installation en garedans le secteur de Motteville. Le trafic restera perturbé jusqu'à 08h30</p><p>Nos équipes Sncf Voyageurs sont sur place et font les vérifications de sécurité nécessaires.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/se-deplacer/info-trafic/alertes-trafic\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " 17/07 Motteville, Panne d'une installation en gare" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN850605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3101F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN850405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN850603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN850403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN850601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN850401F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4841870518121226742:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275200", "start": "1784266080" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug fährt vom Bahnhof Brive-la-Gaillarde ab und hält nicht in Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Grund: Die Verspätung Ihres Zuges auf der vorherigen Fahrt. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train a pour gare de départ BRIVE-LA-GAILLARDE et ne dessert pas SAINT-DENIS-PRS-MARTEL</p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sale de la estación de Brive-la-Gaillarde y no pasa por Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Motivo: retraso de su tren en su trayecto anterior. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train departs from Brive-la-Gaillarde and does not stop at Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Reason: There was a delay on your train's previous trip. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il vostro treno parte dalla stazione di Brive-la-Gaillarde e non ferma a Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Motivo: ritardo del treno durante la corsa precedente. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein vertrekt vanuit het station Brive-la-Gaillarde en stopt niet in Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Reden: de vertraging van uw trein tijdens de vorige rit. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Bitte beachten Sie, dass der Zug bestimmte Bahnhöfe nicht anfährt" }, { "language": "fr", "text": "Attention, votre train ne dessert pas certaines gares" }, { "language": "es", "text": "Atención: el tren no para en algunas estaciones" }, { "language": "en", "text": "Please note that the Train does not stop at certain stations" }, { "language": "it", "text": "Attenzione: il vostro treno non effettua fermate in alcune stazioni" }, { "language": "nl", "text": "Let op: de trein stopt niet bij bepaalde stations" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3790F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5296165006358317874:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274780", "start": "1784266080" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Störung auf dem Gleis beeinträchtigt den Zugverkehr und erfordert eine Geschwindigkeitsreduzierung der Züge.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un défaut sur la voie impacte la circulation et impose la réduction de la vitesse des trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un defecto en la vía afecta al tráfico y obliga a reducir la velocidad de los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A track defect is affecting traffic and requiring trains to reduce their speed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto sul binario incide sul traffico e impone una riduzione della velocità dei treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing op het spoor heeft gevolgen voor het verkeer en dwingt tot een verlaging van de snelheid van de treinen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857254F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8290912085757453106:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273460", "start": "1784266080" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug fährt vom Bahnhof Brive-la-Gaillarde ab und hält nicht in Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Grund: Verspätung Ihres Zuges auf der vorherigen Fahrt in Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train a pour gare de départ BRIVE-LA-GAILLARDE et ne dessert pas SAINT-DENIS-PRS-MARTEL</p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BRIVE-LA-GAILLARDE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sale de la estación de Brive-la-Gaillarde y no pasa por Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Motivo: retraso de su tren en su trayecto anterior en Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train departs from Brive-la-Gaillarde and does not stop at Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Reason: Your train experienced a delay on its previous trip to Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il vostro treno parte dalla stazione di Brive-la-Gaillarde e non fa fermata a Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Motivo: ritardo del treno durante la corsa precedente a Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein vertrekt vanuit Brive-la-Gaillarde en stopt niet in Saint-Denis-PRS-MARTEL</p><p>Reden: de vertraging van uw trein tijdens de vorige rit in Brive-la-Gaillarde.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3604F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9116877600624389470:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274780", "start": "1784266140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Störung der Signalanlage beeinträchtigt den Zugverkehr in der Nähe von . Ihr Zug hat Verspätung. Aus Sicherheitsgründen muss der Triebfahrzeugführer die Geschwindigkeit auf dem betroffenen Streckenabschnitt verringern. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p><p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le dérangement d'une signalisation perturbe la circulation des trains près de . Votre train est retardé. Par meure de sécurité, le conducteur doit réduire la vitesse sur le secteur en dérangement. Merci de votre compréhension.</p><p>Votre train est retardé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el sistema de señalización está afectando al tráfico ferroviario cerca de . Su tren lleva retraso. Por motivos de seguridad, el maquinista debe reducir la velocidad en el tramo afectado por la avería. Agradecemos su comprensión.</p><p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A signal malfunction is disrupting train service near . Your train is delayed. For safety reasons, the train driver must reduce speed in the affected section. Thank you for your understanding.</p><p>Your train has a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di segnalamento sta causando disagi alla circolazione dei treni nei pressi di . Il vostro treno è in ritardo. Per motivi di sicurezza, il macchinista deve ridurre la velocità nel tratto interessato dal guasto. Grazie per la vostra comprensione.</p><p>Il vostro treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een storing in de seininstallatie is het treinverkeer in de buurtvan verstoord. Uw trein heeft vertraging. Uit veiligheidsoverwegingen moet de machinist de snelheid op het getroffen traject verlagen. Bedankt voor uw begrip.</p><p>De trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "ICV Retard857006, 857052, 857233, 857254" }, { "language": "fr", "text": "ICV Retard 857006,857052,857233,857254" }, { "language": "es", "text": "ICV Retard857006, 857052, 857233, 857254" }, { "language": "en", "text": "ICV Delay857006, 857052, 857233, 857254" }, { "language": "it", "text": "ICV Ritardo857006, 857052, 857233, 857254" }, { "language": "nl", "text": "ICV Retard857006, 857052, 857233, 857254" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857254F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::499191422978690188:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784266260" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Les premières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Belleville, la dernière voiture ne sera pas accueillie à quai à Vandières. Pour votre sécurité merci de vous positionner au centre du train si votre destination est l'une de ces gares. " } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Les premières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Belleville, la dernière voiture ne sera pas accueillie à quai à Vandières. Pour votre sécurité merci de vous positionner au centre du train si votre destination est l'une de ces gares." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN837579F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5000503540668187424:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784283120", "start": "1784266380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Da das Zugpersonal nicht vollständig ist, um die pünktliche Abfahrt zu gewährleisten, beendet es seinen Dienst in einem Zug, der derzeit eine Verspätung hat.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La tripulación del tren no está al completo para garantizar la salida a la hora prevista, por lo que termina su turno en un tren que actualmente lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train crew is not fully staffed to ensure an on-time departure; they are finishing their shift on a train that is currently experiencing a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il personale di bordo non è al completo per garantire la partenza in orario, pertanto conclude il proprio turno su un treno attualmente in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinpersoneel is niet compleet om het vertrek op tijd te garanderen; het rondt zijn dienst af op een trein die momenteel vertraging heeft.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859087F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5806327538920073104:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784266440" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à ST Nabord , Eloyes et Pouxeux . Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est l'une de ces gares.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835829F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7038645967177309309:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784266440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund einer Störung am Zug in Brest muss der Triebfahrzeugführer des TER Breizhgo zunächst eine Reparatur durchführen, bevor er die Fahrt fortsetzen kann.</p><p>.</p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance matériel à Brest oblige le conducteur du TER BreizhGo à procéder à un dépannage avant de pouvoir se remettre en marche.</p><p>.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo del equipo en Brest obliga al maquinista del TER Breizhgo a realizar una reparación antes de poder reanudar la marcha.</p><p>.</p><p>Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>An equipment failure in Brest forced the train driver of the Breizhgo TER to perform repairs before the train could resume its journey.</p><p>.</p><p>Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto all'apparecchiatura a Brest ha costretto il macchinista del TER Breizhgo a effettuare un intervento di riparazione prima di poter riprendere la marcia.</p><p>.</p><p>Grazie per la comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een defect materieel in Brest moest de machinist van de TER Breizhgo eerst reparatiewerkzaamheden uitvoeren voordat hij weer verder kon rijden.</p><p>.</p><p>Hartelijk dank voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Störung am Zug" }, { "language": "fr", "text": "Défaillance matériel" }, { "language": "es", "text": "Fallo del equipo" }, { "language": "en", "text": "Equipment failure" }, { "language": "it", "text": "Guasto all'apparecchiatura" }, { "language": "nl", "text": "Defect materieel" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN855054F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2244500442037908165:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784283120", "start": "1784266440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Das Zugpersonal des Zugs859087 ist nicht vollständig, um die pünktliche Abfahrt zu gewährleisten; es beendet seinen Einsatz auf einer vorherigen Strecke, die derzeit eine Verspätung hat. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p><p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'équipage du train 859087  n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un trajet précédent actuellement en retard. Merci de votre compréhension.</p><p>Votre train est retardé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La tripulación del tren859087 no está al completo para garantizar la salida a la hora prevista, ya que está terminando su servicio en un trayecto anterior que actualmente lleva retraso. Agradecemos su comprensión.</p><p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The crew of train859087 is not fully staffed to ensure an on-time departure; they are finishing up their shift on a previous trip that is currently experiencing a delay. Thank you for your understanding.</p><p>Your train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il personale del treno859087 non è al completo per garantire la partenza in orario; sta terminando il proprio turno su una corsa precedente attualmente in ritardo. Grazie per la comprensione.</p><p>Il vostro treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De bemanning van trein859087 is niet volledig om een vertrek op tijd te garanderen; zij rondt haar dienst af op een voorgaande rit die momenteel onderhevig is aan vertraging. Bedankt voor uw begrip.</p><p>De trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "ICV Retard859087" }, { "language": "fr", "text": "ICV Retard 859087" }, { "language": "es", "text": "ICV Retard859087" }, { "language": "en", "text": "ICV Delay859087" }, { "language": "it", "text": "ICV Ritardo859087" }, { "language": "nl", "text": "ICV Retard859087" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859087F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8653894711470926054:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784320200", "start": "1784266500" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wetterwarnung der Stufe Gelb wegen starker Hitze in der Region Midi-Pyrénées am Freitag, dem 17. Juli, bei Temperaturen über 30 °C.</p><p>Nehmen Sie Wasserflaschen mit, trinken Sie während Ihrer Reise regelmäßig und achten Sie auf andere. Passen wir gut auf uns auf. SNCF wünscht Ihnen eine gute Reise.</p><p><span style=\"font-family:Arial\">Bei heißem Wetter: Denken Sie daran, eine Flasche Wasser mitzunehmen, während der Fahrt regelmäßig zu trinken</span>und auf andere zu achten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Alerte Météo Jaune aux Fortes chaleurs en Midi Pyrénées ce Vendredi 17 Juillet pour des températures supérieures à 30°.</p><p>Munissez-vous de bouteilles d'eau, hydratez-vous régulièrement pendant votre voyage et soyez attentifs aux autres. Prenons soin de nous. SNCF vous souhaite un excellent voyage.</p><p><span style=\"font-family:Arial\">In case of hot weather :  remember to take a bottle of water, to drink regulary during your jo</span>urney and be aware of others.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Alerta meteorológica amarilla por olas de calor en Midi-Pyrénées este viernes 17 de julio, con temperaturas superiores a los 30 °C.</p><p>Lleva contigo botellas de agua, hidrátate con regularidad durante el viaje y cuida de los demás. Cuidemos de nosotros mismos. SNCF te desea un excelente viaje.</p><p><span style=\"font-family:Arial\">En caso de calor: recuerde llevar una botella de agua, beber con regularidad durante el viaje</span>y estar atento a los demás.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A Yellow Weather Alert for Extreme Heat has been issued for the Midi-Pyrénées region this Friday, July 17, with temperatures expected to exceed 30°.</p><p>Be sure to bring bottles of water, stay hydrated regularly during your trip, and look out for others. Let’s take care of ourselves. SNCF wishes you a wonderful trip.</p><p><span style=\"font-family:Arial\">In case of hot weather: remember to bring a bottle of water, drink regularly during your trip</span>, and be mindful of others.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Allerta meteo gialla per forte calore nella regione Midi-Pirenei questo venerdì 17 luglio, con temperature superiori ai 30°.</p><p>Portate con voi delle bottiglie d’acqua, idratatevi regolarmente durante il viaggio e prestate attenzione agli altri. Prendiamoci cura di noi stessi. SNCF vi augura un ottimo viaggio.</p><p><span style=\"font-family:Arial\">In caso di caldo: ricordatevi di portare con voi una bottiglia d’acqua, di bere regolarmente durante il viaggio</span>e di prestare attenzione agli altri.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Weeralarm (geel) wegens extreme hitte in Midi-Pyrénées op vrijdag 17 juli, met temperaturen boven de 30°.</p><p>Neem flessen water mee, drink regelmatig tijdens uw reis en let op anderen. Laten we goed voor onszelf zorgen. SNCF wenst u een prettige reis.</p><p><span style=\"font-family:Arial\">Bij warm weer: vergeet niet een fles water mee te nemen, drink regelmatig tijdens uw reis</span>en let op anderen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gelbe Warnstufe: Starke Hitze, T > 30 °C am Freitag, dem 17. Juli." }, { "language": "fr", "text": "Alerte Jaune Fortes chaleurs, T>30° ce Vendredi 17 Juillet." }, { "language": "es", "text": "Alerta amarilla por olas de calor, T > 30 ° este viernes 17 de julio." }, { "language": "en", "text": "Yellow Alert: Extreme Heat, T>30° this Friday, July 17." }, { "language": "it", "text": "Allerta Gialla: forte ondata di calore, T>30° questo venerdì 17 luglio." }, { "language": "nl", "text": "Geel alarm: Hittegolf, T>30° op vrijdag 17 juli." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN876601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870063F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870062F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870061F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870068F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870066F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870163F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872464F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870162F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870161F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872466F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870160F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870167F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872460F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872462F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870169F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872480F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870060F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870053F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870052F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870050F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870057F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870056F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870055F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870054F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870059F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870058F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872478F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86994F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86996F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86992F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871472F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871471F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86987F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870021F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86989F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871473F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871478F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870150F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870155F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870154F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870153F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870159F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872456F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86969F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871212F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870000F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86967F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870006F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870004F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871456F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870009F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871459F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86983F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86985F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870012F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN86979F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870017F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870014F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN461906R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN461907R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN461900R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN461901R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN461902R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN461903R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876208F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876220F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876215F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876213F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876210F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876211F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876218F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876219F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876425F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876424F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876420F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876428F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876432F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872801F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870502F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870519F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870518F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870517F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870511F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870515F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870514F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871815F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871816F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871818F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871811F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871812F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871813F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871814F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876252F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876253F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876250F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876251F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871808F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871804F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871805F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871806F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871807F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876263F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876261F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876262F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876260F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876258F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876259F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876256F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876257F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876254F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876255F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871803F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876230F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876227F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876228F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876226F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876223F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876221F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876222F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876229F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876236F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876237F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876234F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876232F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN876233F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872640F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872884F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872880F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872889F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872649F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872643F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872644F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872886F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872646F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872888F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872892F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871201F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872891F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871205F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871204F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871203F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871202F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871209F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871207F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871206F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872740F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871658F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871654F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871660F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871663F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872637F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871667F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870544F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870302F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870543F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872739F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872730F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872735F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870314F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872736F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872737F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870312F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872738F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872731F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870318F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870317F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872733F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872734F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872706F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872708F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871850F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872703F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870521F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872704F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872705F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871851F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872820F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870525F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872700F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872821F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872701F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870539F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN95475R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN95478R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73101R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN95471R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN95473R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN95474R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871861F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870530F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN95470R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870534F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872713F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871868F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870531F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870538F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872710F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871864F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870535F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871865F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN872712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870414F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6839557128212187039:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784368800", "start": "1784266560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Bahnhof von Pau wird nicht angefahren.</p><p>Grund: Streik im Schienennetzzwischen Biganos Facture und Orthez.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La gare de Pau ne sera pas desservie.</p><p>Cause : un mouvement social sur le réseau ferré entre BIGANOS FACTURE  et ORTHEZ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>No habrá parada en la estación de Pau.</p><p>Motivo: un movimiento social en la red ferroviariaentre Biganos Facture y Orthez.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Trains will not stop at the Pau station.</p><p>Reason: a labour strike on the rail networkbetween Biganos Facture and Orthez.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>La stazione di Pau non sarà servita.</p><p>Motivo: una mobilitazione sociale sulla rete ferroviariatra Biganos Facture e Orthez.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het station van Pau wordt niet aangedaan.</p><p>Reden: een sociale beweging op het spoorwegnettussen Biganos Facture en Orthez.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, Änderung Ihrer Route" }, { "language": "fr", "text": "Attention, modification de votre parcours" }, { "language": "es", "text": "Atención: cambio en el recorrido" }, { "language": "en", "text": "Please note: Change to your route" }, { "language": "it", "text": "Attenzione, modifica del percorso" }, { "language": "nl", "text": "Let op: wijziging in uw route" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3731F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7157151062997784578:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784411940", "start": "1784266620" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas accueillies à quai à Varangéville. Pour votre sécurité, merci de vous positionner à l'avant du train si votre destination est cette gare....</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures hors quai:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835076F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8204470814728233732:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784266980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf der Linie Angers St. Laud – Le Mans kommt es in beiden Fahrtrichtungen zuVerkehrsbeeinträchtigungen.</p><p>Ursache:Störung der Signalanlage inNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Den Ablauf des Vorfalls finden Sie hier.</a></p><p><span><span><span>Unsere technischen Teams sind bereits vor Ort. </span></span></span></p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs wird voraussichtlich um 10: 00 Uhr erfolgen.</p><p>Bitte überprüfen Sie Ihre Fahrpläne auf der<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER-Website</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> bei<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>oder</span></span> in<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">Ihren Mobilitäts-Apps.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé dans les deux sens de circulation, sur la ligne Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Cause : Dérangement de la signalisation à Noyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Retrouvez la procédure de l'incident ici.</a></p><p><span><span><span>Nos équipes techniques sont en cours d'intervention. </span></span></span></p><p>Reprise du trafic estimée pour 10h00.</p><p>Vérifiez vos horaires  sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span> </span>ou vos applications de mobilité.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se veafectadoen ambos sentidos de la circulación en la línea Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Causa:avería en la señalización enNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Consulta aquí el informe del incidente.</a></p><p><span><span><span>Nuestros equipos técnicos están trabajando en ello. </span></span></span></p><p>Se prevé que el tráfico se reanude a las 10:00.</p><p>Consulta los horarios en la página web<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">de TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> en<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>o</span></span> en<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">tus aplicaciones de movilidad.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic isdisruptedin both directions on the Angers St. Laud–Le Mans line.</p><p>Cause:Signal malfunction inNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Find details on the incident here.</a></p><p><span><span><span>Our technical teams are currently on the scene. </span></span></span></p><p>Service is expected to resume at 10:00 a.m.</p><p>Check your schedules on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a> site<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>,<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>or</span>your transit apps.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico èperturbatoin entrambe le direzioni sulla Linea Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Causa:guasto alla segnaletica aNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Consultate qui la cronologia dell'incidente.</a></p><p><span><span><span>I nostri team tecnici stanno intervenendo. </span></span></span></p><p>La ripresa del traffico è prevista per le ore 10:00.</p><p>Verificate gli orari sul sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> su<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>o</span>sulle vostre app di mobilità.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer ondervindthinderin beide rijrichtingen op de spoorlijn Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Oorzaak:storing in de seininstallatie bijNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Bekijk hier de procedure voor dit incident.</a></p><p><span><span><span>Onze technische teams zijn momenteel bezig met het verhelpen van de storing. </span></span></span></p><p>Het verkeer zal naar verwachting om 10. 00 uur weer normaal verlopen.</p><p>Controleer uw dienstregeling op de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER</a> website<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> via<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>of</span></span> in<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">uw mobiliteitsapps.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": " 17.07.,Noyen,Störung der Signalanlage" }, { "language": "fr", "text": " 17/07, Noyen, Dérangement de la signalisation" }, { "language": "es", "text": " 17/07,Noyen,Avería en la señalización" }, { "language": "en", "text": " July 17,Noyen,Traffic Signal Malfunction" }, { "language": "it", "text": " 17/07,Noyen,Guasto alla segnaletica" }, { "language": "nl", "text": " 17-07,Noyen,Storing in de verkeerssignalering" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857405F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2959820987703934374:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784266980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Auf der Linie Angers St. Laud – Le Mans kommt es in beiden Fahrtrichtungen zuVerkehrsbeeinträchtigungen.</p><p>Ursache:Störung der Signalanlage inNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Den Ablauf des Vorfalls finden Sie hier.</a></p><p><span><span><span>Unsere technischen Teams sind bereits vor Ort. </span></span></span></p><p>Die Wiederaufnahme des Verkehrs wird voraussichtlich um 10: 00 Uhr erfolgen.</p><p>Bitte überprüfen Sie Ihre Fahrpläne auf der<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER-Website</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> bei<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>oder</span></span> in<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">Ihren Mobilitäts-Apps.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé dans les deux sens de circulation, sur la ligne Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Cause : Dérangement de la signalisation à Noyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Retrouvez la procédure de l'incident ici.</a></p><p><span><span><span>Nos équipes techniques sont en cours d'intervention. </span></span></span></p><p>Reprise du trafic estimée pour 10h00.</p><p>Vérifiez vos horaires  sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span> </span>ou vos applications de mobilité.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se veafectadoen ambos sentidos de la circulación en la línea Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Causa:avería en la señalización enNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Consulta aquí el informe del incidente.</a></p><p><span><span><span>Nuestros equipos técnicos están trabajando en ello. </span></span></span></p><p>Se prevé que el tráfico se reanude a las 10:00.</p><p>Consulta los horarios en la página web<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">de TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> en<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>o</span></span> en<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">tus aplicaciones de movilidad.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic isdisruptedin both directions on the Angers St. Laud–Le Mans line.</p><p>Cause:Signal malfunction inNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Find details on the incident here.</a></p><p><span><span><span>Our technical teams are currently on the scene. </span></span></span></p><p>Service is expected to resume at 10:00 a.m.</p><p>Check your schedules on the<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a> site<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a>,<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>or</span>your transit apps.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico èperturbatoin entrambe le direzioni sulla Linea Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Causa:guasto alla segnaletica aNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Consultate qui la cronologia dell'incidente.</a></p><p><span><span><span>I nostri team tecnici stanno intervenendo. </span></span></span></p><p>La ripresa del traffico è prevista per le ore 10:00.</p><p>Verificate gli orari sul sito<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> su<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>o</span>sulle vostre app di mobilità.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer ondervindthinderin beide rijrichtingen op de spoorlijn Angers St Laud - Le Mans.</p><p>Oorzaak:storing in de seininstallatie bijNoyen.</p><p><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-signalisation_2.jpg\">Bekijk hier de procedure voor dit incident.</a></p><p><span><span><span>Onze technische teams zijn momenteel bezig met het verhelpen van de storing. </span></span></span></p><p>Het verkeer zal naar verwachting om 10. 00 uur weer normaal verlopen.</p><p>Controleer uw dienstregeling op de<a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER</a> website<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">,</span> via<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a><span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\"><span>of</span></span> in<span style=\"color:#0c131f; font-family:avenirMedium,\">uw mobiliteitsapps.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": " 17.07.,Noyen,Störung der Signalanlage" }, { "language": "fr", "text": " 17/07, Noyen, Dérangement de la signalisation" }, { "language": "es", "text": " 17/07,Noyen,Avería en la señalización" }, { "language": "en", "text": " July 17,Noyen,Traffic Signal Malfunction" }, { "language": "it", "text": " 17/07,Noyen,Guasto alla segnaletica" }, { "language": "nl", "text": " 17-07,Noyen,Storing in de verkeerssignalering" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857405F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::617703888234039130:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273940", "start": "1784267040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN895906F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::595654177663283693:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273220", "start": "1784267040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Derzeit liegt eine Signalstörung vor, die den Zugverkehr beeinträchtigt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne de signalisation est en cours et perturbe le trafic ferroviaire.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se está produciendo una avería de la señalización que está afectando al tráfico ferroviario.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A signalling failure is currently disrupting rail traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si sta verificando un guasto nel segnalamento che sta causando disagi al traffico ferroviario.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er is momenteel een signaalstoring, waardoor het treinverkeer wordt verstoord.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857753F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8215643627104081066:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273220", "start": "1784267100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Störung der Signalanlage beeinträchtigt den Zugverkehr in der Nähe von . Ihr Zug hat Verspätung. Aus Sicherheitsgründen muss der Triebfahrzeugführer die Geschwindigkeit auf dem betroffenen Streckenabschnitt verringern. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p><p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le dérangement d'une signalisation perturbe la circulation des trains près de . Votre train est retardé. Par meure de sécurité, le conducteur doit réduire la vitesse sur le secteur en dérangement. Merci de votre compréhension.</p><p>Votre train est retardé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el sistema de señalización está afectando al tráfico ferroviario cerca de . Su tren lleva retraso. Por motivos de seguridad, el maquinista debe reducir la velocidad en el tramo afectado por la avería. Agradecemos su comprensión.</p><p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A signal malfunction is disrupting train service near . Your train is delayed. For safety reasons, the train driver must reduce speed in the affected section. Thank you for your understanding.</p><p>Your train has a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di segnalamento sta causando disagi alla circolazione dei treni nei pressi di . Il vostro treno è in ritardo. Per motivi di sicurezza, il macchinista deve ridurre la velocità nel tratto interessato dal guasto. Grazie per la vostra comprensione.</p><p>Il vostro treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een storing in de seininstallatie is het treinverkeer in de buurtvan verstoord. Uw trein heeft vertraging. Uit veiligheidsoverwegingen moet de machinist de snelheid op het getroffen traject verlagen. Bedankt voor uw begrip.</p><p>De trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "ICV Retard857305, 857307, 857753" }, { "language": "fr", "text": "ICV Retard 857305,857307,857753" }, { "language": "es", "text": "ICV Retard857305, 857307, 857753" }, { "language": "en", "text": "ICV Delay857305, 857307, 857753" }, { "language": "it", "text": "ICV Ritardo857305, 857307, 857753" }, { "language": "nl", "text": "ICV Retard857305, 857307, 857753" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN857753F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6716664996332803472:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274900", "start": "1784267160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Da das Zugpersonal nicht vollständig ist, um die pünktliche Abfahrt zu gewährleisten, beendet es seinen Dienst in einem Zug, der derzeit eine Verspätung hat.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La tripulación del tren no está al completo para garantizar la salida a la hora prevista, por lo que termina su turno en un tren que actualmente lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train crew is not fully staffed to ensure an on-time departure; they are finishing their shift on a train that is currently experiencing a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il personale di bordo non è al completo per garantire la partenza in orario, pertanto conclude il proprio turno su un treno attualmente in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinpersoneel is niet compleet om het vertrek op tijd te garanderen; het rondt zijn dienst af op een trein die momenteel vertraging heeft.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17612F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::131114897122120979:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784267160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug Fluo839404ab Nogent-sur-Seineum 07:20 Uhrmit Reiseziel Paris Estwird gelöscht.</p><p>Sie können den Zug Fluo840448nutzen, der um 08:50 Uhr in Nogent-sur-Seineabfährt, wobei jedoch kein Sitzplatz garantiert werden kann, da es sich um Wagen mit „Freier Platzwahl“ handelt.</p><p>Sollten Sie sich entscheiden, Ihre Reise zu stornieren, bitten wir Sie, sich über unser <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">hier verfügbares</a> Formular an das TER-Kundenzentrum zu wenden. Bitte bewahren Sie Ihren ursprünglichen Fahrschein sowie diese Benachrichtigung auf.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Reisende, die im Besitz einer Fahrkarte der 1. Klasse sind und gezwungen sind, in der 2. Klasse zu reisen, können dasselbe Formular ebenfalls nutzen, um die Erstattung der Preisdifferenz zu beantragen.</span></p><p>Das Team von SNCF Voyages bedankt sich für Ihr Verständnis.</p><p><span style=\"color:#000000\">Alle Informationen in Echtzeit finden Sie auf den Websites oder in den Mobilitäts-Apps Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train Fluo 839404 origine Nogent-sur-seine départ à 07h20 à destination de Paris-Est est supprimé.</p><p>Vous êtes autorisé à emprunter le train Fluo 840448 au départ de Nogent-sur-seine à 08h50, sans garantie de place assise, à bord des voitures « placement libre ».</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Les voyageurs titulaires d'un billet 1ʳᵉ classe et contraints de voyager en 2ⁿᵈᵉ classe peuvent également utiliser ce même formulaire pour demander le remboursement de la différence de prix.</span></p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style=\"color:#000000\">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren Fluo839404con origen en Nogent-sur-Seine, salida a las 07:20y destino a París Esteha sido suprimido.</p><p>Puede viajar en el tren Fluo840448, con salida de Nogent-sur-Seinea las 08:50, sin garantía de asiento, en los coches de «lugares libres».</p><p>Si decide cancelar su viaje, le invitamos a ponerse en contacto con el Centro de Atención al Cliente de TER a través de nuestro formulario <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible aquí</a>. Recuerde conservar su billete original, así como este mensaje de notificación.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Los pasajeros con un billete de 1.ª clase que se vean obligados a viajar en 2.ª clase también pueden utilizar este mismo formulario para solicitar el reembolso de la diferencia de precio.</span></p><p>El equipo de SNCF Voyages le agradece su comprensión.</p><p><span style=\"color:#000000\">Encuentre toda la información en tiempo real en las páginas web o aplicaciones de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Fluo839404train from Nogent-sur-Seine, departing at 7:20 a.m.and with Destination Paris Est, has been cancelled.</p><p>You may board the Fluo840448train departing from Nogent-sur-Seineat 8:50 a.m., with no guarantee of a seat, in the “open seating” coaches.</p><p>If you choose to cancel your trip, please contact the TER Customer Service Center using the form <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">available here</a>. Be sure to keep your original ticket as well as this follow-up message.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Passengers holding a 1st-class ticket who are forced to travel in 2nd class may also use this same form to request a refund for the price difference.</span></p><p>The SNCF Voyages team thanks you for your understanding.</p><p><span style=\"color:#000000\">Find all the real-time information on the websites or mobility apps of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno Fluo839404in partenza da Nogent-sur-Seinealle 07: 20con destinazione Parigi Estè stato eliminato.</p><p>È possibile prendere il treno Fluo840448in partenza da Nogent-sur-Seinealle ore 08:50, senza garanzia di posto a sedere, a bordo dei vagoni con «posti liberi».</p><p>Se decidete di annullare il vostro viaggio, vi invitiamo a contattare il Centro di Assistenza Clienti TER tramite il nostro modulo <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponibile qui</a>. Ricordatevi di conservare il vostro titolo di viaggio originale e il presente messaggio di ricontatto.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">I viaggiatori in possesso di un biglietto di 1ª classe e costretti a viaggiare in 2ª classe possono utilizzare lo stesso modulo per richiedere il rimborso della differenza di prezzo.</span></p><p>Il team di SNCF Voyages vi ringrazia per la comprensione.</p><p><span style=\"color:#000000\">Trovate tutte le informazioni in tempo reale sui siti o sulle app di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Fluo839404vanuit Nogent-sur-Seine, met vertrek om 07.20 uurnaar Parijs Oost, is verwijderd.</p><p>U kunt gebruikmaken van de Fluo-trein840448, die om 08.50 uur vertrekt vanuit Nogent-sur-Seine, zonder garantie op een zitplaats, in de rijtuigen met ‘Vrije zitplaats’.</p><p>Als u ervoor kiest uw reis te annuleren, verzoeken wij u contact op te nemen met het TER-klantenservicecentrum via ons formulier <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">dat u hier kunt vinden</a>. Bewaar uw oorspronkelijke vervoersbewijs en dit bericht goed.</p><p><span style=\"color:#000000; font-family:\">Reizigers met een 1e-klas-kaartje die genoodzaakt zijn om in de 2e klas te reizen, kunnen hetzelfde formulier gebruiken om een vergoeding voor het prijsverschil aan te vragen.</span></p><p>Het team van SNCF Voyages dankt u voor uw begrip.</p><p><span style=\"color:#000000\">Bekijk alle realtime-informatie op de websites of mobiliteitsapps van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug „Fluo“839404, Abfahrt07:20 Uhr: gelöscht." }, { "language": "fr", "text": "Train Fluo 839404 départ 07h20: supprimé." }, { "language": "es", "text": "El tren Fluo839404, salida a las 07:20: suprimido." }, { "language": "en", "text": "Fluo Train839404, departingat 7:20 a.m.: cancelled." }, { "language": "it", "text": "Il treno Fluo839404 con partenzaalle 07:20: eliminato." }, { "language": "nl", "text": "Trein Fluo839404, vertrekom 07.20 uur: verwijderd." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN839404F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6234072612724564095:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272740", "start": "1784267220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17607F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1993309359066598566:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272380", "start": "1784267220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt eine technische Überprüfung des Zugs durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe realizar una revisión técnica del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train conductor must perform a technical inspection of the train before departure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet vóór het vertrek een technische controle van de trein uitvoeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN860206F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6226082289703762056:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274000", "start": "1784267280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Suite , la circulation de votre train 875702 est perturbée.</p><p>Plus d'informations sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes\">TER Auvergne-Rhône-Alpes</a> ou l'application <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Incident" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN875702F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5530091423482184877:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272860", "start": "1784267280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN887310F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9175736903804360480:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784267340" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Montreuil-sur-Ille : </p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare hors-service" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87478032" } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4972358914140444891:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784267460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN855055F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2977943770575679027:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784486580", "start": "1784267580" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Bahnhof Saint-Gilles-Croix-de-Vie steigen Sie bitte in den TER 859180mit Abfahrt um 20:43 Uhr in den vorderen Wagen ein, der sich am Anfang des Bahnsteigs befindet. Vielen Dank für Ihr Verständnis. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En gare de Saint-Gilles-Croix-de-Vie, sur le TER 859180 départ 20h43, veuillez monter dans la rame de tête qui se situe à l'avant du quai. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>En la estación de Saint-Gilles-Croix-de-Vie, en el TER 859180con salida a las 20:43, se ruega subir al vagón delantero, situado al principio del andén. Gracias por su comprensión. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>At the Saint-Gilles-Croix-de-Vie station, on TER train 859180departing at 8:43 p.m., please board the lead car, which is at the front of the platform. Thank you for your understanding. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Alla stazione di Saint-Gilles-Croix-de-Vie, sul TER 859180con partenza alle 20:43, vi preghiamo di salire sul vagone di testa, che si trova all'estremità anteriore della banchina. Grazie per la vostra comprensione. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op het station van Saint-Gilles-Croix-de-Vie, bij de TER 859180met vertrek om 20.43 uur, verzoeken wij u in de voorste wagon te stappen, die zich aan het begin van het perron bevindt. Hartelijk dank voor uw begrip. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "859180Saint-Gilles-Croix-de-Vie, am 19.07." }, { "language": "fr", "text": "859180 Saint-Gilles-Croix-de-Vie le 19/07" }, { "language": "es", "text": "859180Saint-Gilles-Croix-de-Vie, 19 de julio" }, { "language": "en", "text": "859180Saint-Gilles-Croix-de-Vie, July 19" }, { "language": "it", "text": "859180Saint-Gilles-Croix-de-Vie, 19/07" }, { "language": "nl", "text": "859180Saint-Gilles-Croix-de-Vie, 19 juli" } ] }, "informedEntity": [ { "stopId": "StopArea:OCE87486571" } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::484659981415281836:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784267580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Donnerstag 16 Juli 2026 06:35 :Unterbrechung des Zugverkehrs in ungerader Richtung zwischen Paris Est und Nogent-sur-Seineaufgrund eines Hindernisses auf dem Gleis.</p><p>Die Wiederaufnahme des Zugverkehrs wird voraussichtlich gegen 09:30  </p><p>Um die einzelnen Schritte bei der Bewältigung eines solchen Vorfalls nachzuvollziehen, klicken Sie auf diesen Link:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Infografik</a></p><p> Alle Informationen in Echtzeit finden Sie auf den Websites oder in den Mobilitäts-Apps Ihrer Wahl.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Jeudi 16 juillet 2026 06:35 : Interruption des circulations dans le sens impair entre Paris-Est et Nogent-sur-Seine en raison d'un Obstacle sur la voie.</p><p>L'heure de reprise des circulations est estimée vers 09:30  </p><p>Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Infographie</a></p><p> Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Jueves 16 julio 2026 06:35 :Interrupción del tráfico en el sentido impar entre París Este y Nogent-sur-Seinedebido a un Obstáculo en la vía.</p><p>Se estima que el servicio se reanudará hacia las 09:30  </p><p>Para comprender las etapas de la gestión de un incidente de este tipo, haz clic en este enlace:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Infografía</a></p><p> Consulte toda la información en tiempo real en las páginas web o aplicaciones de movilidad que prefiera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Thursday 16 July 2026 06:35 :Service has been suspended in the odd-numbered direction between Paris Est and Nogent-sur-Seinedue to an Obstacle on the tracks.</p><p>Service is expected to resume around 09:30  </p><p>To understand the steps involved in handling an incident of this type, click on this link:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Infographic</a></p><p> Find all the real-time information on the websites or mobility apps of your choice.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Giovedì 16 luglio 2026 06:35 :Interruzione del traffico in direzione dispari tra Parigi Est e Nogent-sur-Seinea causa di un Ostacolo sui binari.</p><p>L'ora di ripresa del servizio è prevista intorno alle 09:30  </p><p>Per comprendere le fasi della gestione di un incidente di questo tipo, clicca su questo link:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Infografica</a></p><p> Trovate tutte le informazioni in tempo reale sui siti o sulle app di mobilità di vostra scelta.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Donderdag 16 juli 2026 06:35 :Het treinverkeer in de oneven richting tussen Parijs Oost en Nogent-sur-Seineis onderbroken vanwege een Obstakel op het spoor.</p><p>De treinen zullen naar verwachting rond 09:30  </p><p>Klik op deze link om te zien hoe een dergelijk incident wordt afgehandeld:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-11/obstacle-sur-la-voie.jpg\">Infographic</a></p><p> Bekijk alle realtime-informatie op de websites of mobiliteitsapps van uw keuze.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Derzeitige Störung" }, { "language": "fr", "text": "Perturbation en cours" }, { "language": "es", "text": "Interrupción en curso" }, { "language": "en", "text": "Service Disruption in Progress" }, { "language": "it", "text": "Disturbo in corso" }, { "language": "nl", "text": "Er is momenteel een storing" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN429458R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429055R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429054R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429450R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429051R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840407F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429047R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429046R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839550F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429042R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840559F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429079R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429475R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839561F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429078R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429077R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429076R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429075R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429074R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429073R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429072R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429071R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN836447F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839579F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429469R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429467R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429069R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429465R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429067R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839571F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429065R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429061R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429019R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429018R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839500F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839583F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839582F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429091R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429011R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429098R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429494R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429097R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429492R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429095R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429490R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429093R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429092R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840449F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429006R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN840448F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429488R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429002R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429486R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429089R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839592F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839590F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429080R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429087R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429086R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429085R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429084R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429082R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429081R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839401F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429034R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429304R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429303R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429027R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429302R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429026R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429301R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429300R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN429306R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839406F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN839404F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9114022269349254933:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275200", "start": "1784267640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Freitag, 17. Juli, 07:48 Uhr: Zwischen Blainville und Bayonkommt es aufgrund einerStörung an einem Bahnübergangzu Verkehrsbeeinträchtigungen. Es ist mit Verspätungen von 20bis 30Minuten sowie Zugausfällen zu rechnen.</p><p>Das Ende der Beeinträchtigungen wird gegen09:45 Uhr erwartet. </p><p>Echtzeit-Informationen finden Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website</a>oder in der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>vendredi 17 juillet 07h48 : Les circulations sont perturbées entre Blainville et Bayon en raison d'une panne d'un passage à niveau. Des retards de 20 à 30 minutes et des suppressions sont à prévoir.</p><p>La fin des perturbations est prévue vers 09h45. </p><p>Informations en temps réel sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">site TER Grand Est</a> ou l'application de mobilité de votre choix.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Viernes, 17 de julio, 07:48: El tráfico se veafectadoentre Blainville y Bayondebido a unaavería de un paso anivel. Se prevén retrasos de entre 20y 30minutos, así como cancelaciones de servicios.</p><p>Se prevé que las alteraciones finalicen hacialas 09:45. </p><p>Información en tiempo real en la <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">página web de TER Grand Est</a>o en la aplicación de movilidad que prefieras.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Friday, July 17, 7:48a.m.: Service isdisruptedbetween Blainville and Bayondue toarailwaycrossing failure. Delays of 20to 30minutes and service cancellations are expected.</p><p>The disruptions are expected to end around9:45 a.m. </p><p>Real-time information is available on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est site</a>or your preferred mobility app.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>venerdì 17 luglio,ore 07:48: Il traffico èperturbatotra Blainville e Bayona causa di unguasto di un passaggio alivello. Sono previsti ritardi da 20a 30minuti e cancellazioni di corse.</p><p>La fine dei disagi è prevista versole 09:45. </p><p>Informazioni in tempo reale sul <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">Sito TER Grand Est</a>o sull’app di mobilità di vostra scelta.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>vrijdag 17 juli07.48 uur: Het verkeer tussen Blainville en Bayonondervindthinder dooreen defecte spoorwegovergang. Er moet rekening worden gehouden met vertragingen van 20tot 30minuten en met het uitvallen van treinen.</p><p>De verstoringen zullen naar verwachting rond09.45 uur zijn opgeheven. </p><p>Real-time informatie op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER website</a>of via de mobiliteitsapp van uw keuze.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'infos :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More info:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN835760F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837527F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN835835F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN837509F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::368421573542227527:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274060", "start": "1784267760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aus Sicherheitsgründen wurde die Stromzufuhr zu den Oberleitungen unterbrochen, wodurch der Zugverkehr zum Erliegen kam</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Pour des raisons de sécurité le courant électrique dans les caténaires a été coupé interrompant les circulations</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Por motivos de seguridad, se ha cortado la corriente eléctrica de las catenarias, lo que ha interrumpido el tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>For safety reasons, power to the overhead wires was cut off, halting train service</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Per motivi di sicurezza, l'alimentazione elettrica delle catenarie è stata interrotta, causando l'interruzione del traffico</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Om veiligheidsredenen is de stroomtoevoer naar de bovenleidingen onderbroken, waardoor het treinverkeer is stilgelegd</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN23415F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2432028742996331288:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271420", "start": "1784267820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Die Teams des Bahnnetzbetreibers sind derzeit im Einsatz.</p><p>Ursache: Störung einer Ampelam Bahnhof Paris Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : dysfonctionnement d'un feu de signalisation à PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Los equipos del gestor de la red ferroviaria están trabajando en el lugar.</p><p>Causa: avería en un semáforo de la estaciónde París Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>The rail network operator's crews are currently on the scene.</p><p>Cause: Malfunction of a signal lightat Paris Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Le squadre del gestore della rete ferroviaria stanno intervenendo.</p><p>Causa: malfunzionamento di un semaforoalla stazione Parigi Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>De teams van de spoorwegbeheerder zijn momenteel bezig met de werkzaamheden.</p><p>Oorzaak: storing in een seinlichtop het station Parijs Gare de Lyon.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsbeeinträchtigungenseit07:30 Uhr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé depuis 07:30" }, { "language": "es", "text": "Tráfico con alteracionesdesde las07:30" }, { "language": "en", "text": "Traffic has been disruptedsince7:30 a.m." }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbatodalle07:30" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershindersinds07.30 uur" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN9713F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8834894317820976737:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271480", "start": "1784267880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Die Teams des Bahnnetzbetreibers sind derzeit im Einsatz.</p><p>Ursache: Störung einer Ampelam Bahnhof Paris Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : dysfonctionnement d'un feu de signalisation à PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Los equipos del gestor de la red ferroviaria están trabajando en el lugar.</p><p>Causa: avería en un semáforo de la estaciónde París Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>The rail network operator's crews are currently on the scene.</p><p>Cause: Malfunction of a signal lightat Paris Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Le squadre del gestore della rete ferroviaria stanno intervenendo.</p><p>Causa: malfunzionamento di un semaforoalla stazione Parigi Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>De teams van de spoorwegbeheerder zijn momenteel bezig met de werkzaamheden.</p><p>Oorzaak: storing in een seinlichtop het station Parijs Gare de Lyon.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsbeeinträchtigungenseit07:15 Uhr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé depuis 07:15" }, { "language": "es", "text": "Tráfico interrumpidodesde las07:15" }, { "language": "en", "text": "Traffic has been disruptedsince7:15 a.m." }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbatodalle07:15" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershindersinds07:15 uur" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6103F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1207381465729304559:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271780", "start": "1784267880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss eine technische Überprüfung des Zugs durchführen, bevor er die Fahrt fortsetzen darf.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant de pouvoir repartir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe realizar una revisión técnica del tren antes de poder reanudar la marcha.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train operator must perform a technical inspection of the train before it can depart again.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico sul treno prima di poter ripartire.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet de trein technisch controleren voordat hij weer kan vertrekken.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN864463F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5891298509280385:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278140", "start": "1784267940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Schwierigkeiten beim Zusammenstellen des Zugsam Flughafen ROISSY CDG.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : difficultés lors de la formation du train à ROISSY CDG.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: dificultades durante la formación del trenen ROISSY CDG.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: difficulties during train formationat Roissy-CDG.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: difficoltà durante la formazione del trenoa ROISSY CDG.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: problemen bij het samenstellen van de treinop ROISSY CDG.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN7831F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1005317669246036429:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784267940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo893303amFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 893303 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "Tren Mobigo893303delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train893303onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "IL TRENO Mobigo893303divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo893303vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN893303F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6246524593603453436:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271540", "start": "1784267940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Die Teams des Bahnnetzbetreibers sind derzeit im Einsatz.</p><p>Ursache: Signalstörungam Bahnhof Paris Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : panne de signalisation à PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Los equipos del gestor de la red ferroviaria están trabajando en el lugar.</p><p>Causa: avería de la señalizaciónen París Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>The rail network operator's crews are currently on the scene.</p><p>Cause: Signalling failureat Paris Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Le squadre del gestore della rete ferroviaria stanno intervenendo.</p><p>Causa: guasto nel segnalamentoalla stazione di Parigi Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>De teams van de spoorwegbeheerder zijn momenteel ter plaatse.</p><p>Oorzaak: signaalstoringbij Parijs Gare de Lyon.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsbeeinträchtigungenseit07:15 Uhr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé depuis 07:15" }, { "language": "es", "text": "Tráfico interrumpidodesde las07:15" }, { "language": "en", "text": "Traffic has been disruptedsince7:15 a.m." }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbatodalle07:15" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershindersinds07:15 uur" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN9203F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::647336280797190809:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276040", "start": "1784267940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Schwierigkeiten beim Zusammenstellen des Zugsin Lyon Perrache.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : difficultés lors de la formation du train à LYON PERRACHE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: dificultades durante la formación del trenen Lyon Perrache.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: difficulties during train formationat Lyon Perrache.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: difficoltà durante la formazione del trenoa Lyon Perrache.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: problemen bij het samenstellen van de treinin Lyon Perrache.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN7813F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8343196558984188798:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784268000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achse Toulouse – Brive – Limoges</p><p><span>Zwischen Gourdon und Souillac kommt es bis zum Vormittag in beiden Fahrtrichtungen zu erheblichen Verkehrsbeeinträchtigungen, da mehrere Bäume auf das Gleis der Achse Limoges – Montauban gestürzt sind.</span></p><p><span>Weitere Informationen erhalten Sie außerdem über den WhatsApp-Nachrichtenkanal „LiO Occitanie“, der Sie an sieben Tagen in der Woche mit aktuellen Meldungen zu Ihrer Linie versorgt.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Axe Toulouse - Brive - Limoges</p><p><span>Trafic fortement perturbé entre Gourdon et Souillac jusqu'en milieu de matinée dans les deux sens de circulation à la suite de plusieurs arbres sur la voie de l'axe Limoges - Montauban.</span></p><p><span>Vous pouvez également disposer d'informations complémentaires depuis la chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec l'actualité de votre ligne 7 jours sur 7.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Eje Toulouse - Brive - Limoges</p><p><span>El tráfico se ve muy afectado entre Gourdon y Souillac hasta media mañana en ambos sentidos, debido a la presencia de varios árboles caídos en la vía del eje Limoges - Montauban.</span></p><p><span>También puedes obtener información adicional a través del canal de noticias de WhatsApp «LiO Occitanie», con las últimas noticias sobre tu línea los 7 días de la semana.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Toulouse–Brive–Limoges Route</p><p><span>Traffic is severely disrupted between Gourdon and Souillac in both directions until mid-morning due to several trees blocking the Limoges–Montauban track.</span></p><p><span>You can also get additional information from the LiO Occitanie WhatsApp news channel, which provides updates on your line 7 days a week.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Asse Tolosa - Brive - Limoges</p><p><span>Traffico fortemente perturbato tra Gourdon e Souillac fino a metà mattinata in entrambe le direzioni a causa della presenza di diversi alberi sul binario dell'asse Limoges - Montauban.</span></p><p><span>È inoltre possibile ottenere ulteriori informazioni tramite il canale WhatsApp di LiO Occitanie, che fornisce aggiornamenti sulla vostra Linea 7 giorni su 7.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Traject Toulouse - Brive - Limoges</p><p><span>Het verkeer tussen Gourdon en Souillac is tot halverwege de ochtend in beide richtingen ernstig verstoord als gevolg van meerdere omgevallen bomen op het spoor Limoges - Montauban.</span></p><p><span>U kunt ook aanvullende informatie vinden via het WhatsApp-nieuwskanaal LiO Occitanie, met het laatste nieuws over uw spoorlijn, 7 dagen per week.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achse Toulouse – Brive – Limoges" }, { "language": "fr", "text": "Axe Toulouse - Brive - Limoges" }, { "language": "es", "text": "Eje Toulouse - Brive - Limoges" }, { "language": "en", "text": "Toulouse–Brive–Limoges Corridor" }, { "language": "it", "text": "Asse Tolosa - Brive - Limoges" }, { "language": "nl", "text": "As Toulouse – Brive – Limoges" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870152F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871650F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870150F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871651F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871652F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870155F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870154F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870153F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN870159F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871659F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871600F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871601F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4617737351152430842:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784268000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zug Mobigo893320amFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 893320 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "Tren Mobigo893320delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train893320onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "IL TRENO Mobigo893320divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo893320vanvrijdag 17 juli: VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN893320F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5525273390580516918:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272680", "start": "1784268180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste die Geschwindigkeit verringern, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que reducir la velocidad para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to slow down to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto rallentare per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest vaart minderen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN892601F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3430992117830034640:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784268180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> : le liO Train part exceptionnellement de Gaillac.   </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train supprimé partiellement." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871201F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7246371818351236851:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275680", "start": "1784268180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN891805F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8532084336026479019:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784282400", "start": "1784268240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> : le liO Train part exceptionnellement de Capdenac.   </p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train supprimé partiellement." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN870150F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6627141589247037536:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278020", "start": "1784268240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt eine Pannenbehebung am Zug durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe llevar a cabo un procedimiento de revisión del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train conductor must perform a pre-departure inspection of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente di bordo deve eseguire una procedura di controllo del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet vóór het vertrek een onderhoudsprocedure aan de trein uitvoeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESA86017F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9070901200725243485:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271660", "start": "1784268300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que detenerse para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to stop to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto fermarsi per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest stoppen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN847407F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1174062110287810062:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275200", "start": "1784268480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne Chambéry - Bourg-St-Maurice. Trafic perturbé dans les 2 sens de circulation. Panne d'un passage à niveau près de St Pierre d'Albigny.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise normale du trafic est prévue vers 10h00.</p><p><span><span><span style=\"font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,\">Consultez l'infographie explicative de l'incident en cliquant sur le lien ci-dessous :</span></span></span></p><p><span><span><span style=\"font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,\"> </span></span></span>https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN883162F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883103F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883158F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33335R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883711F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33343R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33342R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883759F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33154R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33341R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33340R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883709F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN410220R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883707F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33328R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33337R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN410225R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN410227R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8958299910557143432:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275800", "start": "1784268540" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne Lyon - Mâcon. Trafic perturbé dans les 2 sens de circulation. Obstacle sur la voie près de Belleville-sur-Saône.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 10h10.</p><p>Plus d'informations sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/horaires\">site TER AURA</a> ou SNCF Connect.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17750F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886011F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17754F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17787F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17752F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886013F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17769F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17802F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17825F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17756F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17767F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17800F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17823F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17827F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN891071F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN416508R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886174F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN886180F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7781487568491210152:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784288040", "start": "1784268540" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Triebfahrzeugführer musste am Ausgang des BahnhofsRennes eine schnelle Reparatur durchführen.</p><p>Um mehr über die Bewältigung dieses Vorfalls zu erfahren, klicken Sie bitte auf:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Eine Zugstörung</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre conducteur a du faire un rapide dépannage en sortie de la gare de RENNES.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">panne de train</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Su maquinista tuvo que realizar una reparación rápida a la salida de la estación deRennes.</p><p>Para comprender mejor cómo se gestionó este incidente, haz clic en:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">avería de un tren</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train driver had to perform a quick repair just outside theRENNES train station.</p><p>To better understand how this incident was handled, please click on:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Train breakdown</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il vostro macchinista ha dovuto effettuare un rapido intervento di riparazione all'uscita dalla stazione diRennes.</p><p>Per comprendere meglio come è stato gestito questo incidente, clicchi su:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">guasto al treno</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw machinist moest bij de uitgang van het station vanRennes een snelle reparatie uitvoeren.</p><p>Klik hier voor meer informatie over de afhandeling van dit incident:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">een defecte trein</a></b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr TGV INOUI hat eine Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre TGV INOUI est retardé" }, { "language": "es", "text": "Tu TGV INOUI lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your TGV INOUI has a delay" }, { "language": "it", "text": "Il vostro TGV INOUI ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw TGV INOUI heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN5332F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN12402F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7961496762443087407:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274780", "start": "1784268600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Onzain - Chaumont-sur-Loire,Amboise : Attention, modification de voies. Le train 860551, destination Tours, circule exceptionnellement voie 2. Pour votre sécurité, veuillez emprunter les passages conseillés.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Onzain - Chaumont-sur-Loire,Amboise : circulation à contre sens au 860551" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN860551F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4739461551066010781:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784268600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les techniciens du gestionnaire de réseau ont terminé leur intervention. Reprise progressive des circulations entre Lison et Coutances. </p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/se-deplacer/info-trafic/alertes-trafic\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Panne d'une installation en gare Fin d'incident" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN852810F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852712F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN852610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN853414F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8372113205371679640:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275200", "start": "1784268660" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Strecke Foix–Latour-de-Carol: Wiederaufnahme des Betriebs am 17.07. mit einigen Beeinträchtigungen bei den ersten Zügen.</p><p>Der Verkehr wird ab diesem Freitagmorgen wieder aufgenommen, wobei die Fahrpläne der ersten Züge am Morgen angepasst wurden. Bitte informieren Sie sich vor Ihrer Abreise über mögliche Auswirkungen auf Ihren Zug.</p><p>Die Teams der SNCF haben sich daran gemacht, das Gleis freizuräumen und das Netz wieder instand zu setzen, nachdem mehrere Bäume auf die Oberleitung gestürzt waren. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Axe Foix à Latour de Carol : Reprise le 17/07 avec quelques perturbations sur les 1ers trains.</p><p>Reprise du trafic dès ce vendredi matin, avec une adaptation des horaires des premiers trains du matin. Veuillez vérifier l'impact sur votre train avant votre départ.</p><p>Les équipes SNCF se sont mobilisées pour dégager la voie et remettre en état le réseau suite à plusieurs arbres tombés sur la caténaire. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Ruta de Foix a Latour-de-Carol: reanudación del servicio el 17/07 con algunas alteraciones en los primeros trenes.</p><p>El servicio se reanudará este viernes por la mañana, con algunos ajustes en los horarios de los primeros trenes de la mañana. Por favor, comprueba si hay alguna alteración en tu tren antes de salir.</p><p>Los equipos de la SNCF se han movilizado para despejar la vía y restablecer el servicio tras la caída de varios árboles sobre la catenaria. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Foix to Latour de Carol Route: Service resumes on July 17 with some disruptions affecting the first trains.</p><p>Service resumes this Friday morning, with adjustments to the schedules of the first morning trains. Please check how this affects your Train before you leave.</p><p>SNCF crews have been working to clear the tracks and restore the network following several incidents of fallen trees on the overhead wires. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Tratto Foix-Latour-de-Carol: ripresa del servizio il 17/07 con alcune perturbazioni sui primi treni.</p><p>Ripresa del traffico a partire da questa mattina di venerdì, con alcune modifiche agli orari dei primi treni del mattino. Si prega di verificare l’impatto sul proprio treno prima della partenza.</p><p>Il personale della SNCF si è mobilitato per liberare i binari e ripristinare la rete ferroviaria a seguito della caduta di diversi alberi sulla catenaria. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Traject Foix – Latour de Carol: Hervatting op 17 juli met enkele verstoringen bij de eerste treinen.</p><p>Het verkeer wordt vanaf vrijdagochtend hervat, met aangepaste dienstregelingen voor de eerste treinen van de ochtend. Controleer alstublieft voor vertrek of dit gevolgen heeft voor uw trein.</p><p>De teams van de SNCF hebben alles in het werk gesteld om het spoor vrij te maken en het netwerk weer in orde te brengen nadat er verschillende bomen op de bovenleiding waren gevallen. Bedankt voor uw begrip.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Strecke Foix–Latour-de-Carol: Wiederaufnahme am Vormittag des 17.07." }, { "language": "fr", "text": "Axe Foix à Latour de Carol : Reprise en matinée du 17/07." }, { "language": "es", "text": "Tramo de Foix a Latour-de-Carol: Se reanudará por la mañana del 17 de julio." }, { "language": "en", "text": "Foix to Latour de Carol Route: Service resumes on the morning of July 17." }, { "language": "it", "text": "Tratto da Foix a Latour-de-Carol: ripresa del servizio nella mattinata del 17/07." }, { "language": "nl", "text": "Traject Foix naar Latour-de-Carol: Weer in bedrijf vanaf de ochtend van 17 juli." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871471F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871470F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871410F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871476F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871475F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871474F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871452F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871451F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871473F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871458F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871457F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871479F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871478F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871477F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871417F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871415F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871459F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73109R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN73101R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871403F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871402F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871400F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871429F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN871404F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3349681406926263803:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784268660" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre TER 854658 est supprimé.</p><p> Nous vous invitons à emprunter le train 854610 départ à 9h34 (mêmes arrêts).</p><p>Pour plus d'infos, appelez au N° vert 0 800 880 562.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Votre TER 854658 est supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854658F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3551157873497939543:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276340", "start": "1784268660" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN889955F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::391912749188219247:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276220", "start": "1784268660" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN889953F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::490206716259146522:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273220", "start": "1784268720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que detenerse para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to stop to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto fermarsi per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest stoppen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN889465F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4547164177155693647:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271840", "start": "1784268720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que detenerse para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to stop to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto fermarsi per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest stoppen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN885711F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5420309824811002028:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271480", "start": "1784268720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN23738F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5427044180519282203:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271780", "start": "1784268720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt eine Pannenbehebung am Zug durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe llevar a cabo un procedimiento de revisión del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train conductor must perform a pre-departure inspection of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente di bordo deve eseguire una procedura di controllo del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet vóór het vertrek een onderhoudsprocedure aan de trein uitvoeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN887109F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6658013361451808947:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272800", "start": "1784268780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886406F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::524944694574087139:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273280", "start": "1784268780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN889317F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8005506807915303870:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272380", "start": "1784268780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Der Triebfahrzeugführer musstein Dombasle-sur-Meurthe die Geschwindigkeit verringern, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen einzuhalten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains à DOMBASLE-SUR-MEURTHE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: el maquinista tuvo que reducir la velocidad para garantizar la distancia de seguridad entre los trenesen Dombasle-sur-Meurthe.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: The train driver had to slow down to ensure a safe distance between trainsat Dombasle-sur-Meurthe.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: il macchinista ha dovuto rallentare per garantire la distanza di sicurezza tra i trenia Dombasle-sur-Meurthe.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: de machinist moest vaart minderen om de veiligheidsafstand tussen de treinenin Dombasle-sur-Meurthe te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN2596F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8046073749438955680:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784277600", "start": "1784268840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un autocar de remplacement est mis en place au départ de Brive-la-Gaillarde pour rejoindre la destination de Cahors. Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt d'autocar.</p><p><span><span>Retrouvez plus d'informations en vous connectant à<b><i> <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> </i></b>qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 871659 supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871659F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4271267612836663760:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1797030000", "start": "1784268900" } ], "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Merci de vous munir d'un titre de transport avant d'accéder à l'autocar. Vélos et trottinettes non acceptés.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Informations concernant cet autocar de remplacement" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN430790R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430792R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430791R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430794R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430793R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430796R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430795R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430798R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430797R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430767R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430766R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430751R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430753R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430756R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430757R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430763R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430762R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430723R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430725R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430724R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430726R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430729R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430728R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430730R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430732R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430731R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430734R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430736R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430735R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430738R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430739R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430741R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430740R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430701R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430703R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430702R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430705R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430704R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430707R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430706R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430709R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430708R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430710R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430712R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430711R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430714R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430713R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430716R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430715R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430718R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430717R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430719R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430721R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN430720R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7734838167889273967:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274300", "start": "1784268900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Béthune - Lens   : L'incident est dorénavant terminé, la circulation reprend progressivement. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " Fin de perturbation publiée à 08:15" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN846419F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846555F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846411F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46570R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846520F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846421F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846541F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46572R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842901F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842902F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46569R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842904F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846546F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846524F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846523F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846545F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846522F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846423F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846543F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846422F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846526F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846548F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846427F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846547F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846426F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846551F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN846430F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46567R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46568R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN842907F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46565R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46566R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN46563R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3535855196729076078:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784268900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Linie MONTCEAU-LES-MINES UND Paray-le-Monial.</p><p>    inMontceau-les-Mines.</p><p>Verkehrsbeeinträchtigungen in beide Richtungen.</p><p>Die technischen Teams sind derzeit im Einsatz. </p><p>Informieren Sie sich über den Fahrplan Ihres Zugs auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> oder <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>oder über andere digitale Medien.</p><p>Achten Sie bitte auf Durchsagen und die Anzeigen im Bahnhof.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Ligne MONTCEAU-LES-MINES ET PARAY-LE-MONIAL.</p><p> à Montceau-les-Mines.</p><p>Trafic perturbé dans les 2 sens.</p><p>Les équipes techniques sont en cours d'intervention. </p><p>Vérifier la circulation de votre train sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">TRAIN MOBIGO</a> ou <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou les autres médias digitaux</p><p>Restez attentif aux annonces et à l'affichage en gare.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> La línea Montceau-les-Mines y Paray-le-Monial.</p><p>    EnMontceau-les-Mines.</p><p>Tráficoalterado en ambos sentidos.</p><p>Los equipos técnicos están trabajando en ello. </p><p>Consulta el estado de tu tren en la web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">de Mobigo</a> o <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>, o en otros medios digitales.</p><p>Esté atento a los anuncios y a la información que se muestra en la estación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> The MONTCEAU-LES-MINES AND PARAY-LE-MONIAL Line.</p><p>    InMontceau-les-Mines.</p><p>Service isdisrupted in both directions.</p><p>Technical crews are currently on the scene. </p><p>Check your train’s status on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> or <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>websites or other digital platforms</p><p>Stay tuned for announcements and station displays.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Linea Montceau-les-Mines E Paray-le-Monial.</p><p>    AMontceau-les-Mines.</p><p>Trafficoperturbato in entrambe le direzioni.</p><p>Le squadre tecniche stanno intervenendo. </p><p>Verificate lo stato del vostro treno sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">TRAIN Mobigo</a> o <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>o su altri canali digitali</p><p>Prestate attenzione agli annunci e ai cartelli informativi in stazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Spoorlijn Montceau-les-Mines en Paray-le-Monial.</p><p>    inMontceau-les-Mines.</p><p>Verkeershinder in beide richtingen.</p><p>De technische teams zijn ter plaatse. </p><p>Controleer de dienstregeling van uw trein op de website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> of <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>of via andere digitale media</p><p>Blijf op de hoogte via de omroepberichten en de informatieborden op het station.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": " inMontceau-les-Mines" }, { "language": "fr", "text": " à Montceau-les-Mines" }, { "language": "es", "text": " enMontceau-les-Mines" }, { "language": "en", "text": " inMontceau-les-Mines" }, { "language": "it", "text": " aMontceau-les-Mines" }, { "language": "nl", "text": " inMontceau-les-Mines" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN893309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893330F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893332F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893334F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893315F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893326F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893303F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893336F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893317F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893328F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893338F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893319F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN893307F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8002250618046131707:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273940", "start": "1784268960" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Derzeit liegt eine Signalstörung vor, die den Zugverkehr beeinträchtigt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne de signalisation est en cours et perturbe le trafic ferroviaire.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Se está produciendo una avería de la señalización que está afectando al tráfico ferroviario.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A signalling failure is currently disrupting rail traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si sta verificando un guasto nel segnalamento che sta causando disagi al traffico ferroviario.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er is momenteel een signaalstoring, waardoor het treinverkeer wordt verstoord.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN867006F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::927511910823731760:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784269020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894431vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894431 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "TREN Mobigo894431delviernes 17 de julio: SUPRIMIDO" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894431onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894431divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894431vanvrijdag 17 juli: VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894431F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8193055067731175457:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784269080" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894414vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894414 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "Tren Mobigo894414delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894414onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894414divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894414vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894414F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2153651670959600625:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784269140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894429vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894429 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "Tren Mobigo894429delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894429onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894429divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894429vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894429F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::871879764117526991:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784269140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zug Mobigo894416vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894416 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "El tren Mobigo894416delviernes 17 de julio: SUPRIMIDO" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894416onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894416divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894416vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894416F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8789696196742158512:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274180", "start": "1784269200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Die Verspätung Ihres Zuges auf der vorherigen Fahrt am Bahnhof „Paris Gare du Nord“.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à PARIS GARE DU NORD.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: retraso de su tren en su trayecto anterior a París Gare du Nord.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: There was a delay on your train's previous trip to Paris Gare du Nord.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: ritardo del treno durante la corsa precedente a Parigi Gare du Nord.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: de vertraging van uw trein tijdens de vorige rit naar Parijs Noordstation.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN7551F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6804224848584655154:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271720", "start": "1784269260" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Störung auf dem Gleis beeinträchtigt den Zugverkehr und erfordert eine Geschwindigkeitsreduzierung der Züge.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un défaut sur la voie impacte la circulation et impose la réduction de la vitesse des trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un defecto en la vía afecta al tráfico y obliga a reducir la velocidad de los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A track defect is affecting traffic and requiring trains to reduce their speed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto sul binario incide sul traffico e impone una riduzione della velocità dei treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing op het spoor heeft gevolgen voor het verkeer en dwingt tot een verlaging van de snelheid van de treinen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN881677F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2701864343904883656:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784269260" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Ursache: Störung im deutschen Schienennetz.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : incident sur le réseau ferré allemand.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Causa: incidente en la red ferroviaria alemana.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Cause: Incident on the German rail network.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Causa: incidente sulla rete ferroviaria tedesca.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: incident op het Duitse spoorwegnet.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung: Einige Bahnhöfe werden nicht angefahren" }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "Atención: algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note: Some stations are not served" }, { "language": "it", "text": "Attenzione: alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Let op: sommige stations worden niet aangedaan" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN9578F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::473325124983505512:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784319540", "start": "1784269380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die große Hitze beeinträchtigt die Eisenbahninfrastruktur und zwingt zu Geschwindigkeitsbegrenzungen für Züge.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les fortes chaleurs affectent les infrastructures ferroviaires et imposent la réduction de vitesse des trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El calor afecta a las infraestructuras ferroviarias y obliga a reducir la velocidad de los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The extreme heat is affecting rail infrastructure and forcing trains to reduce their speed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il calore incidono sulle infrastrutture ferroviarie e costringono a ridurre la velocità dei treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De hitte heeft gevolgen voor de spoorweginfrastructuur en dwingt tot snelheidsbeperkingen voor treinen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information:" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN859080F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1621333994689286067:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276340", "start": "1784269380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN843804F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1828456850109013179:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276640", "start": "1784269440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La première voiture située en début de train n'est pas accessible aux voyageurs.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "862504 voiture(s) fermé(es)" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862504F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1475193648982025237:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784283480", "start": "1784269440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am BahnhofBORDEAUXwird Ihr TGV INOUI angehalten, um den Transfer von Reisenden aus TOULOUSE zum Reiseziel PARIS Montparnasse zu ermöglichen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En gare de BORDEAUX votre TGV INOUI sera retenu pour permettre le transfert des voyageurs en provenance de TOULOUSE et à destination de PARIS MONTPARNASSE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>En la estación deBURDEOS, tu TGV INOUI se detendrá para permitir el traslado de los pasajeros procedentes de TOULOUSE y con destino a Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>At theBORDEAUXtrain station, your TGV INOUI will be held to allow passenger transfer from TOULOUSE to PARIS Montparnasse.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Alla stazione diBORDEAUXil vostro TGV INOUI verrà trattenuto per consentire il trasferimento dei viaggiatori provenienti da TOULOUSE e diretti a Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op het station vanBORDEAUXzal uw TGV INOUI worden vastgehouden om de transfer van transferpassagiers mogelijk te maken die uit TOULOUSE komen en op weg zijn naar Paris Montparnasse.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN12250F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::591937258312420063:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784279880", "start": "1784269440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Service an Bord Ihres TGV INOUI kann nicht wie erwartet angeboten werden.</p><p>Am BahnhofBORDEAUXstellen wir Ihnen einen neuen Zug zur Verfügung, damit Sie Ihre Reise nach Paris Montparnasse fortsetzen können.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le service à bord de votre TGV INOUI ne permet pas de circuler dans les conditions attendues.</p><p>En gare de BORDEAUX nous mettons à votre disposition une nouvellle rame pour votre continuité de voyage vers PARIS MONTPARNASSE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El servicio a bordo de tu TGV INOUI no permite viajar en las condiciones esperadas.</p><p>En la estación deBURDEOSponemos a su disposición un nuevo tren para que pueda continuar su viaje hacia Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The onboard service on your TGV INOUI is not operating as expected.</p><p>At theBORDEAUXstation, we are providing a new train to ensure you can continue your journey to PARIS Montparnasse.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il servizio a bordo del vostro TGV INOUI non consente di viaggiare nelle condizioni previste.</p><p>Alla stazione diBORDEAUXmettiamo a vostra disposizione un nuovo treno per consentirvi di proseguire il viaggio verso Paris Montparnasse.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De service aan boord van uw TGV INOUI verloopt niet zoals verwacht.</p><p>Op het station vanBORDEAUXstellen wij een nieuwe trein ter beschikking, zodat u uw reis naar Paris Montparnasse kunt voortzetten.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN8502F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::925476236061827567:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784291940", "start": "1784269500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Nach einem Zusammenstoß mit einem Baum, der zwischen Gourdonund Souillac auf die Gleise gestürzt ist, wurde die Lokomotive Ihres Zugs beschädigt. In der Nacht wurden Maßnahmen organisiert, um Sie zunächst mit einem anderen Zug bis nach Cahors zu befördern. Sie verlängern Ihren Aufenthalt am Bahnhof Cahors im Zug. Die Einsatzkräfte des Schienennetzbetreibers sind weiterhin damit beschäftigt, die Bäume von den Gleisen zu entfernen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>A la suite d'un choc avec un arbre qui est tombé sur les voies entre GOURDON et SOUILLAC, la locomotive de votre train a été endommagée. Les moyens ont été organisés durant la nuit pour vous prendre en charge dans un premier temps à bord d'un autre train jusqu'à Cahors. Vous prolongez votre arrêt en gare de Cahors dans la rame. Les équipes gestionnaires du réseau ferré sont toujours en cours d'intervention pour dégager les arbres sur les voies.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>A raíz de un choque con un árbol que se ha caído sobre las vías entre Gourdony Souillac, la locomotora de su tren ha sufrido daños. Durante la noche se han organizado los medios necesarios para trasladaros, en un primer momento, a bordo de otro tren hasta Cahors. Prolongaréis vuestra parada en la estación de Cahors en el mismo tren. Los equipos de gestión de la red ferroviaria siguen trabajando para retirar los árboles de las vías.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Following a collision with a tree that fell onto the tracks between Gourdonand Souillac, your train’s locomotive was damaged. Arrangements were made overnight to initially transport you on another train to Cahors. You will remain on the train during your extended stop at Cahors station. Railway network management teams are still working to clear the trees from the tracks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A seguito di un urto con un albero caduto sui binari tra Gourdone Souillac, la locomotiva del vostro treno ha subito dei danni. Durante la notte sono state organizzate le risorse necessarie per trasferirvi, in una prima fase, a bordo di un altro treno fino a Cahors. Proseguirete la sosta alla stazione di Cahors a bordo del treno. Le squadre addette alla gestione della rete ferroviaria stanno ancora intervenendo per rimuovere gli alberi dai binari.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Als gevolg van een botsing met een boom die tussen Gourdonen Souillac op de sporen is gevallen, is de locomotief van de trein beschadigd geraakt. Er zijn vannacht maatregelen getroffen om u in eerste instantie met een andere trein naar Cahors te vervoeren. U blijft in de trein op het station van Cahors. De teams van de spoorwegbeheerder zijn nog steeds bezig met het verwijderen van de bomen van de sporen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr sbeeinträchtigungen" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Tráfico con alteraciones" }, { "language": "en", "text": "Traffic Disruptions" }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbato" }, { "language": "nl", "text": "Verkeers hinder" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3750F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::440424053302181489:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272500", "start": "1784269620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train REMI 862506 est actuellement retardé. Cela fait suite à un signal d'alarme sur un train à Gazeran - rétention en ligne. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Retard du 862506" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862506F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::676291654105341420:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271600", "start": "1784269680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train REMI 862412 est actuellement retardé. Cela fait suite à un signal d'alarme à Gazeran . </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Retard du 862412" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN862412F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3916922367812424979:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278800", "start": "1784269680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Ursache: Ein Baum istzwischen Châteaurouxund Limoges Bénédictins auf die Gleise gefallen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur les voies entre CHÂTEAUROUX et LIMOGES BÉNÉDICTINS.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: un árbol ha caído sobre las víasentre Châteaurouxy Limoges Bénédictins.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Cause: A tree fell onto the tracksbetween Châteaurouxand Limoges Bénédictins.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: un albero è caduto sui binaritra Châteaurouxe Limoges Bénédictins.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: er is een boom op de sporen gevallentussen Châteaurouxen Limoges Bénédictins.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Starke Verkehrsbeeinträchtigungen" }, { "language": "fr", "text": "Trafic fortement perturbé" }, { "language": "es", "text": "El tráfico se ve muy afectado" }, { "language": "en", "text": "Traffic is severely disrupted" }, { "language": "it", "text": "Traffico fortemente compromesso" }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer is ernstig verstoord" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3751F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN3971F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4871796659445306217:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275800", "start": "1784269800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Eine Zugstörung, die einen Umstieg auf einen anderen Zugam Paris Gare de Lyon erforderlich macht.</p><p>Um mehr über die Abwicklung dieses Vorfalls zu erfahren, klicken Sie bitte auf:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Eine Zugstörung</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : panne de votre train nécessitant un transfert vers un autre train à PARIS GARE DE LYON.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">panne de train</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: avería en su tren que requiere un transbordo a otro trenen París Gare de Lyon.</p><p>Para comprender mejor cómo se ha gestionado este incidente, haz clic en:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">avería de un tren</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: A train breakdown requiring a transfer to another trainat Paris Gare de Lyon.</p><p>To better understand how this incident was handled, please click on:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Train breakdown</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: guasto al treno che richiede il trasferimento su un altro trenoalla stazione Parigi Gare de Lyon.</p><p>Per comprendere meglio la gestione di questo incidente, clicchi su:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">un guasto al treno</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: een defecte trein, waardoor uop het station Parijs Gare de Lyon moet overstappen op een andere trein.</p><p>Klik hier voor meer informatie over de afhandeling van dit incident:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">een defecte trein</a></b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6643F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3189950658507017574:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272020", "start": "1784269800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugverkehr ist derzeit beeinträchtigt, damit der Einsatz von Ordnungskräften nach dem Fund eines herrenlosen Gepäckstücks erfolgen kann.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico ferroviario se encuentra actualmente interrumpido para permitir la intervención policial tras el hallazgo de un equipaje abandonado.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train service is currently disrupted to allow intervention by police forces following the discovery of abandoned luggage.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico ferroviario è attualmente interrotto per consentire l'intervento delle forze dell'ordine a seguito del ritrovamento di bagagli abbandonati.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinverkeer ondervindt momenteel hinder vanwege het optreden van de oproerpolitie naar aanleiding van de vondst van achtergelaten bagage.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugverkehr ist derzeit beeinträchtigt, damit der Einsatz von Ordnungskräften nach dem Fund eines herrenlosen Gepäckstücks erfolgen kann." }, { "language": "fr", "text": "La circulation des trains est actuellement perturbée pour permettre l'intervention des forces de l'ordre à la suite de la découverte d'un bagage abandonné." }, { "language": "es", "text": "El tráfico ferroviario se encuentra actualmente interrumpido para permitir la intervención policial tras el hallazgo de un equipaje abandonado." }, { "language": "en", "text": "Train service is currently disrupted to allow an intervention by police forces following the discovery of abandoned luggage." }, { "language": "it", "text": "Il traffico ferroviario è attualmente interrotto per consentire l'intervento delle forze dell'ordine a seguito del ritrovamento di bagagli abbandonati." }, { "language": "nl", "text": "Het treinverkeer ondervindt momenteel hinder vanwege het optreden van de oproerpolitie naar aanleiding van de vondst van een achtergelaten bagage." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN864532F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5332370209165956523:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276400", "start": "1784269800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Da das Zugpersonal nicht vollständig ist, um die pünktliche Abfahrt zu gewährleisten, beendet es seinen Dienst in einem Zug, der derzeit eine Verspätung hat.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La tripulación del tren no está al completo para garantizar la salida a la hora prevista, por lo que termina su turno en un tren que actualmente lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train crew is not fully staffed to ensure an on-time departure; they are finishing their shift on a train that is currently experiencing a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il personale di bordo non è al completo per garantire la partenza in orario, pertanto conclude il proprio turno su un treno attualmente in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinpersoneel is niet compleet om het vertrek op tijd te garanderen; het rondt zijn dienst af op een trein die momenteel vertraging heeft.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN16350F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9069196774063792436:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274480", "start": "1784269860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 17/07 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train 7652 à 09h20 de Angoulême à Poitiers  .</p><p>Service de navette BUS impossible à mettre en place : aucune compagnie n'est disponible.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p><p>Mise en place de taxi(s) SNCF à la demande en contactant ALLO TER au 0800 872 872. Pour les autres gares  </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 17/07 est supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN863222F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1248860372473760840:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272140", "start": "1784269860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Verspäteter Abschluss der Wartungsarbeitenin Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : opérations de maintenance terminées tardivement à LYON PART DIEU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: las operaciones de mantenimiento finalizaron con retrasoen Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: Maintenance workat Lyon Part Dieu was completed late.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: interventi di manutenzione terminati in ritardoa Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: onderhoudswerkzaamheden die te laat waren afgerondin Lyon Part Dieu.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6602F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2355185253708961954:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273700", "start": "1784269860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:\">❌ Störung des belgischen Bahnverkehrs.</span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:\">❌ Incident sur le réseau ferroviaire belge.</span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:\">❌ Incidente en la red ferroviaria belga.</span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:\">❌ Rail incident on the Belgian rail network.</span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:\">❌ Incidente sulla rete ferroviaria belga.</span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span><span style=\"font-family:\">❌ Spoorwegincident op het Belgische spoorwegnet.</span></span></span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Störung in einem ausländischen Schienennetz" }, { "language": "fr", "text": "Incident sur un réseau ferré étranger" }, { "language": "es", "text": "Incidente en una red ferroviaria extranjera" }, { "language": "en", "text": "Incident on a foreign rail network" }, { "language": "it", "text": "Incidente su una rete ferroviaria estera" }, { "language": "nl", "text": "Incident op een buitenlands spoorwegnet" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN19915F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN19914F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::99285351857333756:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275980", "start": "1784269920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt eine technische Überprüfung des Zugs durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe realizar una revisión técnica del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train conductor must perform a technical inspection of the train before departure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet vóór het vertrek een technische controle van de trein uitvoeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN848540F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1397979582857306449:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784281560", "start": "1784269920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Verspätung Ihres Zuges auf der vorherigen Fahrt in MARSEILLE Saint-Charles.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à MARSEILLE SAINT CHARLES.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: retraso de su tren en su trayecto anterior a Marsella Saint-Charles.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: Your train experienced a delay on its previous trip to MARSEILLE Saint-Charles.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: ritardo del treno durante la corsa precedente a Marsiglia Saint-Charles.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: vertraging van uw trein tijdens de vorige rit naar MARSEILLE Saint-Charles.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN7822F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7466193303794337490:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784283060", "start": "1784269980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: An Ihrem Zug wurdenin Tourcoing Wartungsarbeiten durchgeführt.</p><p>Um mehr über die Bewältigung dieses Vorfalls zu erfahren, klicken Sie bitte auf:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Eine Zugstörung</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : votre train a fait l'objet d'une intervention de maintenance à TOURCOING.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">panne de train</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: el tren ha sido objeto de una intervención de mantenimientoen Tourcoing.</p><p>Para comprender mejor cómo se ha gestionado este incidente, haz clic en:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">avería de un tren</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: The train underwent maintenancein Tourcoing.</p><p>To better understand how this incident was handled, please click on:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">Train breakdown</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: il vostro treno è stato sottoposto a un intervento di manutenzionea Tourcoing.</p><p>Per comprendere meglio la gestione di questo incidente, clicca su:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">guasto al treno</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: de trein heeftin Tourcoing een onderhoudsbeurt ondergaan.</p><p>Klik hier voor meer informatie over de afhandeling van dit incident:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/panne-de-train_2.jpg\">een defecte trein</a></b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN7669F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::410916633466758130:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278980", "start": "1784269980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESA86018F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8195307082052340471:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272320", "start": "1784270040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Verzögerung eines vor Ihrem Zug fahrenden Zugesin Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à LYON PART DIEU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: ralentización de un tren que circula en la parte delantera del tuyoen Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: A train in front of yours slowed downat Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: rallentamento di un treno che circola davanti al vostroa Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die vooraan rijdt bij uw treinin Lyon Part Dieu.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN6690F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1513510601192300925:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784277840", "start": "1784270040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Der Triebfahrzeugführer musstein Valence TGV die Geschwindigkeit verringern, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains à VALENCE TGV.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: el maquinista tuvo que reducir la velocidad para garantizar la distancia de seguridad entre los trenesen VALENCE TGV.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: The train driver had to slow down to ensure a safe distance between trainsat VALENCE TGV.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: il macchinista ha dovuto rallentare per garantire la distanza di sicurezza tra i trenia Valence TGV.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: de machinist moest vaart minderen om de veiligheidsafstand tussen de treinenin Valence TGV te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN5156F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN5260F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3726455933067457453:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276220", "start": "1784270040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Die Teams des Bahnnetzbetreibers sind derzeit im Einsatz.</p><p>Ursache: Störung einer Ampelam Bahnhof Paris Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : dysfonctionnement d'un feu de signalisation à PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Los equipos del gestor de la red ferroviaria están trabajando en el lugar.</p><p>Causa: avería en un semáforo de la estaciónde París Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>The rail network operator's crews are currently on the scene.</p><p>Cause: Malfunction of a signal lightat Paris Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Le squadre del gestore della rete ferroviaria stanno intervenendo.</p><p>Causa: malfunzionamento di un semaforoalla stazione Parigi Gare de Lyon.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>De teams van de spoorwegbeheerder zijn momenteel bezig met de werkzaamheden.</p><p>Oorzaak: storing in een seinlichtop het station Parijs Gare de Lyon.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr sbeeinträchtigungen" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Tráfico con alteraciones" }, { "language": "en", "text": "Traffic Disruptions" }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbato" }, { "language": "nl", "text": "Verkeers hinder" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6101F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN6603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN6741F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5313768303324551449:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784280480", "start": "1784270160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESA86023F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2629191774832362938:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784343600", "start": "1784270160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La circulation est interrompue entre Limoges et Poitiers dans les 2 sens de circulation en raison de nombreux arbres sur la voie. Les travaux de dégagement seront réalisés sur toute la journée du 17 juillet 2026. Reprise à partir du 18 juillet 2026.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Arbres sur la voie" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN405008R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79043R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868005F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN405021R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868007F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868029F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79143R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868008F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868030F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868010F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868034F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868036F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868035F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN405018R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79050R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79054R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79051R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79052R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868015F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79058R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868018F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN79055R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN405015R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868019F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868021F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868001F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868000F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868022F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868003F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868025F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868002F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN868024F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4376344375873839435:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786917540", "start": "1784270160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies seront réalisés du 17 au 28 aout sur la ligne Amiens <> Arras.</p><p>L‘offre de transport des TER P21 et P22 sera modifiée.</p><p>Un autocar de substitution sera mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l’offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Pour plus d'infos, vous pouvez consulter cette affiche <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO%20Travaux%20P21%20P22%20%20AS%20%20ALB%20AS%20ARR%20du%2017%20au%2028%20ao%C3%83%C2%BBt%202026%20SVEA.pdf\">\"Travaux\"</a>. Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique \"Se Déplacer\", en sélectionnant votre<a href=\"https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares\"> gare.</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Information Travaux Ligne P21 et P22 du 17 au 28 Aout 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA848391F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848390F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848392F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848394F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848397F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848368F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848364F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848327F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848301F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45500R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45501R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45508R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45506R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45507R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45504R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45505R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45502R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45503R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45512R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45510R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45516R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45514R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848886F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848888F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848894F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848896F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848895F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848890F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848892F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848875F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848883F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848882F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848884F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848868F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848852F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1231225260253378774:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786917600", "start": "1784270160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies seront réalisés du 17 au 28 aout sur la ligne Amiens <> Arras.</p><p>L‘offre de transport des TER P21 et P22 sera modifiée.</p><p>Un autocar de substitution sera mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l’offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Pour plus d'infos, vous pouvez consulter cette affiche <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO%20Travaux%20P21%20P22%20%20AS%20%20ALB%20AS%20ARR%20du%2017%20au%2028%20ao%C3%83%C2%BBt%202026%20SVEA.pdf\">\"Travaux\" </a>. Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique \"Se Déplacer\", en sélectionnant votre <a href=\"https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares\">gare</a>.<br> </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " Information Travaux Ligne P21 et P22 du 17 au 28 Aout 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA45500R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45501R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45508R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45506R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45507R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45504R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45505R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45502R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45503R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45512R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45510R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848391F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848390F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848392F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848398F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45516R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848394F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848397F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45514R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848887F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848886F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848888F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848894F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848896F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848895F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848892F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848876F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848875F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848877F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848882F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848885F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848884F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848881F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848869F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848868F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848867F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848866F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA436112R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848872F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848871F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848874F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848873F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848870F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848858F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848857F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848859F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848853F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848856F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848855F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848861F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848860F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848863F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848862F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848370F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848366F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848368F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848362F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848364F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848348F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848354F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848356F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848350F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848352F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA436185R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA436183R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848325F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848327F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848316F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848322F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848321F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848324F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848323F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848320F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848308F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848307F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848309F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848304F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848306F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848305F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848311F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848310F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848313F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848300F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848301F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2046114281648165446:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784297580", "start": "1784270220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Ursache: Heftiges Gewitter zwischen Lyon Part Dieuund Roanne.</p><p>Um die Bewältigung dieses Vorfalls besser zu verstehen, klicken Sie bitte auf:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-07/tempete-orage.jpg\">Sturm oder heftiges Gewitter</a></b></p><p>  </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : orage violent entre LYON PART-DIEU et ROANNE.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-07/tempete-orage.jpg\">tempête ou orage violent</a></b></p><p>  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Causa: tormenta violenta entre Lyon Part Dieuy Roanne.</p><p>Para comprender mejor la gestión de este incidente, haz clic en:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-07/tempete-orage.jpg\">tormenta o tormenta violenta</a></b></p><p>  </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Cause: Severe thunderstorm between Lyon Part Dieuand Roanne.</p><p>To better understand how this incident was handled, please click on:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-07/tempete-orage.jpg\">storm or severe thunderstorm</a></b></p><p>  </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Causa: violento temporale tra LYON Part Dieue Roanne.</p><p>Per comprendere meglio la gestione di questo incidente, cliccare su:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-07/tempete-orage.jpg\">tempesta o violento temporale</a></b></p><p>  </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: hevig onweer tussen Lyon Part Dieuen Roanne.</p><p>Klik op<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2025-07/tempete-orage.jpg\">‘storm’ of ‘zwaar onweer’</a></b> voor meer informatie over de afhandeling van dit incident.</p><p>  </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung: Einige Bahnhöfe werden nicht angefahren" }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "Atención: algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note: Some stations are not served" }, { "language": "it", "text": "Attenzione: alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Let op: sommige stations worden niet aangedaan" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN4502F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3025983954393310135:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272260", "start": "1784270220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrtsgenehmigung, um loszufahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista espera la autorización para salir.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver is waiting for permission to leave.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista attende l'autorizzazione alla partenza per partire.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist wacht op toestemming om te vertrekken.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN861557F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3082525035350855718:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784281140", "start": "1784270220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN867007F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3207647518468706841:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273820", "start": "1784270220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Die Teams des Bahnnetzbetreibers sind derzeit im Einsatz.</p><p>Ursache: Geschwindigkeitsbegrenzung des Zugs aufgrund einer Störung auf dem Gleisbei Le Mans.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : ralentissement de la vitesse du train en raison d’un dérangement affectant la voie à LE MANS.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Los equipos del gestor de la red ferroviaria están trabajando en el lugar.</p><p>Causa: reducción de la velocidad del tren debido a una avería que afecta a la víaen Le Mans.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>The rail network operator's crews are currently on the scene.</p><p>Cause: The train has slowed down due to a track disruption in Le Mans.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Le squadre del gestore della rete ferroviaria stanno intervenendo.</p><p>Causa: rallentamento del treno a causa di un guasto che interessa il binarioa Le Mans.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>De teams van de spoorwegbeheerder zijn momenteel ter plaatse.</p><p>Oorzaak: de trein rijdt langzamer vanwege een storing op het spoorbij Le Mans.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsbeeinträchtigungenseit 8:00 Uhr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé depuis 8h00" }, { "language": "es", "text": "Tráfico interrumpidodesdelas 8:00 h" }, { "language": "en", "text": "Traffic has been disruptedsince8:00 a.m." }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbatodalleore 8:00" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershindersinds 8.00 uur" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN7621F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5958915120167865216:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278800", "start": "1784270220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> : le liO Train 871650 est limité à Cahors.</p><p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 871650 supprimé partiellement." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871650F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7332832641875757571:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273880", "start": "1784270280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Die Schranken eines Bahnübergangs müsseninPetit Vaux überprüft werden.</p><p>Um die Situation besser zu verstehen, klicken Sie bitte auf diesen Link:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">Störung an einem Bahnübergang</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications à PETIT-VAUX.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur ce lien : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">panne d'un passage à niveau</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: es necesario revisar las barreras de un paso a nivelenPetit Vaux.</p><p>Para comprender mejor la situación, haz clic en este enlace:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">avería de un paso a nivel</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: The barriers at a railroad crossing require inspectioninPetit Vaux.</p><p>To better understand the situation, please click on this link:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">railway crossing failure</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: è necessario effettuare dei controlli alle barriere di un passaggio a livelloaPetit Vaux.</p><p>Per comprendere meglio la situazione, clicca su questo link:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">guasto di un passaggio a livello</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: de slagbomen van een spoorwegovergang moeten worden gecontroleerdinPetit Vaux.</p><p>Klik op deze link voor meer informatie over de situatie:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">defecte spoorwegovergang</a></b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN4091F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3292806787152705734:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784278800", "start": "1784270280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Un autocar de remplacement est mis en place au départ de Brive-la-Gaillarde pour rejoindre la destination de Toulouse Matabiau. Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt d'autocar.</p><p><span><span>Retrouvez plus d'informations en vous connectant à<b><i> <a href=\"https://lio-trafic-occitanie.fr/\">liO trafic</a> </i></b>qui vous permettra de rester informé(e) de l'état du trafic en temps réel et à J+1 mais également sur la nouvelle chaîne d'information WhatsApp liO Occitanie avec une actualité disponible 7 jours sur 7.</span></span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 871655 supprimé." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871655F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7093173110830109183:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Schwierigkeiten bei der Vorbereitung des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Difficultés lors de la préparation du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Dificultades para preparar el tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Difficulties during train preparation.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Difficoltà durante la preparazione del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Moeilijkheden bij het voorbereiden van de trein.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Schwierigkeiten bei der Vorbereitung des Zuges." }, { "language": "fr", "text": "Difficultés lors de la préparation du train." }, { "language": "es", "text": "Dificultades para preparar el tren." }, { "language": "en", "text": "Difficulties during train preparation." }, { "language": "it", "text": "Difficoltà durante la preparazione del treno." }, { "language": "nl", "text": "Moeilijkheden bij het voorbereiden van de trein." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN854162F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1654688020773555114:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784271720", "start": "1784270340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que detenerse para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to stop to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto fermarsi per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest stoppen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESA86009F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2634039877856595620:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784317740", "start": "1784270340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wird eine andere Strecke nehmen, um dieses Gebiet zu umfahren.</p><p>   </p><p>Ursache: In NURIEUX ist ein Baum auf die Gleise gestürzt und hat dabei eine Stromleitung beschädigt.</p><p>Um mehr über die Bewältigung dieses Vorfalls zu erfahren, klicken Sie bitte auf:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Baum auf den Gleisen</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train empruntera un autre itinéraire pour éviter cette zone.</p><p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur les voies en endommageant un fil d'alimentation électrique à NURIEUX.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">arbre sur les voies</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren seguirá otra ruta para evitar esta zona.</p><p>   </p><p>Causa: un árbol ha caído sobre las vías y ha dañado un cable de alimentación eléctricaen NURIEUX.</p><p>Para comprender mejor la gestión de este incidente, haz clic en:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">árbol en las vías</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your train will take a different route to avoid this area.</p><p>   </p><p>Cause: A tree fell onto the tracks, damaging a power linein NURIEUX.</p><p>To better understand how this incident is being handled, please click on:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">tree on the tracks</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il vostro treno seguirà un altro percorso per evitare quella zona.</p><p>   </p><p>Causa: un albero è caduto sui binari danneggiando un cavo di alimentazione elettricaa NURIEUX.</p><p>Per comprendere meglio la gestione di questo incidente, clicchi su:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">albero sui binari</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein zal een andere route volgen om dit gebied te vermijden.</p><p>   </p><p>Oorzaak: er is een boom op de sporen gevallen, waardoor een stroomkabelin NURIEUX is beschadigd.</p><p>Klik hier voor meer informatie over de afhandeling van dit incident:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">boom op de sporen</a></b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr sbeeinträchtigungen" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Tráfico con alteraciones" }, { "language": "en", "text": "Traffic Disruptions" }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbato" }, { "language": "nl", "text": "Verkeers hinder" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN9781F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9764F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8111153455621306424:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325720", "start": "1784270340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Ursache: In NURIEUX ist ein Baum auf die Gleise gefallen und hat dabei eine Stromversorgungsleitung beschädigt.</p><p>Um mehr über die Bewältigung dieses Vorfalls zu erfahren, klicken Sie bitte auf:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">Baum auf den Gleisen</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur les voies en endommageant un fil d'alimentation électrique à NURIEUX.</p><p>Pour mieux comprendre la gestion de cet incident, veuillez cliquer sur : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">arbre sur les voies</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Causa: un árbol ha caído sobre las vías y ha dañado un cable de alimentación eléctricaen NURIEUX.</p><p>Para comprender mejor la gestión de este incidente, haz clic en:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">árbol sobre las vías</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Cause: A tree fell onto the tracks, damaging a power linein NURIEUX.</p><p>To learn more about how this incident was handled, please click on:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">tree on the tracks</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Causa: un albero è caduto sui binari danneggiando un cavo di alimentazione elettricaa NURIEUX.</p><p>Per comprendere meglio la gestione di questo incidente, cliccare su:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">albero sui binari</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: in NURIEUX is een boom op de sporen gevallen, waardoor een stroomkabel is beschadigd.</p><p>Klik hier voor meer informatie over de afhandeling van dit incident:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/chute-darbres_2.jpg\">boom op de sporen</a></b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr sbeeinträchtigungen" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Tráfico con alteraciones" }, { "language": "en", "text": "Traffic Disruptions" }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbato" }, { "language": "nl", "text": "Verkeers hinder" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN9763F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9774F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9773F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9784F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9765F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9776F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9775F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9789F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9777F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9768F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9770F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9780F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN9761F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8336690763600036772:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894418vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894418 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "TREN Mobigo894418delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894418onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894418divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894418vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894418F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4820204558982592240:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274300", "start": "1784270400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN861556F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5962145282921142067:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784284380", "start": "1784270460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Lokomotive aufgrund von Wartungsarbeiten inCahors nicht einsatzbereit </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : locomotive indisponible en raison d'opérations de maintenance  à CAHORS</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: locomotora fuera de servicio debido a trabajos de mantenimiento enCahors</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: Locomotive unavailable due to maintenance work inCahors</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: locomotiva non disponibile a causa di interventi di manutenzione aCahors</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: locomotief niet beschikbaar vanwege onderhoudswerkzaamheden inCahors</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wird gelöscht" }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": "El tren suprimido" }, { "language": "en", "text": "Train Cancelled" }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato eliminato" }, { "language": "nl", "text": "De trein verwijderd" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3634F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4537066065101529729:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894454vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894454 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "El tren Mobigo894454delviernes 17 de julio: SUPRIMIDO" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894454onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894454divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894454vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894454F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5420945473547141348:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894449vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894449 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "TREN Mobigo894449delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894449onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894449divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894449vanvrijdag 17 juli: GEANNULEERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894449F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::943093022118627391:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274120", "start": "1784270520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Ursache: Ein Baum ist auf die Stromleitungzwischen Gourdon und Souillac gefallen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre GOURDON  et SOUILLAC.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Causa: un árbol ha caído sobre el cable de suministro eléctricoentre Gourdon y Souillac.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Cause: A tree fell on the power linebetween Gourdon and Souillac.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Causa: un albero è caduto sul cavo di alimentazione elettricatra Gourdon e Souillac.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: er is een boom op de elektriciteitskabeltussen Gourdon en Souillac gevallen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsbeeinträchtigungenseit 05: 00 Uhr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé depuis 05h00" }, { "language": "es", "text": "Tráfico con alteracionesdesde las 05:00" }, { "language": "en", "text": "Traffic has been disruptedsince 5:00a.m." }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbato dalle ore 05:00" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershinder sinds 05. 00 uur" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3644F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8558659180924011228:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Linie Vesoul – Lure.</p><p>Zusammenstoß mit einem TierinCreveney.</p><p>Verkehr in beide Richtungenunterbrochen.</p><p>Die technischen Teams sind derzeit im Einsatz. </p><p>Wiederherstellung voraussichtlich am Montag, 20. Juli, vormittags (abhängig vom Fortschritt unserer Einsatzteams)</p><p>Zum besseren Verständnis der Situation:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/heurt-dun-animal_2.jpg\">Zusammenstoß mit einem Tier</a></p><p>Informieren Sie sich über den Fahrplan Ihres Zugs auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> oder <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>oder über andere digitale Medien</p><p>Achten Sie bitte auf Durchsagen und die Anzeigen im Bahnhof.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Ligne VESOUL - LURE.</p><p>Heurt d'un animal à Creveney.</p><p>Trafic interrompu dans les 2 sens.</p><p>Les équipes techniques sont en cours d'intervention. </p><p>Rétablissement prévu Lundi 20 juillet matin (selon l'avancement de nos équipes d'intervention)</p><p>Pour mieux comprendre la situation: <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/heurt-dun-animal_2.jpg\">Heurt d'un animal</a></p><p>Vérifier la circulation de votre train sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">TRAIN MOBIGO</a> ou <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou les autres médias digitaux</p><p>Restez attentif aux annonces et à l'affichage en gare.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Línea Vesoul - Lure.</p><p>Animal atropelladoenCreveney.</p><p>Tráficointerrumpido en ambos sentidos.</p><p>Los equipos técnicos están trabajando en el lugar. </p><p>Se prevé que el servicio se restablezca el lunes 20 de julio por la mañana (dependiendo del avance de nuestros equipos de intervención).</p><p>Para comprender mejor la situación:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/heurt-dun-animal_2.jpg\">Animal atropellado</a></p><p>Comprueba el estado del tráfico de tu tren en la página <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">web de Mobigo</a> o <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>, o en otros medios digitales.</p><p>Presta atención a los anuncios y a los paneles informativos de la estación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>  Vesoul–Lure Line.</p><p>Collision with an animalinCreveney.</p><p>Traffichalted in both directions.</p><p>Maintenance crews are currently on the scene. </p><p>Service is expected to resume on Monday, July 20, in the morning (depending on the progress of our response teams)</p><p>To better understand the situation:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/heurt-dun-animal_2.jpg\">Collision with an animal</a></p><p>Check your train’s status on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> or <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>websites or other digital platforms</p><p>Stay tuned for announcements and station displays.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Linea VESOUL - Lure.</p><p>Urto con un animaleaCreveney.</p><p>Trafficointerrotto in entrambe le direzioni.</p><p>Le squadre tecniche stanno intervenendo. </p><p>Ripristino previsto per lunedì 20 luglio in mattinata (a seconda dell'avanzamento dei lavori delle nostre squadre di intervento)</p><p>Per comprendere meglio la situazione:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/heurt-dun-animal_2.jpg\">Urto con un animale</a></p><p>Verificate lo stato del vostro treno sul sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">TRAIN Mobigo</a> o <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>o su altri canali digitali</p><p>Prestate attenzione agli annunci e ai cartelloni informativi in stazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> De spoorlijn Vesoul - Lure.</p><p>Aanrijding met een dierinCreveney.</p><p>Het verkeeris in beide richtingenstilgelegd.</p><p>De technische teams zijn ter plaatse. </p><p>Het verkeer zal naar verwachting maandagochtend 20 juli weer worden hersteld (afhankelijk van de voortgang van onze interventieteams)</p><p>Om de situatie beter te begrijpen:<a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/heurt-dun-animal_2.jpg\">Aanrijding met een dier</a></p><p>Controleer de dienstregeling van uw trein op de website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/bourgogne-franche-comte\">Mobigo</a> of <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a>of via andere digitale media</p><p>Blijf op de hoogte via de omroepberichten en de informatieborden in het station.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Zusammenstoß mit einem TierinCreveney" }, { "language": "fr", "text": " Heurt d'un animal à Creveney" }, { "language": "es", "text": " Animal atropelladoenCreveney" }, { "language": "en", "text": " Collision with an animalinCreveney" }, { "language": "it", "text": " Urto con un animaleaCreveney" }, { "language": "nl", "text": " Aanrijding met een dierinCreveney" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894450F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894431F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894433F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894455F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894454F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894413F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894412F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894414F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894416F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894418F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894409F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894404F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894405F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894449F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894408F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN894429F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4028139123906069034:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274180", "start": "1784270580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Ursache: Ein Baum ist auf die Stromleitungzwischen Roanneund Lyon Part Dieu gefallen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre ROANNE et LYON PART DIEU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Causa: un árbol ha caído sobre el cable de alimentación eléctricaentre Roanney Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Cause: A tree fell on the power linebetween Roanneand Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Causa: un albero è caduto sul cavo di alimentazione elettricatra Roannee Lyon Part Dieu.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: er is een boom op de elektriciteitskabeltussen Roanneen Lyon Part Dieu gevallen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr ist seit 06: 00 Uhr stark beeinträchtigt" }, { "language": "fr", "text": "Trafic fortement perturbé depuis 06h00" }, { "language": "es", "text": "El tráfico se ve muy afectadodesde las 06:00" }, { "language": "en", "text": "Traffic has been severely disruptedsince 6:00a.m." }, { "language": "it", "text": "Traffico fortemente compromesso dalle ore 06:00" }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer ondervindtsinds 06.00 uur ernstige hinder" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN4402F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7789896476321637759:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784279280", "start": "1784270580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESA881215F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7849103818898064869:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784284260", "start": "1784270640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Die Verspätung Ihres Zuges auf der vorherigen Fahrt nach Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BRIVE LA GAILLARDE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: retraso de tu tren en su trayecto anterior a Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: Your train experienced a delay on its previous trip to Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: ritardo del treno durante la corsa precedente a Brive-la-Gaillarde.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: de vertraging van uw trein tijdens de vorige rit naar Brive-la-Gaillarde.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN3624F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4730098616869699003:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784300820", "start": "1784270700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>      </p><p>Grund: Störung an einem anderen Zug auf der Linie, die den Zugverkehrin Nice beeinträchtigt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>  </p><p>Cause : panne d'un autre train sur la ligne affectant la circulation à NICE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>      </p><p>Motivo: avería de otro tren en la línea que afecta al tráficoen Niza.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>      </p><p>Reason: Breakdown of another train on the Line is affecting servicein Nice.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>      </p><p>Motivo: guasto di un altro treno sulla linea che ha causato disagi al traffico ferroviarioa Nizza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>      </p><p>Oorzaak: uitval van een andere trein op de spoorlijn, waardoor het treinverkeerin Nice wordt gehinderd.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr fließt nur langsam." }, { "language": "fr", "text": "Le trafic est ralenti." }, { "language": "es", "text": "El tráfico circula con lentitud." }, { "language": "en", "text": "Traffic is moving slowly." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è rallentato." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer rijdt langzaam." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN5516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN12176F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7927120747559277862:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894433vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894433 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "TREN Mobigo894433delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894433onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894433divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894433vanvrijdag 17 juli: VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894433F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5208009098825019376:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274420", "start": "1784270820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Ursache: Ein vor Ihrem Zug fahrender Zug hatin CHEVRY-COSSIGNY seine Geschwindigkeit verringert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à CHEVRY-COSSIGNY.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: ralentización del tren que circula en la parte delantera de su vehículoen CHEVRY-COSSIGNY.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: A train in front of yours has slowed downin CHEVRY-COSSIGNY.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: rallentamento di un treno che circola davanti al vostroa CHEVRY-COSSIGNY.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die vooraan rijdt bij uw treinin CHEVRY-COSSIGNY.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6760F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1392550016390774627:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274420", "start": "1784270820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Grund: Die Schranken eines Bahnübergangs müssenzwischen Béthune und Lens überprüft werden.</p><p>Um die Situation besser zu verstehen, klicken Sie bitte auf diesen Link:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">Störung an einem Bahnübergang</a></b></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications entre BÉTHUNE  et LENS.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur ce lien : <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">panne d'un passage à niveau</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Motivo: es necesario realizar comprobaciones en las barreras de un paso a nivelentre Béthune y Lens.</p><p>Para comprender mejor la situación, haz clic en este enlace:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">avería de un paso a nivel</a></b></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Reason: The barriers at a railroad crossing require inspectionbetween Béthune and Lens.</p><p>To better understand the situation, please click on this link:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">railway crossing failure</a></b></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Motivo: è necessario effettuare dei controlli alle barriere di un passaggio a livellotra Béthune e Lens.</p><p>Per comprendere meglio la situazione, clicca su questo link:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">guasto di un passaggio a livello</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Oorzaak: de slagbomen van een spoorwegovergang moeten worden gecontroleerdtussen Béthune en Lens.</p><p>Klik op deze link voor meer informatie over de situatie:<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/panne-au-passage-a-niveau.jpg\">defecte spoorwegovergang</a></b></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN7304F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5566582785259404985:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug Fluo839571mit Abfahrtsort Paris Est, Abfahrt um 08:25 Uhrund Reiseziel Belfort-Villewird auf der Strecke von Vesoul bis Belfort-Ville gelöscht.</p><p>Ein Taxi wird Sie am vorgesehenen Standort an Ihrem Bahnhof abholen.</p><p>Sollten Sie sich entscheiden, Ihre Reise zu stornieren, bitten wir Sie, sich über unser <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">hier verfügbares</a> Formular an das TER-Kundenzentrum zu wenden. Bitte bewahren Sie Ihren ursprünglichen Fahrschein sowie diese Benachrichtigung auf.</p><p><span style=\"color:#000000\">Reisende mit einem Fahrschein der 1. Klasse, die gezwungen sind, in der 2. Klasse zu reisen, können dasselbe Formular ebenfalls nutzen, um die Erstattung der Preisdifferenz zu beantragen.</span></p><p>Das Team von SNCF Voyages bedankt sich für Ihr Verständnis.</p><p><span style=\"color:#000000\">Alle Informationen in Echtzeit finden Sie auf den Websites oder in den Mobilitäts-Apps Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train Fluo 839571 origine Paris-Est départ à 08h25 à destination de Belfort-Ville est supprimé de Vesoul à Belfort-Vile.</p><p>Un taxi desservira votre gare à l'emplacement prévu.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p><span style=\"color:#000000\">Les voyageurs titulaires d'un billet 1ʳᵉ classe et contraints de voyager en 2ⁿᵈᵉ classe peuvent également utiliser ce même formulaire pour demander le remboursement de la différence de prix.</span></p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style=\"color:#000000\">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren Fluo839571, con origen en París Este, salida a las 08:25y destino a Belfort-Ville, queda suprimido en el tramo de Vesoul a Belfort-Ville.</p><p>Habrá un taxi a su disposición en la parada prevista de la estación.</p><p>Si decide cancelar su viaje, le invitamos a ponerse en contacto con el Centro de Atención al Cliente de TER a través de nuestro formulario <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible aquí</a>. Recuerde conservar su billete original, así como este mensaje de notificación.</p><p><span style=\"color:#000000\">Los pasajeros con un billete de 1.ª clase que se vean obligados a viajar en 2.ª clase también pueden utilizar este mismo formulario para solicitar el reembolso de la diferencia de precio.</span></p><p>El equipo de SNCF Voyages le agradece su comprensión.</p><p><span style=\"color:#000000\">Encuentre toda la información en tiempo real en las páginas web o aplicaciones de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train Fluo839571, originating from Paris Estand departing at 8: 25 a.m.with the destination of Belfort-Ville, has been canceled from Vesoul to Belfort-Ville.</p><p>A taxi will be available at your station at the designated location.</p><p>If you decide to cancel your trip, please contact the TER Customer Service Center using the form <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">available here</a>. Be sure to keep your original ticket and this notification message.</p><p><span style=\"color:#000000\">Passengers holding a 1st-class ticket who are forced to travel in 2nd class may also use this same form to request a refund for the price difference.</span></p><p>The SNCF Voyages team thanks you for your understanding.</p><p><span style=\"color:#000000\">Find all the real-time information on the websites or mobility apps of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno Fluo839571in provenienza da Parigi Est, con partenza alle 08: 25e destinazione Belfort-Ville, è eliminato dalla tratta tra Vesoul e Belfort-Ville.</p><p>Un taxi sarà a vostra disposizione presso la stazione, nel punto previsto.</p><p>Se decidete di annullare il vostro viaggio, vi invitiamo a contattare il Centro di Assistenza Clienti TER tramite il nostro modulo <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponibile qui</a>. Ricordatevi di conservare il vostro titolo di viaggio originale e il presente messaggio di ricontatto.</p><p><span style=\"color:#000000\">I viaggiatori in possesso di un biglietto di 1ª classe e costretti a viaggiare in 2ª classe possono utilizzare lo stesso modulo per richiedere il rimborso della differenza di prezzo.</span></p><p>Il team di SNCF Voyages vi ringrazia per la comprensione.</p><p><span style=\"color:#000000\">Trovate tutte le informazioni in tempo reale sui siti o sulle app di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Fluo839571, afkomstig uit Parijs Oost, met vertrek om 08.25 uuren de bestemming Belfort-Ville, is tussen Vesoul en Belfort verwijderd.</p><p>Er zal een taxi klaarstaan op de daarvoor bestemde plek bij uw station.</p><p>Als u besluit uw reis te annuleren, verzoeken wij u contact op te nemen met het TER-klantenservicecentrum via ons formulier <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">dat u hier kunt vinden</a>. Bewaar uw oorspronkelijke vervoersbewijs en dit bericht goed.</p><p><span style=\"color:#000000\">Reizigers met een 1e-klas-kaartje die genoodzaakt zijn om in de 2e klas te reizen, kunnen hetzelfde formulier gebruiken om een vergoeding voor het prijsverschil te krijgen.</span></p><p>Het team van SNCF Voyages dankt u voor uw begrip.</p><p><span style=\"color:#000000\">Bekijk alle realtime-informatie op de websites of mobiliteitsapps van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug „Fluo“839571, Abfahrt08:25 Uhr: gelöscht von Vesoul nach Belfort-Ville." }, { "language": "fr", "text": "Train Fluo 839571 départ 08h25: supprimé de Vesoul à Belfort-Vile de Vesoul à Belfort-Vile." }, { "language": "es", "text": "El tren Fluo839571, salidaa las 08:25: suprimido en el tramo de Vesoul a Belfort-Ville." }, { "language": "en", "text": "Fluo Train839571, departingat 8:25 a.m.: Cancelled from Vesoul to Belfort-Ville." }, { "language": "it", "text": "Il treno Fluo839571 con partenzaalle 08:25: eliminato da Vesoul a Belfort-Vile." }, { "language": "nl", "text": "Trein Fluo839571, vertrekom 08.25 uur: verwijderd van Vesoul naar Belfort-Ville." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN839571F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7661212629515843355:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Le pedimos disculpas por las molestias ocasionadas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We apologize for any inconvenience this may cause.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Ci scusiamo per il disagio causato.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze excuses voor het ongemak.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Mobigo894455vomFreitag, 17. Juli: GELÖCHT" }, { "language": "fr", "text": "TRAIN Mobigo 894455 du vendredi 17 juillet : SUPPRIME" }, { "language": "es", "text": "Tren Mobigo894455delviernes 17 de julio: Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Mobigo Train894455onFriday, July 17: CANCELED" }, { "language": "it", "text": "TRENO Mobigo894455divenerdì 17 luglio: ELIMINATO" }, { "language": "nl", "text": "TREIN Mobigo894455vanvrijdag 17 juli: VERWIJDERD" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN894455F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7693009378741638936:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273160", "start": "1784270880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Die Verspätung Ihres Zuges auf der vorherigen Fahrt nach Lille Europe.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à LILLE EUROPE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: retraso de tu tren en su trayecto anterior a Lille Europa.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: Your train experienced a delay on its previous trip to Lille Europe.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: ritardo del vostro treno durante la precedente corsa a Lille Europa.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: de vertraging van uw trein tijdens de vorige rit naar Lille Europe.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN7508F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN7208F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::130492057581593069:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272740", "start": "1784270880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Ursache: Ein Baum ist auf die Stromleitungzwischen MORÊT VÉNEUX LES SABLONSund Souppes - Château-Landon gefallen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : un arbre est tombé sur le fil d'alimentation électrique entre MORÊT VÉNEUX LES SABLONS et SOUPPES CHÂTEAU LANDON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Causa: un árbol ha caído sobre el cable de alimentación eléctricaentre MORÊT VÉNEUX LES SABLONSy Souppes - Château-Landon.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Cause: A tree fell on the power linebetween MORÊT VÉNEUX LES SABLONSand Souppes - Château-Landon.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Causa: un albero è caduto sul cavo di alimentazione elettricatra MORÊT VÉNEUX LES SABLONSe Souppes - Château-Landon.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: er is een boom op de elektriciteitskabel gevallentussen MORÊT VÉNEUX LES SABLONSen Souppes - Château-Landon.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr sbeeinträchtigungen" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Tráfico con alteraciones" }, { "language": "en", "text": "Traffic Disruptions" }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbato" }, { "language": "nl", "text": "Verkeers hinder" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN5950F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2490985525858669225:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274600", "start": "1784270880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17609F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3245776917119503592:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784277300", "start": "1784270940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN861309F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2422093654149628389:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276400", "start": "1784270940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17684F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7010926030125826720:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784281080", "start": "1784270940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que detenerse para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to stop to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto fermarsi per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest stoppen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN895802F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8114015511147913297:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784325540", "start": "1784270940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug „Fluo“ 839582 mit Abfahrt um 13:10 Uhrab Belfort-Villezum Reiseziel Paris Estwird auf der Strecke von Belfort-Villebis Vesoul gelöscht.</p><p>Ein Taxi wird Ihren Bahnhof an der vorgesehenen Haltestelle anfahren.</p><p>Sollten Sie sich entscheiden, Ihre Reise zu stornieren, bitten wir Sie, sich über unser <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">hier verfügbares</a> Formular an das TER-Kundenzentrum zu wenden. Bitte bewahren Sie Ihren ursprünglichen Fahrschein sowie diese Benachrichtigung auf.</p><p>Das Team von SNCF Voyages dankt Ihnen für Ihr Verständnis.</p><p><span style=\"color:#000000\">Alle Informationen in Echtzeit finden Sie auf den Websites oder in den Mobilitäts-Apps Ihrer Wahl.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train Fluo 839582 origine Belfort-Ville départ 13h10 à destination de Paris-Est est supprimé de Belfort-Ville à Vesoul.</p><p>Un taxi desservira votre gare à l'emplacement prévu.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p>L'équipe SNCF Voyages vous remercie de votre compréhension.</p><p><span style=\"color:#000000\">Retrouvez toutes les informations en temps réel sur les sites ou les applications de mobilité de votre choix.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren Fluo 839582 con origen en Belfort-Ville, salida a las 13:10 hcon destino a París Este, queda suprimido en el tramo de Belfort-Villea Vesoul.</p><p>Habrá un taxi a su disposición en el lugar previsto de la estación.</p><p>Si decide cancelar su viaje, le invitamos a ponerse en contacto con el Centro de Atención al Cliente de TER a través de nuestro formulario <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible aquí</a>. Recuerde conservar su billete original, así como este mensaje de notificación.</p><p>El equipo de SNCF Voyages le agradece su comprensión.</p><p><span style=\"color:#000000\">Consulte toda la información en tiempo real en las páginas web o aplicaciones de movilidad que prefiera.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Fluo train 839582 originating from Belfort-Ville, departing at 1:10 p.m.and bound for Paris Est, has been canceled from Belfort-Villeto Vesoul.</p><p>A taxi will be available at your station at the designated location.</p><p>If you decide to cancel your trip, please contact the TER Customer Service Center using the form <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">available here</a>. Be sure to keep your original ticket and this follow-up message.</p><p>The SNCF Voyages team thanks you for your understanding.</p><p><span style=\"color:#000000\">Find all the real-time information on the websites or mobility apps of your choice.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno Fluo 839582 con origine a Belfort-Ville, partenza alle 13:10e destinazione Parigi Est, è eliminato dalla tratta Belfort-Villea Vesoul.</p><p>Un taxi sarà a vostra disposizione presso la stazione, nel punto previsto.</p><p>Se decidete di annullare il vostro viaggio, vi invitiamo a contattare il Centro di Assistenza Clienti TER tramite il nostro modulo <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponibile qui</a>. Ricordatevi di conservare il vostro titolo di viaggio originale e il presente messaggio di ricalcolo.</p><p>Il team di SNCF Voyages vi ringrazia per la comprensione.</p><p><span style=\"color:#000000\">Trovate tutte le informazioni in tempo reale sui siti web o sulle app di mobilità di vostra scelta.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Fluo-trein 839582 met vertrek om 13.10 uurvanuit Belfort-Villenaar Parijs Oostis tussen Belfort-Villeen Vesoul verwijderd.</p><p>Er rijdt een taxi vanaf de gebruikelijke halte bij uw station.</p><p>Als u besluit uw reis te annuleren, verzoeken wij u contact op te nemen met het TER-klantenservicecentrum via ons formulier <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">dat u hier kunt vinden</a>. Bewaar uw oorspronkelijke vervoersbewijs en dit bericht goed.</p><p>Het team van SNCF Voyages dankt u voor uw begrip.</p><p><span style=\"color:#000000\">Bekijk alle realtime-informatie op de websites of mobiliteitsapps van uw keuze.</span></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug „Fluo“ 839582 Der Zug mit der ursprünglichen Strecke Belfort-Ville, Abfahrt um 13:10 Uhrmit Reiseziel Paris Est, wird auf der Strecke von Belfort-Villebis Vesoul gelöscht." }, { "language": "fr", "text": "Le train Fluo 839582 origine Belfort-Ville départ 13h10 à destination de Paris-Est est supprimé de Belfort-Ville à Vesoul." }, { "language": "es", "text": "El tren Fluo 839582 con origen en Belfort-Ville, salida a las 13:10 hcon destino a París Este, queda suprimido en el tramo de Belfort-Villea Vesoul." }, { "language": "en", "text": "The Fluo train 839582 The train originally scheduled to depart from Belfort-Villeat 1: 10 p.m.with the destination Paris Esthas been canceled between Belfort-Villeand Vesoul." }, { "language": "it", "text": "Il treno Fluo 839582 con origine a Belfort-Ville, partenza alle 13:10e Destinazione Parigi Est, è eliminato dalla tratta Belfort-Villea Vesoul." }, { "language": "nl", "text": "De Fluo-trein 839582 De trein met als vertrekpunt Belfort-Ville om 13.10 uuren bestemming Parijs Oostwordt tussen Belfort-Villeen Vesoul verwijderd." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN839582F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::944841587654036040:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274660", "start": "1784271060" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Unsere Teams sind gerade im Einsatz.</p><p>   </p><p>Grund: Einrichtung einer Sicherheitszone, die den Zugverkehrin Lyon Part Dieu verzögert.</p><p>Um die Situation besser zu verstehen, klicken Sie bitte auf<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">„Zurückgelassenes Gepäck in einem Bahnhof</a></b>“.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p>Cause : établissement d'un périmètre de sécurité retardant la circulation des trains à LYON PART DIEU.</p><p>Pour mieux comprendre la situation, veuillez cliquer sur <b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">bagage délaissé dans une gare</a></b></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Nuestros equipos están trabajando en ello.</p><p>   </p><p>Motivo: establecimiento de un perímetro de seguridad que provoca el retraso en la circulación de los trenesen Lyon Part Dieu.</p><p>Para comprender mejor la situación, haz clic en<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">«maleta abandonada en una estación</a></b>».</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Our teams are currently on the scene.</p><p>   </p><p>Cause: A security perimeter has been established, causing a delay in train serviceat Lyon Part Dieu.</p><p>To better understand the situation, please click on<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">“unattended luggage at a station</a></b>.”</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>I nostri team stanno intervenendo.</p><p>   </p><p>Causa: istituzione di un perimetro di sicurezza che sta causando ritardi nella circolazione dei trenia Lyon Part Dieu.</p><p>Per comprendere meglio la situazione, clicca su<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">«bagaglio abbandonato in una stazione»</a></b></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Onze teams zijn momenteel bezig met de werkzaamheden.</p><p>   </p><p>Oorzaak: er is een veiligheidszone ingesteld, waardoor het treinverkeerbij Lyon Part Dieu vertraging oploopt.</p><p>Klik op<b><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/bagage-delaisse-dans-une-gare.jpg\">‘achtergelaten bagage in een station’</a></b> om de situatie beter te begrijpen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Seit 08:00 Uhr kommt es zu Verkehrsbeeinträchtigungen." }, { "language": "fr", "text": "Le trafic est perturbé depuis 08:00." }, { "language": "es", "text": "El tráfico está afectadodesde las 08:00." }, { "language": "en", "text": "Traffic has been disruptedsince 8:00 a.m." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è perturbatodalle ore 08:00." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer ondervindt sinds 08:00 uur hinder." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6805F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5104910724401889770:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276100", "start": "1784271060" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Lignes Lyon - Annecy / Valence - Annecy. Trafic interrompu dans les 2 sens de circulation. Obstacle sur la voie près de GRESY.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise progressive du trafic est prévue vers 10h15.</p><p><span><span><span style=\"font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,\">Consultez l'infographie explicative de l'incident en cliquant sur le lien ci-dessous :</span></span></span></p><p><span><span><span style=\"font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,\"> </span></span></span>https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-12/chute-de-pierres-obstacle-sur-les-voies_0.jpg</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic interrompu." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN17970F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18542F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17553F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18540F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883840F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17974F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17512F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18546F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17972F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18501F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17510F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17554F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18544F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33621R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18507F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17516F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33620R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883842F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18505F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849608F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17558F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33146R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN849603F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33151R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17564F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN18552F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17942F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17940F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17566F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883854F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17506F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17503F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883852F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN17944F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33670R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33152R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN883838F" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33339R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33613R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33359R" } }, { "trip": { "tripId": "OCESN33315R" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9130268268407249218:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784273040", "start": "1784271120" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Feuchtigkeit auf den Gleisen erfordert aus Sicherheitsgründen eine Verringerung der Geschwindigkeit des Zugs.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'humidité sur les voies impose la réduction de la vitesse des trains pour des raisons de sécurité.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La humedad en las vías obliga a reducir la velocidad de los trenes por motivos de seguridad.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Moisture on the tracks requires trains to reduce their speed for safety reasons.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'umidità sui binari impone una riduzione della velocità dei treni per motivi di sicurezza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door vocht op de sporen moeten treinen om veiligheidsredenen hun snelheid verminderen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN18542F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2394462199163339247:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784277360", "start": "1784271180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste die Geschwindigkeit verringern, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que reducir la velocidad para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to slow down to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto rallentare per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest vaart minderen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN870155F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::148643178931271566:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276460", "start": "1784271180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt eine technische Überprüfung des Zugs durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe realizar una revisión técnica del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train conductor must perform a technical inspection of the train before departure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet vóór het vertrek een technische controle van de trein uitvoeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871857F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6427289127302675920:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784272140", "start": "1784271180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Störung im Stromversorgungssystem führt zu Verkehrsbehinderungen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo en el sistema de suministro eléctrico provoca una ralentización del tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A power supply system failure is causing traffic delays.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica provoca un rallentamento del traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing in de stroomvoorziening leidt tot vertragingen in het verkeer.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN839853F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6495036382370431646:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274780", "start": "1784271180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Grund: Ein vor Ihrem Zug fahrender Zug hatin Nice die Geschwindigkeit verringert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à NICE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Motivo: ralentización de un tren que circula en la parte delantera del tuyoen Niza.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>Reason: A train traveling in front of yours slowed downin Nice.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Motivo: rallentamento di un treno che circola davanti al vostroa Nizza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die vooraan bij uw trein rijdtin Nice.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé" }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso" }, { "language": "en", "text": "Your train is delayed" }, { "language": "it", "text": "Il vostro treno ha un ritardo" }, { "language": "nl", "text": "Uw trein heeft vertraging" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6188F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8810310831683072242:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274840", "start": "1784271240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>   </p><p>Die Teams des Schienennetzbetreibers sind derzeit im Einsatz.</p><p>Ursache: Eine Weichenanlagein Montbard muss überprüft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p></p><p>Les équipes du gestionnaire du réseau ferré sont en cours d'intervention.</p><p>Cause : un système d'aiguillage nécessite des vérifications à MONTBARD.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>   </p><p>Los equipos del gestor de la red ferroviaria están trabajando en el lugar.</p><p>Causa: es necesario revisar un sistema de cambio de agujasen Montbard.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>   </p><p>The rail network operator's crews are currently on the scene.</p><p>Cause: A switch system requires inspectionat Montbard.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>   </p><p>Le squadre del gestore della rete ferroviaria stanno intervenendo.</p><p>Causa: un sistema di smistamento richiede dei controllia Montbard.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>   </p><p>De teams van de spoorwegbeheerder zijn momenteel bezig met werkzaamheden.</p><p>Oorzaak: een wisselsysteem moetin Montbard worden gecontroleerd.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsbeeinträchtigungenseit08:00 Uhr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé depuis 08:00" }, { "language": "es", "text": "Tráfico con alteracionesdesde las08:00" }, { "language": "en", "text": "Traffic has been disruptedsince8:00 a.m." }, { "language": "it", "text": "Traffico perturbatodalle ore08:00" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershindersinds08:00 uur" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN6762F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5258395602795713707:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784281920", "start": "1784271240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt eine Pannenbehebung am Zug durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista debe llevar a cabo un procedimiento de revisión del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train conductor must perform a pre-departure inspection of the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente di bordo deve eseguire una procedura di controllo del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet vóór het vertrek een onderhoudsprocedure aan de trein uitvoeren.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESA86025F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7049246705287740117:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786917540", "start": "1784271240" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies seront réalisés du 17 au 28 aout sur la ligne Amiens <> Laon</p><p>L‘offre de transport des TER P20 sera modifiée sur le parcours Laon <> Tergnier</p><p>Un autocar de substitution sera mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l’offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Pour plus d'infos, vous pouvez consulter cette affiche <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO%20Travaux%20P21%20P22%20%20AS%20%20ALB%20AS%20ARR%20du%2017%20au%2028%20ao%C3%83%C2%BBt%202026%20SVEA.pdf\">\"Travaux\"</a>. Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique \"Se Déplacer\", en sélectionnant votre<a href=\"https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares\"> gare.</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Information Travaux Ligne P20 du 17 au 28 Aout 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA45823R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45821R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45731R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45739R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45737R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45735R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45733R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45710R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45719R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45717R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45718R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45715R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45716R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45713R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45714R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45711R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45712R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45720R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45721R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45729R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45726R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45727R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45724R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45725R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45722R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45723R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848622F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45708R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45709R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45706R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45707R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45704R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45705R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45702R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45703R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45700R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45701R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848657F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6435749733971781679:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1786917600", "start": "1784271240" } ], "cause": "MAINTENANCE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies seront réalisés du 17 au 28 aout sur la ligne Amiens <> Laon</p><p>L‘offre de transport des TER P20 sera modifiée sur le parcours Tergnier <> Laon</p><p>Un autocar de substitution sera mis en place à certains horaires.</p><p>Nous vous invitons, dès à présent, à prendre connaissance de l'offre de transport proposée sur votre ligne sur le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Pour plus d'infos, vous pouvez consulter cette affiche <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/INFO%20Travaux%20P21%20P22%20%20AS%20%20ALB%20AS%20ARR%20du%2017%20au%2028%20ao%C3%83%C2%BBt%202026%20SVEA.pdf\">\"Travaux\"</a>. Retrouvez l'emplacement de votre point d'arrêt routier sur le site TER Hauts de France, rubrique \"Se Déplacer\", en sélectionnant votre<a href=\"https://www.ter.sncf.com/hauts-de-france/se-deplacer/gares/liste-des-gares\"> gare.</a></p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " Information Travaux Ligne P20 du 17 au 28 Aout 2026" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCEEA45731R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45739R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45737R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45735R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45733R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45710R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45719R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45717R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45718R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45715R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45716R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45713R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45714R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45711R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45712R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45720R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45721R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45729R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45726R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45727R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45724R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45725R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45722R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45723R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848647F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848638F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848639F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848634F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848633F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848636F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848635F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848641F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848643F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848642F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848627F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848626F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848629F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848628F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848623F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848625F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848624F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848630F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848632F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848631F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848616F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848615F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848618F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848617F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848612F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848611F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848614F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848613F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848621F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848620F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848605F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848604F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848607F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848606F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848601F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848602F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848609F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848610F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45708R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45709R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45706R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45707R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45704R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45705R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45702R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45823R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45703R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45700R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45821R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA45701R" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848655F" } }, { "trip": { "tripId": "OCEEA848657F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8000306799500273046:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276760", "start": "1784271300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Da das Zugpersonal nicht vollständig ist, um die pünktliche Abfahrt zu gewährleisten, beendet es seinen Dienst in einem Zug, der derzeit eine Verspätung hat.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La tripulación del tren no está al completo para garantizar la salida a la hora prevista, por lo que termina su turno en un tren que actualmente lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train crew is not fully staffed to ensure an on-time departure; they are finishing their shift on a train that is currently experiencing a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il personale di bordo non è al completo per garantire la partenza in orario, pertanto conclude il proprio turno su un treno attualmente in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinpersoneel is niet compleet om het vertrek op tijd te garanderen; het rondt zijn dienst af op een trein die momenteel vertraging heeft.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN18505F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::479327331826478404:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784286900", "start": "1784271300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : le liO Train part exceptionnellement de Foix.   </p><p>Un autocar de remplacement est mis en place à  pour rejoindre la destination de .</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train supprimé partiellement." } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN871472F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6099927175945806539:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784276160", "start": "1784271360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Da das Zugpersonal nicht vollständig ist, um die pünktliche Abfahrt zu gewährleisten, beendet es seinen Dienst in einem Zug, der derzeit eine Verspätung hat.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'équipage du train n'est pas complet pour assurer le départ à l'heure, il termine sa mission sur un train actuellement en retard.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La tripulación del tren no está al completo para garantizar la salida a la hora prevista, por lo que termina su turno en un tren que actualmente lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train crew is not fully staffed to ensure an on-time departure; they are finishing their shift on a train that is currently experiencing a delay.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il personale di bordo non è al completo per garantire la partenza in orario, pertanto conclude il proprio turno su un treno attualmente in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinpersoneel is niet compleet om het vertrek op tijd te garanderen; het rondt zijn dienst af op een trein die momenteel vertraging heeft.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN889417F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1502529154879535733:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274600", "start": "1784271360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El maquinista tuvo que detenerse para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train driver had to stop to ensure a safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista ha dovuto fermarsi per garantire la distanza di sicurezza tra i treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moest stoppen om de veiligheidsafstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN886710F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2127254962928408711:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784274060", "start": "1784271360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN883162F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6534681143688705052:LOC" }, { "alert": { "activePeriod": [ { "end": "1784275020", "start": "1784271360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "descriptionText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund einer Verspätung auf einer vorherigen Strecke verspätet bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso debido a un retraso en un trayecto anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The train was made available late due to a delay on a previous trip.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato messo a disposizione in ritardo a causa di un ritardo su una tratta precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd pas laat ingezet vanwege een vertraging op een eerdere rit.</p>" } ] }, "headerText": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Weitere Informationen:" }, { "language": "fr", "text": "Plus d'information :" }, { "language": "es", "text": "Más información:" }, { "language": "en", "text": "More information:" }, { "language": "it", "text": "Maggiori informazioni:" }, { "language": "nl", "text": "Meer informatie:" } ] }, "informedEntity": [ { "trip": { "tripId": "OCESN851006F" } } ], "severityLevel": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8115046248382913342:LOC" } ], "header": { "gtfsRealtimeVersion": "1.0", "timestamp": "1784271400" } }