Resource details

File name: GTFS-RT Service Alerts
Format: gtfs-rt

This resource file is part of the dataset Réseau national Lignes Intercités SNCF.

Download availability

2024-10-27
100%
2024-10-28
100%
2024-10-29
58.7%
2024-10-30
34.7%
2024-10-31
99.6%
2024-11-01
100%
2024-11-02
100%
2024-11-03
100%
2024-11-04
100%
2024-11-05
100%
2024-11-06
100%
2024-11-07
100%
2024-11-08
100%
2024-11-09
100%
2024-11-10
100%
2024-11-11
100%
2024-11-12
100%
2024-11-13
100%
2024-11-14
100%
2024-11-15
100%
2024-11-16
100%
2024-11-17
100%
2024-11-18
100%
2024-11-19
100%
2024-11-20
100%
2024-11-21
100%
2024-11-22
100%
2024-11-23
100%
2024-11-24
100%
2024-11-25
100%
2024-11-26
100%
Learn more
We test this resource download availability every hour by making an HTTP HEAD request with a timeout of 5 seconds. If we detect a downtime, we perform subsequent tests every 10 minutes, until the resource is back online.

For SIRI and SIRI Lite feeds, we perform a GET request: a 401 or 405 status code is considered successful. In case of HTTP 500, the feed will be considered unavailable, unless the body appears to contain SOAP.

Validation details

7 errors, 5 792 warnings

Validation carried out using the current GTFS file and the GTFS-RT the 2024-11-26 at 08:14 Europe/Paris using the MobilityData GTFS-RT validator.

Errors

Not in POSIX time E001 4 errors

All timestamps must be in POSIX time (i.e., number of seconds since January 1st 1970 00:00:00 UTC)

Sample errors
  • alert in entity QOM:Broadcast::1612440127541788196:LOC active_period.end 4102444800 is not POSIX time
  • alert in entity QOM:Broadcast::8152209398667483513:LOC active_period.end 4102444800 is not POSIX time
  • alert in entity QOM:Broadcast::3275965887316356454:LOC active_period.end 4102444800 is not POSIX time
  • alert in entity QOM:Broadcast::8264842478222310512:LOC active_period.end 4102444800 is not POSIX time

GTFS-rt stop_id does not exist in GTFS data E011 3 errors

All stop_ids referenced in GTFS-rt feeds must exist in GTFS stops.txt

Sample errors
  • alert entity ID QOM:Broadcast::4613366600421533907:LOC stop_id StopArea:OCE87478032 does not exist in GTFS data stops.txt
  • alert entity ID QOM:Broadcast::8720832785936828141:LOC stop_id StopArea:OCE87476671 does not exist in GTFS data stops.txt
  • alert entity ID QOM:Broadcast::3667351933466920374:LOC stop_id StopArea:OCE87478032 does not exist in GTFS data stops.txt

Warnings

schedule_relationship not populated W009 5 792 errors

trip.schedule_relationship and stop_time_update.schedule_relationship should be populated

Sample errors
  • trip_id OCESN86973F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN86972F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN86975F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN86974F does not have a schedule_relationship
  • trip_id OCESN86971F does not have a schedule_relationship
Validate this GTFS-RT now

Previous validations

Here is a recap of all the error types encountered over the last 30 days.

Error ID Description Errors count Number of occurences
E001 All timestamps must be in POSIX time (i.e., number of seconds since January 1st 1970 00:00:00 UTC) 14 4 times (100 % of validations)
E011 All stop_ids referenced in GTFS-rt feeds must exist in GTFS stops.txt 13 4 times (100 % of validations)
W009 trip.schedule_relationship and stop_time_update.schedule_relationship should be populated 25 174 4 times (100 % of validations)
W008 The data in a GTFS-realtime feed should always be less than one minute old 1 1 times (25 % of validations)

GTFS-RT feed content

Entities

Entities present in this feed at 2024-11-26 at 12:40 Europe/Paris.

service_alerts (492) trip_updates (0) vehicle_positions (0)

Entities seen in the last 7 days.

service_alerts

Service alerts

Here is a display of service alerts contained in this feed at 2024-11-26 at 12:40 Europe/Paris.

Unknown effect

Between 2024-09-04 at 16:59 Europe/Paris and 2024-12-31 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-09-12 at 10:36 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:59 Europe/Paris

Coach / Car off platform Unknown effect

<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received at Platform<span> </span>in the station of Villers St Paul . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>

Between 2024-10-02 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:59 Europe/Paris

Coach / Car off platform Unknown effect

<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of Aulnoye - Aymeries . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>

Between 2024-10-08 at 08:43 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-10-15 at 14:40 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-10-15 at 14:40 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-10-22 at 12:54 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Modernization work on the Marseille - Aix-en-Provence Line from September 30 to December 13, 2024 Unknown effect

<p>Due to major network modernization work, TERZOU traffic is disrupted between MARSEILLE and AIX EN PROVENCE until December 13. Partial interruption between Saint-Antoine and Aix-en-Provence from Monday to Friday between 8.55am and 2.45pm. A road substitution is in place. Please check your <a href="https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/travaux-marseille-st-antoine-aix-lignes-12-13">usual channels</a> before travelling.</p>

Between 2024-10-27 at 07:51 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-10-28 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-10-28 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:59 Europe/Paris

Works on tracks Unknown effect

<p>Your TERGV timetable has changed due to Works on tracks. Please consult your usual information channels. Thank you for your understanding. </p>

Between 2024-10-30 at 15:01 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:59 Europe/Paris

Travaux sur les voies TERGV Unknown effect

<p>Les horaires de votre TERGV sont modifiés en raison de travaux sur les voies. Nous vous invitons à consulter vos canaux habituels d'information. Merci de votre compréhension. </p>

Between 2024-10-30 at 15:08 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-01 at 00:01 Europe/Paris and 2024-12-12 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-01 at 00:42 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-04 at 03:59 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-11 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-09 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-11 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-09 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-12 at 00:01 Europe/Paris and 2024-11-28 at 19:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-12 at 00:01 Europe/Paris and 2024-11-29 at 00:01 Europe/Paris

Saint-Sulpice-Auteuil Unknown effect

<p>Saint-Sulpice-Auteuil The station ticket office is closed to sales today, Saturday 30 November. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>

Between 2024-11-12 at 09:09 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-12 at 10:38 Europe/Paris and 2025-03-28 at 23:00 Europe/Paris

Road traffic info - Line 22 - Stops not served / moved Unknown effect

<p>Due to the Festival of Lights, your coach will not serve the Lyon-Saint-Paul stop. The Le Méridien and Charbonnières stops will be moved from December 5 to 8.<br>For more information <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/FH22%20f%C3%83%C2%AAte%20des%20lumi%C3%83%C2%A8res.pdf">, click here.</a></p>

Between 2024-11-14 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-08 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-14 at 09:11 Europe/Paris and 2024-12-15 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-14 at 11:17 Europe/Paris and 2024-12-15 at 18:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-15 at 10:02 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:00 Europe/Paris

MODERNIZATION WORK SNCF RESEAU Unknown effect

<p><span>To improve your mobility tomorrow, SNCF RESEAU is modernizing Nice Ville station and the Breil Line. Please note that from Saturday November 30 to Sunday December 1, 2024 9:30 am, TER ZOU trains between Nice and Monaco and between Nice and Drap will be completely interrupted, so check your usual channels.</span></p>

Between 2024-11-15 at 10:26 Europe/Paris and 2024-12-01 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-16 at 19:36 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-16 at 19:36 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-16 at 19:36 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-16 at 19:36 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-16 at 19:36 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-16 at 19:36 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-16 at 19:44 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-17 at 03:41 Europe/Paris and 2024-11-28 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-07 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-16 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-07 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-07 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-16 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-16 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-16 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-09 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-09 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-06 at 16:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 14:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 03:16 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 03:48 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-18 at 03:50 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-19 at 08:42 Europe/Paris and 2025-12-31 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-19 at 09:11 Europe/Paris and 2025-02-07 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-19 at 09:56 Europe/Paris and 2024-12-01 at 22:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-19 at 09:56 Europe/Paris and 2024-12-01 at 22:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-19 at 11:16 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-20 at 13:02 Europe/Paris and 2024-12-03 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-20 at 13:02 Europe/Paris and 2024-12-02 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-20 at 14:22 Europe/Paris and 2024-12-02 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-20 at 14:22 Europe/Paris and 2024-12-03 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-20 at 14:22 Europe/Paris and 2024-12-03 at 13:37 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-20 at 14:22 Europe/Paris and 2024-12-03 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-20 at 15:01 Europe/Paris and 2024-11-30 at 15:01 Europe/Paris

Your Train does not serve certain stations. Cause : incident on the rail network . Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause : incident on the rail network .</p>

Unknown effect

Unknown effect

Unknown effect

Coach / Car off platform Unknown effect

<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the stations of le Meux, longueuil ste marie, chevrières, villers st paul. For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-21 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-06 at 00:00 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at VAIRES TORCY .</p>

Unknown effect

Unknown effect

Laon Unknown effect

<p>Laon The station ticket office is closed to sales today Thursday 21 November. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>

Your Train does not serve certain stations. Cause: snow and ice limiting the speed of the Train. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: snow and ice limiting the speed of the Train.</p>

Chambly Unknown effect

<p>Chambly The station ticket office is closed to sales today Thursday 21 November. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>

Traffic is slow. Our crews are currently working. Cause: snowfall and ice limiting train speed at CHAMPAGNE ARDENNE. Unknown effect

<p>Traffic is slow. Our crews are currently working.</p><p>Cause: snowfall and ice limiting train speed at CHAMPAGNE ARDENNE.</p>

Please note that some stations Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : snow and ice limiting the speed of the Train.</p>

Unknown effect

Please note that some stations Unknown effect

<p>Please note that some stations</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at PARIS EST.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at PARIS EST.</p>

Thursday 21 November Paris - Amiens Interruption des circulations from 21:13 Unknown effect

<p>Interruption des circulations in both senses on the Line Paris - Amiens: Accident at a railway crossing .</p><ul></ul><p>Les forces de l'ordre sont attendues sur le lieu de l'accident.</p>

Traffic disrupted. Unknown effect

<p>Traffic is disrupted between Tournay and Lannemezan <span>due to the infrastructure, trains to Tarbes are likely to be delayed</span>.</p><p>We will do our utmost to reduce your waiting time. </p><p><span style="color:#333333">More information on<span> </span></span><a href="ter.sncf.com/occitanie">liO Train website</a><span style="color:#333333">, SNCF Connect, on the X feed </span><a href="https://twitter.com/lio_train_sncf">@lio_train_sncf</a><span style="color:#333333"> <span>or any other mobility application</span>.</span></p>

Between 2024-11-22 at 05:00 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 07:57 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 07:57 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Station equipment Calonne-Ricouart Out of order Unknown effect

<p>Station Calonne-Ricouart<span style="font-family:Arial"> The ticket machine is out of order. <span style="color:black">We invite you to buy your ticket </span></span><span style="color:#000000">on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels</span>.</p><p>The inconvenience is taken into account, we thank you for your understanding. </p>

Between 2024-11-22 at 08:57 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

25/11 New bus stop: liO "Rabastens-Centre - la Halle" stop Unknown effect

<p>From Monday, November 25, 2024, the new Rabastens bus stop will be <span><span style="font-family:"> in the town center. liO stop <b>"Rabastens-Centre - la Halle". </b></span></span></p><p>Stay informed in real time on the <a href="https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic">Info Trafic</a> page of the liO Train SNCF Occitanie website , the X feed <a href="https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor">@lio_train_sncf </a>and SNCF Connect or any other mobility application .</p><p>Thank you for your understanding.</p>

Between 2024-11-22 at 13:34 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 13:59 Europe/Paris and 2100-01-01 at 01:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 15:04 Europe/Paris and 2024-12-14 at 23:00 Europe/Paris

Road traffic info - Line 53 - Saint-Michel - Valloire stop not served Unknown effect

<p>Due to roadworks on the A43 freeway, your coach will not serve the Saint-Michel - Valloire stop from November 25 to 28.<br>For more information, <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AXE%2053%20autoroute%20maurienne%2025%20au%2029%20V2%20du%20221124.pdf">click here</a>.</p>

Between 2024-11-22 at 17:11 Europe/Paris and 2024-11-28 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 17:43 Europe/Paris and 2024-11-29 at 08:09 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 17:48 Europe/Paris and 2024-11-29 at 00:51 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 17:53 Europe/Paris and 2024-11-29 at 12:57 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 18:02 Europe/Paris and 2024-11-29 at 16:57 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 18:06 Europe/Paris and 2024-11-29 at 17:12 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-22 at 18:10 Europe/Paris and 2024-11-29 at 19:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-23 at 03:25 Europe/Paris and 2024-12-01 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-23 at 03:27 Europe/Paris and 2024-12-01 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-24 at 00:20 Europe/Paris and 2100-01-01 at 01:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-24 at 00:38 Europe/Paris and 2024-12-01 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-24 at 11:33 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-24 at 21:00 Europe/Paris and 2024-11-30 at 00:00 Europe/Paris

Coach / Car off platform Unknown effect

<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the stations of Ailly sur Noye, Breteuil - Embranchement, Liancourt - Rantigny et Laigneville. For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Coach / Car off platform Unknown effect

<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received at Platform<span> </span>in the station of Aulnoye - Aymeries . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Work planned between Pierrefitte and Orry la Ville Unknown effect

<p>Maintenance work is scheduled between Pierrefitte and Orry la Ville</p><p>from January 6 to July 4, 2025.</p><p>As a result, the timetable and route of certain TER services on lines K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 and C14 will be modified during this period.</p><p>Consult the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and information <a href="https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf">by following this link</a></p>

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2025-01-06 at 00:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:13 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:54 Europe/Paris and 2100-01-01 at 01:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 00:54 Europe/Paris and 2100-01-01 at 01:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 05:10 Europe/Paris and 2024-11-29 at 07:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 05:35 Europe/Paris and 2024-11-29 at 07:35 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 05:38 Europe/Paris and 2024-11-29 at 07:53 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 06:36 Europe/Paris and 2024-11-29 at 08:35 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 07:05 Europe/Paris and 2025-01-25 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 07:06 Europe/Paris and 2025-01-25 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 08:16 Europe/Paris and 2024-12-13 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 09:00 Europe/Paris and 2024-12-01 at 03:40 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 12:00 Europe/Paris and 2024-11-29 at 14:00 Europe/Paris

Equipment unavailability in Germany Unknown effect

<p>Exceptionally, this TER will originate in Sarreguemines on Sundays from November 30 to December 22 inclusive, and will connect with the tram-train from Sarrebrück, departing at 11.40am and arriving in Sarreguemines at 12.10pm. </p>

Between 2024-11-25 at 12:10 Europe/Paris and 2024-12-22 at 23:00 Europe/Paris

Equipment unavailability Unknown effect

<p>Exceptionally, this TER will be terminus station Sarreguemines on Sundays from November 30 to December 22 inclusive. Customers bound for Sarrebrück are invited to take the connecting tram-train at 10:16 a.m. in Sarreguemines.</p>

Between 2024-11-25 at 12:10 Europe/Paris and 2024-12-22 at 23:00 Europe/Paris

Equipment unavailability in Germany Unknown effect

<p>Exceptionally, this TER will originate in Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive, connecting with the tram-train from Sarrebrück, departing at 09:40, arriving at Sarreguemines at 10:10.</p>

Between 2024-11-25 at 12:10 Europe/Paris and 2024-12-22 at 23:00 Europe/Paris

Equipment unavailability in Germany Unknown effect

<p>Exceptionally, this TER will be terminus station Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive. Customers bound for Sarrebrück are invited to take the connecting tram-train at 5.16pm in Sarreguemines.</p>

Between 2024-11-25 at 12:10 Europe/Paris and 2024-12-22 at 23:00 Europe/Paris

Equipment unavailability in Germany Unknown effect

<p>Exceptionally, this TER will originate in Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive, connecting with the tram-train from Sarrebrück, departing at 5.40pm, arriving in Sarreguemines at 6.10pm.</p>

Between 2024-11-25 at 12:10 Europe/Paris and 2024-12-22 at 23:00 Europe/Paris

Equipment unavailability in Germany Unknown effect

<p>This TER will exceptionally be terminus station Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive.We invite customers with a destination of Sarrebrück, to take the connecting tram-train at 09:16 in Sarreguemines.</p>

Between 2024-11-25 at 12:10 Europe/Paris and 2024-12-22 at 23:00 Europe/Paris

Equipment unavailability in Germany Unknown effect

<p>Exceptionally, this TER will be terminus station Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive. Customers bound for Sarrebrück are invited to take the connecting tram-train at 21:16 in Sarreguemines.</p>

Between 2024-11-25 at 12:10 Europe/Paris and 2024-12-22 at 23:00 Europe/Paris

Equipment unavailability in Germany Unknown effect

<p><span> </span>Exceptionally, this TER will run from Sarreguemines on Sundays from November 30 to December 22 inclusive. Customers coming from Sarrebrück are invited to take the tram-train departing from Sarrebrück at 07:40.</p>

Between 2024-11-25 at 12:10 Europe/Paris and 2024-12-22 at 23:00 Europe/Paris

Road traffic info - Line 17 - Stop not served Unknown effect

<p>Line 17. Due to roadworks from December 2 to 14, your TER bus will not serve the "Magnette" stop.<br>For more information, <a href="https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/fiches-horaires">click here</a>.</p>

Between 2024-11-25 at 13:02 Europe/Paris and 2024-12-14 at 20:00 Europe/Paris

Unknown effect

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 14:14 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:00 Europe/Paris

Your Train is limited Cause: incident on the rail network. Unknown effect

<p>Your Train is limited</p><p>Cause: incident on the rail network.</p>

Between 2024-11-25 at 14:30 Europe/Paris and 2024-11-27 at 10:17 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 15:06 Europe/Paris and 2024-11-29 at 17:25 Europe/Paris

An unscheduled additional maintenance operation on the Train prevents it from being put back into service. Unknown effect

<p>An unscheduled additional maintenance operation on the Train prevents it from being put back into service.</p>

Between 2024-11-25 at 15:13 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:49 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 15:22 Europe/Paris and 2024-12-17 at 09:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 15:23 Europe/Paris and 2024-12-17 at 09:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 15:26 Europe/Paris and 2024-12-17 at 09:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 15:27 Europe/Paris and 2024-12-17 at 09:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 15:28 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 15:29 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 16:25 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 16:45 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 16:54 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 16:59 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 17:13 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Train speed reduced due to Works on tracks. Unknown effect

<p>Train speed reduced due to Works on tracks.</p>

Between 2024-11-25 at 17:39 Europe/Paris and 2024-11-26 at 21:19 Europe/Paris

Your Train does not serve certain stations. Cause: lack of train due to maintenance operations. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : lack of train due to maintenance operations.</p>

Between 2024-11-25 at 18:06 Europe/Paris and 2024-11-27 at 16:04 Europe/Paris

Cancelled Train Unknown effect

<p>Cancelled Train</p>

Between 2024-11-25 at 18:14 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Assistance to connecting passengers who were unable to catch the train originally scheduled due to delays. Unknown effect

<p>Assistance to connecting passengers who were unable to catch the train originally scheduled due to delays.</p>

Between 2024-11-25 at 18:35 Europe/Paris and 2024-11-26 at 20:21 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 18:53 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train breakdown results in cancellation. Unknown effect

<p>Train breakdown results in cancellation.</p>

Between 2024-11-25 at 18:55 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 19:06 Europe/Paris and 2024-11-29 at 21:29 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 20:17 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 20:19 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Train breakdown results in cancellation. Unknown effect

<p>Train breakdown results in cancellation.</p>

Between 2024-11-25 at 20:22 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:25 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 20:25 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 20:26 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-25 at 20:55 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Traffic disrupted between ST-GAUDENS and TOULOUSE MATABIAU Unknown effect

<p>An accident involving a person has occurred between ST-GAUDENS and TOULOUSE MATABIAU.</p><p>Ongoing legal proceedings do not yet allow a resumption of normal traffic.</p><p>Stay informed in real time on <a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a>and your usual channels.</p>

Between 2024-11-25 at 21:20 Europe/Paris and 2024-11-27 at 14:19 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train composition Unknown effect

<p> Train composition: tail>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> head</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train composition Unknown effect

<p> Train composition: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train composition Unknown effect

<p> Train composition: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train composition Unknown effect

<p> Train composition: tail>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> head</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train composition Unknown effect

<p> Train composition: tail>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> head</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train composition Unknown effect

<p> Train composition: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train composition Unknown effect

<p> Train composition: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 00:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 00:01 Europe/Paris and 2024-11-29 at 23:59 Europe/Paris

The agent in charge of train movements is absent and has not been replaced. Trains cannot run safely in his absence. Unknown effect

<p>The agent in charge of train movements is absent and has not been replaced. Trains cannot run safely in his absence.</p>

Between 2024-11-26 at 00:16 Europe/Paris and 2024-11-27 at 21:19 Europe/Paris

The high volume of trains undergoing maintenance makes it impossible to keep them running. Unknown effect

<p>The high volume of trains undergoing maintenance makes it impossible to keep them running.</p>

Between 2024-11-26 at 00:27 Europe/Paris and 2024-11-26 at 20:31 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Between 2024-11-26 at 01:13 Europe/Paris and 2024-11-26 at 17:49 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:16 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:51 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:35 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Between 2024-11-26 at 01:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:29 Europe/Paris

The high volume of trains undergoing maintenance makes it impossible to keep them running. Unknown effect

<p>The high volume of trains undergoing maintenance makes it impossible to keep them running.</p>

Between 2024-11-26 at 01:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:35 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:23 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:29 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:27 Europe/Paris and 2024-11-26 at 17:49 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Between 2024-11-26 at 01:27 Europe/Paris and 2024-11-26 at 18:51 Europe/Paris

Unknown effect

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:30 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:15 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:30 Europe/Paris and 2024-11-26 at 21:00 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Between 2024-11-26 at 01:30 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:33 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Between 2024-11-26 at 01:30 Europe/Paris and 2024-11-26 at 17:15 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:31 Europe/Paris and 2024-11-26 at 18:00 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 01:31 Europe/Paris and 2024-11-27 at 01:31 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Between 2024-11-26 at 01:50 Europe/Paris and 2024-11-26 at 20:47 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 05:14 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Méru Unknown effect

<p>Méru The station ticket office is closed to sales today, Tuesday 26 November. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>

Unknown effect

Unknown effect

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:05 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:05 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:14 Europe/Paris and 2024-11-27 at 21:30 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 20:20 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:21 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:42 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:22 Europe/Paris and 2024-11-26 at 18:50 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:23 Europe/Paris and 2024-11-26 at 18:07 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:26 Europe/Paris and 2024-11-26 at 16:42 Europe/Paris

A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic. Unknown effect

<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 06:56 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train n°3109 of 26/11: Change of equipment. Unknown effect

<p><span><span style="font-family:Arial">The composition of your Train n°3109 from<span> </span>26/11 to<span> Le Havre has </span>been modified.</span></span></p><p>Placement on board may differ from that originally planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">If you have any difficulty accessing your seat,</span></span><span><span style="font-family:Arial">please contact your Train manager at </span></span><span><span style="font-family:Arial"><span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Between 2024-11-26 at 07:08 Europe/Paris and 2024-11-26 at 12:58 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 07:08 Europe/Paris and 2024-12-31 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 07:08 Europe/Paris and 2024-12-31 at 23:59 Europe/Paris

Train breakdown results in cancellation. Unknown effect

<p>Train breakdown results in cancellation.</p>

Between 2024-11-26 at 07:09 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:05 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 07:14 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train n°3312 of 26/11: Change of equipment. Unknown effect

<p><span><span style="font-family:Arial">The composition of your Train n°3312 from<span> </span>26/11 to<span> Paris Saint-Lazare has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style="font-family:Arial">please contact your Train manager at </span></span><span><span style="font-family:Arial"><span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Between 2024-11-26 at 07:18 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:56 Europe/Paris

End of disruptions. Delays are still to be expected. Unknown effect

<p>Please note that some stations</p>

Train n°3122 of 26/11: Change of equipment. Unknown effect

<p><span><span style="font-family:Arial">The composition of your train n°3122 from<span> </span>26/11 to<span> Paris Saint-Lazare has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style="font-family:Arial">please contact your Train manager at </span></span><span><span style="font-family:Arial"><span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Between 2024-11-26 at 07:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 17:20 Europe/Paris

Your Train is Cancelled. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : the planned equipment has broken down at NÎMES CENTRE. Unknown effect

<p>Your Train is Cancelled.</p><p>Cause : the planned equipment has broken down at NÎMES CENTRE.</p>

Train n°3118 of 26/11: Change of equipment. Unknown effect

<p><span><span style="font-family:Arial">The composition of your train n°3118 from<span> </span>26/11 to<span> Paris Saint-Lazare has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style="font-family:Arial">please contact your Train manager at </span></span><span><span style="font-family:Arial"><span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Between 2024-11-26 at 07:26 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:18 Europe/Paris

Train n°3317 of 26/11: Change of equipment. Unknown effect

<p><span><span style="font-family:Arial">The composition of your Train n°3317 of<span> </span>26/11 bound for<span> Cherbourg has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style="font-family:Arial">please contact your Train manager at </span></span><span><span style="font-family:Arial"><span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Between 2024-11-26 at 07:33 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:06 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 07:34 Europe/Paris and 2024-11-29 at 09:53 Europe/Paris

The Train driver waits for departure authorization before setting off. Unknown effect

<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at CHAMPAGNE-ARDENNE-TGV .</p>

Between 2024-11-26 at 07:38 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

13143 of 26/11: Short train Unknown effect

<p>Your Train 13143 of 26/11, destination Rouen Rive Droite, will offer fewer seats than expected.</p><p>Reason: Equipment unavailability.</p><p>Please accept our apologies for any inconvenience caused.</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, or on any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Between 2024-11-26 at 07:40 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:26 Europe/Paris

Seating at the front of the Train for passengers bound for Meyrargues. Unknown effect

<p>Please note that the train at the Rear of your TER ZOU 17402 will not be stopped at the Platform in Meyrargues station. Passengers bound for this station are requested to board at the front of the Train.</p>

Traffic has been slow since 07:30. Our teams are currently working on the problem. Cause : Breakdown of another train on the Line affecting your train at METZ. Unknown effect

<p>Traffic is slow. Our teams are currently working.</p><p> <span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : Breakdown of another train on the Line affecting your train at METZ.</p>

Between 2024-11-26 at 07:40 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at AUGSBURG.</p>

Between 2024-11-26 at 07:49 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 07:49 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Train breakdown requires passengers to be transferred to another train. Unknown effect

<p>Train breakdown requires passengers to be transferred to another train.</p>

Between 2024-11-26 at 07:51 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:20 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at VAIHINGEN.</p>

Between 2024-11-26 at 07:52 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Please note that some stations</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 08:01 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 08:06 Europe/Paris and 2024-12-05 at 15:09 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 08:06 Europe/Paris and 2024-12-05 at 15:09 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 08:06 Europe/Paris and 2024-12-05 at 15:09 Europe/Paris

Cancelled Train Unknown effect

<p>Cancelled Train</p>

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 08:13 Europe/Paris and 2024-11-26 at 17:20 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 08:16 Europe/Paris and 2024-11-30 at 23:59 Europe/Paris

Heat affects the Track, forcing trains to reduce speed. Unknown effect

<p>Heat affects the Track, forcing trains to reduce speed.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 08:24 Europe/Paris and 2024-11-26 at 20:31 Europe/Paris

Your Train is delayed. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : security operation in SAARBRÜCKEN. Unknown effect

<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: security operation in SAARBRÜCKEN.</p>

Between 2024-11-26 at 08:27 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: computer systems malfunction in Nancy.</p>

Between 2024-11-26 at 08:28 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: slowdown of a Train running In front of yours.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 08:30 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

3106: Waiting for equipment at Le Havre station Unknown effect

<p>We have been unable to ensure the on-time departure of your train 3106 from Le Havre, due to the reuse of equipment delayed on its previous journey.</p><p>Thank you for your understanding.</p><p> <span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website,<span> </span><a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a><span> </span>or on any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Unknown effect

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

Between 2024-11-26 at 08:36 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:00 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic.</p>

Work in Germany from 20:00 on December 07, 2024 Unknown effect

<p>On Saturday 07 December 2024, no Train will run between Strasbourg and Offenburg from 20:00, due to work on the German network. </p><p>Information in real time on the <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER Grand Est website</a>, SNCF Connect or the mobility application of your choice.</p>

Between 2024-11-26 at 08:37 Europe/Paris and 2024-12-07 at 00:00 Europe/Paris

Your Train does not serve certain stations. Cause: traffic density forces your Train driver to make an extended stop. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: traffic density forces your Train driver to make an extended stop.</p>

Angerville: station closed and/or DBR out of order Unknown effect

<p>Angerville</p><p>Ticket machine out of order. No sales possible in station outside ticket office opening hours.</p>

Between 2024-11-26 at 08:43 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Your Train is delayed. Cause: incident on a foreign rail network. Unknown effect

<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: incident on a foreign rail network.</p>

Your Train is delayed. Cause: incident on a foreign rail network. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: incident on a foreign rail network.</p>

Please note that some stations Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations. </p><p>Cause: maintenance operations completed late.</p>

Between 2024-11-26 at 08:58 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:12 Europe/Paris

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 09:07 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:00 Europe/Paris

A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic. Unknown effect

<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>

Between 2024-11-26 at 09:07 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:36 Europe/Paris

Your Train does not serve certain stations. Cause: lack of train due to maintenance operations. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : lack of train due to maintenance operations.</p>

Between 2024-11-26 at 09:07 Europe/Paris and 2024-11-29 at 20:38 Europe/Paris

The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time. Unknown effect

<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>

Unknown effect

Train N°3469 deferred departure PARIS-VAUGIRARD instead of Unknown effect

<p>Contrary to what has been announced, your Train n°3469 of 26/11 will exceptionally have as <b>departure Station announcement </b>PARIS-VAUGIRARD .</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, or on any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Station equipment Lille Flandres Out of order Unknown effect

<p>Station Lille Flandres The Pass validator is out of order. Station sales equipment is out of order.</p><p>We have taken the inconvenience into account and thank you for your understanding. </p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: computer systems malfunction in Metz.</p>

Between 2024-11-26 at 09:30 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

The Train undergoes an extended stop in the station to allow a train set to be connected to the train. Unknown effect

<p>The Train undergoes an extended stop in the station to allow a train set to be connected to the train.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: slowdown of a Train running In front of yours.</p>

The Train undergoes an extended station stop to allow the train sets to be separated. Unknown effect

<p>The Train undergoes an extended station stop to allow the train sets to be separated.</p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Between 2024-11-26 at 09:35 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

The Train undergoes an extended stop in the station to allow a train set to be connected to the train. Unknown effect

<p>The Train undergoes an extended stop in the station to allow a train set to be connected to the train.</p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Your Train does not serve certain stations. Cause : Departure conditions not fulfilled. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause : Departure conditions not fulfilled.</p>

The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found. Unknown effect

<p>The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found.</p>

Between 2024-11-26 at 09:37 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:56 Europe/Paris

Unknown effect

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 09:44 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:00 Europe/Paris

The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time. Unknown effect

<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 09:46 Europe/Paris and 2024-11-26 at 22:00 Europe/Paris

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Between 2024-11-26 at 09:46 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:03 Europe/Paris

Please note that some stations Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : train formation difficulties.</p>

Train breakdown results in cancellation. Unknown effect

<p>Train breakdown results in cancellation.</p>

Between 2024-11-26 at 09:49 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:04 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 09:53 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:40 Europe/Paris

Traffic is slow. Our teams are working on the situation. Cause : Breakdown of another train on the Line affecting your train. Unknown effect

<p>Traffic is slow. Our teams are working on the situation.</p><p>Cause : Breakdown of another train on the Line affecting your train.</p>

Your Train is Cancelled. Cause: the barriers at a level crossing need to be checked. Unknown effect

<p>Your Train is Cancelled.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : level crossing barriers need to be checked.</p>

Between 2024-11-26 at 09:57 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:15 Europe/Paris

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Between 2024-11-26 at 10:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:20 Europe/Paris

Traffic disruption Unknown effect

<p>Traffic has been gradually resuming since .</p><p>Delays are still to be expected.</p><p>Cause: animals have been spotted near the tracks between ANGERS SAINT-LAUD and LE MANS.</p>

Between 2024-11-26 at 10:06 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:30 Europe/Paris

Unknown effect

Your Train is delayed. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : incident on the Swiss rail network. Unknown effect

<p> Your Train is delayed. </p><p>Cause: incident on the Swiss rail network.</p>

A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic. Unknown effect

<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>

Between 2024-11-26 at 10:10 Europe/Paris and 2024-11-26 at 17:45 Europe/Paris

An unscheduled additional maintenance operation on the Train prevents it from being put back into service. Unknown effect

<p>An unscheduled additional maintenance operation on the Train prevents it from being put back into service.</p>

Between 2024-11-26 at 10:11 Europe/Paris and 2024-11-26 at 19:15 Europe/Paris

Difficulties in forming the Train. Unknown effect

<p>Difficulties in forming the Train.</p>

Between 2024-11-26 at 10:13 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:14 Europe/Paris

Your Train is delayed. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : train formation difficulties. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: train formation difficulties.</p>

Please note that some stations Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : level crossing gates need checking.</p>

Difficulties in forming the Train. Unknown effect

<p>Difficulties in forming the Train.</p>

Between 2024-11-26 at 10:14 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:14 Europe/Paris

Traffic slowdown Unknown effect

<p>Traffic is slow. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : leaves on the tracks at Plouaret between MORLAIX and GUINGAMP.</p><p><img alt="" height="2560" src="https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/306f7ede-598d-4e07-b8e4-e435e2c83675-image__5__pn?asset_id=95982d49-336d-4015-8de2-7575bb40019d&img_etag=%2272ee5e0a-475f-4d3a-a088-4bfeeb4994c0%22&image_assets=false&size=2560" width="2560"></p>

Traffic has been gradually resuming since . Delays are still to be expected. Cause: leaves on the tracks between MORLAIX and GUINGAMP. Unknown effect

<p>End of disruptions between MORLAIX and GUINGAMP.</p><p> Delays are still to be expected.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : Delayed trains on the same Track saturating traffic between TOULOUSE MATABIAU and CARCASSONNE.</p>

Between 2024-11-26 at 10:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 12:52 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 10:23 Europe/Paris and 2024-11-27 at 01:31 Europe/Paris

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 10:27 Europe/Paris and 2024-11-27 at 01:44 Europe/Paris

Please note that some stations Unknown effect

<p>Please note that some stations</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

The Train driver had to stop to guarantee the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to stop to guarantee the safe distance between the trains.</p>

Your Train does not serve certain stations. Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic.</p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

The Train driver waits for departure authorization before setting off. Unknown effect

<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs to your Train have been completed.</p>

Between 2024-11-26 at 10:34 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:29 Europe/Paris

Your Train is delayed. Cause: slowdown of a Train in front of yours in LUXEMBOURG. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours in LUXEMBOURG.</p>

The driver must perform a technical check on the Train before departure. Unknown effect

<p>The driver must perform a technical check on the Train before departure.</p>

End of disruptions Unknown effect

<p>Your Train is Cancelled.</p><p>Cause: animals have been spotted near the Track.</p>

The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time. Unknown effect

<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>

The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found. Unknown effect

<p>The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found.</p>

Between 2024-11-26 at 10:36 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:17 Europe/Paris

Cancelled Train Unknown effect

<p>Cancelled Train</p>

Between 2024-11-26 at 10:36 Europe/Paris and 2024-11-26 at 16:19 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 10:37 Europe/Paris and 2024-11-27 at 01:41 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

Unknown effect

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Please note that some stations Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : Delay of your train on its previous journey .</p>

Unknown effect

Unknown effect

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Collision with an animal Trouville Unknown effect

<p>An animal has been hit by your Train in the Trouville area.</p>

Between 2024-11-26 at 10:45 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train.</p>

Between 2024-11-26 at 10:47 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:01 Europe/Paris

Unknown effect

Tuesday 26 November Creil - Compiègne Interruption des circulations since 05:32 Unknown effect

<p>Interruption des circulations on the Creil - Compiègne Line: secteur Lonhueil-Ste-Marie.</p><ul></ul><p>Cette panne nécessite une procédure de dépannage.</p><p>Traffic should gradually resume Wednesday 27 towards 04h30. Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href="http://Infographie.sncf.fr">Infographie</a></p>

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Please note that some stations Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : train formation difficulties.</p>

Creil - Compiègne Unknown effect

<p>Tuesday 26 November 10:47 </p><p>Le trafic est fortement ralenti entre Paris - Gare du Nord et Compiègne. La circulation est interrompue entre Creil et Compiègne et certains trains empruntent un itinéraire alternatif. HRE : 6h demain Motif : Acte de vandalismePour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href="http://Infographie.sncf.fr">Infographie</a></p>

Between 2024-11-26 at 10:48 Europe/Paris and 2024-11-27 at 07:00 Europe/Paris

: Traffic regulation at Unknown effect

<p>: Traffic regulation at </p>

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Falling leaves and dampness on the tracks mean that trains have to reduce speed for safety reasons. Unknown effect

<p>Falling leaves and dampness on the tracks mean that trains have to reduce speed for safety reasons.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

The Train driver stopped to let a train pass on the same Track. Unknown effect

<p>The Train driver stopped to let a train pass on the same Track.</p>

A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic. Unknown effect

<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>

Between 2024-11-26 at 10:54 Europe/Paris and 2024-11-26 at 22:31 Europe/Paris

Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre Unknown effect

<p>Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 2 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Voiture 6 dédiée au placement libre Unknown effect

<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>

Between 2024-11-26 at 11:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:02 Europe/Paris and 2024-12-20 at 23:59 Europe/Paris

Your Train is delayed. Cause: incident on the Swiss rail network. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: incident on the Swiss rail network.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:08 Europe/Paris and 2024-11-26 at 21:07 Europe/Paris

Train traffic is slowed down for safety reasons following a report of a level crossing failure. Unknown effect

<p>Train traffic is slowed down for safety reasons following a report of a level crossing failure.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:10 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:00 Europe/Paris

852411 Traffic regulation Unknown effect

<p> Your Train n°852411, originally scheduled to depart at 10h49 is running on a single track, and has been held up at Lisieux station to allow an oncoming train to pass.</p><p>Thank you for your understanding.</p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, or on any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours in LUXEMBOURG.</p>

Between 2024-11-26 at 11:10 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:11 Europe/Paris and 2024-11-27 at 21:07 Europe/Paris

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Please note that some stations Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : level crossing gates need checking.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:14 Europe/Paris and 2024-11-27 at 20:20 Europe/Paris

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Between 2024-11-26 at 11:16 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:05 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:17 Europe/Paris and 2024-11-27 at 19:42 Europe/Paris

A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic. Unknown effect

<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>

Between 2024-11-26 at 11:17 Europe/Paris and 2024-11-26 at 17:51 Europe/Paris

An incident near the Track caused extensive damage to the overhead lines, resulting in a power cut. Unknown effect

<p>An incident near the Track caused extensive damage to the overhead lines, resulting in a power cut.</p>

Between 2024-11-26 at 11:17 Europe/Paris and 2024-11-26 at 18:53 Europe/Paris

Your Train is Cancelled. Cause: animals have been spotted near the Track. Unknown effect

<p>Your Train is Cancelled.</p><p>Cause: animals have been spotted near the Track.</p>

Between 2024-11-26 at 11:19 Europe/Paris and 2024-11-26 at 12:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:19 Europe/Paris and 2024-11-27 at 18:50 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 16:30 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:24 Europe/Paris and 2024-11-26 at 16:00 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

Between 2024-11-26 at 11:24 Europe/Paris and 2024-11-26 at 16:00 Europe/Paris

Please note that some stations Unknown effect

<p>Please note that some stations</p>

Between 2024-11-26 at 11:29 Europe/Paris and 2024-11-26 at 18:12 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 11:30 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:30 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train.</p>

Between 2024-11-26 at 11:31 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:36 Europe/Paris

Your Train is delayed. Cause : repairs in progress on your Train at PARIS EST. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train at PARIS EST.</p>

Between 2024-11-26 at 11:40 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train.</p>

Between 2024-11-26 at 11:49 Europe/Paris and 2024-11-26 at 16:28 Europe/Paris

A defect on the Track interrupts traffic to allow our teams to intervene. Unknown effect

<p>A defect on the Track interrupts traffic to allow our teams to intervene.</p>

Between 2024-11-26 at 11:55 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:13 Europe/Paris

The driver must perform a technical check on the Train before departure. Unknown effect

<p>The driver must perform a technical check on the Train before departure.</p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Between 2024-11-26 at 11:59 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:04 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

Between 2024-11-26 at 12:00 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:59 Europe/Paris

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Between 2024-11-26 at 12:05 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:03 Europe/Paris

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : the state of health of a Passenger, traveller on board your Train, requires the intervention of the fire department at PARIS GARE DE LYON.</p>

Between 2024-11-26 at 12:08 Europe/Paris and 2024-11-26 at 12:48 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:08 Europe/Paris and 2024-11-27 at 18:07 Europe/Paris

Train must return to origin station to resume planned route due to switch error. Unknown effect

<p>Train must return to origin station to resume planned route due to switch error.</p>

Between 2024-11-26 at 12:09 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:04 Europe/Paris

Train traffic is slowed down for safety reasons following a report of a level crossing failure. Unknown effect

<p>Train traffic is slowed down for safety reasons following a report of a level crossing failure.</p>

Between 2024-11-26 at 12:11 Europe/Paris and 2024-11-26 at 16:06 Europe/Paris

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Between 2024-11-26 at 12:12 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:34 Europe/Paris

A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic. Unknown effect

<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>

Between 2024-11-26 at 12:12 Europe/Paris and 2024-11-26 at 12:43 Europe/Paris

Train breakdown results in cancellation. Unknown effect

<p>Train breakdown results in cancellation.</p>

Between 2024-11-26 at 12:14 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:03 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:14 Europe/Paris and 2024-11-27 at 17:20 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:15 Europe/Paris and 2024-11-26 at 15:00 Europe/Paris

839139: change in composition Unknown effect

<p>Due to unavailability,</p><p>The equipment operating your train 839139 originParisEst, 17h36, 26/11 and destination Saint-Dizier has been modified.</p><p>Your Train will offer fewer seats than originally planned.</p><p>We invite you to board your Train without referring to the seat number on your ticket. Open seating will be available.</p><p>If you decide to cancel your journey, please contact the TER Customer Relations Centre using the form <a href="https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES">available here</a>. Please keep your original ticket and this contact message.</p><p>The TER Grand Est team thanks you for your understanding.</p><p>Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/grand-est">TER GRAND EST</a> site, on <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> or on any other mobility application or via the X feed <a href="https://x.com/tergrdestparis">@TERGrandEstParis</a>.</p>

Between 2024-11-26 at 12:16 Europe/Paris and 2024-11-26 at 20:00 Europe/Paris

Please note that some stations Unknown effect

<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: lack of locomotive due to maintenance operations.</p>

Between 2024-11-26 at 12:19 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:19 Europe/Paris

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Between 2024-11-26 at 12:19 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:34 Europe/Paris

Your Train is delayed. Cause: train formation difficulties. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: train formation difficulties.</p>

Between 2024-11-26 at 12:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:20 Europe/Paris

Loss of TER with transfer to TER Unknown effect

<p>This TER is Cancelled. Transfer TER P10 Saint Just En Chaussée 13H24 Creil 13H52 then TER C12 Creil 14H02 Paris Nord 14H40 </p>

Between 2024-11-26 at 12:20 Europe/Paris and 2024-11-26 at 16:00 Europe/Paris

The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced. Unknown effect

<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>

Between 2024-11-26 at 12:22 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:09 Europe/Paris

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Between 2024-11-26 at 12:22 Europe/Paris and 2024-11-26 at 12:49 Europe/Paris

End of disruptions Unknown effect

<p>End of disruptions in Bourgoin-Jallieu.</p><p>Delays are still to be expected.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span></p>

Between 2024-11-26 at 12:23 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:40 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:24 Europe/Paris and 2024-11-27 at 06:44 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:25 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:09 Europe/Paris

The Train was made available late due to a Delay on a previous journey. Unknown effect

<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>

Between 2024-11-26 at 12:25 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:45 Europe/Paris

Please note that some stations Unknown effect

<p>Cancelled Train</p>

Between 2024-11-26 at 12:25 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:50 Europe/Paris

Unknown effect

Your Train is delayed. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p>

Between 2024-11-26 at 12:25 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:25 Europe/Paris

Unknown effect

Traffic has been disrupted since 08:19. Our teams are currently working. Cause: traffic density forces your Train driver to make an extended stop. Unknown effect

<p>Traffic has been disrupted since 08:19. Our teams are currently working.</p><p>Cause: traffic density forces your Train driver to make an extended stop.</p>

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:26 Europe/Paris and 2024-11-27 at 16:42 Europe/Paris

The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure. Unknown effect

<p>The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure.</p>

Between 2024-11-26 at 12:27 Europe/Paris and 2024-11-26 at 12:53 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:32 Europe/Paris and 2024-11-27 at 07:42 Europe/Paris

Train n°3113 of 26/11: Change of equipment. Unknown effect

<p><span><span style="font-family:Arial">The composition of your Train n°3113 from<span> </span>26/11 to<span> Le Havre has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style="font-family:Arial">If you have any difficulty accessing your seat,</span></span><span><span style="font-family:Arial">please contact your Train manager at </span></span><span><span style="font-family:Arial"><span> </span></span></span><span><span style="font-family:Arial">. </span></span><br><br><span><span style="font-family:Arial">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Stay informed on the <a href="https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services">NOMAD TRAIN</a> website, <a href="https://www.sncf-connect.com/">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span><span><span style="color:black">Follow us on </span></span></span><a href="https://twitter.com/train_nomad"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style="color:black">.</span></span></span></span></span></p>

Between 2024-11-26 at 12:33 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:58 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:34 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:40 Europe/Paris

The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains. Unknown effect

<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>

Between 2024-11-26 at 12:35 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:14 Europe/Paris

Traffic disruption Unknown effect

<p>Traffic disruption</p>

Between 2024-11-26 at 12:37 Europe/Paris and 2024-11-26 at 23:59 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:37 Europe/Paris and 2024-11-27 at 08:20 Europe/Paris

Your Train is delayed. Cause: difficulties in forming the train at Paris Est. Unknown effect

<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: difficulties in forming the train at Paris Est.</p>

Between 2024-11-26 at 12:37 Europe/Paris and 2024-11-26 at 13:37 Europe/Paris

Unknown effect

Between 2024-11-26 at 12:37 Europe/Paris and 2024-11-26 at 14:00 Europe/Paris

Please note that the train at the Rear of your TER ZOU 17439 will not be stopped at the Platform in Meyrargues station. Passengers bound for this station are requested to board at the front of the Train. Unknown effect

<p>Please note that the train at the Rear of your TER ZOU 17439 will not be stopped at the Platform in Meyrargues station. Passengers bound for this station are requested to board at the front of the Train.</p>

Between 2024-11-26 at 12:40 Europe/Paris and 2024-11-26 at 17:20 Europe/Paris

Traffic slowdown Unknown effect

<p>Traffic has been gradually resuming since .</p><p>Delays are still to be expected.</p><p></p><p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href="https://www.sncf-voyageurs.com/fr/">SNCF Voyageurs </a><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: ">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : high winds limiting Train speed.</p>

Between 2024-11-26 at 12:40 Europe/Paris and 2024-11-27 at 23:59 Europe/Paris

Decoded GTFS-RT feed

See full payload

Here is the decoded GTFS-RT feed Protobuf at 2024-11-26 at 12:40 Europe/Paris. You can look at the GTFS-RT documentation.

{ "entity": [ { "alert": { "active_period": [ { "end": "1735685940", "start": "1725461940" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux de mise en accessibilité en gare de Carcassonne, nous vous invitons à la plus grande prudence lors de la descente du train. Une signalétique travaux vous guidera durant votre déplacement sur les quais et en gare.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux Carcassonne" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86973F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86972F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86975F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86974F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86971F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86970F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86977F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86979F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86978F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876220F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423009R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876251F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876263F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876264F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876259F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876257F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876255F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423321R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423320R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423323R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423322R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423325R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423324R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4422718212698241979:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734217140", "start": "1726130160" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ligne 26. Jusqu'à nouvel avis, en raison d'un projet d'urbanisation, votre arrêt d'autocar Vieille Brioude n'est pas desservi.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/fiches-horaires\">Cliquez ici</a> pour plus de détails.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "INFO TRAFIC ROUTIER - Ligne 26 - Arrêt Vieille Brioude" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN31347R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31332R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31350R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31358R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3089254094383136782:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734217140", "start": "1727820000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von Villers St Paul . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Villers St Paul . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en la estación deVillers St Paul . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received at Platform<span> </span>in the station of Villers St Paul . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti alla stazione diVillers St Paul . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen in het station vanVillers St Paul . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847850F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6146527584526714346:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734217140", "start": "1728369780" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von Aulnoye - Aymeries . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye - Aymeries . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en la estación deAulnoye - Aymeries . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the station of Aulnoye - Aymeries . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti nella stazione diAulnoye - Aymeries . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen in het station vanAulnoye - Aymeries . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16467F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1162880272204477044:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1728996000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pour compenser les retards liés à la perte d'adhérence sur les rails dues aux feuilles mortes sur les voies, certains TER voient leurs horaires de départ avancés. Vérifiez vos horaires <span><span><span><span><span>sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de la Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou votre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Manque d'adhérence aux rails" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN57753R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57752R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57755R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57754R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57751R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57750R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57757R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57756R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57759R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57758R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57742R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57741R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57744R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57743R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57740R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57746R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57745R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57748R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57747R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57771R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57764R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57763R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57765R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57760R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57762R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57761R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57767R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57769R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57791R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57790R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57797R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57796R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57793R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57792R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57795R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57794R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57786R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57785R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57788R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57787R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57784R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57789R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57694R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57696R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57695R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857375F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857387F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857385F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857330F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857329F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857327F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57654R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57653R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57656R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57655R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57652R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57651R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57658R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57657R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57659R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57647R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57646R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57649R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57648R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57671R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57661R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858861F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858893F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859595F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859594F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859593F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859592F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858268F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859591F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859590F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859589F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859583F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859588F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858257F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859586F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859538F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859793F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859792F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859791F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859790F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859797F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859796F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859795F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859794F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859789F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859788F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859787F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859780F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859784F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859783F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859776F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859799F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859772F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859768F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859759F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859275F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859277F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859272F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859269F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859296F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859295F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859290F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859294F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859293F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859292F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859291F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859287F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859285F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859284F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859289F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859288F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859282F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859142F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859148F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859145F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859199F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859191F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859192F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37605R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37604R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37606R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37611R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37619R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37622R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859351F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859330F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859316F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::805209429256952388:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1728996000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pour compenser les retards liés à la perte d'adhérence sur les rails dues aux feuilles mortes sur les voies, certains TER voient leurs horaires de départ avancés. Vérifiez vos horaires <span><span><span><span><span>sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de la Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou votre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Manque d'adhérence aux rails" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN57753R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57752R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57755R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57754R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57751R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57750R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57757R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57756R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57759R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57758R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57742R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57741R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57744R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57743R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57740R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57746R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57745R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57748R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57747R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57771R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57764R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57763R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57765R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57760R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57762R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57761R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57767R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57769R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57791R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57790R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57797R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57796R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57793R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57792R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57795R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57794R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57786R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57785R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57788R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57787R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57784R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57789R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57694R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57696R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57695R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857375F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857387F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857385F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857330F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857329F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857327F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57654R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57653R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57656R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57655R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57652R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57651R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57658R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57657R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57659R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57647R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57646R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57649R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57648R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57671R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57661R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858861F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858893F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859595F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859594F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859593F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859592F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858268F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859591F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859590F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859589F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859583F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859588F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858257F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859586F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859538F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859793F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859792F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859791F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859790F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859797F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859796F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859795F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859794F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859789F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859788F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859787F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859780F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859784F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859783F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859776F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859799F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859772F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859768F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859759F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859275F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859277F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859272F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859269F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859296F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859295F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859290F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859294F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859293F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859292F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859291F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859287F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859285F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859284F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859289F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859288F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859282F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859142F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859148F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859145F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859199F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859191F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859192F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37605R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37604R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37606R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37611R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37619R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37622R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859351F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859344F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859330F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859334F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859316F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8962550489322851973:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1729594440" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pour améliorer la qualité de vos déplacements, SNCF effectue des travaux de maintenance des voies entre Rennes et Brest du 4 au 29 novembre 2024. Ils entraînent la modification-horaires, la suppression et le remplacement de certains trains par des cars.<br>Pour plus d'informations, veuillez consulter l'appli SNCF Connect ou appeler au n° vert 0800 880 562.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux sur votre ligne Rennes- Brest du 04 au 29 Novembre 2024." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN854812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411637R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854891F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411638R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411642R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854886F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411640R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411641R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854846F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854844F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855727F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411635R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411636R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411634R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411631R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411616R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN854866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411133R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411134R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411135R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411121R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411128R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411126R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411123R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855663F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855655F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855680F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855683F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855675F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855679F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855078F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855065F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855090F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855092F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855082F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855089F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855079F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855648F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411513R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411510R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN411511R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855790F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855789F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN855781F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2019532246316444603:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1730011860" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund umfangreicher Modernisierungsarbeiten am Schienennetz ist der TERZOU-Verkehr zwischen MARSEILLE und AIX EN PROVENCE bis zum 13. Dezember beeinträchtigt. Teilweise Unterbrechung zwischen Saint-Antoine und Aix-en-Provence von Montag bis Freitag zwischen 8:55 und 14:45 Uhr. Es wird ein Straßenersatzverkehr eingerichtet. Informieren Sie sich vor Ihrer Reise über Ihre <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/travaux-marseille-st-antoine-aix-lignes-12-13\">üblichen Kanäle</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'importants travaux de modernisation du réseau, la circulation des TERZOU est  perturbée  entre MARSEILLE et AIX EN PROVENCE jusqu'au 13 décembre. Interruption partielle entre Saint Antoine et Aix en Provence  du lundi au vendredi entre 8h55 et 14h45. Une substitution routière est mise en place. Rendez vous sur vos <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/travaux-marseille-st-antoine-aix-lignes-12-13\">canaux habituels</a> avant vos déplacements.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a importantes obras de modernización de la red, se interrumpe el tráfico de TERZOU entre MARSELLA y AIX EN PROVENCE hasta el 13 de diciembre. Interrupción parcial entre Saint Antoine y Aix en Provence de lunes a viernes entre las 8h55 y las 14h45. Se realizarán sustituciones por carretera. Por favor, consulte sus <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/travaux-marseille-st-antoine-aix-lignes-12-13\">canales habituales</a> antes de viajar.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to major network modernization work, TERZOU traffic is disrupted between MARSEILLE and AIX EN PROVENCE until December 13. Partial interruption between Saint-Antoine and Aix-en-Provence from Monday to Friday between 8.55am and 2.45pm. A road substitution is in place. Please check your <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/travaux-marseille-st-antoine-aix-lignes-12-13\">usual channels</a> before travelling.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di importanti lavori di ammodernamento della rete, il traffico di TERZOU è interrotto tra MARSIGLIA e Aix-en-Provence fino al 13 dicembre. Interruzione parziale tra Saint Antoine e Aix en Provence dal lunedì al venerdì tra le 8.55 e le 14.45. Saranno effettuate sostituzioni stradali. Si prega di controllare i <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/travaux-marseille-st-antoine-aix-lignes-12-13\">canali abituali</a> prima di viaggiare.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Als gevolg van belangrijke moderniseringswerkzaamheden aan het netwerk is het TERZOU-verkeer tussen MARSEILLE en Aix-en-Provence tot 13 december onderbroken. Gedeeltelijke onderbreking tussen Saint Antoine en Aix en Provence van maandag tot vrijdag tussen 8u55 en 14u45. Er zullen wegvervangingen worden uitgevoerd. Controleer uw <a href=\"https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur/travaux-marseille-st-antoine-aix-lignes-12-13\">gebruikelijke kanalen</a> voordat u op reis gaat.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Modernisierungsarbeiten auf der Linie Marseille - Aix-en-Provence vom 30. September bis 13. Dezember 2024" }, { "language": "fr", "text": "Travaux de modernisation sur la ligne Marseille - Aix en Provence du 30 septembre au 13 décembre 2024" }, { "language": "es", "text": "Obras de modernización de la línea Marsella - Aix-en-Provence del 30 de septiembre al 13 de diciembre de 2024." }, { "language": "en", "text": "Modernization work on the Marseille - Aix-en-Provence Line from September 30 to December 13, 2024" }, { "language": "it", "text": "Lavori di ammodernamento sulla Linea Marsiglia - Aix-en-Provence dal 30 settembre al 13 dicembre 2024" }, { "language": "nl", "text": "Moderniseringswerkzaamheden op de spoorlijn Marseille - Aix-en-Provence van 30 september tot 13 december 2024" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN453205R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22049F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22047F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453212R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453211R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453210R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453209R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453208R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453207R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453206R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880661F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880655F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880692F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880693F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880697F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880681F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880680F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880682F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880685F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880684F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880686F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880192F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880181F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880184F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880185F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880188F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880189F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880170F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880176F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880178F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880165F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880169F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880155F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880157F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880159F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880148F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880147F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880149F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880103F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN880109F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2879785680912492281:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734217140", "start": "1730070000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) sont en cours en gares de Tergnier et St Quentin de nuit du 28 octobre au 14 décembre 2024. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gares de Tergnier et St Quentin." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843888F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447296R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843818F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7389829786961119808:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734217140", "start": "1730070000" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) sont en cours en gares de Tergnier et St Quentin de nuit du 28 octobre au 14 décembre 2024. Cet autocar circule durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gares de Tergnier et St Quentin." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843888F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447296R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843818F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8403405018420069471:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734217140", "start": "1730296860" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Fahrpläne Ihrer TERGV sind aufgrund von Gleisarbeiten geändert. Wir bitten Sie, Ihre üblichen Informationskanäle zu konsultieren. Vielen Dank für Ihr Verständnis. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les horaires de votre TERGV sont modifiés en raison de travaux sur les voies. Nous vous invitons à consulter vos canaux habituels d'information. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Su horario TERGV ha cambiado debido a Obras en las vías. Por favor, consulte sus canales de información habituales. Gracias por su comprensión. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your TERGV timetable has changed due to Works on tracks. Please consult your usual information channels. Thank you for your understanding. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il vostro orario TERGV è cambiato a causa di lavori sui binari. Si prega di consultare i canali di informazione abituali. Grazie per la vostra comprensione. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw TERGV dienstregeling is gewijzigd wegens Spoorwerkzaamheden. Gelieve uw gebruikelijke informatiekanalen te raadplegen. Bedankt voor uw begrip. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gleisarbeiten" }, { "language": "fr", "text": "Travaux sur les voies" }, { "language": "es", "text": "Obras en las vías" }, { "language": "en", "text": "Works on tracks" }, { "language": "it", "text": "Lavori sui binari" }, { "language": "nl", "text": "Spoorwerkzaamheden" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN435623R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844421F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7584482397299789873:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734217140", "start": "1730297280" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Les horaires de votre TERGV sont modifiés en raison de travaux sur les voies. Nous vous invitons à consulter vos canaux habituels d'information. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les horaires de votre TERGV sont modifiés en raison de travaux sur les voies. Nous vous invitons à consulter vos canaux habituels d'information. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Les horaires de votre TERGV sont modifiés en raison de travaux sur les voies. Nous vous invitons à consulter vos canaux habituels d'information. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Les horaires de votre TERGV sont modifiés en raison de travaux sur les voies. Nous vous invitons à consulter vos canaux habituels d'information. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Les horaires de votre TERGV sont modifiés en raison de travaux sur les voies. Nous vous invitons à consulter vos canaux habituels d'information. Merci de votre compréhension. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Les horaires de votre TERGV sont modifiés en raison de travaux sur les voies. Nous vous invitons à consulter vos canaux habituels d'information. Merci de votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Travaux sur les voies TERGV" }, { "language": "fr", "text": "Travaux sur les voies TERGV" }, { "language": "es", "text": "Travaux sur les voies TERGV" }, { "language": "en", "text": "Travaux sur les voies TERGV" }, { "language": "it", "text": "Travaux sur les voies TERGV" }, { "language": "nl", "text": "Travaux sur les voies TERGV" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN435623R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844421F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5582652602535960027:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734044340", "start": "1730415660" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Jusqu'au 12 décembre 2024, SNCF procède à des travaux sur votre ligne La Roche-sur-Yon - Chantonnay . Des trains sont supprimés et substitués par autocars.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38852R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860988F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38859R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38858R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860991F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38861R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860993F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38863R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38865R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38867R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38873R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38872R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38874R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38886R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38882R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38881R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4858987841828879416:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733004000", "start": "1730418120" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne F41 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne F41 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN405371R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866369F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865045F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866257F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866263F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866343F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866351F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866355F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866359F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866333F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866341F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866267F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866271F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866272F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1681266584560835259:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732917600", "start": "1730689140" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L53 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L53 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN405007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867026F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867030F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867032F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867012F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3820034574109902887:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733698800", "start": "1731279600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien de la voie sont prévus sur votre ligne du 9 au 14 décembre 2024. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN844924F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844900F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::355497996367939462:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733698800", "start": "1731279600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien de la voie sont prévus sur votre ligne du 9 au 14 décembre 2024. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7391F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN846429F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6193521407909220244:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732816800", "start": "1731366060" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span><i>« La Région des Pays de la Loire vous invite au prochain comité de lignes SUD Vendée qui aura lieu le jeudi 28 novembre 2024 à 19h00 à l'Espace Culturel George Sand, place du Général de Gaulle 85150 La Mothe-Achard »</i></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Comité de ligne SUD Vendée" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57852R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57851R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57854R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57853R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57850R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57859R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57856R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57855R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57858R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57857R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57874R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57873R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57876R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57875R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57870R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57872R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57871R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57878R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57877R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57879R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57863R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57865R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57864R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57861R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57860R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57867R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57866R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57869R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57868R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57890R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57896R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57895R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57898R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57897R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57892R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57891R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57894R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57893R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57899R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57885R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57884R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57886R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57881R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57883R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57882R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57889R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57888R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57915R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57914R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57917R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57911R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57910R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57913R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57912R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57904R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57906R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57902R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57908R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57907R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57909R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57931R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57930R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57936R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57939R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57933R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57932R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57935R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57934R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57926R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57928R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57927R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57922R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57924R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57929R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57959R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57958R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57957R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57956R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57940R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57941R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57944R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57943R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57962R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57961R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57964R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57963R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57960R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57969R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57966R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57965R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57968R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN57967R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858861F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858898F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858896F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858890F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858893F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858885F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::522364765336016302:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732834860", "start": "1731366060" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que des travaux sont prévus du  lundi 18 novembre au vendredi 29 novembre entre Montauban et Agen en semaine, puis entre Toulouse et Montauban le week-end <span><span><b>entraînant une interruption des circulations du 23 novembre 15h au 24 novembre 10h.</b></span></span></p><p>Certains horaires sont susceptibles d'être modifiés et des bus de substitution sont mis en place.</p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil twitter <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Toulouse Matabiau, Montauban Ville Bourbon et Agen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN433838R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433839R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433603R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433849R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433606R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433847R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433604R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433614R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433613R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433853R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433816R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433814R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433823R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433822R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433827R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433829R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433832R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN35603R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN35605R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433643R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433651R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433616R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433857R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433615R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433622R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433628R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871839F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871841F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871843F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871649F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871851F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871622F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7337216792947782498:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1731398940" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Saint-Sulpice-Auteuil : Der Schalter des Bahnhofs ist heute Samstag, 30. November, für den Verkauf geschlossen. Ihr Fahrschein kann im Voraus auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle gekauft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Saint-Sulpice-Auteuil : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui samedi 30 novembre. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Saint-Sulpice-Auteuil La taquilla de la estación está cerrada a la venta hoy, sábado 30 de noviembre. Puede comprar su billete con antelación en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Saint-Sulpice-Auteuil The station ticket office is closed to sales today, Saturday 30 November. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Saint-Sulpice-Auteuil La biglietteria della stazione è chiusa alle vendite oggi , sabato 30 novembre. È possibile acquistare il biglietto in anticipo sul Sito TER Hauts de France o attraverso i canali di distribuzione abituali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Saint-Sulpice-Auteuil Het loket op het station is vandaag zaterdag 30 november gesloten voor de verkoop. Je kunt je ticket van tevoren kopen op de TER Hauts de France website of via je gebruikelijke distributiekanalen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Saint-Sulpice-Auteuil" }, { "language": "fr", "text": "Saint-Sulpice-Auteuil" }, { "language": "es", "text": "Saint-Sulpice-Auteuil" }, { "language": "en", "text": "Saint-Sulpice-Auteuil" }, { "language": "it", "text": "Saint-Sulpice-Auteuil" }, { "language": "nl", "text": "Saint-Sulpice-Auteuil" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847422F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::737771083262096852:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1743199200", "start": "1731404280" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>En raison de travaux jusqu'au 28 mars 2025, lorsque que l’accès à l’arrêt Super U n’est pas possible, le report se fait devant l’ESAT.</span></span></span></span></span></span></span></span></span> <span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span><span>Nous regrettons la gêne occasionnée et vous remercions de votre compréhension</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Sainte Marie aux Mines, déplacement arrêt Super U" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN44250R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44256R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44255R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44258R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44252R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44251R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44254R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44253R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44260R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30428R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30427R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30429R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30430R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30437R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30436R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30439R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30438R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30433R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30432R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30435R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30434R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30440R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30442R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30441R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30448R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30447R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30449R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30444R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30443R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30446R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30445R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30451R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30450R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30453R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30452R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30459R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30458R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30455R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30454R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30457R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30456R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30462R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30461R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30464R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30463R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30460R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30469R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30466R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30465R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30468R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30467R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30473R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30472R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30475R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30470R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30477R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30476R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30478R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30483R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30485R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30480R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30482R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30481R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44219R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44216R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44215R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44218R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44217R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44212R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44214R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44213R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44227R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44226R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44229R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44228R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44223R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44222R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44225R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44224R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44221R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44220R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44238R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44237R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44239R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44234R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44233R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44236R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44235R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44230R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44232R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44231R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44249R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44248R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44245R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44244R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44247R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44246R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44241R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44240R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44243R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN44242R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7829730033421345016:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733698740", "start": "1731538800" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund des Lichterfestes wird Ihr Bus die Haltestelle Lyon-Saint-Paul nicht bedienen. Die Haltestellen Le Méridien und Charbonnières werden vom 5. bis 8. Dezember verlegt.<br>Weitere Informationen finden Sie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/FH22%20f%C3%83%C2%AAte%20des%20lumi%C3%83%C2%A8res.pdf\">hier.</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison de la fête des Lumières, votre autocar ne desservira pas l'arrêt Lyon-Saint-Paul, les arrêts Le Méridien et Charbonnières seront déplacés du 5 au 8 décembre.<br>Plus d'information en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/FH22%20f%C3%83%C2%AAte%20des%20lumi%C3%83%C2%A8res.pdf\">cliquant ici.</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a la Fiesta de las Luces, su autocar no pasará por la parada Lyon Saint-Paul. Las paradas Le Méridien y Charbonnières se desplazarán del 5 al 8 de diciembre.<br>Para más información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/FH22%20f%C3%83%C2%AAte%20des%20lumi%C3%83%C2%A8res.pdf\">, pulse aquí.</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to the Festival of Lights, your coach will not serve the Lyon-Saint-Paul stop. The Le Méridien and Charbonnières stops will be moved from December 5 to 8.<br>For more information <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/FH22%20f%C3%83%C2%AAte%20des%20lumi%C3%83%C2%A8res.pdf\">, click here.</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa della Festa delle Luci, il vostro pullman non servirà la fermata Lyon Saint-Paul. Le fermate Le Méridien e Charbonnières saranno spostate dal 5 all'8 dicembre.<br>Per maggiori informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/FH22%20f%C3%83%C2%AAte%20des%20lumi%C3%83%C2%A8res.pdf\">, cliccate qui.</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Vanwege het Lichtfestival zal uw bus de halte Lyon Saint-Paul niet aandoen. De haltes Le Méridien en Charbonnières worden verplaatst van 5 naar 8 december.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/FH22%20f%C3%83%C2%AAte%20des%20lumi%C3%83%C2%A8res.pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/FH22%20f%C3%83%C2%AAte%20des%20lumi%C3%83%C2%A8res.pdf\">.</a></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinfo Straße - Linie 22 - Nicht bediente / verlegte Haltestellen" }, { "language": "fr", "text": "Info trafic Routier - Ligne 22 - Arrêts non desservis / déplacés" }, { "language": "es", "text": "Información tráfico - La línea 22 - Paradas sin servicio / desplazadas" }, { "language": "en", "text": "Road traffic info - Line 22 - Stops not served / moved" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Linea 22 - Fermate non servite / spostate" }, { "language": "nl", "text": "Wegverkeersinformatie - Spoorlijn 22 - Haltes niet bediend / verplaatst" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN49696R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49697R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49692R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49693R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49694R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49695R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7540355392687148663:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734303540", "start": "1731571860" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>A la suite d'un problème d'alimentation électrique survenu le 13 septembre au Mans, des travaux de grande ampleur doivent être réalisés.<br>Ces travaux sont essentiels pour que vos trains CORAIL puissent être acheminés en gare du Mans.<br>Pendant cette période, nous devons ajuster les horaires des trains REMI. <span style=\"color:rgba(0, 0, 0, 0.87); font-family:Roboto,\">Programme en ligne en cliquant<a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PRG%20TER%2017-24%20-%20Infos%20Travaux%20PCLM%20WE44.pdf\"> </a><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PCLM%20Info%20Trafic%20du%2013%20sept%20au%2015%20d%C3%83%C2%A9c%202024_v2.pdf\"><b>ICI</b></a>, sur les applications de mobilité, le site internet, le fil Twitter @RemiTrainPCLM ou en appelant au 0 806 70 33 33.</span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Du vendredi 13 septembre au dimanche 15 décembre 2024" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862577F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862575F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862570F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862547F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862548F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862532F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862536F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16776F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862588F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862586F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862583F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::129400023040431802:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734282000", "start": "1731579420" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17410  ne sera pas arrêtée à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Portes Hors Quai du 17410" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17410F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4576406295100426076:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733004000", "start": "1731661320" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 15  au 30 novembre, en raison de travaux de voirie à Hersbach, l'arrêt « Gare » est déplacé à l’église de l’Immaculée-Conception. Nous regrettons la gêne occasionnée et vous remercions de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Déplacement de l'arrêt RUSS-HERSBACH Gare" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN401821R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30376R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30378R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401804R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2765790557648297898:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733093940", "start": "1731662760" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span>Um Ihre Mobilität in Zukunft zu verbessern, führt SNCF RESEAU Modernisierungsarbeiten im Bahnhof Nice Ville und auf der Linie Breil durch. Achtung, von Samstag, den 30. November bis Sonntag, den 1. Dezember 2024 9:30 Uhr ist der Verkehr der TER ZOU zwischen Nizza und Monaco und zwischen Nizza und Drap vollständig unterbrochen. Informieren Sie sich über Ihre üblichen Kanäle.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span>Pour améliorer votre mobilité de demain, SNCF RESEAU réalise des travaux de modernisation en gare de Nice Ville et sur la ligne de Breil. Attention, du samedi 30 novembre au dimanche 1er décembre 2024 9h30, la circulation des TER ZOU est totalement interrompue entre Nice et Monaco et entre Nice et Drap. .Renseignez- vous sur vos canaux habituels.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span>Para mejorar su movilidad mañana, SNCF está realizando obras de modernización en la estación de Niza Ville y en la línea de Breil. Del sábado 30 de noviembre al domingo 1 de diciembre de 2024 a las 9.30 h, los servicios TER ZOU entre Niza y Mónaco y entre Niza y Drap quedarán totalmente interrumpidos.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span>To improve your mobility tomorrow, SNCF RESEAU is modernizing Nice Ville station and the Breil Line. Please note that from Saturday November 30 to Sunday December 1, 2024 9:30 am, TER ZOU trains between Nice and Monaco and between Nice and Drap will be completely interrupted, so check your usual channels.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span>Per migliorare la vostra mobilità di domani, SNCF sta effettuando lavori di ammodernamento nella stazione di Nizza Ville e sulla Linea Breil. Da sabato 30 novembre a domenica 1° dicembre 2024 alle 9.30, i servizi TER ZOU tra Nizza e Monaco e tra Nizza e Drap saranno completamente interrotti.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span>Om uw mobiliteit morgen te verbeteren, voert SNCF moderniseringswerkzaamheden uit in het station Nice Ville en op de spoorlijn Breil. Van zaterdag 30 november tot zondag 1 december 2024 om 9u30 zullen de TER ZOU-diensten tussen Nice en Monaco en tussen Nice en Drap volledig worden onderbroken.</span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "ARBEITEN ZUR MODERNISIERUNG DES SNCF-NETZES" }, { "language": "fr", "text": "TRAVAUX MODERNISATION SNCF RESEAU" }, { "language": "es", "text": "OBRAS DE MODERNIZACIÓN DE LA RED DE LA SNCF" }, { "language": "en", "text": "MODERNIZATION WORK SNCF RESEAU" }, { "language": "it", "text": "LAVORI DI MODERNIZZAZIONE DELLA RETE SNCF" }, { "language": "nl", "text": "WERKZAAMHEDEN VOOR DE MODERNISERING VAN HET NETWERK VAN SNCF" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN881182F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881176F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881167F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881153F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881383F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881381F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881144F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881145F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881147F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881371F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881370F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881375F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881376F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881132F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881377F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881361F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881365F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881367F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881353F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881351F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881357F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881355F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881103F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN881107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453165R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453163R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453161R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453149R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453147R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453146R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453145R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453144R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453142R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453141R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453140R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453157R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453156R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453155R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453154R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453153R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453152R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453127R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453126R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453124R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453123R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453122R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453121R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453119R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453118R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453139R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453137R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453136R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453134R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453132R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453131R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453129R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453106R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453104R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453103R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453101R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453100R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453116R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453114R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453113R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453112R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453111R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453109R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453108R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN33629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453088R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453087R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453085R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453084R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453083R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453082R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453081R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453080R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453099R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453098R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453096R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453095R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453093R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453092R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453091R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453090R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453077R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453076R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453075R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453074R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453073R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN453072R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3583672169957567995:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731782160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, la circulation de votre TER est modifiée, en raison de travaux.</p><p>Un car de substitution est mis en place de Nancy à Remiremont .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835833F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2173719280137354258:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731782160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, la circulation de votre TER est modifiée, en raison de travaux.</p><p>Un car de substitution est mis en place Remiremont à Nancy .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835800F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4324053483160724985:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731782160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, la circulation de votre TER est modifiée, en raison de travaux.</p><p>Un car de substitution est mis en place d'Epinal à Nancy .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835750F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6268721965741940963:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731782160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, votre TER est origine Epinal, en raison de travaux.</p><p>Un car de substitution est mis en place de Remiremont à Epinal .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835802F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7205290652791479175:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731782160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Les vendredis, du 01 octobre au 13 décembre,  votre TER sera origine Nancy, en raison de travaux de maintenance</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN834010F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7425551684034655337:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731782160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, votre TER est terminus Epinal, en raison de travaux.</p><p>Un car de substitution est mis en place d'Epinal à Nancy .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835830F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7536742484909174442:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731782640" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, votre TER est terminus Epinal du lundi au vendredi en raison de travaux.</p><p>Un car de substitution est mis en place d'Epinal à Remiremont .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835831F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8235708176151535176:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732831200", "start": "1731811260" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L31 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L31 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN79000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865336F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865574F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865332F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865340F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865342F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865570F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426429R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426427R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426425R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426430R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868222F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3402174559509804923:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733612340", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des voies sont en cours en gare de Maubeuge de nuit du lundi 18 novembre au samedi 6 décembre 2024</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841830F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1085610334866710110:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734303600", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) sont prévus en gare de St Quentin de nuit et en semaine du 16 au 21 décembre 2024 et du 6 au 10 janvier 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de St Quentin." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437508R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1311079863052441652:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, votre TER est origine Conflans-Jarny, en raison de travaux de maintenance.</p><p>Un car de substitution est mis en place de Metz à Conflans-Jarny .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833444F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1996932435660820970:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733612340", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des voies sont en cours en gare de Maubeuge de nuit du lundi 18 novembre au samedi 6 décembre 2024</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841500F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2166440724328218668:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733612340", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de renouvellement des voies sont en cours en gare de Maubeuge de nuit du lundi 18 novembre au samedi 6 décembre 2024</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare de Maubeuge." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435627R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2167664661594242138:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734303600", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) sont prévus en gare de St Quentin de nuit et en semaine du 16 au 21 décembre 2024 et du 6 au 10 janvier 2025.</p><p>Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de St Quentin." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843852F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2297675494492996777:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, votre TER est terminus Conflans-Jarny, en raison de .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833449F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2995599623639309892:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734303600", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) sont prévus en gare de St Quentin de nuit et en semaine du 16 au 21 décembre 2024 et du 6 au 10 janvier 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux et un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de St Quentin." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437510R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3294768975603928019:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734303600", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité PMR (ascenseurs) sont prévus en gare de St Quentin de nuit et en semaine du 16 au 21 décembre 2024 et du 6 au 10 janvier 2025. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de St Quentin." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843818F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3674553192837964928:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733698800", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité (PMR) sont prévus en gare de Calais Frethun de nuit et en semaine du 16 au 21 décembre 2024. Le parcours de ce train est modifié du lundi au jeudi pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Calais Frethun." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848850F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3879080236416589758:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 13 décembre, la circulation de votre TER est modifiée, en raison de travaux de maintenance.</p><p>Un car de substitution est mis en place sur la totalité du parcours .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833445F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4539776453481367992:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733698800", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de mise en accessibilité (PMR) sont prévus en gare de Calais Frethun de nuit et en semaine du 16 au 21 décembre 2024. Le parcours de ce train est modifié pendant les travaux.</p><p>Ces horaires tiennent compte de ces adaptations.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en gare de Calais Frethun." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848800F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6429817937649641345:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733497200", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien sur la voie ont lieu en semaine du 18 novembre au 6 décembre 2024 entre Aulnoye <>Maubeuge <> Jeumont entre 10h30 et 15h</p><p>L'offre de transport est modifiée et allégée entre Aulnoye <> Maubeuge <> Jeumont du 18 novembre au 6 décembre entre 10h30 et 15h. Les TER K60, K13 et P60 sont modifiés dans leur parcours, des cars sont mis en place pour compléter le trajet. Les TER K82 ne circulent pas, une substitution routière est mise en place.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations.</p><p>Plus de détails et d'infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20AVN21%20AYE%20MBG%20%20JMT%20%20L%C3%83%C2%A0V%20du%2018%20novembre%20au%206%20d%C3%83%C2%A9cembre%202024.pdf\">en cliquant sur ce lien</a></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN841503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841513F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435627R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841844F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841843F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841846F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841848F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841842F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841841F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841839F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435745R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435747R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435741R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435743R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435726R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435728R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841809F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7502209588486398179:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734094800", "start": "1731884400" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien des voies ont lieu en semaine du 18 au 22 novembre et du 9 au 13 décembre 2024 (de 9h30 à 13h30) sur la ligne K80, P80.</p><p>Certains TER K80 et P80 ne circulent pas entre Lille et Tourcoing. Nous vous invitons à emprunter le réseau Ilévia pour la destination de Tourcoing. Une substitution routière est mise en place entre Lille et Mouscron.</p><p>Les horaires présentés tiennent compte de ces adaptations.</p><p>Plus de détails et d'infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AD31%20Affiche%20TX%20LE%20TCG%20FEN%20GEN%20L%C3%83%C2%A0V%20du%2018%20au%2022%20nov%20et%20du%209%20au%2013%20d%C3%83%C2%A9c%202024.pdf\">en cliquant sur ce lien</a></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux sur la ligne K80, P80" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN19713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19738F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19727F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844059F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435033R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435031R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435032R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8685729703708252390:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734127200", "start": "1731896160" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L15 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L15 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN864754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451212R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451811R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451806R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451807R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38501R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38516R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864019F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN864020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451760R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN451757R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7935593484149224634:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734127200", "start": "1731898080" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L43 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L43 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865111F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865103F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865101F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN865110F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3078504292941461207:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732917600", "start": "1731898200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L44 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L44 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866888F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405712R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405711R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405716R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405715R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405718R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405709R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405769R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405768R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405761R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405760R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405763R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405762R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405765R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405764R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405778R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405777R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405772R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405774R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405773R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30704R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405780R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405784R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405728R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405721R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405720R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN404769R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN404763R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405747R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN404778R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405746R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN404773R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN404774R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN405759R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8818151767294301289:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1767221940", "start": "1732002120" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La réservation d'un accès vélo est obligatoire, gratuite et limitée sur les lignes Paris-Dijon-Lyon et Paris-Morvan pour tout voyageur. Pour réserver votre accès vélo sous forme de coupon, vous trouverez plus d'informations sur le site <a href=\"http://www.resaterbfc.fr\">resaterbfc</a></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Réservation vélo" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN21916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN21912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN21907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN21905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN21903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN21901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891153F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891155F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891083F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN117752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17787F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891380F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891383F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891371F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891377F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891405F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7153263699347856628:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1738882800", "start": "1732003860" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera adapté en semaine du 23 décembre 2024 au 07 février 2025 sur la ligne Dijon - Seurre - Louhans de 12h à 16h. Mise en place de substitution autocar. Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN31868R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31866R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31873R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37297R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37298R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418108R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418107R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418110R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN418098R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37256R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37253R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN37260R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5143629351660383353:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733086800", "start": "1732006560" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 29 novembre  au 1er décembre, e<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\">n raison du marché de Noël du Val-de-Moder, nous vous informons que le parcours de la ligne est modifié engendrant les perturbations suivantes :</span> Niedermodern « Pont de la Moder » déplacé au 45 Grand Rue. <span style=\"color:#595962\"><span>La Walck</span></span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span> « Monument aux Morts » supprimé.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Déplacement de l'arrêt NIEDERMODERN - Suppression de l’arrêt LA WALCK" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN30090R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30132R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30098R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30134R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30130R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30096R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30138R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30100R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30102R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30104R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30110R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30112R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30118R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30116R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30082R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30088R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30120R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30084R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30086R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30128R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30124R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30126R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2243511764251501868:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733086800", "start": "1732006560" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 29 novembre au 1er décembre, e<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>n raison du marché de Noël du Val-de-Moder, nous vous informons que le parcours de la ligne est modifié engendrant les perturbations suivantes : </span></span></span></span></span></span></span></span></span><span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>La </span></span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>Walck</span></span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><i> </i>« Monument aux Morts » supprimé. </span></span></span></span></span></span></span><span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>Niedermodern « Pont de la Moder » déplacé au 44 Grand Rue.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Déplacement de l'arrêt NIEDERMODERN - Suppression de l'arrêt LA WALCK" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN30099R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30095R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30097R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30139R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30135R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30137R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30141R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30107R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30105R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30117R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30119R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30113R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30115R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30081R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30087R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30123R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30089R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30083R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30085R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30129R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30125R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7899297674007442993:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734127200", "start": "1732011360" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> N<span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>ous vous informons que les horaires des courses suivantes sont modifiés d</span></span></span></span></span></span></span></span></span>u 12 novembre au 13 décembre 2024 <span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>afin de permettre aux élèvent d'arriver à l’heure au Séminaire. Nous regrettons la gêne occasionnée et vous remercions de votre compréhension. </span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/PC%20ALS-REG-Info%20Client%C3%83%C2%A8le%20ligne%20A34%20HAG-WISS1.pdf\">Cliquez ici</a></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Modification horaire" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN30065R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4209677108388431800:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733180400", "start": "1732104120" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du mardi 3 décembre au jeudi 12 décembre,  votre TER sera origine Epinal, en raison de travaux de maintenace.</p><p>Un car de substitution sera mis en place Remiremont à Epinal du lundi au vendredi .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835802F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1182387044756503984:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733094000", "start": "1732104120" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi 2 décembre au jeudi 12 décembre,  votre TER sera terminus Epinal, en raison de travaux de maintenance.</p><p>Un car de substitution sera mis en place d'Epinal à Remiremont .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835831F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::977401578095497458:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733094000", "start": "1732108920" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du lundi 2 décembre au jeudi 5 décembre,  votre TER sera terminus Thionville, en raison de travaux de maintenance.</p><p>Un car de substitution sera mis en place Thionville et Metz .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88783F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2747566539048235084:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733180400", "start": "1732108920" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du mardi 3 décembre au vendredi 6 décembre,  votre TER sera origine Thionville, en raison de travaux de maintenance.</p><p>Un car de substitution sera mis en place Metz à Thionville .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88700F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6152293901419687982:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733229420", "start": "1732108920" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du mardi 3 décembre au vendredi 6 décembre,  votre TER sera origine Thionville, en raison de travaux de maintenance.</p><p>Un car de substitution sera mis en place Metz et Thionville .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN88770F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7092915826762390658:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733180400", "start": "1732108920" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 3 au 6 décembre, la circulation des trains est modifiée entre Metz et Luxembourg en raison de travaux de maintenance.</p><p>Des cars seront mis en service</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN430788R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837686F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837684F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837682F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837683F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837680F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN837690F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN429783R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88727F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88738F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN430156R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN430158R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88776F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88772F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88780F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88781F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88788F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88783F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88748F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88768F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88759F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8156149136176174240:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732975260", "start": "1732111260" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que des travaux sont prévus du samedi 30 novembre au dimanche 1 decembre entre Toulouse et Montauban.</p><p>Certains horaires sont susceptibles d'être modifiés et des bus de substitution sont mis en place.</p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil twitter <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Toulouse Matabiauet Montauban Ville Bourbon." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN433838R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433839R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433603R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433849R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433606R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433847R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433604R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433614R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433613R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433853R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433816R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433814R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433823R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433822R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433827R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433829R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433832R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433812R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN35603R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN35605R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433643R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433651R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433616R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433857R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433615R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433622R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN433628R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871837F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871838F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871839F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871836F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871845F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871840F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871841F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871843F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871649F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871851F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871622F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1344215291067643028:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617300", "start": "1732126140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Grund: Zwischenfall auf dem Schienennetz .</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train ne dessert pas certaines gares</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : incident sur le réseau ferré .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: incidente en la red ferroviaria .</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause : incident on the rail network .</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: incidente sulla rete ferroviaria .</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein doet bepaalde stations niet aan.</p><p>Oorzaak: incident op het spoorwegnet .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Grund: Zwischenfall auf dem Schienennetz ." }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: incidente en la red ferroviaria ." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause : incident on the rail network ." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: incidente sulla rete ferroviaria ." }, { "language": "nl", "text": "Je trein doet bepaalde stations niet aan. Oorzaak: incident op het spoorwegnet ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN468F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3859963057401437189:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732143600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>856147 : nous vous informons de la présence d'un groupe  de RENNES à REDON à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "856147 : Présence groupe à bord du TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856147F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1394620612689111470:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732143600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>856608 : nous vous informons de la présence d'un groupe  de REDON à RENNES à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "856608 : Présence groupe à bord du TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856608F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5254879104204825170:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732143600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>855326 : nous vous informons de la présence d'un groupe  de CALLAC à GUINGAMP à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "855326 : Présence groupe à bord du TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN855326F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7389601968615419304:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732143600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von le Meux, longueuil ste marie, chevrières, villers st paul. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de le Meux, longueuil ste marie, chevrières, villers st paul. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén en las siguientes estacionesle Meux, longueuil ste marie, chevrières, villers st paul. Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the stations of le Meux, longueuil ste marie, chevrières, villers st paul. For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina nelle seguenti stazionile Meux, longueuil ste marie, chevrières, villers st paul. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron op de volgende stationsle Meux, longueuil ste marie, chevrières, villers st paul. Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7623261237155987496:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733439600", "start": "1732143600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le vendredi 6 décembre , votre TER sera terminus Epinal, en raison de travaux de maintenance.</p><p>Un car de substitution sera mis en place d'Epinal à Nancy .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835830F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8045416809473037059:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732175880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verzögerung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in VAIRES TORCY verkehrt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à VAIRES TORCY .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : ralentización de un tren que circula delante del suyo en VAIRES TORCY .</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at VAIRES TORCY .</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a VAIRES TORCY .</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : vertraging van een trein voor u te VAIRES TORCY .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2650F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2314156021311538398:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732176060" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Jeudi 21 novembre : mouvement social national et conditions météorologiques, le trafic est perturbé sur la région. Nous vous invitons à vérifier la circulation de votre train dès ce mercredi 17h00 et le jeudi 21 avant de vous rendre en gare. Limitez vos déplacements si vous le pouvez et restez prudent.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Mouvement social national" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN858065F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859275F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859277F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859272F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859269F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858078F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858079F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858016F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446732R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446730R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446731R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446737R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446743R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446741R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN444328R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446738R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859199F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858091F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860165F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38852R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38858R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38861R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38863R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38867R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38872R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859792F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859791F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859797F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859796F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859795F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859794F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859669F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859668F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859788F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859787F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446086R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859780F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859784F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859663F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859776F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859799F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446181R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446061R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446037R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859650F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859654F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859772F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446019R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446029R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446027R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859759F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858428F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3594834893906209377:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732176060" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Jeudi 21 novembre : mouvement social national et conditions météorologiques, le trafic est perturbé sur la région. Nous vous invitons à vérifier la circulation de votre train dès ce mercredi 17h00 et le jeudi 21 avant de vous rendre en gare. Limitez vos déplacements si vous le pouvez et restez prudent.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Mouvement social national" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN858065F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859275F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859277F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859272F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859265F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859269F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858076F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858077F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858075F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858078F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858079F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859281F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860109F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859349F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859348F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858016F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859347F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859255F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863722F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446732R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446730R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446731R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446737R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446743R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446741R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN444328R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446738R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859199F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859074F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859073F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859071F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860190F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860198F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858091F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860165F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858853F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858849F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858847F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38852R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38858R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38861R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38863R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38867R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858800F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38872R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859792F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859791F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859670F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859797F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859796F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859795F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859794F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859669F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859668F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859788F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859787F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859782F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446086R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859780F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859786F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859665F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859785F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859784F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859663F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859779F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859778F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859657F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859777F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859656F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859776F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859331F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859328F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859326F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859799F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446181R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446061R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446037R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858899F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859745F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858897F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859749F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858895F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857679F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859771F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859650F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859770F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859775F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859654F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859774F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859653F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859773F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859772F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446019R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859767F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859766F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858798F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859765F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859769F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859764F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859763F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446029R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN446027R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859759F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859758F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858428F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4093153144666035395:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732183860" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Laon : Der Schalter des Bahnhofs ist heute Donnerstag 21. November für den Verkauf geschlossen. Ihr Fahrschein kann im Voraus auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle gekauft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Laon : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui jeudi 21 novembre. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Laon Las taquillas de la estación permanecen cerradas a la venta hoy, jueves 21 de noviembre. Puede comprar su billete con antelación en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Laon The station ticket office is closed to sales today Thursday 21 November. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Laon La biglietteria della stazione è chiusa alle vendite oggi giovedì 21 novembre. È possibile acquistare il biglietto in anticipo sul Sito TER Hauts de France o attraverso i canali di distribuzione abituali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Laon Het stationsloket is vandaag , 21 november, gesloten voor de verkoop. Je kunt je ticket van tevoren kopen op de TER Hauts de France website of via je gebruikelijke distributiekanalen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Laon" }, { "language": "fr", "text": "Laon" }, { "language": "es", "text": "Laon" }, { "language": "en", "text": "Laon" }, { "language": "it", "text": "Laon" }, { "language": "nl", "text": "Laon" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN38357R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849929F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38359R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38370R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849946F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849942F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849944F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849950F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849930F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38367R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38366R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38369R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38368R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849936F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38361R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849937F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38363R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38365R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38364R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN849940F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1111378131750984404:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732190940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Grund: Schnee- und Eisregen, der die Geschwindigkeit des Zuges einschränkt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé. </p><p>Full by pass activé (échange et remboursement sans frais)</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : précipitations neigeuses et glace limitant la vitesse du train à STUTTGART.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por algunas estaciones.</p><p>Causa: la nieve y el hielo limitan la velocidad del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: snow and ice limiting the speed of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: neve e ghiaccio che limitano la velocità del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein doet bepaalde stations niet aan.</p><p>Oorzaak: sneeuw en ijs beperken de snelheid van de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Grund: Schnee- und Eisregen, der die Geschwindigkeit des Zuges einschränkt." }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": " El tren no circula por algunas estaciones. Causa: la nieve y el hielo limitan la velocidad del tren." }, { "language": "en", "text": " Your Train does not serve certain stations. Cause: snow and ice limiting the speed of the Train." }, { "language": "it", "text": " Il treno non serve alcune stazioni. Causa: neve e ghiaccio che limitano la velocità del treno." }, { "language": "nl", "text": " Je trein doet bepaalde stations niet aan. Oorzaak: sneeuw en ijs beperken de snelheid van de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9574F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5616798572669569006:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732196100" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Chambly : Der Schalter des Bahnhofs ist heute Donnerstag 21. November für den Verkauf geschlossen. Ihr Fahrschein kann im Voraus auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle gekauft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Chambly : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui jeudi 21 novembre. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Chambly Las taquillas de la estación permanecen cerradas a la venta hoy, jueves 21 de noviembre. Puede comprar su billete con antelación en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Chambly The station ticket office is closed to sales today Thursday 21 November. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Chambly La biglietteria della stazione è chiusa alle vendite oggi giovedì 21 novembre. È possibile acquistare il biglietto in anticipo sul Sito TER Hauts de France o attraverso i canali di distribuzione abituali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Chambly Het stationsloket is vandaag , 21 november, gesloten voor de verkoop. Je kunt je ticket van tevoren kopen op de TER Hauts de France website of via je gebruikelijke distributiekanalen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Chambly" }, { "language": "fr", "text": "Chambly" }, { "language": "es", "text": "Chambly" }, { "language": "en", "text": "Chambly" }, { "language": "it", "text": "Chambly" }, { "language": "nl", "text": "Chambly" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847451F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4367663406918801225:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732196580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p>Ursache: Schnee- und Eisregen, der die Geschwindigkeit des Zuges in CHAMPAGNE ARDENNE einschränkt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est ralenti. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : précipitations neigeuses et glace limitant la vitesse du train à CHAMPAGNE ARDENNE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se está ralentizando. Nuestros equipos están interviniendo.</p><p>Causa: nieve y hielo que limitan la velocidad del tren en Champagné ARDENNE.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic is slow. Our crews are currently working.</p><p>Cause: snowfall and ice limiting train speed at CHAMPAGNE ARDENNE.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico sta rallentando. Le nostre squadre stanno intervenendo.</p><p>Causa: neve e ghiaccio che limitano la velocità dei treni a Champagné ARDENNE.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer vertraagt. Onze teams zijn bezig met ingrijpen.</p><p>Oorzaak: sneeuw en ijs beperken de snelheid van de trein in Champagné ARDENNE.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr ist verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz. Ursache: Schnee- und Eisregen, der die Geschwindigkeit des Zuges in CHAMPAGNE ARDENNE einschränkt." }, { "language": "fr", "text": "Trafic ralenti" }, { "language": "es", "text": "El tráfico se está ralentizando. Nuestros equipos están interviniendo. Causa: nieve y hielo que limitan la velocidad del tren en Champagné ARDENNE." }, { "language": "en", "text": "Traffic is slow. Our crews are currently working. Cause: snowfall and ice limiting train speed at CHAMPAGNE ARDENNE." }, { "language": "it", "text": "Il traffico sta rallentando. Le nostre squadre stanno intervenendo. Causa: neve e ghiaccio che limitano la velocità dei treni a Champagné ARDENNE." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer vertraagt. Onze teams zijn bezig met ingrijpen. Oorzaak: sneeuw en ijs beperken de snelheid van de trein in Champagné ARDENNE." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2421F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6288576123092142828:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617300", "start": "1732205880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Schnee- und Eisregen, der die Geschwindigkeit des Zuges einschränkt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est ralenti. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : précipitations neigeuses et glace limitant la vitesse du train à BEUVARDES.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa: la nieve y el hielo limitan la velocidad del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : snow and ice limiting the speed of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: neve e ghiaccio che limitano la velocità del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak: sneeuw en ijs beperken de snelheid van de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Trafic ralenti" }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2358F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6419775553090996004:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732210560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Une absence d'alimentation électrique est survenue vers Hennebont<span> </span></p><p>La circulation des trains est interrompue entre Lorient et Auray suite à la chute d'un arbre</p><p>Les équipes techniques ont dégagé l'arbre et entament les réparations.</p><p>Des retards et suppressions sont à prévoir.</p><p>La reprise de la circulation est estimée vers 21h00.</p><p>Pour connaitre les étapes du traitement d'un incident de ce type, <a href=\"https://mmt.vsct.fr/sites/default/files/swt/CHDF/2022-09/INF9_RUPTURE_D%27ALIMENTATION_ELECTRIQUE.pdf\">cliquez ici</a></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Absence alimentation électrique vers Hennebont suite chute d'un arbre: circulation interrompue sur la ligne entre Lorient et Auray" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856580F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856595F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856496F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856660F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856676F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856659F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856667F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856579F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::91340960243603328:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617300", "start": "1732213500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that some stations</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2593F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN2573F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1575982933244298719:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732214400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in PARIS EST verkehrt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo en París Este.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at PARIS EST.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a Parigi Est.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in Parijs Oost.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2425F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5326217675700791974:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617300", "start": "1732214640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in PARIS EST verkehrt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo en París Este.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at PARIS EST.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a Parigi Est.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die voor u rijdt in Parijs Oost.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN2751F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7567047655784919426:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617300", "start": "1732220160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Interruption des circulations in beide Richtungen auf der Linie Paris - Amien: Unfall an einem Bahnübergang .</p><ul></ul><p>Les forces de l'ordre sont attendues sur le lieu de l'accident.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Interruption des circulations dans les deux sens sur la ligne Paris - Amien :  Accident à un passage à niveau .</p><ul></ul><p>Les forces de l'ordre sont attendues sur le lieu de l'accident.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Interruption des circulations en ambos sentidos de la línea París - Amiens: Accidente en un paso a nivel .</p><ul></ul><p>Les forces de l'ordre sont attendues sur le lieu de l'accident.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Interruption des circulations in both senses on the Line Paris - Amiens: Accident at a railway crossing .</p><ul></ul><p>Les forces de l'ordre sont attendues sur le lieu de l'accident.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Interruption des circulations in entrambe le direzioni sulla linea Parigi - Amiens: Incidente a un passaggio a livello .</p><ul></ul><p>Les forces de l'ordre sont attendues sur le lieu de l'accident.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Interruption des circulations in beide richtingen op de lijn Parijs - Amiens: Ongeval bij een spoorwegovergang .</p><ul></ul><p>Les forces de l'ordre sont attendues sur le lieu de l'accident.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Donnerstag 21. November Paris - Amiens Interruption des circulations seit 21:13" }, { "language": "fr", "text": "Jeudi 21 novembre Paris - Amien Interruption des circulations depuis 21:13" }, { "language": "es", "text": "Jueves 21 de noviembre París - Amiens Interruption des circulations a partir de las 21:13" }, { "language": "en", "text": "Thursday 21 November Paris - Amiens Interruption des circulations from 21:13" }, { "language": "it", "text": "Giovedì 21 novembre Parigi - Amiens Interruption des circulations dalle 21:13" }, { "language": "nl", "text": "Donderdag 21 november Parijs - Amiens Interruption des circulations van 21:13" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16356F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9063137131524332420:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1732248000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr zwischen Tournay und Lannemezan ist <span>aufgrund der Infrastruktur</span> gestört <span>, die Züge nach Tarbes können Verspätungen</span> haben.</p><p>Wir tun alles, um Ihre Wartezeit zu verkürzen. </p><p><span style=\"color:#333333\">Weitere Informationen finden Sie unter<span> </span> auf der</span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">Website liO Train</a><span style=\"color:#333333\">, SNCF Connect, auf dem X-Feed </span><a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a><span style=\"color:#333333\"> <span>oder jeder anderen Mobilitätsanwendung</span>.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé  entre Tournay et Lannemezan  <span>lié à l'infrastructure, les trains à destination de Tarbes sont susceptibles de prendre du retard</span> .</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour réduire votre attente. </p><p><span style=\"color:#333333\">Plus d'informations sur le<span> </span></span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">site liO Train</a><span style=\"color:#333333\">, SNCF Connect, sur le fil X  </span><a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a><span style=\"color:#333333\"> <span>ou toute autre application de mobilité</span>.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico está interrumpido entre Tournay y Lannemezan <span>debido a la infraestructura. Es probable que los trenes a Tarbes sufran retrasos</span>.</p><p>Estamos haciendo todo lo posible para reducir su tiempo de espera. </p><p><span style=\"color:#333333\"><span> </span>Para más información,</span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">visite</a><span style=\"color:#333333\"></span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">liO El tren</a><span style=\"color:#333333\">, SNCF Connect, el feed X </span><a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a><span style=\"color:#333333\"> <span>o cualquier otra aplicación de movilidad</span>.</span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>A circulação é perturbada entre Tournay e Lannemezan <span>devido à infraestrutura. É provável que os comboios com destino a Tarbes sofram atrasos</span>.</p><p>Estamos a fazer tudo o que está ao nosso alcance para reduzir o seu tempo de espera. </p><p><span style=\"color:#333333\"><span> </span>Para mais informações,</span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">visitar</a><span style=\"color:#333333\"></span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">liO comboio</a><span style=\"color:#333333\">, SNCF Connect, o feed X </span><a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a><span style=\"color:#333333\"> <span>ou qualquer outra aplicação de mobilidade</span>.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic is disrupted between Tournay and Lannemezan <span>due to the infrastructure, trains to Tarbes are likely to be delayed</span>.</p><p>We will do our utmost to reduce your waiting time. </p><p><span style=\"color:#333333\">More information on<span> </span></span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">liO Train website</a><span style=\"color:#333333\">, SNCF Connect, on the X feed </span><a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a><span style=\"color:#333333\"> <span>or any other mobility application</span>.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è interrotto tra Tournay e Lannemezan <span>a causa delle infrastrutture. È probabile che i treni per Tarbes subiscano ritardi</span>.</p><p>Stiamo facendo il possibile per ridurre i tempi di attesa. </p><p><span style=\"color:#333333\"><span> </span>Per maggiori informazioni,</span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">visitate</a><span style=\"color:#333333\"></span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">liO Il tren</a><span style=\"color:#333333\">o, SNCF Connect, il feed X </span><a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a><span style=\"color:#333333\"> <span>o qualsiasi altra applicazione di mobilità</span>.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer tussen Tournay en Lannemezan is verstoord <span>door de infrastructuur. De treinen naar Tarbes zullen waarschijnlijk vertraging oplopen</span>.</p><p>We doen ons uiterste best om je wachttijd te verkorten. </p><p><span style=\"color:#333333\"><span> </span></span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">Ga</a><span style=\"color:#333333\">voor meer informatie</span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">naar</a><span style=\"color:#333333\"></span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">liO De trein</a><span style=\"color:#333333\">, SNCF Connect, de X feed </span><a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a><span style=\"color:#333333\"> <span>of een andere mobiliteitstoepassing</span>.</span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>El trànsit està interromput entre Tournay i Lannemezan <span>lligat a les infraestructures, els trens cap a Tarbes probablement es retardin</span> .</p><p> Fem tot el possible per reduir el temps d'espera.</p><p> <span style=\"color:#333333\">Més informació sobre el<span> </span></span><a href=\"ter.sncf.com/occitanie\">Lloc de tren liO</a> <span style=\"color:#333333\">, SNCF Connect, a X wire</span> <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a> <span style=\"color:#333333\"><span>o qualsevol altra aplicació de mobilitat</span> .</span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehr gestört." }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé." }, { "language": "es", "text": "Interrupción del tráfico." }, { "language": "pt", "text": "Perturbação do trânsito." }, { "language": "en", "text": "Traffic disrupted." }, { "language": "it", "text": "Interruzione del traffico." }, { "language": "nl", "text": "Verkeershinder." }, { "language": "ca", "text": "Trànsit interromput." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN35589R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN35593R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872882F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872883F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872884F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872880F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872746F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872748F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872727F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872732F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872712F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3467823214026370508:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732258620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera adapté du 18 au 29 novembre 2024 sur l'axe Laroche - Morvan.</p><p>- En semaine de 08h30 à 16h00 avec la mise en place de substitution Autocar.</p><p>- En semaine et Week End entre Corbigny et Clamecy avec la possibilité de pré réserver un service de Taxis via la centrale Mobigo.( 03 80 11 29 29 ) au plus tard la veille du voyage à 18h.</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN408911R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408910R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN409089R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408205R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN409170R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408189R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408426R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3163831270873404109:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732258620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic sera adapté du 18 au 29 novembre 2024 sur l'axe Laroche - Morvan.</p><p>- En semaine de 08h30 à 16h00 avec la mise en place de substitution Autocar.</p><p>- En semaine et Week End entre Corbigny et Clamecy avec la possibilité de pré réserver un service de Taxis via la centrale Mobigo.( 03 80 11 29 29 ) au plus tard la veille du voyage à 18h.</p><p>Vérifiez vos horaires.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN408426R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408205R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79010R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN409170R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408189R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408911R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408910R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31902R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31900R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31909R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31907R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31908R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31905R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31906R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31903R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31912R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31913R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31910R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31911R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891155F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31915R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN409089R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31956R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31957R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31954R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31955R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31952R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31953R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31950R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31951R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892325F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31958R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31959R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31960R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31963R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31961R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31970R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31971R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31972R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN891210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31973R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892300F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN892307F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9121892586604085071:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732262220" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bahnhof Calonne-Ricouart :<span style=\"font-family:Arial\"> Der Fahrkartenautomat ist außer Betrieb. <span style=\"color:black\">Wir bitten Sie, Ihren Fahrschein </span></span><span style=\"color:#000000\">auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle</span><span style=\"font-family:Arial\"> <span style=\"color:black\">zu kaufen. </span></span></p><p>Die Störung wird berücksichtigt, wir danken Ihnen für Ihr Verständnis. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Calonne-Ricouart  :<span style=\"font-family:Arial\"> Le distributeur de billet est hors-service. <span style=\"color:black\">Nous vous invitons à acheter votre titre de transport </span></span><span style=\"color:#000000\">sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels</span></p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Estación Calonne-Ricouart<span style=\"font-family:Arial\"> La máquina expendedora de billetes no funciona. <span style=\"color:black\">Le invitamos a comprar su billete </span></span><span style=\"color:#000000\">en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales</span>.</p><p>Hemos tenido en cuenta las molestias y le agradecemos su comprensión. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Station Calonne-Ricouart<span style=\"font-family:Arial\"> The ticket machine is out of order. <span style=\"color:black\">We invite you to buy your ticket </span></span><span style=\"color:#000000\">on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels</span>.</p><p>The inconvenience is taken into account, we thank you for your understanding. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Stazione Calonne-Ricouart<span style=\"font-family:Arial\"> La biglietteria automatica è fuori servizio. <span style=\"color:black\">Vi invitiamo ad acquistare il biglietto </span></span><span style=\"color:#000000\">sul Sito TER Hauts de France o attraverso i vostri canali di distribuzione abituali</span>.</p><p>Abbiamo tenuto conto dell'inconveniente e vi ringraziamo per la vostra comprensione. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Station Calonne-Ricouart<span style=\"font-family:Arial\"> De ticketautomaat is buiten werking. <span style=\"color:black\">We nodigen u uit om uw ticket te kopen </span></span><span style=\"color:#000000\">op de TER website of via uw gebruikelijke distributiekanalen</span>.</p><p>We hebben rekening gehouden met het ongemak en danken u voor uw begrip. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ausstattung im Bahnhof Calonne-Ricouart : außer Betrieb" }, { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Calonne-Ricouart : hors-service" }, { "language": "es", "text": "Equipamiento de la estación Calonne-Ricouart Fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "Station equipment Calonne-Ricouart Out of order" }, { "language": "it", "text": "Attrezzatura della stazione Calonne-Ricouart Fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "Stationuitrusting Calonne-Ricouart Buiten dienst" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN842959F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842953F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842944F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842949F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842948F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842942F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842940F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842961F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842936F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842924F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842926F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842929F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36023R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36024R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36027R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36028R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36029R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36021R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36022R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842401F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8908103250677571198:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734217140", "start": "1732278840" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ab Montag, den 25. November 2024 wird die neue Straßenhaltestelle in Rabastens <span><span style=\"font-family:\"> im Stadtzentrum</span></span> liegen. <span><span style=\"font-family:\"> Haltestelle liO <b>\"Rabastens-Centre - la Halle\". </b></span></span></p><p>Bleiben Sie in Echtzeit auf dem Laufenden über die Seite <a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Verkehrsinfo</a> der Website liO Train SNCF Occitanie , den X-Feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>und SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung .</p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>A partir du lundi 25 novembre 2024 le nouvel arrêt routier de Rabastens se fera <span><span style=\"font-family:\"> au centre-ville . Arrêt liO <b>« Rabastens-Centre – la Halle » </b></span></span></p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>A partir del lunes 25 de noviembre de 2024, la nueva parada de autobús de Rabastens estará <span><span style=\"font-family:\"> en el centro de la ciudad. liO parada <b>\"Rabastens-Centre - la Halle\". </b></span></span></p><p>Manténgase informado en tiempo real en la página <a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Tráfico</a> del sitio web de LiO El tren SNCF Occitanie, en el feed X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>y en SNCF Connect o en cualquier otra aplicación de movilidad.</p><p>Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>From Monday, November 25, 2024, the new Rabastens bus stop will be <span><span style=\"font-family:\"> in the town center. liO stop <b>\"Rabastens-Centre - la Halle\". </b></span></span></p><p>Stay informed in real time on the <a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> page of the liO Train SNCF Occitanie website , the X feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>and SNCF Connect or any other mobility application .</p><p>Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Da lunedì 25 novembre 2024 la nuova fermata di Rabastens sarà in <span><span style=\"font-family:\"> centro città. Fermata liO <b>\"Rabastens-Centre - la Halle\". </b></span></span></p><p>Rimanete informati in tempo reale sulla pagina <a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">del traffico</a> del sito web di LiO Il treno SNCF Occitanie, sul feed X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>e su SNCF Connect o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</p><p>Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Vanaf maandag 25 november 2024 ligt de nieuwe bushalte in Rabastens <span><span style=\"font-family:\"> in het stadscentrum. liO halte <b>\"Rabastens-Centrum - la Halle\". </b></span></span></p><p>Blijf in real time op de hoogte via de pagina <a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Verkeer</a> van de website LiO De trein SNCF Occitanie, de X-feed <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>en SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing.</p><p>Bedankt voor uw begrip.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "25/11 Neue Straßenhaltestelle: LiO-Haltestelle \"Rabastens-Centre - la Halle\" ." }, { "language": "fr", "text": "le 25/11 Nouvel arrêt routier: Arrêt liO « Rabastens-Centre – la Halle »" }, { "language": "es", "text": "25/11 Nueva parada de autobús: parada liO \"Rabastens-Centre - la Halle" }, { "language": "en", "text": "25/11 New bus stop: liO \"Rabastens-Centre - la Halle\" stop" }, { "language": "it", "text": "25/11 Nuova fermata: fermata liO \"Rabastens-Centre - la Halle" }, { "language": "nl", "text": "25/11 Nieuwe bushalte: halte liO \"Rabastens-Centre - la Halle" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN870064F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870063F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870062F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870066F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870060F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870053F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870052F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870051F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870050F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870057F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870056F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870055F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870054F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870059F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870058F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870024F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870027F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870033F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870002F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870004F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870003F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870013F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870010F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870017F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870014F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870019F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN35852R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN35853R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN35854R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN872414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN64221R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN64220R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN432205R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871204F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871203F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871202F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN871206F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8007991285784827829:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "4102444800", "start": "1732280340" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce train est régulièrement soumis à une très forte affluence. Nous vous invitons, pour un meilleur confort de voyage, et si vous le souhaitez, à emprunter un autre TER. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN864813F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1612440127541788196:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734213600", "start": "1732284240" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span>Suite aux fortes précipitations ayant entrainé un glissement de terrain , la circulation des trains est interrompue dans les deux sens de circulation entre Langeac et Génolhac . Des autocars de substitution sont mis en place.</span></p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil X <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Interruption des circulations entre Langeac et Génolhac" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN406695R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN406690R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22495F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22493F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22491F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31442R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873993F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873994F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873995F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873990F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873991F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN406682R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN406689R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN406687R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877957F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423137R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN34001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425994R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425990R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN873957F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423151R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN508495F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31307R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31308R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31306R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31304R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31309R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31310R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31319R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31314R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31315R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31312R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31313R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31326R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31324R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31332R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31333R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31337R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31335R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878991F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878986F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878984F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31117R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN54000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN54004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN54003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN54002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN54001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425952R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN54007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN54005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN878981F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31159R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN22952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79017R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79032R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN406737R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423274R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423276R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423273R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423272R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423279R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423278R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423282R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423284R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423280R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8775854896947744145:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732834740", "start": "1732291860" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Bauarbeiten auf der Autobahn A43 wird Ihr Reisebus die Haltestelle Saint-Michel - Valloire vom 25. bis 28. November nicht anfahren.<br>Weitere Informationen finden Sie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AXE%2053%20autoroute%20maurienne%2025%20au%2029%20V2%20du%20221124.pdf\">hier</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux sur l'autoroute A43, votre autocar ne desservira pas l'arrêt Saint-Michel Valloire du 25 au 28 novembre<br>Plus d'information en <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AXE%2053%20autoroute%20maurienne%2025%20au%2029%20V2%20du%20221124.pdf\">cliquant ici</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a las obras en la autopista A43, su autocar no pasará por la parada Saint-Michel - Valloire del 25 al 28 de noviembre.<br>Para más información, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AXE%2053%20autoroute%20maurienne%2025%20au%2029%20V2%20du%20221124.pdf\">haga clic aquí</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to roadworks on the A43 freeway, your coach will not serve the Saint-Michel - Valloire stop from November 25 to 28.<br>For more information, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AXE%2053%20autoroute%20maurienne%2025%20au%2029%20V2%20du%20221124.pdf\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di lavori stradali sull'autostrada A43, il vostro pullman non effettuerà la fermata di Saint-Michel - Valloire dal 25 al 28 novembre.<br>Per maggiori informazioni, <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AXE%2053%20autoroute%20maurienne%2025%20au%2029%20V2%20du%20221124.pdf\">cliccate qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wegens wegwerkzaamheden aan de snelweg A43 zal uw bus van 25 tot 28 november de halte Saint-Michel - Valloire niet aandoen.<br><a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/AXE%2053%20autoroute%20maurienne%2025%20au%2029%20V2%20du%20221124.pdf\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinfo Straße - Linie 53 - Haltestelle Saint-Michel - Valloire nicht bedient" }, { "language": "fr", "text": "Info trafic Routier - Ligne 53 - Arrêt Saint-Michel Valloire non desservi" }, { "language": "es", "text": "Información tráfico - La línea 53 - Saint-Michel - Valloire parada no servida" }, { "language": "en", "text": "Road traffic info - Line 53 - Saint-Michel - Valloire stop not served" }, { "language": "it", "text": "Info sul traffico stradale - Linea 53 - Fermata Saint-Michel - Valloire non servita" }, { "language": "nl", "text": "Wegverkeersinformatie - De spoorlijn 53 - Saint-Michel - Valloire halte niet bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN49842R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49847R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49849R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6317501700181285478:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732864140", "start": "1732293780" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857302, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857702, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857302 / 857702" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857702F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6829937651262007422:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732837860", "start": "1732294080" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 859255, à destination de Pornic, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 859105, à destination de St-Gilles, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 859255 / 859105" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859255F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7889101213452426246:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732881420", "start": "1732294380" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857312, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857712, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857312 / 857712" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857712F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7080139659949470816:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732895820", "start": "1732294920" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857320, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857720, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857320 / 857720" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857720F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::892024996923020360:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732896720", "start": "1732295160" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 859273, à destination de Pornic,se situe en queue de train.</p><p>La rame du 859123, à destination de St-Gilles,se situe en tête de train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 859273 / 859123" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859273F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859123F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8293194089282781045:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732903200", "start": "1732295400" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame du 857324, à destination de Le Mans, se situe en tête de train.</p><p>La rame du 857724, à destination de Rennes, se situe en queue de train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Positionnement rame 857324 / 857724" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857724F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8360094583510834605:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733090400", "start": "1732328700" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L22 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L22 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426725R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869101F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869103F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869107F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426714R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426709R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869113F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4828593563114930264:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733090400", "start": "1732328820" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L23 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L23 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868302F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868303F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868305F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426577R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426574R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868316F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868322F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868367F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868369F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868371F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868370F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868373F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868375F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868374F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868377F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868376F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868357F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868359F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868361F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868363F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868365F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868323F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868325F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4685218827571804397:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "4102444800", "start": "1732404000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions météorologiques : Votre TER du 24/11 est supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place. compagnie Miral </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions météorologiques : Votre TER du 24/11 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867315F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8152209398667483513:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733090400", "start": "1732405080" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L26 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L26 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868666F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868671F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868677F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868652F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868651F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868658F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868661F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868662F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426811R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426809R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426806R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426830R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868615F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8726362742708050486:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1732444380" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Montreuil-sur-Ille : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare hors-service" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87478032" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4613366600421533907:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921200", "start": "1732478400" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre TER 876433 est fermée, l'accès s'effectuera par l'avant du train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Rame fermée du 876433" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876433F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2646643127448817788:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>in den Bahnhöfen von Ailly sur Noye, Breteuil - Embranchement, Liancourt - Rantigny et Laigneville. Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich im vorderen Teil des Zuges zu positionieren, wenn Sie sich zu diesen Bahnhöfen begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans les gares de Ailly sur Noye, Breteuil - Embranchement, Liancourt - Rantigny et Laigneville. Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans ces gares. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Tenga en cuenta que los últimos coches de este tren no se recibirán en el andén en las siguientes estacionesAilly sur Noye, Breteuil - Embranchement, Liancourt - Rantigny et Laigneville. Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a estas estaciones. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received on Platform<span> </span>in the stations of Ailly sur Noye, Breteuil - Embranchement, Liancourt - Rantigny et Laigneville. For your safety, please move to the front of the Train if you are going to these stations. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti sulla banchina nelle seguenti stazioniAilly sur Noye, Breteuil - Embranchement, Liancourt - Rantigny et Laigneville. Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in queste stazioni. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het perron op de volgende stationsAilly sur Noye, Breteuil - Embranchement, Liancourt - Rantigny et Laigneville. Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar deze stations gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848526F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4040762809845605120:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die letzten Wagen dieses Zuges nicht am Bahnsteig<span> </span>im Bahnhof von Aulnoye - Aymeries . Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, sich an die Vorderseite des Zuges zu stellen, wenn Sie sich zu diesem Bahnhof begeben. Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que les dernières voitures de ce train ne seront pas reçues à quai<span> </span>dans la gare de Aulnoye - Aymeries . Pour votre sécurité, nous vous invitons à vous positionner à l'avant du train si vous vous rendez dans cette gare. Merci pour votre compréhension.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Tenga en cuenta que los últimos vagones de este tren no se recibirán en la estación deAulnoye - Aymeries . Por su seguridad, le invitamos a situarse en la parte delantera del tren si se dirige a esta estación. Gracias por su comprensión.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We inform you that the last Coach / Car of this Train will not be received at Platform<span> </span>in the station of Aulnoye - Aymeries . For your safety, please move to the front of the Train if you are going to this station. Thank you for your understanding.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Si prega di notare che gli ultimi vagoni di questo treno non saranno accolti alla stazione diAulnoye - Aymeries . Per la vostra sicurezza, vi invitiamo a posizionarvi nella parte anteriore del treno se vi recate in questa stazione. Grazie per la vostra comprensione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Houd er rekening mee dat de laatste rijtuigen van deze trein niet worden ontvangen op het station vanAulnoye - Aymeries . Voor uw veiligheid verzoeken we u om vooraan in de trein te gaan staan als u naar dit station gaat. Wij danken u voor uw begrip.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Wagen nicht am Bahnsteig" }, { "language": "fr", "text": "Voitures Hors Quai" }, { "language": "es", "text": "Coche fuera del andén" }, { "language": "en", "text": "Coach / Car off platform" }, { "language": "it", "text": "Vagone fuori banchina" }, { "language": "nl", "text": "Rijtuig buiten het perron" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8539480257387018228:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien de la voie sont en cours entre Tergnier et Longueau en semaine du 25 novembre au 13 décembre 2024. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Tergnier et Longueau." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447015R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848625F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1220358203369736261:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024.</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848900F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1703949169227195904:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024. Cet autocar circule durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848955F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1782277398720532252:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance caténaire sont en cours sur votre ligne du 25 au 30 novembre 2024. Ce train est modifiée dans son parcours <span style=\"color:#000000; font-family:\">du mardi au vendredi </span>durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848502F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2614553576404359728:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien de la voie sont en cours entre Tergnier et Longueau en semaine du 25 novembre au 13 décembre 2024. Cet autocar circule durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Tergnier et Longueau." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447008R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848624F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2615107812543188810:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848932F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3065791207456170065:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien de la voie sont en cours entre Tergnier et Longueau en semaine du 25 novembre au 13 décembre 2024. Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Tergnier et Longueau." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447008R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848624F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3396358488575969569:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance caténaire sont en cours sur votre ligne du 25 au 30 novembre 2024. Cet autocar circule <span style=\"color:#000000; font-family:\">du mardi au vendredi,</span> durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848502F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3708796649763274193:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien de la voie sont en cours entre Tergnier et Longueau en semaine du 25 novembre au 13 décembre 2024. Cet autocar circule durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Tergnier et Longueau." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447015R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848625F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::412194820409425730:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance caténaire sont en cours sur votre ligne du 25 au 30 novembre 2024. Ce train est modifiée dans son parcours le samedi 15 juin</p><p>.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848552F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::434845404680910401:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenace sont en cours en gare d'Hazebrouck du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024.</p><p>Cet autocar est mis place durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare d'Hazebrouck." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN435632R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4796480565747988977:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848942F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5012288917688408445:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024. Cet autocar circule durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848900F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6258268488667427393:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024.</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848942F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6463742934665750738:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance caténaire sont en cours sur votre ligne du 25 au 30 novembre 2024. Ce train est modifiée dans son parcours <span style=\"color:#000000; font-family:\">du lundi au vendredi</span>durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848537F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6488314859796670311:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1736118000", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wartungsarbeiten sind zwischen Pierrefitte und Orry la Ville geplant.</p><p>tagsüber ab dem 6. Januar bis zum 4. Juli 2025.</p><p>Infolgedessen wird das Verkehrsangebot während dieses Zeitraums für einige TER der Linien K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 und C14 im Fahrplan und auf der Strecke geändert.</p><p>Besuchen Sie die TER-Website Hauts-de-France, SNCF Connect oder jede andere Mobilitätsanwendung, um Ihre Fahrten zu planen. </p><p>Weitere Details und Infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf\">unter diesem Link</a></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance sont prévus entre Pierrefitte et Orry la Ville</p><p>en journée à partir du 6 janvier jusqu'au 4 juillet 2025.</p><p>En conséquence L'offre de transport est modifiée en horaire et en parcours durant cette période sur certains TER des lignes K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 et C14.</p><p>Consultez le site TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou toute autre application de mobilité pour planifier vos trajets. </p><p>Plus de détails et d'infos <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf\">en suivant ce lien</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Están previstas obras de mantenimiento entre Pierrefitte y Orry la Ville</p><p>durante el día, del 6 de enero al 4 de julio de 2025.</p><p>En consecuencia, el horario y el recorrido de algunos servicios TER de las líneas K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 y C14 se modificarán durante este periodo.</p><p>Consulte la Página web de TER Hauts-de-France, SNCF Connect o cualquier otra aplicación de movilidad para planificar sus desplazamientos. </p><p>Más detalles e información <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf\">en este enlace</a></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Estão previstos trabalhos de manutenção entre Pierrefitte e Orry la Ville</p><p>durante o dia, de 6 de janeiro a 4 de julho de 2025.</p><p>Consequentemente, os horários e o itinerário de certos serviços do TER nas linhas K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 e C14 serão modificados durante este período.</p><p>Consultar o Site do TER Hauts-de-France, SNCF Connect ou qualquer outra aplicação de mobilidade para planear as suas deslocações. </p><p>Mais pormenores e informações <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf\">através desta ligação</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Maintenance work is scheduled between Pierrefitte and Orry la Ville</p><p>from January 6 to July 4, 2025.</p><p>As a result, the timetable and route of certain TER services on lines K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 and C14 will be modified during this period.</p><p>Consult the TER Hauts-de-France site, SNCF Connect or any other mobility application to plan your journeys. </p><p>More details and information <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf\">by following this link</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sono previsti lavori di manutenzione tra Pierrefitte e Orry la Ville</p><p>durante il giorno dal 6 gennaio al 4 luglio 2025.</p><p>Di conseguenza, l'orario e il percorso di alcuni servizi TER sulle linee K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 e C14 saranno modificati durante questo periodo.</p><p>Consultate il Sito TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsiasi altra applicazione di mobilità per pianificare i vostri viaggi. </p><p>Maggiori dettagli e informazioni <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf\">a questo link</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er zijn onderhoudswerkzaamheden gepland tussen Pierrefitte en Orry la Ville</p><p>overdag van 6 januari tot 4 juli 2025.</p><p>Als gevolg hiervan zullen de dienstregeling en het traject van bepaalde TER-diensten op de lijnen K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 en C14 tijdens deze periode worden gewijzigd.</p><p>Raadpleeg de TER website, SNCF Connect of een andere mobiliteitstoepassing om uw reizen te plannen. </p><p>Meer details en informatie <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf\">via deze link</a></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Es preveuen treballs de manteniment entre Pierrefitte i Orry la Ville</p><p> durant la jornada del 6 de gener al 4 de juliol de 2025 .</p><p> En conseqüència , l'oferta de transport es modifica en horari i recorregut durant aquest període en determinades línies del TER K13, K14, K16, K10, C10, C11, C12, C13 i C14 .</p><p> Consulteu el lloc web del TER Hauts-de-France, SNCF Connect o qualsevol altra aplicació de mobilitat per planificar els vostres viatges.</p><p> Més detalls i informació <a href=\"https://ter-fiches-horaires.sncf.fr/publish/Affiche%20TX%20PHDF38%20.pdf\">seguint aquest enllaç</a></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Geplante Arbeiten auf zwischen Pierrefitte und Orry la Ville" }, { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur entre Pierrefitte et Orry la Ville" }, { "language": "es", "text": "Obras previstas entre Pierrefitte y Orry la Ville" }, { "language": "pt", "text": "Obras previstas entre Pierrefitte e Orry la Ville" }, { "language": "en", "text": "Work planned between Pierrefitte and Orry la Ville" }, { "language": "it", "text": "Lavori previsti tra Pierrefitte e Orry la Ville" }, { "language": "nl", "text": "Geplande werken tussen Pierrefitte en Orry la Ville" }, { "language": "ca", "text": "Treball previst entre Pierrefitte i Orry la Ville" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848581F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848582F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848584F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848575F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437506R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437507R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437508R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN437509R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848535F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848556F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848547F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848548F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848513F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847943F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847939F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847934F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16398F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16396F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16390F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16394F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16392F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16386F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16388F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847869F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16382F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16378F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847857F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16372F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16370F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16364F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16362F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16368F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16366F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16360F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16354F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16352F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16358F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16356F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16350F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847885F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847880F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7142260768522105922:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Actuellement et jusqu'au vendredi 29 novembre, votre TER est terminus Toul, en raison de travaux de maintenance.</p><p>Un car de substitution est mis en place de Toul à Bar le Duc .</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833604F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7167411896007355604:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024.</p><p>Cet autocar circule durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848932F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7389196199363162733:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024. Ce train est modifiée dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447010R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848954F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7675893766946544447:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenance caténaire sont en cours sur votre ligne du 25 au 30 novembre 2024. Cet autocar circule <span style=\"color:#000000\">du lundi au vendredi </span>durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur votre ligne." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848537F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7678278476859506719:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien de la voie sont en cours entre Tergnier et Longueau en semaine du 25 novembre au 13 décembre 2024. Cet autocar est mis place durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Tergnier et Longueau." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447004R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447013R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8040829040960185544:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024.</p><p>Ce train est modifié dans son parcours durant cette période.</p><p>Un autocar est mis en place pour compléter le trajet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447005R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848955F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8166727664455191195:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux d'entretien aux abords des voies sont en cours entre Amiens et Serqueux du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024. Cet autocar circule durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours entre Amiens et Serqueux." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN447010R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848954F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9031880829184356123:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732489200" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux de maintenace sont en cours en gare d'Hazebrouck du lundi 25 au vendredi 29 novembre 2024.</p><p>Cet autocar est mis place durant cette période.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours en gare d'Hazebrouck." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN435621R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9104388312517835120:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734127200", "start": "1732489980" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux ont lieu actuellement  sur la ligne L14 .</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux en cours sur la ligne L14 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN450453R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450455R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450458R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN38683R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863448F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3794006698253108403:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "4102444800", "start": "1732492440" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Le TER 868103 du 25/11/2024 est supprimé.  Mise en place d'un car de substitution   .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868103 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868103F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3275965887316356454:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "4102444800", "start": "1732492440" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel: Le TER 868102 du 25/11/2024 est supprimé. </p><p>Mise en place de taxi à la demande</p><p>SNCF et TER Nouvelle Aquitaine vous remercient de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868102F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8264842478222310512:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732860000", "start": "1732507800" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER 886174  ne sera pas arrêtée à quai en gare de Courthézon, Loriol. Les voyageurs à destination de ces gares sont priés de monter à l'avant du train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Portes Hors Quai du 886174" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN886174F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3232311316708775033:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732862100", "start": "1732509300" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Train long de type REGIO 2N d'une capacité de 1170 places. La partie arrière du train est fermée au service commercial, jusqu'à la gare de Chartres. Merci de vous diriger vers la tête du train. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Queue du train fermée aux voyageurs" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862460F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7261573621584387004:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732863180", "start": "1732509480" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures hors-quai en gare de Courville" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16752F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1454315368551029335:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732865700", "start": "1732512960" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Train long de type REGIO 2N d'une capacité de 1170 places. La partie arrière du train est fermée au service commercial, jusqu'à la gare de Chartres. Merci de vous diriger vers la tête du train. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Queue du train fermée aux voyageurs" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862462F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::538576227851218240:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1737845940", "start": "1732514700" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Questembert : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare hors-service" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87476671" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8720832785936828141:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1737845940", "start": "1732514760" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Montreuil-sur-Ille : </p><p>le distributeur de billet est hors-service. Nous vous invitons à acheter votre titre de transport sur l'appli SNCF CONNECT ou sur le site SNCF TER BreizhGo.</p><p> Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Équipement en gare hors-service" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87478032" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3667351933466920374:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734130740", "start": "1732518960" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison de travaux sur les quais</p><p>- la desserte sera adaptée en gare de La Marche du 04 novembre au au 13 décembre 2024dans le Sens Nevers- Cosne.: Mise en place de quelques substitutions autocar.</p><p>- la desserte sera adaptée en gare de Tronsanges du 18 novembre au 13 décembre 2024 dans le Sens Nevers- Cosne : Mise en place de quelques substitutions autocar.</p><p>Merci de vérifier les horaires autocar circulant entre Pougues les eaux et la Charité pour desservir La Marche et Tronsanges.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Info Travaux" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN408308R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN421450R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408318R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN408312R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893760F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893762F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893761F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893750F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893753F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893752F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893755F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893754F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893757F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893756F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893759F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN893758F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7939722161995258676:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733020800", "start": "1732521600" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Interruption des circulations entre Poitiers et Le Dorat du 2 décembre 2024 au 19 septembre 2025. Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine et en gare.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne L24 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN426224R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426225R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426222R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426223R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426220R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426221R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426228R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426229R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426211R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426212R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426210R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426218R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426215R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426235R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426236R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426233R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426234R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426231R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426230R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426238R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426202R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426203R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426200R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426201R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426208R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426206R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN426207R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450035R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450034R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450036R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450031R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450030R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450033R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450028R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450029R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450038R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450012R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450015R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450011R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450010R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450006R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450008R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450024R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450023R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450020R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450022R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450021R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450018R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450002R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450001R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN450000R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868029F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868028F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868030F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868034F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868033F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868036F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868035F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868038F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868039F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868042F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868009F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868012F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868011F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868015F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868018F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868021F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868020F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868023F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868022F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868025F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868001F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868002F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8777183160798992697:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732885200", "start": "1732532400" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La rame située à l'arrière de votre TER 876307 est fermée, l'accès s'effectuera par l'avant du train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Rame fermée du 876307" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876307F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7825817538231030320:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734904800", "start": "1732533000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER fährt an den Sonntagen vom 30. November bis einschließlich 22. Dezember ausnahmsweise nach Sarreguemines. Er stellt den Anschluss an den TramTrain aus Saarbrücken her, Abfahrt 11:40 Uhr, Ankunft in Sarreguemines um 12:10 Uhr. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER sera exceptionnellement origine Sarreguemines les dimanches du 30 novembre au 22 décembre inclus, il assurera la correspondance avec le tram-train en provenance de Sarrebrück départ 11h40, arrivée Sarreguemines à 12h10. </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Excepcionalmente, este TER circulará desde Sarreguemines los domingos del 30 de noviembre al 22 de diciembre inclusive, enlazando con el tren-tranvía de Sarrebrück, con salida a las 11.40 h y llegada a Sarreguemines a las 12.10 h. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Exceptionally, this TER will originate in Sarreguemines on Sundays from November 30 to December 22 inclusive, and will connect with the tram-train from Sarrebrück, departing at 11.40am and arriving in Sarreguemines at 12.10pm. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Eccezionalmente, questo TER circolerà da Sarreguemines le domeniche dal 30 novembre al 22 dicembre compreso, in coincidenza con il treno-tram da Sarrebrück, con partenza alle 11.40 e arrivo a Sarreguemines alle 12.10. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bij wijze van uitzondering rijdt deze TER op zondag van 30 november tot en met 22 december vanuit Sarreguemines, aansluitend op de trein vanuit Sarrebrück, met vertrek om 11.40 uur en aankomst in Sarreguemines om 12.10 uur. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges, der für den Verkehr in Deutschland geeignet ist" }, { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel apte à circuler en Allemagne" }, { "language": "es", "text": "Indisponibilidad de equipos adecuados para su uso en Alemania" }, { "language": "en", "text": "Equipment unavailability in Germany" }, { "language": "it", "text": "Indisponibilità di un treno adatto all'utilizzo in Germania" }, { "language": "nl", "text": "Onbeschikbaarheid van het materieel dat geschikt is voor gebruik in Duitsland" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86391F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2340636323355673291:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734904800", "start": "1732533000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER wird an den Sonntagen vom 30. November bis einschließlich 22. Dezember ausnahmsweise an der Endstation Sarreguemines enden. Kunden mit Reiseziel Saarbrücken werden gebeten, den TramTrain mit Anschlusszug um 10:16 Uhr in Sarreguemines zu nehmen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER sera exceptionnellement terminus Sarreguemines les dimanches du 30 novembre au 22 décembre inclus. Nous invitons les clients à destination de Sarrebrück, à emprunter le tram-train en correspondance à 10h16 à Sarreguemines.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Excepcionalmente, este TER terminará en Sarreguemines los domingos del 30 de noviembre al 22 de diciembre, ambos inclusive. Los clientes que viajen a Sarrebrück deberán tomar el tren-tram de enlace a las 10.16 h en Sarreguemines.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Exceptionally, this TER will be terminus station Sarreguemines on Sundays from November 30 to December 22 inclusive. Customers bound for Sarrebrück are invited to take the connecting tram-train at 10:16 a.m. in Sarreguemines.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Eccezionalmente, questo TER farà capolinea a Sarreguemines la domenica dal 30 novembre al 22 dicembre compreso. I clienti che si recano a Sarrebrück devono prendere il treno di collegamento alle 10.16 a Sarreguemines.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bij wijze van uitzondering eindigt deze TER op zondag van 30 november tot en met 22 december in Sarreguemines. Klanten die naar Sarreguemines reizen, moeten om 10.16 uur in Sarreguemines de aansluitende trein nemen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel" }, { "language": "es", "text": "Indisponibilidad de equipos" }, { "language": "en", "text": "Equipment unavailability" }, { "language": "it", "text": "Indisponibilità di un treno" }, { "language": "nl", "text": "Onbeschikbaarheid van het materieel" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86390F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2759050785955390983:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734904800", "start": "1732533000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER fährt ausnahmsweise samstags vom 30. November bis einschließlich 22. Dezember nach Sarreguemines. Er stellt den Anschluss an den TramTrain aus Saarbrücken her, der um 09:40 Uhr abfährt und um 10:10 Uhr in Sarreguemines ankommt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER sera exceptionnellement origine Sarreguemines les samedis du 30 novembre au 22 décembre inclus, il assurera la correspondance avec le tram-train en provenance de Sarrebrück départ 09h40, arrivée 10h10 à Sarreguemines.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Excepcionalmente, este TER tendrá su origen en Sarreguemines los sábados del 30 de noviembre al 22 de diciembre inclusive, y conectará con el tren-tranvía de Sarrebrück, con salida a las 9.40 h y llegada a Sarreguemines a las 10.10 h.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Exceptionally, this TER will originate in Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive, connecting with the tram-train from Sarrebrück, departing at 09:40, arriving at Sarreguemines at 10:10.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Eccezionalmente, questo TER partirà da Sarreguemines il sabato dal 30 novembre al 22 dicembre compreso, in coincidenza con il treno-tram da Sarrebrück, con partenza alle 9.40 e arrivo a Sarreguemines alle 10.10.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze TER vertrekt uitzonderlijk op zaterdagen van 30 november tot en met 22 december vanuit Sarreguemines en sluit aan op de trein vanuit Sarrebrück die om 9.40 uur vertrekt en om 10.10 uur in Sarreguemines aankomt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges, der für den Verkehr in Deutschland geeignet ist" }, { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel apte à circuler en Allemagne" }, { "language": "es", "text": "Indisponibilidad de equipos adecuados para su uso en Alemania" }, { "language": "en", "text": "Equipment unavailability in Germany" }, { "language": "it", "text": "Indisponibilità di un treno adatto all'utilizzo in Germania" }, { "language": "nl", "text": "Onbeschikbaarheid van het materieel dat geschikt is voor gebruik in Duitsland" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86381F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3080296045160383431:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734904800", "start": "1732533000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER fährt ausnahmsweise samstags vom 30. November bis einschließlich 22. Dezember bis zur Endstation Sarreguemines. Kunden mit Reiseziel Saarbrücken werden gebeten, den TramTrain mit Anschlusszug um 17:16 Uhr in Sarreguemines zu nehmen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER sera exceptionnellement terminus Sarreguemines les samedis du 30 novembre au 22 décembre inclus. Nous invitons les clients à destination de Sarrebrück, à emprunter le tram-train en correspondance à 17h16 à Sarreguemines.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Excepcionalmente, este TER terminará en Sarreguemines los sábados del 30 de noviembre al 22 de diciembre, ambos inclusive. Los clientes que viajen a Sarrebrück deberán tomar el tren-tranvía de enlace a las 17:16 en Sarreguemines.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Exceptionally, this TER will be terminus station Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive. Customers bound for Sarrebrück are invited to take the connecting tram-train at 5.16pm in Sarreguemines.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Eccezionalmente, il TER farà capolinea a Sarreguemines il sabato dal 30 novembre al 22 dicembre compreso. I clienti che si recano a Sarrebrück devono prendere il treno di collegamento alle 17:16 a Sarreguemines.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bij wijze van uitzondering eindigt deze TER op zaterdag van 30 november tot en met 22 december in Sarreguemines. Klanten die naar Sarrebrück reizen, moeten de aansluitende trein van 17:16 in Sarreguemines nemen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges, der für den Verkehr in Deutschland geeignet ist" }, { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel apte à circuler en Allemagne" }, { "language": "es", "text": "Indisponibilidad de equipos adecuados para su uso en Alemania" }, { "language": "en", "text": "Equipment unavailability in Germany" }, { "language": "it", "text": "Indisponibilità di un treno adatto all'utilizzo in Germania" }, { "language": "nl", "text": "Onbeschikbaarheid van het materieel dat geschikt is voor gebruik in Duitsland" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86386F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3873194003440654525:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734904800", "start": "1732533000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER fährt ausnahmsweise samstags vom 30. November bis einschließlich 22. Dezember nach Sarreguemines. Er stellt den Anschluss an den TramTrain aus Saarbrücken her, Abfahrt 17:40 Uhr, Ankunft in Sarreguemines um 18:10 Uhr.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER sera exceptionnellement origine Sarreguemines les samedis du 30 novembre au 22 décembre inclus, il assurera la correspondance avec le tram-train en provenance de Sarrebrück départ 17h40, arrivée Sarreguemines à 18h10.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Excepcionalmente, este TER tendrá su origen en Sarreguemines los sábados del 30 de noviembre al 22 de diciembre inclusive, y conectará con el tren-tranvía de Sarrebrück, con salida a las 17.40 h y llegada a Sarreguemines a las 18.10 h.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Exceptionally, this TER will originate in Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive, connecting with the tram-train from Sarrebrück, departing at 5.40pm, arriving in Sarreguemines at 6.10pm.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Eccezionalmente, questo TER partirà da Sarreguemines il sabato dal 30 novembre al 22 dicembre compreso, in coincidenza con il treno-tram da Sarrebrück, con partenza alle ore 17.40 e arrivo a Sarreguemines alle ore 18.10.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze TER vertrekt uitzonderlijk op zaterdagen van 30 november tot en met 22 december vanuit Sarreguemines en sluit aan op de trein vanuit Sarrebrück die om 17.40 uur vertrekt en om 18.10 uur in Sarreguemines aankomt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges, der für den Verkehr in Deutschland geeignet ist" }, { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel apte à circuler en Allemagne" }, { "language": "es", "text": "Indisponibilidad de equipos adecuados para su uso en Alemania" }, { "language": "en", "text": "Equipment unavailability in Germany" }, { "language": "it", "text": "Indisponibilità di un treno adatto all'utilizzo in Germania" }, { "language": "nl", "text": "Onbeschikbaarheid van het materieel dat geschikt is voor gebruik in Duitsland" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86387F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4622486656269643487:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734904800", "start": "1732533000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER fährt samstags vom 30. November bis einschließlich 22. Dezember ausnahmsweise bis zur Endstation Sarreguemines. Wir laden alle Kunden mit Reiseziel Saarbrücken ein, den TramTrain mit Anschlusszug um 09:16 Uhr in Sarreguemines zu nehmen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER sera exceptionnellement terminus Sarreguemines les samedis du 30 novembre au 22 décembre inclus.Nous invitons les clients à destination de Sarrebrück, à emprunter le tram-train en correspondance à 09h16 à Sarreguemines.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Excepcionalmente, este TER terminará en Sarreguemines los sábados del 30 de noviembre al 22 de diciembre inclusive. Se invita a los clientes que viajen a Sarrebrück a tomar el tren de enlace a las 09.16 horas en Sarreguemines.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This TER will exceptionally be terminus station Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive.We invite customers with a destination of Sarrebrück, to take the connecting tram-train at 09:16 in Sarreguemines.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Eccezionalmente, questo TER farà capolinea a Capolinea il sabato dal 30 novembre al 22 dicembre compreso. I clienti diretti a Sarrebrück sono invitati a prendere il treno in coincidenza alle 09.16 a Sarreguemines.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bij wijze van uitzondering zal deze TER eindigen in Sarreguemines op zaterdagen van 30 november tot en met 22 december. Klanten die naar Sarrebrück reizen, worden uitgenodigd om de aansluitende trein om 09.16 uur in Sarreguemines te nemen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges, der für den Verkehr in Deutschland geeignet ist" }, { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel apte à circuler en Allemagne" }, { "language": "es", "text": "Indisponibilidad de equipos adecuados para su uso en Alemania" }, { "language": "en", "text": "Equipment unavailability in Germany" }, { "language": "it", "text": "Indisponibilità di un treno adatto all'utilizzo in Germania" }, { "language": "nl", "text": "Onbeschikbaarheid van het materieel dat geschikt is voor gebruik in Duitsland" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86380F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6535025042083763663:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734904800", "start": "1732533000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER fährt an Samstagen vom 30. November bis einschließlich 22. Dezember ausnahmsweise bis zur Endstation Sarreguemines. Wir laden die Kunden mit Reiseziel Saarbrücken ein, den TramTrain mit Anschlusszug um 21:16 Uhr in Sarreguemines zu nehmen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER sera exceptionnellement terminus Sarreguemines les samedis du 30 novembre au 22 décembre inclus. Nous invitons les clients à destination de Sarrebrück, à emprunter le tram-train en correspondance à 21h16 à Sarreguemines.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Excepcionalmente, este TER terminará en Sarreguemines los sábados del 30 de noviembre al 22 de diciembre, ambos inclusive. Los clientes que viajen a Sarrebrück deberán tomar el tren-tranvía de enlace a las 21:16 en Sarreguemines.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Exceptionally, this TER will be terminus station Sarreguemines on Saturdays from November 30 to December 22 inclusive. Customers bound for Sarrebrück are invited to take the connecting tram-train at 21:16 in Sarreguemines.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Eccezionalmente, questo TER farà capolinea a Sarreguemines il sabato dal 30 novembre al 22 dicembre compreso. I clienti diretti a Sarrebrück sono invitati a prendere il treno in coincidenza alle 21:16 a Sarreguemines.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bij wijze van uitzondering eindigt deze TER op zaterdag van 30 november tot en met 22 december in Sarreguemines. Klanten die naar Sarrebrück reizen, moeten de aansluitende trein van 21:16 in Sarreguemines nemen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges, der für den Verkehr in Deutschland geeignet ist" }, { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel apte à circuler en Allemagne" }, { "language": "es", "text": "Indisponibilidad de equipos adecuados para su uso en Alemania" }, { "language": "en", "text": "Equipment unavailability in Germany" }, { "language": "it", "text": "Indisponibilità di un treno adatto all'utilizzo in Germania" }, { "language": "nl", "text": "Onbeschikbaarheid van het materieel dat geschikt is voor gebruik in Duitsland" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86388F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7227861030724278676:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734904800", "start": "1732533000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span> </span>Dieser TER fährt ausnahmsweise an den Sonntagen vom 30. November bis einschließlich 22. Dezember nach Sarreguemines. Kunden, die aus Saarbrücken kommen, sollten den TramTrain ab 7:40 Uhr in Saarbrücken nehmen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span> </span>Ce TER sera exceptionnellement origine Sarreguemines les dimanches du 30 novembre au 22 décembre inclus. Nous invitons les clients en provenance de Sarrebrück, à emprunter le tram-train départ 07h40 de Sarrebrück.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span> </span>Excepcionalmente, este TER circulará desde Sarreguemines los domingos del 30 de noviembre al 22 de diciembre inclusive. Se invita a los clientes procedentes de Sarrebrück a tomar el tren-tranvía que sale de Sarrebrück a las 07:40.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span> </span>Exceptionally, this TER will run from Sarreguemines on Sundays from November 30 to December 22 inclusive. Customers coming from Sarrebrück are invited to take the tram-train departing from Sarrebrück at 07:40.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span> </span>Eccezionalmente, questo TER sarà in funzione da Sarreguemines la domenica dal 30 novembre al 22 dicembre compreso. I clienti che provengono da Sarrebrück sono invitati a prendere il tram-treno in partenza da Sarrebrück alle 07:40.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span> </span>Bij wijze van uitzondering rijdt deze TER van 30 november tot en met 22 december op zondag vanuit Sarreguemines. Klanten die uit Sarrebrück komen, worden uitgenodigd om de tram te nemen die om 07:40 uur uit Sarrebrück vertrekt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Nichtverfügbarkeit eines Zuges, der für den Verkehr in Deutschland geeignet ist" }, { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel apte à circuler en Allemagne" }, { "language": "es", "text": "Indisponibilidad de equipos adecuados para su uso en Alemania" }, { "language": "en", "text": "Equipment unavailability in Germany" }, { "language": "it", "text": "Indisponibilità di un treno adatto all'utilizzo in Germania" }, { "language": "nl", "text": "Onbeschikbaarheid van het materieel dat geschikt is voor gebruik in Duitsland" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86389F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8875371047794507480:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734202800", "start": "1732536120" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Linie 17. Aufgrund von Bauarbeiten vom 2. bis 14. Dezember wird Ihr TER-Bus die Haltestelle \"Magnette\" nicht anfahren.<br>Weitere Informationen finden Sie <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/fiches-horaires\">hier</a>.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ligne 17. En raison de travaux du 2 au 14 décembre, votre autocar TER ne desservira pas l'arrêt \"Magnette\".<br>Plus d'information en <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/fiches-horaires\">cliquant ici</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La línea 17. Debido a obras del 2 al 14 de diciembre, su autobús TER no pasará por la parada \"Magnette\".<br>Para más información, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/fiches-horaires\">pulse aquí</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Line 17. Due to roadworks from December 2 to 14, your TER bus will not serve the \"Magnette\" stop.<br>For more information, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/fiches-horaires\">click here</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Linea 17. A causa di lavori dal 2 al 14 dicembre, il vostro autobus TER non servirà la fermata \"Magnette\".<br>Per maggiori informazioni, <a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/fiches-horaires\">cliccate qui</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Spoorlijn 17. Wegens werkzaamheden van 2 tot 14 december zal uw bus van TER de halte \"Magnette\" niet aandoen.<br><a href=\"https://www.ter.sncf.com/auvergne-rhone-alpes/se-deplacer/fiches-horaires\">Klik hier</a> voor meer informatie.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verkehrsinfo Straße - Die Linie 17 - Haltestelle nicht bedient" }, { "language": "fr", "text": "Info trafic Routier - Ligne 17 - Arrêt non desservi" }, { "language": "es", "text": "Información vial - La línea 17 - Parada desatendida" }, { "language": "en", "text": "Road traffic info - Line 17 - Stop not served" }, { "language": "it", "text": "Informazioni sul traffico stradale - Linea 17 - Fermata non servita" }, { "language": "nl", "text": "Wegverkeersinformatie - De spoorlijn 17 - Halte niet aangedaan" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN406088R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31144R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN406089R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN31148R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::492948729317628975:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618800", "start": "1732540320" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p> : Le TER 869105 du 26/11/24 est supprimé.  Mise en place d'un car de substitution  compagnie Massy .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 869105 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869105F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8443950214654284650:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732917600", "start": "1732540440" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Du 27  au 29 novembre, l<span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>'arrêt Sainte Maire aux Mines Mairie est supprimé en raison de travaux de voirie.</span></span></span></span></span></span></span></span></p><p><span><span><span><span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>Le report de la desserte se fait aux arrêts Place de Gaulle ou Théâtre. </span></span></span></span></span></span></span><span style=\"font-family:Arial\"><span style=\"color:#595962\"><span>Nous regrettons la gêne occasionnée et vous remercions de votre compréhension</span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Suppression de l'arrêt Ste Marie aux Mines Mairie" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN30428R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30427R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30429R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30430R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30437R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30436R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30439R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30438R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30433R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30432R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30435R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30434R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30440R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30442R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30441R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30448R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30447R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30449R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30444R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30443R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30446R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30445R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30451R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30450R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30453R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30452R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30459R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30458R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30455R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30454R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30457R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30456R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30462R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30461R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30464R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30463R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30460R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30466R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30465R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30468R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30467R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30470R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30483R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30485R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN30482R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3914003220516410300:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732699020", "start": "1732541400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug ist eingeschränkt.</p><p>Ursache: Zwischenfall auf dem Schienennetz (ideutsch).</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train ne dessert pas certaines gares</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : incident sur le réseau ferré (iallemand).</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren está limitado</p><p>Causa: incidente en la red ferroviaria.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is limited</p><p>Cause: incident on the rail network.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è limitato</p><p>Causa: incidente sulla rete ferroviaria.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein is beperkt</p><p>Oorzaak: incident op het spoorwegnet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug ist eingeschränkt. Ursache: Zwischenfall auf dem Schienennetz (ideutsch)." }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "El tren está limitado Causa: incidente en la red ferroviaria." }, { "language": "en", "text": "Your Train is limited Cause: incident on the rail network." }, { "language": "it", "text": "Il treno è limitato Causa: incidente sulla rete ferroviaria." }, { "language": "nl", "text": "Je trein is beperkt Oorzaak: incident op het spoorwegnet." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN469F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::782470807547174582:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732897500", "start": "1732543560" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure. Les voyageurs descendant dans cette gare sont invités à se diriger vers l'avant du train. <br> </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voitures hors-quai en gare de Courville" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16769F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8850020168107971048:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732625340", "start": "1732543980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund einer zusätzlichen, nicht geplanten Wartungsmaßnahme am Zug kann dieser nicht in Betrieb genommen werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una operación de mantenimiento adicional no programada en el tren impide su puesta en servicio.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>An unscheduled additional maintenance operation on the Train prevents it from being put back into service.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un'operazione di manutenzione aggiuntiva non programmata sul treno significa che non può essere messo in servizio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een ongeplande extra onderhoudsoperatie aan de trein kan deze niet in dienst worden gesteld.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aufgrund einer zusätzlichen, nicht geplanten Wartungsmaßnahme am Zug kann dieser nicht in Betrieb genommen werden." }, { "language": "fr", "text": "Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation." }, { "language": "es", "text": "Una operación de mantenimiento adicional no programada en el tren impide su puesta en servicio." }, { "language": "en", "text": "An unscheduled additional maintenance operation on the Train prevents it from being put back into service." }, { "language": "it", "text": "Un'operazione di manutenzione aggiuntiva non programmata sul treno significa che non può essere messo in servizio." }, { "language": "nl", "text": "Door een ongeplande extra onderhoudsoperatie aan de trein kan deze niet in dienst worden gesteld." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN869114F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1196632890978828156:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734422400", "start": "1732544520" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne  du mercredi 25 décembre au jeudi 13 février 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863472F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863473F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863465F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN863448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49453R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2923357072852267146:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734422400", "start": "1732544580" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne  du mercredi 25 décembre au mercredi 1er janvier 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866805F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866884F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866888F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866747F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866740F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866865F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866746F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN71804R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866872F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866874F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866875F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866881F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866721F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866723F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866724F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866731F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866733F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866703F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866704F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866705F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866706F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866708F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866700F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866701F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866702F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866717F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866711F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866712F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866713F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7864865091163676723:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734422400", "start": "1732544760" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 51 du mercredi 25 décembre au mercredi 1er janvier 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 51 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866533F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866534F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866537F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866474F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866517F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866519F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866512F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866549F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866547F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN866437F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6204465459459884037:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734422400", "start": "1732544820" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Des travaux sont prévus sur la ligne 52 du mercredi 25 décembre au mercredi 1er janvier 2025.</p><p>Vérifiez la circulation de votre train sur les affiches disponibles sur le site TER Nouvelle-Aquitaine téléchargeables <a href=\"https://www.ter.sncf.com/nouvelle-aquitaine/se-deplacer/fiches-horaires\">ICI</a>, et en gare.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus sur la ligne 52 ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867102F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867201F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867207F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867211F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867257F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867259F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867261F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867239F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867247F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN867254F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3636259528107558322:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732544880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Le TER 868302 du 26/11/24 est supprimé.  Mise en place d'un car de substitution  toutes dessertes .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868302 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868302F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3123947849203522073:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732544940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Le TER 868005 du 26/11/24 est supprimé.  Mise en place d'un car de substitution  toutes dessertes .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868005 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868005F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2631865310473238806:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732548300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : Le TER 868701 du 26/11/24 est supprimé.  Mise en place d'un car de substitution  toutes dessertes .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868701 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868701F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6782731027203024289:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732549500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : Le TER 868001 du 26/11/24 est supprimé.  Mise en place d'un car de substitution  toutes dessertes .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868001 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868001F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5156763143703769067:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732550040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : Le TER 868101 du 26/11/24 est supprimé.  Mise en place d'un car de substitution  toutes dessertes .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868101 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868101F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::659053782902468722:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732550340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : le TER 868651 du 26/11/24  est supprimé. </p><p>Report sur le TER 868601 départ Eymoutiers  à 07h18  </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868651 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868651F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7322865407090705581:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732551180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : Le TER 868710 du 26/11/24 est supprimé.  Mise en place d'un car de substitution  toutes dessertes .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868710 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868710F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8005041120311636414:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732652340", "start": "1732552740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Wartungsarbeiten am Gleis ist die Geschwindigkeit des Zuges reduziert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La vitesse du train est réduite en raison de travaux de maintenance sur les voies.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La velocidad del tren se reduce debido a Obras en las vías.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train speed reduced due to Works on tracks.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>La velocità del treno è ridotta a causa dei lavori di manutenzione sui binari.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De snelheid van de trein is lager door onderhoudswerkzaamheden aan Het spoor.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aufgrund von Wartungsarbeiten am Gleis ist die Geschwindigkeit des Zuges reduziert." }, { "language": "fr", "text": "La vitesse du train est réduite en raison de travaux de maintenance sur les voies." }, { "language": "es", "text": "La velocidad del tren se reduce debido a Obras en las vías." }, { "language": "en", "text": "Train speed reduced due to Works on tracks." }, { "language": "it", "text": "La velocità del treno è ridotta a causa dei lavori di manutenzione sui binari." }, { "language": "nl", "text": "De snelheid van de trein is lager door onderhoudswerkzaamheden aan Het spoor." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN860520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860518F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5982499780289667583:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732719840", "start": "1732554360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Zugmangel aufgrund von Wartungsarbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : manque de rame en raison d’opérations de maintenance à LYON PERRACHE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: falta de trenes debido a operaciones de mantenimiento.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : lack of train due to maintenance operations.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: mancanza di treni a causa di operazioni di manutenzione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: treintekort door onderhoudswerkzaamheden.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Grund: Zu wenig Züge aufgrund von Wartungsarbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: falta de tren debido a operaciones de mantenimiento." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: lack of train due to maintenance operations." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: mancanza di treni a causa di operazioni di manutenzione." }, { "language": "nl", "text": "Je trein bedient bepaalde stations niet. Oorzaak: gebrek aan treinstellen door onderhoudswerkzaamheden." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4502F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4441414197445930337:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732554840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug gelöscht</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : manque de rame en raison d’opérations de maintenance à NANTES.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tren Suprimido</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Cancelled Train</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno eliminato</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Verwijderd</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug gelöscht" }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": "Tren Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Cancelled Train" }, { "language": "it", "text": "Il treno eliminato" }, { "language": "nl", "text": "De trein Verwijderd" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4406F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8285191360131754082:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732648860", "start": "1732556100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Betreuung von Fahrgästen mit Anschlusszügen, die aufgrund von Verspätungen den ursprünglich geplanten Zug nicht nehmen konnten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Prise en charge de clients en correspondance n'ayant pas pu prendre le train initialement prévu en raison de retard.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Atención de los clientes en conexión que no pudieron coger el tren previsto inicialmente debido a retrasos.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Assistance to connecting passengers who were unable to catch the train originally scheduled due to delays.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Assistenza dei viaggiatori con coincidenze che non hanno potuto prendere il treno inizialmente previsto a causa di ritardi.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Ondersteuning van klanten bij het overstappen die door vertraging de oorspronkelijk geplande trein niet konden halen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Betreuung von Fahrgästen mit Anschlusszügen, die aufgrund von Verspätungen den ursprünglich geplanten Zug nicht nehmen konnten." }, { "language": "fr", "text": "Prise en charge de clients en correspondance n'ayant pas pu prendre le train initialement prévu en raison de retard." }, { "language": "es", "text": "Atención de los clientes en conexión que no pudieron coger el tren previsto inicialmente debido a retrasos." }, { "language": "en", "text": "Assistance to connecting passengers who were unable to catch the train originally scheduled due to delays." }, { "language": "it", "text": "Assistenza dei viaggiatori con coincidenze che non hanno potuto prendere il treno inizialmente previsto a causa di ritardi." }, { "language": "nl", "text": "Ondersteuning van klanten bij het overstappen die door vertraging de oorspronkelijk geplande trein niet konden halen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865570F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5687035860909227582:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732557180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre TER 854704 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train 854710 départ de Lannion à 7h17 (mêmes arrêts)</p><p>motif suppression : une panne sur le train entraine sa suppression.</p><p></p><p>Pour plus d'infos, appeler au  N° vert 0 800 880 562.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "854704 : suppression" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN854704F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6145313198514557753:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732557300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train breakdown results in cancellation.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al treno ne provoca la cancellazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een defecte trein leidt tot de annulering ervan.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird." }, { "language": "fr", "text": "Une panne sur le train entraîne sa suppression." }, { "language": "es", "text": "Una avería en el tren provoca su cancelación." }, { "language": "en", "text": "Train breakdown results in cancellation." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al treno ne provoca la cancellazione." }, { "language": "nl", "text": "Een defecte trein leidt tot de annulering ervan." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN854704F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6166580654024664850:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732912140", "start": "1732557960" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et du Theil la Rouge. Les voyageurs descendant dans ces gares sont invités à se diriger vers l'avant du train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et du Theil la Rouge" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16777F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7064992890904309296:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620540", "start": "1732558020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871204F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4200413815248956876:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732562220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : le TER 868000 du 26/11/24  est supprimé. </p><p>Report sur le TER 868002 départ Limoges  à 06h02  </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868000 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868000F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4723826381568361456:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732562340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : le TER 868025 du 26/11/24  est supprimé. </p><p>Report sur le TER 868029 départ Poitiers  à 18h25  </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 868025 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868025F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3344734813702608073:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732645500", "start": "1732562520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train breakdown results in cancellation.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al treno ne provoca la cancellazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een defecte trein leidt tot de annulering ervan.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird." }, { "language": "fr", "text": "Une panne sur le train entraîne sa suppression." }, { "language": "es", "text": "Una avería en el tren provoca su cancelación." }, { "language": "en", "text": "Train breakdown results in cancellation." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al treno ne provoca la cancellazione." }, { "language": "nl", "text": "Een defecte trein leidt tot de annulering ervan." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN868000F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN868025F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::730117408533706736:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732562700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : le TER 869002 du 26/11/24  est supprimé. </p><p>Report sur le TER 861452 départ Limoges  à 07h21  </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 869002 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869002F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7890789210803682281:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732562760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : le TER 869003 du 26/11/24  est supprimé. </p><p>Report sur le TER 861453 départ La Souterraine  à 07h56  </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 869003 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN869003F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2114119840747548479:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732564500" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<h3><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Nous prévoyons une forte affluence à bord de ce train en raison d'une réduction du nombre de places assises .</span></h3><h3><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\">Nous vous invitons à vous répartir dans l'ensemble du train.</span></h3>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "26/11 NOMBRE DE PLACES REDUIT" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832007F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8018261650321652255:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732713540", "start": "1732566000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Zwischen ST-GAUDENS und TOULOUSE MATABIAU kames zueinem Unfall mit Personenschaden.</p><p>Die laufenden Gerichtsverfahren erlauben noch keine Wiederaufnahme des normalen Verkehrs.</p><p>Bleiben Sie in Echtzeit auf <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a>und Ihren üblichen Kanälen informiert.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un accident de personne a eu lieu entre ST-GAUDENS et TOULOUSE MATABIAU.</p><p>Les procédures judiciaires en cours ne permettent pas encore une reprise de la circulation normale.</p><p>Restez informés en temps réel sur <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a>et vos canaux habituels.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Accidentepersonal entre ST-GAUDENS y Toulouse Matabiau.</p><p>Los procedimientos judiciales en curso aún no permiten reanudar el tráfico normal.</p><p>Manténgase informado en tiempo real en <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a>y en sus canales habituales.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>An accident involving a person has occurred between ST-GAUDENS and TOULOUSE MATABIAU.</p><p>Ongoing legal proceedings do not yet allow a resumption of normal traffic.</p><p>Stay informed in real time on <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a>and your usual channels.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si è verificato un Incidente che coinvolge persone tra ST-GAUDENS e Toulouse Matabiau.</p><p>Il procedimento giudiziario in corso non consente ancora la ripresa del traffico normale.</p><p>Rimanete informati in tempo reale su <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a>e sui vostri canali abituali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Er heeft een Aanrijding met een persoon plaatsgevonden tussen ST-GAUDENS en Toulouse Matabiau.</p><p>Door de lopende juridische procedures kan het normale verkeer nog niet worden hervat.</p><p>Blijf in real time op de hoogte via <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a>en uw gebruikelijke kanalen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Verkehrsunterbrechung zwischen ST-GAUDENS und TOULOUSE MATABIAU" }, { "language": "fr", "text": " Trafic interrompu entre ST-GAUDENS et TOULOUSE MATABIAU" }, { "language": "es", "text": " Tráfico interrumpido entre ST-GAUDENS y Toulouse Matabiau" }, { "language": "en", "text": " Traffic disrupted between ST-GAUDENS and TOULOUSE MATABIAU" }, { "language": "it", "text": " Traffico interrotto tra ST-GAUDENS e Toulouse Matabiau" }, { "language": "nl", "text": " Verkeershinder tussen ST-GAUDENS en Toulouse Matabiau" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN14150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3970F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3750F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8570933012250869155:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839400F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1124129632433249217:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> Spitze</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición de su tren: cola>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Train composition: tail>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling van je trein: staart>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> kop</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839414F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1156595049199305481:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839553F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1238140104055625000:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839410F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1398900135435715418:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839404F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1756185476786672040:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839414F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1808353993752574019:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839412F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1886262999892239973:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839409F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1981206951903966242:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839418F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2308129745879127221:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839408F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::244107806266878487:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839506F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3217399405449265094:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición del tren: cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Train composition: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling trein: staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN840857F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3307672633983205737:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839559F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::335144056846316808:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>857773 : nous vous informons de la présence d'un groupe  de RENNES à VITRE à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "857773 : Présence groupe à bord du TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857773F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3372860468476812281:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839563F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3612894784572582893:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición del tren: cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Train composition: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling trein: staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839584F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3789244138452291851:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839555F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3867111028688085678:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839551F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4032638728144183784:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839407F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4432120044315995437:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839550F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4507061511988329658:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN840857F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4530162291934125893:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839558F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4919842971227958279:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839403F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5028448386681842248:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839548F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5171726565722548472:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> Spitze</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición de su tren: cola>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Train composition: tail>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling van je trein: staart>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> kop</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839550F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::529892994161695003:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839508F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5364824412694696250:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839420F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5521932908547319724:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839402F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5644578635905910911:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839561F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5765805194073215560:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> Spitze</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición de su tren: cola>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Train composition: tail>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling van je trein: staart>1🚋>2🚋>3🚋>4🚋>5🚋>6🚋> kop</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839410F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6051804374902827785:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839584F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6091768498256070075:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN840863F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6283889079429867892:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839405F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6340379637838019033:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839580F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6435042955633180526:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839552F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6441936054578549233:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>855227 : nous vous informons de la présence d'un groupe  de VITRE à RENNES à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "855227 : Présence groupe à bord du TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN855227F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::684064030866789430:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>855659 : nous vous informons de la présence d'un groupe  de MONTAUBAN DE BRETAGNE à SAINT BRIEUC à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "855659 : Présence groupe à bord du TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN855659F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6856203751636270860:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839557F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7011012880258870791:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839411F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7017942583067539010:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839593F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7067211310792176306:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>856147 : nous vous informons de la présence d'un groupe  de RENNES à REDON à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "856147 : Présence groupe à bord du TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856147F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::710112223134472725:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839556F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7196602009511426000:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición del tren: cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Train composition: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling trein: staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839403F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7265533300716708749:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839582F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7372520900034574213:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Zusammensetzung Ihres Zuges: Schwanz>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>Kopf</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Composition de votre train : queue>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>tête</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Composición del tren: cola>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>cabeza</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Train composition: tail>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>head</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Composizione del treno: coda>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋> testa</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Samenstelling trein: staart>6🚋>5🚋>4🚋>3🚋>2🚋>1🚋>kop</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Zusammensetzung Ihres Zuges" }, { "language": "fr", "text": "Composition de votre train" }, { "language": "es", "text": "Composición del tren" }, { "language": "en", "text": "Train composition" }, { "language": "it", "text": "Composizione del treno" }, { "language": "nl", "text": "Samenstelling trein" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839582F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7469823438334964533:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>856120 : nous vous informons de la présence d'un groupe  de REDON à RENNES à bord de votre train. Celui ci sera situé au milieu de la rame de tête. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "856120 : Présence groupe à bord du TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856120F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7608636993095678059:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839500F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7839752984079684653:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839401F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8056460097074020075:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839406F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8794096644935514206:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839586F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9077476279759221145:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839413F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9152211387840680274:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732575600" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839505F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9154966058559321155:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732921140", "start": "1732575660" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Nous vous informons que des travaux sont en cours en semaine entre Toulouse Matabiau et Narbonne jusqu'au 29 novembre.</p><p>Certains horaires sont susceptibles d'être modifiés et des bus de substitution sont mis en place.</p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil twitter <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou tout autre application de mobilité .</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus en semaine entre Toulouse Matabiau et Narbonne ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN870622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86964F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86960F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876150F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423009R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86990F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876143F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876264F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425603R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876105F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876100F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423321R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423320R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423323R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423322R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423325R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN86981F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423324R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876200F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN876210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425200R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425221R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425225R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6623885574586524833:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732738740", "start": "1732576560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer ist abwesend und kann nicht ersetzt werden, so dass die Züge während seiner Abwesenheit nicht sicher verkehren können.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent gérant la circulation des trains est absent et n'a pas pu être remplacé, la circulation des trains ne peut se faire en toute sécurité en son absence.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente encargado de la circulación de trenes está ausente y no ha sido sustituido. Los trenes no pueden circular con seguridad en su ausencia.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent in charge of train movements is absent and has not been replaced. Trains cannot run safely in his absence.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente responsabile della circolazione dei treni è assente e non è stato sostituito. Il treno non può circolare in sicurezza in sua assenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die verantwoordelijk is voor het treinverkeer is afwezig en is niet vervangen. De treinen kunnen niet veilig rijden tijdens zijn afwezigheid.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugführer ist abwesend und kann nicht ersetzt werden, so dass die Züge während seiner Abwesenheit nicht sicher verkehren können." }, { "language": "fr", "text": "L'agent gérant la circulation des trains est absent et n'a pas pu être remplacé, la circulation des trains ne peut se faire en toute sécurité en son absence." }, { "language": "es", "text": "El agente encargado de la circulación de trenes está ausente y no ha sido sustituido. Los trenes no pueden circular con seguridad en su ausencia." }, { "language": "en", "text": "The agent in charge of train movements is absent and has not been replaced. Trains cannot run safely in his absence." }, { "language": "it", "text": "L'agente responsabile della circolazione dei treni è assente e non è stato sostituito. Il treno non può circolare in sicurezza in sua assenza." }, { "language": "nl", "text": "De agent die verantwoordelijk is voor het treinverkeer is afwezig en is niet vervangen. De treinen kunnen niet veilig rijden tijdens zijn afwezigheid." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN860520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860518F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6556121509562850966:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732649460", "start": "1732577220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund der großen Menge an Zügen, die sich in der Wartung befinden, kann der Zug nicht weiterfahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le volume important de train en maintenance ne permet pas d'assurer la circulation du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El gran volumen de trenes en mantenimiento hace imposible mantenerlos en funcionamiento.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The high volume of trains undergoing maintenance makes it impossible to keep them running.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'elevato numero di treni sottoposti a manutenzione rende impossibile mantenerli in funzione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door het grote aantal treinen dat onderhoud nodig heeft, is het onmogelijk om ze te laten rijden.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aufgrund der großen Menge an Zügen, die sich in der Wartung befinden, kann der Zug nicht weiterfahren." }, { "language": "fr", "text": "Le volume important de train en maintenance ne permet pas d'assurer la circulation du train." }, { "language": "es", "text": "El gran volumen de trenes en mantenimiento hace imposible mantenerlos en funcionamiento." }, { "language": "en", "text": "The high volume of trains undergoing maintenance makes it impossible to keep them running." }, { "language": "it", "text": "L'elevato numero di treni sottoposti a manutenzione rende impossibile mantenerli in funzione." }, { "language": "nl", "text": "Door het grote aantal treinen dat onderhoud nodig heeft, is het onmogelijk om ze te laten rijden." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871211F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::348548055410252083:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732639740", "start": "1732579980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866522F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::583214751375070646:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732644000", "start": "1732580160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies</p><p>Nous avons été dans l'obligation de supprimer un train précédent au vôtre. Pour assurer le transport de nos voyageurs, votre train effectuera un arrêt supplémentaire le 26/11 en gare de : NEUVIC RAZAC. Un léger retard est à prévoir à l'arrivée.</p><p>TER Nouvelle-Aquitaine vous remercie de votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Arrêt supplémentaire" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865570F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5675287179658292895:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732647060", "start": "1732580400" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L51 à 18h41 de DAX à BAYONNE ARRET SUPPLEMENTAIRE SAUBUSSE ST GEOURS BENESSE LABENNE ONDRES BOUCAU .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866541F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7075535963814731034:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732646100", "start": "1732580400" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 26/11 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L31 à 17h27 de BORDEAUX à PERIGUEUX + ARRETS NEUVIC RAZAC .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 26/11 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865326F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9028751986104492456:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732624140", "start": "1732580400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867312F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2752557080054881600:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732646100", "start": "1732580400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund der großen Menge an Zügen, die sich in der Wartung befinden, kann der Zug nicht weiterfahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le volume important de train en maintenance ne permet pas d'assurer la circulation du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El gran volumen de trenes en mantenimiento hace imposible mantenerlos en funcionamiento.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The high volume of trains undergoing maintenance makes it impossible to keep them running.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'elevato numero di treni sottoposti a manutenzione rende impossibile mantenerli in funzione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door het grote aantal treinen dat onderhoud nodig heeft, is het onmogelijk om ze te laten rijden.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aufgrund der großen Menge an Zügen, die sich in der Wartung befinden, kann der Zug nicht weiterfahren." }, { "language": "fr", "text": "Le volume important de train en maintenance ne permet pas d'assurer la circulation du train." }, { "language": "es", "text": "El gran volumen de trenes en mantenimiento hace imposible mantenerlos en funcionamiento." }, { "language": "en", "text": "The high volume of trains undergoing maintenance makes it impossible to keep them running." }, { "language": "it", "text": "L'elevato numero di treni sottoposti a manutenzione rende impossibile mantenerli in funzione." }, { "language": "nl", "text": "Door het grote aantal treinen dat onderhoud nodig heeft, is het onmogelijk om ze te laten rijden." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865326F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7606291250062496491:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732627740", "start": "1732580580" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place.  </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867312F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8019261665532391057:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732639740", "start": "1732580820" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place.  </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866522F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::383806370830843929:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732643460", "start": "1732580820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866541F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4598674210198477998:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615020", "start": "1732581000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place.  </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867311F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2069903816436599744:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732630500", "start": "1732581000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L51 à 15h04 de HENDAYE à DAX ARRETS SUPP BOUCAU ONDRES LABENNE BENESSE ST GEOURS SAUBUSSE  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 26/11 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866516F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5118102408706533809:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732651200", "start": "1732581000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies</p><p>Nous avons été dans l'obligation de supprimer un train précédent au vôtre. Pour assurer le transport de nos voyageurs, votre train effectuera un arrêt supplémentaire le 26/11 en gare de : SAUBUSSE ST GEOURS BENESSE LABENNE ONDRES BOUCAU. Un léger retard est à prévoir à l'arrivée.</p><p>TER Nouvelle-Aquitaine vous remercie de votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Arrêt supplémentaire" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866435F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::571066965679641094:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732645980", "start": "1732581000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866537F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5039186040475798605:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732637700", "start": "1732581000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866516F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6109762901386824838:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615020", "start": "1732581000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867311F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8438271882562260133:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732640400", "start": "1732581060" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies</p><p>Nous avons été dans l'obligation de supprimer un train précédent au vôtre. Pour assurer le transport de nos voyageurs, votre train effectuera un arrêt supplémentaire le 26/11 en gare de : boucau ondres labenne benesse st geours saubusse . Un léger retard est à prévoir à l'arrivée.</p><p>TER Nouvelle-Aquitaine vous remercie de votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Arrêt supplémentaire" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866474F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1722254815929791918:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732667460", "start": "1732581060" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 27/11 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train L31 à 08h06 de PERIGUEUX à BORDEAUX  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 27/11 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865309F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3530234871890931087:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732650420", "start": "1732582200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866532F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4916447730484060403:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732594440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre TER 855505 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train Rennes 07h04 La Brohinière 07h35 (mêmes arrêts)</p><p>motif suppression : une opération de maintenance supplémentaire ne permet pas de mettre le train en circulation.</p><p></p><p>Pour plus d'infos, appeler au  N° vert 0 800 880 562.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "855505 : suppression" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN855505F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2920024140245579214:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618800", "start": "1732596420" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Méru : Der Schalter des Bahnhofs ist heute Dienstag, 26. November, für den Verkauf geschlossen. Ihr Fahrschein kann im Voraus auf der TER-Website Hauts de France oder über Ihre üblichen Vertriebskanäle gekauft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Méru : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui mardi 26 novembre. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Méru La taquilla de la estación está cerrada a la venta hoy, martes 26 de noviembre. Puede comprar su billete con antelación en la Página web de TER Hauts de France o a través de sus canales de distribución habituales.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Méru The station ticket office is closed to sales today, Tuesday 26 November. You can buy your ticket in advance on the TER Hauts de France site or through your usual distribution channels.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Méru La biglietteria della stazione è chiusa alle vendite oggi , martedì 26 novembre. È possibile acquistare il biglietto in anticipo sul Sito TER Hauts de France o attraverso i canali di distribuzione abituali.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Méru Het stationsloket is vandaag , dinsdag 26 november, gesloten voor de verkoop. Je kunt je ticket van tevoren kopen op de TER Hauts de France website of via je gebruikelijke distributiekanalen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Méru" }, { "language": "fr", "text": "Méru" }, { "language": "es", "text": "Méru" }, { "language": "en", "text": "Méru" }, { "language": "it", "text": "Méru" }, { "language": "nl", "text": "Méru" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847422F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3443165354165636802:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619340", "start": "1732596840" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train n°850600 à destination de Elbeuf est supprimé entre Yvetôt et Motteville. Il partira de Motteville. Merci de votre compréhension.</p><p>Motif: conséquences du choc entre un train et une voiture au passage à niveau d'Yvetot le 25 novembre.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "850600 du 26/11 origine Motteville" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN850600F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3607668200635101414:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620540", "start": "1732597440" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : le liO Train 871204 est limité à Capdenac.</p><p>Un autocar de remplacement prend le relais à 11h15 environ à Capdenac pour rejoindre la destination d' Aurillac. Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 871204 supprimé partiellement." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871204F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6049891852556775107:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732597500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'une tempête survenue récemment, des perturbations affectent le service des trains. Par conséquent, il y aura moins de places assises disponibles dans certains trains le mardi 26 novembre.<br>Nous vous prions de bien vouloir anticiper et de prévoir d'éventuelles conditions de voyage moins confortables. Nous faisons tout notre possible pour minimiser les désagréments, assurer votre sécurité et votre confort.</p><p>Nous vous invitons à vérifier vos horaires avant votre voyage sur le <span style=\"color:#333333\">site </span><span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilité.</span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Suite tempête Caetano du jeudi 21 novembre." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859595F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859594F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859593F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859592F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859556F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1610185984733598528:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614000", "start": "1732597500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Travaux sur les voies : votre TER ne desservira pas les gares de Saint-Jean-de-Luz - Ciboure, Guéthary.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F51 à 06h38 de Hendaye à Dax .</p><p>Report également sur le train D51 à 08h18 de Hendaye à Bordeaux .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité.</p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Votre TER ne desservira pas les gares de Saint-Jean-de-Luz - Ciboure, Guéthary." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866462F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7158421808111519994:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732597500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'une tempête survenue récemment, des perturbations affectent le service des trains. Par conséquent, il y aura moins de places assises disponibles dans certains trains le mardi 26 novembre.<br>Nous vous prions de bien vouloir anticiper et de prévoir d'éventuelles conditions de voyage moins confortables. Nous faisons tout notre possible pour minimiser les désagréments, assurer votre sécurité et votre confort.</p><p>Nous vous invitons à vérifier vos horaires avant votre voyage sur le <span style=\"color:#333333\">site </span><span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilité.</span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Suite tempête Caetano du jeudi 21 novembre." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859595F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859594F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859593F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859592F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859511F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859510F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859509F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859503F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859540F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859542F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859573F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859571F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859569F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859568F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859567F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859565F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859563F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859558F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859556F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8709081462991145668:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732739400", "start": "1732598040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Attention : le train 860516, 860518, 860520 à destination de Paris Austerlitz ne desserviront pas la gare de Boisseaux. Taxi à la demande.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "860516, 860518, 860520 : gare(s) non desservie(s)." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN860520F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN860518F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1453071615857488966:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732648800", "start": "1732598400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 26 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859772 Clisson 19h53 Nantes 20h20 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859770 Clisson 20h54 Nantes 21h21.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859772" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859772F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5073555060944888445:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732646520", "start": "1732598460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 26 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859749 Nantes 19h13 Clisson 19h42 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859773 Nantes 19h39 Clisson 20h07.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859749" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859749F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4244768280077795240:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732643400", "start": "1732598520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 26 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859752 Clisson 18h23 Nantes 18h50 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859774 Clisson 18h53 Nantes 19h20.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859752" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859752F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8612511776600569331:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732640820", "start": "1732598580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 26 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859777 Nantes 17h39 Clisson 18h07 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859751 Nantes 18h13 Clisson 18h42.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859777" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859777F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5310739300543054521:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732635720", "start": "1732598760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 26 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859755 Nantes 16h13 Clisson 16h42 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859779 Nantes 16h39 Clisson 17h07.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859755" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859755F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6189790797311465398:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614780", "start": "1732599240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs." }, { "language": "fr", "text": "Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations." }, { "language": "es", "text": "Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico." }, { "language": "en", "text": "A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico." }, { "language": "nl", "text": "Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6043501932847251544:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732600560" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce train circule aujourd'hui avec un nombre réduit de places. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "AFFLUENCE3" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843205F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843209F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844902F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4100212858379031243:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732622280", "start": "1732601280" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3109 von<span> </span>26.11 nach<span> Le Havre hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3109  du<span> </span>26/11 à destination<span> de Le Havre </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composición de su tren n°3109 del26/11 con destino a<span> El Havre ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que respete en la medida de lo posible su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Si tiene dificultades para acceder a su asiento,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">póngase en contacto con su Jefe </span></span> a bordo. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas, El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>A composição do seu comboio n°3109 de26/11 com destino a<span> Le Havre foi </span>modificada.</span></span></p><p>A colocação a bordo poderá ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Por favor, respeite, na medida do possível, o seu automóvel, o número do seu lugar e a sua classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">queira contactar o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado, A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos no </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your Train n°3109 from<span> </span>26/11 to<span> Le Havre has </span>been modified.</span></span></p><p>Placement on board may differ from that originally planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty accessing your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composizione del vostro treno n°3109 del26/11 con destinazione<span> Le Havre è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>Vi preghiamo di rispettare il più possibile il vostro vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto, si</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">prega di contattare il Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati, Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>su Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>De samenstelling van uw trein nr. 3109 van26-11 naar<span> Le Havre is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaatsing aan boord kan verschillen van wat oorspronkelijk gepland was.</p><p>Respecteer zoveel mogelijk uw rijtuig, plaatsnummer en reisklasse. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Als u problemen ondervindt bij het bereiken van uw plaats,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">neem </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">dan contact op met uw Train manager </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Onze excuses voor het eventuele ongemak, Het team van SNCF NOMAD TREIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del seu tren núm<span> </span>26/11 a <span>Le Havre</span> s'ha modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot ser diferent de la prevista inicialment.</p><p> Et convidem a respectar en la mesura del possible el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu dificultats per accedir al vostre lloc,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Poseu-vos en contacte amb el vostre capità.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties ocasionades,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">a SNCF CONNECT</a> o a qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3109 vom 26.11: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3109 du 26/11 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3109 del 26/11: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3109 de 26/11: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3109 of 26/11: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3109 del 26/11: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein nr. 3109 van 26-11: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3109 de 26/11 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3109F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1087885997893351157:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1735685940", "start": "1732601280" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span><span><span><span style=\"color:black\">Mouvement social régional. </span></span></span></span>depuis le samedi 26 octobre, le trafic est<span><span><span><span style=\"color:black\"> perturbé sur certaines lignes de la région</span></span></span></span>. Pendant toute la durée du mouvement, vérifiez vos horaires du lendemain chaque jour à partir de 17h, sur le <span style=\"color:#333333\">site </span><span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> ou vos applications de mobilité.</span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Mouvement social régional" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857494F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857498F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857487F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857335F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857284F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857282F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857280F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857179F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857184F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857182F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857559F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2873279300454504221:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1735685940", "start": "1732601280" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Mouvement social régional. depuis le samedi 26 octobre, le trafic est perturbé sur certaines lignes de la région. Pendant toute la durée du mouvement, vérifiez vos horaires du lendemain chaque jour à partir de 17h, sur le site <span style=\"color:#333333\"><a href=\"https://www.ter.sncf.com/pays-de-la-loire\">TER Pays de La Loire</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF Connect</a> </span>ou vos applications de mobilité.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Mouvement social régional" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN862466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862467F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857405F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857494F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857498F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857496F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857487F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857499F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857442F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857470F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857335F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857284F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857282F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857286F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857280F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857645F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857642F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857647F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857608F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857606F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857607F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857600F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857601F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857604F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857605F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857602F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857603F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857620F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857621F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857619F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857617F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857274F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857278F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857276F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862543F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862545F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857174F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857173F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857179F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857177F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862525F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857171F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857163F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857161F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862531F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857184F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857182F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857180F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862587F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN862585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857530F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857529F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857523F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857524F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857522F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857527F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857528F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857526F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857518F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857516F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857514F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857515F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857552F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857541F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857539F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857501F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857502F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857506F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857152F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857151F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857566F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857560F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857564F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857561F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857557F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857555F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857559F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4166309405254765052:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732626300", "start": "1732601340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train breakdown results in cancellation.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al treno ne provoca la cancellazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een defecte trein leidt tot de annulering ervan.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird." }, { "language": "fr", "text": "Une panne sur le train entraîne sa suppression." }, { "language": "es", "text": "Una avería en el tren provoca su cancelación." }, { "language": "en", "text": "Train breakdown results in cancellation." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al treno ne provoca la cancellazione." }, { "language": "nl", "text": "Een defecte trein leidt tot de annulering ervan." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN859555F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5639591367330658773:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732601640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Une affluence importante de voyageurs est signalée sur ce train. De ce fait, le nombre de places assises est très limité.</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Affluence de voyageurs" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN870300F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8219437852691828733:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732632960", "start": "1732601880" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3312 von<span> </span>26.11 nach<span> Paris Saint-Lazare hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3312  du<span> </span>26/11 à destination<span> de Paris Saint-Lazare </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composición de su tren nº 3312 del26/11 con destino<span> Paris Saint-Lazare ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que respete en la medida de lo posible su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Si tiene dificultades para acceder a su asiento,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">póngase en contacto con su Jefe </span></span> a bordo. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas, El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>A composição do seu comboio n.º 3312 de26/11 com destino a<span> Paris Saint-Lazare foi </span>alterada.</span></span></p><p>A colocação a bordo poderá ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Por favor, respeite, na medida do possível, o seu automóvel, o número do seu lugar e a sua classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">queira contactar o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado, A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos no </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your Train n°3312 from<span> </span>26/11 to<span> Paris Saint-Lazare has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composizione del vostro treno n. 3312 del26/11 con destinazione<span> Paris Saint-Lazare è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>Si prega di rispettare il più possibile il suo vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto, la</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">preghiamo di contattare il suo Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati, Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>su Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>De samenstelling van uw trein nr. 3312 van26-11 naar<span> Paris Saint-Lazare is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaatsing aan boord kan afwijken van wat oorspronkelijk gepland was.</p><p>Respecteer zoveel mogelijk uw rijtuig, plaatsnummer en reisklasse. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Als u problemen ondervindt bij het bereiken van uw plaats,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">neem </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">dan contact op met uw Train manager </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Onze excuses voor het eventuele ongemak, Het team van SNCF NOMAD TREIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del seu tren núm<span> </span>26/11 a <span>Paris Saint-Lazare</span> ha estat modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot ser diferent de la prevista inicialment.</p><p> Et convidem a respectar en la mesura del possible el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu dificultats per accedir al vostre lloc,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Si us plau, poseu-vos en contacte amb el vostre capità.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties ocasionades,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">a SNCF CONNECT</a> o a qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3312 vom 26.11: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3312 du 26/11 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3312 del 26/11: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3312 de 26/11: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3312 of 26/11: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3312 del 26/11: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein nr. 3312 van 26-11: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3312 de 26/11 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3312F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2223108775961746183:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616460", "start": "1732601940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : votre train a heurté un animal à MARNE LA VALLÉE-CHESSY.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that some stations</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Störungen. Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen." }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Fin de las perturbaciones. El retraso es previsible." }, { "language": "en", "text": "End of disruptions. Delays are still to be expected." }, { "language": "it", "text": "Fine dei disagi. Si prevedono ancora alcuni ritardi." }, { "language": "nl", "text": "Einde van de verstoring. Er zijn nog steeds enkele vertragingen te verwachten." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5102F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8199204016021200754:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732638000", "start": "1732602000" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3122 von<span> </span>26.11 nach<span> Paris Saint-Lazare hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3122  du<span> </span>26/11 à destination<span> de Paris Saint-Lazare </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composición de su tren n°3122 del26/11 con destino<span> Paris Saint-Lazare ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que respete en la medida de lo posible su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Si tiene dificultades para acceder a su asiento,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">póngase en contacto con su Jefe </span></span> a bordo. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas, El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>A composição do seu comboio n°3122 de26/11 com destino a<span> Paris Saint-Lazare foi </span>modificada.</span></span></p><p>A colocação a bordo poderá ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Por favor, respeite, na medida do possível, o seu automóvel, o número do seu lugar e a sua classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">queira contactar o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado, A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos no </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your train n°3122 from<span> </span>26/11 to<span> Paris Saint-Lazare has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composizione del vostro treno n°3122 del26/11 con destinazione<span> Paris Saint-Lazare è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>Si prega di rispettare il più possibile il suo vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto, la</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">preghiamo di contattare il suo Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati, Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>su Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>De samenstelling van uw trein n°3122 van26-11 naar<span> Paris Saint-Lazare is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaats aan boord kan verschillen van de oorspronkelijk geplande plaats.</p><p>Respecteer zoveel mogelijk uw rijtuig, plaatsnummer en reisklasse. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Als u problemen ondervindt bij het bereiken van uw plaats,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">neem </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">dan contact op met uw Train manager </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Onze excuses voor het eventuele ongemak, Het team van SNCF NOMAD TREIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del seu tren núm<span> </span>26/11 a <span>Paris Saint-Lazare</span> ha estat modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot ser diferent de la prevista inicialment.</p><p> Et convidem a respectar en la mesura del possible el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu dificultats per accedir al vostre lloc,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Si us plau, poseu-vos en contacte amb el vostre capità.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties ocasionades,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">a SNCF CONNECT</a> o a qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3122 vom 26.11.: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3122 du 26/11 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3122 del 26/11: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3122 de 26/11: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3122 of 26/11: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3122 del 26/11: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein nr. 3122 van 26-11: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3122 de 26/11 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3122F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4670677069868972374:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617720", "start": "1732602060" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p>Grund: Das vorgesehene Material ist in NÎMES CENTRE ausgefallen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le matériel prévu est tombé en panne à NÎMES CENTRE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p>Causa: el material previsto se ha averiado en NîMES CENTRE.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p>Cause : the planned equipment has broken down at NÎMES CENTRE.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p>Causa: il materiale previsto si è guastato a Nîmes CENTRE.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw trein is Verwijderd.</p><p>Oorzaak: het geplande materieel heeft panne in Nîmes CENTRE.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird gelöscht. Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/und Ihren üblichen Kanälen. Grund: Das vorgesehene Material ist in NÎMES CENTRE ausgefallen." }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": "El tren ha sido Suprimido. <span> Manténgase informado en tiempo real en</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/y en sus canales habituales. Causa : el material previsto se ha averiado en NîMES CENTRE." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : the planned equipment has broken down at NÎMES CENTRE." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato eliminato. <span> Rimanete informati in tempo reale su</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/e sui vostri canali abituali. Causa: il materiale previsto si è guastato a Nîmes CENTRE." }, { "language": "nl", "text": "Je trein is Verwijderd. <span> Blijf in real time op de hoogte via</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/en uw gebruikelijke kanalen. Oorzaak : het geplande materieel heeft panne in Nîmes CENTRE." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4752F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5912290113416833394:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732630680", "start": "1732602360" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3118 von<span> </span>26.11. nach<span> Paris Saint-Lazare hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3118  du<span> </span>26/11 à destination<span> de Paris Saint-Lazare </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composición de su tren n°3118 del26/11 con destino<span> Paris Saint-Lazare ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que respete en la medida de lo posible su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Si tiene dificultades para acceder a su asiento,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">póngase en contacto con su Jefe </span></span> a bordo. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas, El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>A composição do seu comboio n°3118 de26/11 com destino a<span> Paris Saint-Lazare foi </span>modificada.</span></span></p><p>A colocação a bordo poderá ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Por favor, respeite, na medida do possível, o seu automóvel, o número do seu lugar e a sua classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">queira contactar o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado, A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos no </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your train n°3118 from<span> </span>26/11 to<span> Paris Saint-Lazare has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composizione del vostro treno n°3118 del26/11 con destinazione<span> Paris Saint-Lazare è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>Vi preghiamo di rispettare il più possibile il vostro vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto, la</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">preghiamo di contattare il suo Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati, Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>su Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>De samenstelling van uw trein nr. 3118 van26-11 naar<span> Paris Saint-Lazare is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaats aan boord kan verschillen van de oorspronkelijk geplande plaats.</p><p>Respecteer zoveel mogelijk uw rijtuig, plaatsnummer en reisklasse. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Als u problemen ondervindt bij het bereiken van uw plaats,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">neem </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">dan contact op met uw Train manager </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Onze excuses voor het eventuele ongemak, Het team van SNCF NOMAD TREIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del seu tren núm<span> </span>26/11 a <span>Paris Saint-Lazare</span> ha estat modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot ser diferent de la prevista inicialment.</p><p> Et convidem a respectar en la mesura del possible el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu dificultats per accedir al vostre lloc,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Poseu-vos en contacte amb el vostre capità.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties ocasionades,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">a SNCF CONNECT</a> o a qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3118 vom 26.11.: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3118 du 26/11 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3118 del 26/11: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3118 de 26/11: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3118 of 26/11: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3118 del 26/11: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein nr. 3118 van 26-11: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3118 de 26/11 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3118F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::39286584872578625:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732644360", "start": "1732602780" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3317 von<span> </span>26.11 nach<span> Cherbourg hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3317  du<span> </span>26/11 à destination<span> de Cherbourg </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composición de su tren nº 3317 del26/11 con destino a<span> Cherburgo ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que, en la medida de lo posible, respete su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Si tiene dificultades para acceder a su asiento,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">póngase en contacto con su Jefe </span></span> a bordo. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas, El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>A composição do seu comboio n.º 3317 de26/11 com destino a<span> Cherbourg foi </span>alterada.</span></span></p><p>A colocação a bordo pode ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Por favor, respeite, na medida do possível, o seu automóvel, número de lugar e classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">queira contactar o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado, A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos no </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your Train n°3317 of<span> </span>26/11 bound for<span> Cherbourg has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty finding your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composizione del vostro treno n. 3317 del26/11 con destinazione<span> Cherbourg è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>Vi preghiamo di rispettare il più possibile il vostro vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto, la</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">preghiamo di contattare il suo Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati, Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>su Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>De samenstelling van uw trein nr. 3317 van26-11 naar<span> Cherbourg is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaatsing aan boord kan verschillen van wat oorspronkelijk gepland was.</p><p>Respecteer zoveel mogelijk uw rijtuig, stoelnummer en reisklasse. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Neem contact op met uw Train manager </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">als u moeite hebt om op uw plaats te komen</span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Onze excuses voor het eventuele ongemak, Het team van SNCF NOMAD TREIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del seu tren núm<span> </span>26/11 a <span>Cherbourg</span> ha estat modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot ser diferent de la prevista inicialment.</p><p> Et convidem a respectar en la mesura del possible el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu dificultats per accedir al vostre lloc,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Si us plau, poseu-vos en contacte amb el vostre capità.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties ocasionades,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">a SNCF CONNECT</a> o a qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3317 vom 26.11: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3317 du 26/11 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3317 del 26/11: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3317 de 26/11: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3317 of 26/11: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3317 del 26/11: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein nr. 3317 van 26-11: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3317 de 26/11 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3317F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3488643333836687308:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732870380", "start": "1732602840" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce train risque de présenter des portes hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et d'Epernon. Les voyageurs descendant dans ces gares sont invités à se diriger vers l'avant du train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Voiture hors-quai en gare de Courville-sur-Eure et d'Epernon." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16758F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6775792266500026034:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616880", "start": "1732602900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista espera la autorización antes de ponerse en marcha.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist wacht op toestemming voordat hij vertrekt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista espera la autorización antes de ponerse en marcha." }, { "language": "en", "text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist wacht op toestemming voordat hij vertrekt." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839500F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN839551F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN839561F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2270650304120874089:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616880", "start": "1732602900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839551F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9027693731998122168:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732603080" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verzögerung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in CHAMPAGNE-ARDENNE-TGV verkehrt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à CHAMPAGNE-ARDENNE-TGV .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : ralentización de un tren que circula delante del suyo en CHAMPAGNE-ARDENNE-TGV .</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at CHAMPAGNE-ARDENNE-TGV .</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a CHAMPAGNE-ARDENNE-TGV .</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : vertraging van een trein die voor u rijdt in CHAMPAGNE-ARDENNE-TGV .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2778F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3355372146732033558:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732645560", "start": "1732603200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug 13143 vom 26.11. nach Rouen Rive Droite wird weniger Sitzplätze anbieten als geplant.</p><p>Grund: Nichtverfügbarkeit eines Zuges.</p><p>Wir bitten Sie, die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN-Website</a> oder über jede andere Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train 13143 du 26/11, à destination de Rouen Rive Droite, offrira moins de places assises que prévu.</p><p>Motif: Indisponibilité d'un matériel roulant.</p><p>Nous vous prions d'accepter nos excuses pour la gêne occasionnée.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Su tren 13143 del 26/11, con destino Rouen Rive Droite, ofrecerá menos asientos de los previstos.</p><p>Motivo: Indisponibilidad de material rodante.</p><p>Le rogamos disculpe las molestias ocasionadas.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en la página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a>, o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>O seu comboio 13143 de 26/11, com destino a Rouen Rive Droite, oferecerá menos lugares do que previsto.</p><p>Motivo: Indisponibilidade de equipamento circulante.</p><p>Pedimos desculpa por qualquer incómodo causado.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD TRAIN</a>, ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos em </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train 13143 of 26/11, destination Rouen Rive Droite, will offer fewer seats than expected.</p><p>Reason: Equipment unavailability.</p><p>Please accept our apologies for any inconvenience caused.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, or on any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno 13143 del 26/11, con destinazione Rouen Rive Droite, offre un numero di posti inferiore a quello previsto.</p><p>Motivo: Indisponibilità di un treno.</p><p>Vi preghiamo di accettare le nostre scuse per i disagi causati.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Uw trein 13143 van 26-11, met bestemming Rouen Rive Droite, biedt minder plaatsen dan gepland.</p><p>Reden: Onbeschikbaarheid van het materieel.</p><p>Onze excuses voor het ongemak.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>El teu tren 13143 del 26/11 , amb destinació a Rouen Rive Droite , oferirà menys seients del previst.</p><p> Motiu: indisponibilitat de material mòbil.</p><p> Accepteu les nostres disculpes per les molèsties ocasionades.</p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a> , o a qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "13143 vom 26.11: Der Kurzzug" }, { "language": "fr", "text": "13143 du 26/11 : Train court" }, { "language": "es", "text": "13143 del 26/11: Tren corto" }, { "language": "pt", "text": "13143 de 26/11: Comboio de curta distância" }, { "language": "en", "text": "13143 of 26/11: Short train" }, { "language": "it", "text": "13143 del 26/11: Treno corto" }, { "language": "nl", "text": "13143 van 26-11: Korte trein" }, { "language": "ca", "text": "13143 de 26/11 : Tren curt" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN13143F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8038186255460267295:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619400", "start": "1732603200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, der Zug am Hinten Ihres TER ZOU 17402 wird nicht am Bahnsteig im Bahnhof von Meyrargues angehalten. Reisende mit dem Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, vorne in den Zug einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17402  ne sera pas arrêtée à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que el tren de la Parte trasera de su TER ZOU 17402 no se detendrá en el andén de la estación de Meyrargues. Se ruega a los pasajeros que viajen a esta estación que embarquen en la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the train at the Rear of your TER ZOU 17402 will not be stopped at the Platform in Meyrargues station. Passengers bound for this station are requested to board at the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che il treno dietro al TER ZOU 17402 non si fermerà alla banchina della stazione di Meyrargues. I passeggeri diretti a questa stazione sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de trein Achteraan je TER ZOU 17402 niet stopt op het perron van station Meyrargues. Passagiers die naar dit station reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Sitzplatz im vorderen Teil des Zuges für Reisende mit dem Reiseziel Meyrargues." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues." }, { "language": "es", "text": "En la parte delantera del tren para los pasajeros que viajan a Meyrargues." }, { "language": "en", "text": "Seating at the front of the Train for passengers bound for Meyrargues." }, { "language": "it", "text": "In testa al treno per i Viaggiatori diretti a Meyrargues." }, { "language": "nl", "text": "Vooraan in de trein voor Reizigers die naar Meyrargues reizen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17402F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8457371707781617755:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732603200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Störung an einem anderen Zug auf der Linie, die den Verkehr Ihres Zuges in METZ beeinträchtigt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est ralenti. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : panne d'un autre train sur la ligne affectant la circulation de votre train à METZ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se está ralentizando. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : Avería de otro tren en la línea que afecta a su tren en Metz.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic is slow. Our teams are currently working.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : Breakdown of another train on the Line affecting your train at METZ.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico sta rallentando. I nostri team sono attualmente al lavoro.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: Guasto di un altro treno sulla Linea che interessa il vostro treno a Metz.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer vertraagt. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : Uitval van een andere trein op de spoorlijn die uw trein in Metz treft.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr ist seit 07:30 Uhr verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz. Ursache: Störung an einem anderen Zug auf der Linie, die den Verkehr Ihres Zuges in METZ beeinträchtigt." }, { "language": "fr", "text": "Trafic ralenti" }, { "language": "es", "text": "El tráfico es lento desde las 07:30. Nuestros equipos están interviniendo. Causa: Avería de otro tren en la línea que afecta a su tren en Metz." }, { "language": "en", "text": "Traffic has been slow since 07:30. Our teams are currently working on the problem. Cause : Breakdown of another train on the Line affecting your train at METZ." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è rallentato dalle 07:30. Le nostre squadre stanno intervenendo. Causa: guasto di un altro treno sulla Linea che interessa il vostro treno a Metz." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer is traag sinds 07:30. Onze teams zijn bezig met ingrijpen. Oorzaak: Uitval van een andere trein op de spoorlijn met gevolgen voor uw trein in Metz." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2854F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1601532449095844958:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732603740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in AUGSBURG verkehrt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à AUGSBURG.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo en AUGSBURG.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at AUGSBURG.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro ad AUGSBURG.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die Vooraan rijdt in AUGSBURG.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9576F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN2356F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8351242901293929180:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732603740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Exceptionnellement, votre TER 854709</p><p>est origine Guingamp.  Nous vous invitons à emprunter le train 855817 départ 7h52 de St Brieuc : Guingamp arrivée à 8h07. Prise en charge taxi sur demande pour Châtelaudren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "854709 : modification desserte" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN854709F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8466664718039690956:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623600", "start": "1732603860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Zugstörung erfordert einen Transfer von Reisenden auf einen anderen Zug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La panne du train nécessite un transfert des voyageurs vers un autre train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Si el tren se avería, los pasajeros tendrán que ser Trasladados a otro tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train breakdown requires passengers to be transferred to another train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>In caso di guasto al treno, i viaggiatori dovranno essere trasferiti su un altro treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Als de trein defect is, moeten Reizigers worden overgeplaatst naar een andere trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Eine Zugstörung erfordert einen Transfer von Reisenden auf einen anderen Zug." }, { "language": "fr", "text": "La panne du train nécessite un transfert des voyageurs vers un autre train." }, { "language": "es", "text": "Si el tren se avería, los pasajeros tendrán que ser Trasladados a otro tren." }, { "language": "en", "text": "Train breakdown requires passengers to be transferred to another train." }, { "language": "it", "text": "In caso di guasto al treno, i viaggiatori dovranno essere trasferiti su un altro treno." }, { "language": "nl", "text": "Als de trein defect is, moeten Reizigers worden overgeplaatst naar een andere trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839161F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4543210527578657819:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732603920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in VAIHINGEN verkehrt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à VAIHINGEN.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : Ralentización de un tren que circula por delante del suyo en VAIHINGEN.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours at VAIHINGEN.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a VAIHINGEN.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : vertraging van een trein die voor u rijdt in VAIHINGEN.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9578F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6686439722892721320:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614840", "start": "1732604160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : <a href=\"https://www.groupe-sncf.com/fr/groupe/coulisses/circulation-trains/regulation-trafic\"><b>ralentissement d'un train circulant devant le vôtre</b></a> à ANGOULÊME.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that some stations</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5260F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1457316233444361953:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732604460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Exceptionnellement, votre TER 854710 est limité à Guingamp.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train 8606 départ 8h21 de Guingamp: St Brieuc arrivée 8h36.</p><p>Correspondance à St Brieuc sur le TER 855620 dép initialement prévu 8h17 pour Lamballe, Broons, Caulnes, Quédillac, Montauban de B. et Montfort sur M. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "854710 : modification desserte" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN854710F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5378075301162524066:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733407740", "start": "1732604760" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 07/12, ce TER ne circulera pas entre Strasbourg et Kehl en raison de travaux sur les voies.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN87457F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2572265315775440675:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733407740", "start": "1732604760" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 07/12, ce TER ne circulera pas entre Kehl et Strasbourg en raison de travaux sur les voies.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN87460F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6208523616790358325:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733407740", "start": "1732604760" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 07/12, ce TER ne circulera pas en raison de travaux sur les voies.</p><p>Consultez l'affichage en gare, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix, le site TER Grand Est ou Contact TER au 0805 415 415 appel gratuit.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TRAVAUX" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN87459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87466F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8074198789234559216:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618800", "start": "1732604940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug gelöscht</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est ralenti. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : feuilles sur les voies entre LIMOGES BÉNÉDICTINS et CHÂTEAUROUX.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tren Suprimido</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Cancelled Train</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno eliminato</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Verwijderd</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug gelöscht" }, { "language": "fr", "text": "Trafic ralenti" }, { "language": "es", "text": "Tren Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Cancelled Train" }, { "language": "it", "text": "Il treno eliminato" }, { "language": "nl", "text": "De trein Verwijderd" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3614F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5796037015252709009:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617480", "start": "1732604940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17476F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7407098346308165393:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615080", "start": "1732605060" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3401F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7376232833384496798:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732638000", "start": "1732605180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 26 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859778 Clisson 16h53 Nantes 17h20 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859754 Clisson 17h23 Nantes 17h50.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859778" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859778F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::17614492177658821:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733007540", "start": "1732605360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi 30 novembre, aucun train ne circulera entre Strasbourg et Offenburg, en raison de travaux sur le Réseau allemand.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Samedi 30 novembre 2024 : Travaux réseau allemand" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN401459R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401464R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401463R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401462R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401461R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401466R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400459R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88483F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400463R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400462R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400461R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88487F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88486F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400466R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88489F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88488F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400464R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87401F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87400F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87413F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87445F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87416F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87433F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87429F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8917275608506338890:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614060", "start": "1732605600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Hitze beeinflusst die Gleise und zwingt die Züge, ihre Geschwindigkeit zu reduzieren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les fortes chaleurs affectent les voies imposant la réduction de la vitesse des trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Calor está afectando a las vías, obligando a los trenes a reducir la velocidad.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Heat affects the Track, forcing trains to reduce speed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il caldo si ripercuote sui binari, costringendo i treni a ridurre la velocità.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De hitte tast het spoor aan, waardoor treinen snelheid moeten minderen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Die Hitze beeinflusst die Gleise und zwingt die Züge, ihre Geschwindigkeit zu verringern." }, { "language": "fr", "text": "Les fortes chaleurs affectent les voies imposant la réduction de la vitesse des trains." }, { "language": "es", "text": "El Calor está afectando a las vías, obligando a los trenes a reducir la velocidad." }, { "language": "en", "text": "Heat affects the Track, forcing trains to reduce speed." }, { "language": "it", "text": "Il caldo si ripercuote sui binari, costringendo i treni a ridurre la velocità." }, { "language": "nl", "text": "De hitte tast het spoor aan, waardoor treinen snelheid moeten minderen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17364F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8767942335050180717:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732649460", "start": "1732605840" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : le liO Train part exceptionnellement de Capdenac.   </p><p>Un autocar de remplacement est mis en place à Aurillac pour rejoindre la destination de Toulouse Matabiau.</p><p>Veuillez consulter l'affichage de votre gare pour connaître l'emplacement de l'arrêt de l'autocar.</p><p><span style=\"color:#333333\">Plus d'informations sur le<span> </span></span><a href=\"https://ter.sncf.com/occitanie\">site liO Train</a><span style=\"color:#333333\">, SNCF Connect, sur le fil X </span><a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf\">@lio_train_sncf</a><span style=\"color:#333333\"> </span><span style=\"color:#333333\"><span>ou toute autre application de mobilité</span></span><span style=\"color:#333333\">.</span></p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train supprimé partiellement." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871211F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::247798396496778375:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732606020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Grund: Sicherheitsoperation in SAARBRÜCKEN.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : opération de sûreté à SAARBRÜCKEN.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa: operación de seguridad en SAARBRÜCKEN.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: security operation in SAARBRÜCKEN.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: operazione di sicurezza a SAARBRÜCKEN.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: veiligheidsoperatie in SAARBRÜCKEN.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat eine Verspätung. Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/und Ihren üblichen Kanälen. Grund: Sicherheitsoperation in SAARBRÜCKEN." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. <span> Manténgase informado en tiempo real en</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/y en sus canales habituales. Causa : operación de seguridad en SAARBRÜCKEN." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : security operation in SAARBRÜCKEN." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. <span> Rimani informato in tempo reale su</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/e sui tuoi canali abituali. Causa: operazione di sicurezza a SAARBRÜCKEN." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. <span> Blijf in real time op de hoogte via</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/en uw gebruikelijke kanalen. Oorzaak : veiligheidsoperatie in SAARBRÜCKEN." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9558F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::586377739688135599:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732606080" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Grund: Fehlfunktion der Computersysteme in NANCY.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : dysfonctionnement des systèmes informatiques à NANCY.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa: mal funcionamiento de los sistemas informáticos en Nancy.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: computer systems malfunction in Nancy.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: malfunzionamento dei sistemi informatici di Nancy.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: computersystemen in Nancy werken niet goed.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2596F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8639009325263055378:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614960", "start": "1732606140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient bestimmte Bahnhöfe nicht.</p><p>Grund: Ein Zug, der vor Ihrem Zug fährt, verlangsamt sich.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à LYON-SAINT EXUPÉRY.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: slowdown of a Train running In front of yours.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: rallentamento di un treno che passa davanti al vostro.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein bedient bepaalde stations niet.</p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die Vooraan rijdt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN6906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN6194F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1879164181424045427:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732606200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Saint-Pol-sur-Ternoise : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui mardi 26 novembre. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Saint-Pol-sur-Ternoise" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN842439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842319F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842317F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36038R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842310F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842311F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842312F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842901F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842307F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842308F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842306F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842309F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842304F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36023R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842329F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36024R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842407F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36025R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36026R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36027R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36028R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36029R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842320F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN36022R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5217167388663740639:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732613880", "start": "1732606200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Wir konnten die pünktliche Abfahrtszeit Ihres Zuges 3106 ab Le Havre nicht gewährleisten, da ein auf der vorherigen Fahrt verspätetes Material wiederverwendet wurde.</p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden über <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>,<span> </span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a><span> </span>oder über jede andere Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Nous n'avons pas pu assurer le départ à l'heure de votre train 3106 au départ de Le Havre, du fait de la réutilisation d'un matériel retardé lors de son trajet précédent.</p><p>Merci de votre compréhension.</p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>,<span> </span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a><span> </span>ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>No hemos podido garantizar la salida puntual de su tren 3106 de Le Havre, debido a la Reutilización de un material retrasado en su viaje anterior.</p><p>Gracias por su comprensión.</p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\"><span> </span><span> </span>Manténgase informado en la página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD El tren</a>,<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>We have been unable to ensure the on-time departure of your train 3106 from Le Havre, due to the reuse of equipment delayed on its previous journey.</p><p>Thank you for your understanding.</p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website,<span> </span><a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a><span> </span>or on any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Non siamo stati in grado di garantire la partenza in orario del vostro treno 3106 da Le Havre, a causa del Riutilizzo di un materiale in ritardo nel viaggio precedente.</p><p>Vi ringraziamo per la vostra comprensione.</p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\"><span> </span><span> </span>Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o,<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>su Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>We hebben het tijdige vertrek van uw trein 3106 uit Le Havre niet kunnen garanderen door het Hergebruik van een trein die vertraging had opgelopen op de vorige reis.</p><p>Bedankt voor uw begrip.</p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\"><span> </span><span> </span>Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>,<a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "3106: Warten auf Material im Bahnhof Le Havre" }, { "language": "fr", "text": "3106: Attente matériel en gare de Le Havre" }, { "language": "es", "text": "3106: Esperando material en la estación de Le Havre" }, { "language": "en", "text": "3106: Waiting for equipment at Le Havre station" }, { "language": "it", "text": "3106: In attesa dell'equipaggiamento alla stazione di Le Havre" }, { "language": "nl", "text": "3106: Wachten op materieel in station Le Havre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3106F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8822452393538259351:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620480", "start": "1732606560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p><span> P</span>erturbation sur le trafic dans le secteur de Marchezais. Par mesure de sécurité, la vitesse des trains doit être temporairement réduite entre Plaisir et Dreux dans les deux sens de circulation, le temps d'effectuer les vérifications et réparations nécessaires. </p><p>Motif : Dérangement d'une installation en gare.</p><p>Le trafic restera perturbé jusqu'à 09h00</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": " 26/11 Marchezais, Dérangement d'une installation en gare" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3469F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3410F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN3401F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3697681028265853298:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732658400", "start": "1732606560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : arrivée tardive de la rame à PARIS BERCY.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5951F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4276103384339874340:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614120", "start": "1732606620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Der Grund: Die Verspätung der Züge auf demselben Gleis, was den Verkehr überlastet.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : trains en retard sur la même voie saturant la circulation entre TOULOUSE MATABIAU et CARCASSONNE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: trenes con retraso en la misma vía que saturan el tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: treni in ritardo sullo stesso binario che saturano il traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein bedient bepaalde stations niet.</p><p>Oorzaak: vertraagde treinen op hetzelfde spoor verzadigen het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4651F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3189541815928662224:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1733526000", "start": "1732606620" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Am Samstag, den 07. Dezember 2024, verkehren ab 20:00 Uhr keine Züge zwischen Strasbourg und Offenburg aufgrund von Arbeiten auf dem deutschen Schienennetz. </p><p>Informationen in Echtzeit auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website Grand Est</a>, SNCF Connect oder der Mobilitäts-App Ihrer Wahl.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le samedi 07 décembre 2024, aucun train ne circulera entre Strasbourg et Offenburg à partir de 20h00, en raison de travaux sur le réseau allemand. </p><p>Informations en temps réel sur le <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">site TER Grand Est</a>, SNCF Connect ou l'application de mobilité de votre choix.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El sábado 07 de diciembre de 2024, no circularán trenes entre Strasbourg y Offenburg a partir de las 20:00, debido a obras en la red alemana. </p><p>Información en tiempo real en la <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">Página web de TER Grand Est</a>, SNCF Connect o la aplicación de movilidad de su elección.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>On Saturday 07 December 2024, no Train will run between Strasbourg and Offenburg from 20:00, due to work on the German network. </p><p>Information in real time on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est website</a>, SNCF Connect or the mobility application of your choice.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Sabato 07 dicembre 2024 non circoleranno treni tra Strasbourg e Offenburg a partire dalle ore 20:00, a causa di lavori sulla rete tedesca. </p><p>Informazioni in tempo reale sul <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">Sito TER Grand Est</a>, su SNCF Connect o sull'applicazione di mobilità di vostra scelta.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Op zaterdag 07 december 2024 rijden er vanaf 20:00 uur geen treinen tussen Strasbourg en Offenburg wegens werkzaamheden aan het Duitse netwerk. </p><p>Informatie in real time op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER Grand Est website</a>, SNCF Connect of de mobiliteitstoepassing van je keuze.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Arbeiten in Deutschland ab 20:00 Uhr am 07. Dezember 2024" }, { "language": "fr", "text": "Travaux en Allemagne à partir de 20h00 le 07 décembre 2024" }, { "language": "es", "text": "Trabajar en Alemania a partir de las 20:00 horas del 07 de diciembre de 2024" }, { "language": "en", "text": "Work in Germany from 20:00 on December 07, 2024" }, { "language": "it", "text": "Lavoro in Germania dalle ore 20:00 del 07 dicembre 2024" }, { "language": "nl", "text": "Werk in Duitsland vanaf 20:00 op 07 december 2024" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN87440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87402F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87448F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87404F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87403F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87443F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401459R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87409F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401464R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87462F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401462R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87461F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401461R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400459R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400457R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87464F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87463F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87466F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87422F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN401466R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87421F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87417F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88483F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400463R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400462R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400461R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400460R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88480F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88487F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87430F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88486F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88489F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN88488F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN400464R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN87429F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4037579897074065209:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619760", "start": "1732606740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Grund: Die Verkehrsdichte zwingt Ihren Triebfahrzeugführer zu einem längeren Halt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : la densité du trafic oblige votre conducteur à effectuer un arrêt prolongé à LYON PART DIEU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no pasa por algunas estaciones.</p><p>Causa: el intenso tráfico obliga a su Maquinista a realizar una parada prolongada.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: traffic density forces your Train driver to make an extended stop.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: il traffico intenso costringe il Macchinista a una sosta prolungata.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein doet bepaalde stations niet aan.</p><p>Oorzaak: door druk verkeer moet je Machinist een langere stop maken.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Grund: Die Verkehrsdichte zwingt Ihren Triebfahrzeugführer zu einem längeren Halt." }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "El tren no pasa por algunas estaciones. Causa: el intenso tráfico obliga a su Maquinista a realizar una parada prolongada." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: traffic density forces your Train driver to make an extended stop." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: il traffico intenso costringe il Macchinista a una sosta prolungata." }, { "language": "nl", "text": "Je trein doet bepaalde stations niet aan. Oorzaak: door druk verkeer moet je Machinist een langere stop maken." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN5054F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5697337168125895129:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732606980" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Angerville</p><p>Fahrkartenautomat außer Betrieb. Kein Verkauf im Bahnhof außerhalb der Schalteröffnungszeiten möglich.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Angerville</p><p>Distributeur de billets hors service. Aucune vente possible en gare en dehors des heures d'ouverture des guichets.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Angerville</p><p>Máquina expendedora de billetes averiada. No es posible la venta en la estación fuera del horario de apertura de las taquillas.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Angerville</p><p>Ticket machine out of order. No sales possible in station outside ticket office opening hours.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Angerville</p><p>Distributore automatico di biglietti fuori servizio. Non è possibile effettuare vendite in stazione al di fuori degli orari di apertura della biglietteria.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Angerville</p><p>Kaartautomaat buiten werking. Geen verkoop mogelijk op het station buiten de openingstijden van het loket.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Angerville: Bahnhof geschlossen und/oder DBR HS" }, { "language": "fr", "text": "Angerville : gare fermée et/ou DBR HS" }, { "language": "es", "text": "Angerville: estación cerrada y/o DBR fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "Angerville: station closed and/or DBR out of order" }, { "language": "it", "text": "Angerville: stazione chiusa e/o DBR fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "Angerville: station gesloten en/of DBR buiten dienst" } ] }, "informed_entity": [ { "stop_id": "StopArea:OCE87543090" } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2257316998945103083:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620300", "start": "1732607040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Ursache: Störung in einem ausländischen Schienennetz.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : incident sur le réseau ferré étranger.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa: Incidente en una red ferroviaria extranjera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: incident on a foreign rail network.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: Incidente su una rete ferroviaria estera.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: Incident op een buitenlands spoorwegnet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung. Ursache: Störung in einem ausländischen Schienennetz." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso. Causa: Incidente en una red ferroviaria extranjera." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: incident on a foreign rail network." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: Incidente su una rete ferroviaria estera." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: Incident op een buitenlands spoorwegnet." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9468F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN468F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7815309208371895839:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617300", "start": "1732607040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p>Ursache: Störung in einem ausländischen Schienennetz.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train ne dessert pas certaines gares</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : incident sur le réseau ferré étranger.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p>Causa: Incidente en una red ferroviaria extranjera.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: incident on a foreign rail network.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>Causa: Incidente su una rete ferroviaria estera.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p>Oorzaak: Incident op een buitenlands spoorwegnet.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat eine Verspätung. Ursache: Störung in einem ausländischen Schienennetz." }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. Causa: Incidente en una red ferroviaria extranjera." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: incident on a foreign rail network." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: Incidente su una rete ferroviaria estera." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: Incident op een buitenlands spoorwegnet." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN40424F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8225442474656175261:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623120", "start": "1732607880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. </p><p>Grund: Wartungsarbeiten, die verspätet abgeschlossen wurden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : opérations de maintenance terminées tardivement à PARIS BERCY.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones. </p><p>Causa: operaciones de mantenimiento finalizadas con retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations. </p><p>Cause: maintenance operations completed late.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni. </p><p>Causa: operazioni di manutenzione completate in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein doet bepaalde stations niet aan. </p><p>Oorzaak: onderhoudswerkzaamheden te laat afgerond.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5955F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4856572351054896812:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614780", "start": "1732608180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN885601F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4980008829885841996:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732622400", "start": "1732608420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le train 861428 est origine Vierzon. </p><p> Prise en charge par taxi à la demande. Infos en gare ou au 0 806 70 33 33. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "861428 : origine Vierzon ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN861428F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2018939436011501247:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732631760", "start": "1732608420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs." }, { "language": "fr", "text": "Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations." }, { "language": "es", "text": "Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico." }, { "language": "en", "text": "A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico." }, { "language": "nl", "text": "Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847947F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847810F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3571528579941305116:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732909080", "start": "1732608420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Zugmangel aufgrund von Wartungsarbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : manque de rame en raison d’opérations de maintenance entre PARIS MONTPARNASSE et BREST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: falta de trenes debido a operaciones de mantenimiento.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : lack of train due to maintenance operations.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: mancanza di treni a causa di operazioni di manutenzione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: treintekort door onderhoudswerkzaamheden.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Grund: Zu wenig Züge aufgrund von Wartungsarbeiten." }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: falta de tren debido a operaciones de mantenimiento." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: lack of train due to maintenance operations." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: mancanza di treni a causa di operazioni di manutenzione." }, { "language": "nl", "text": "Je trein bedient bepaalde stations niet. Oorzaak: gebrek aan treinstellen door onderhoudswerkzaamheden." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN7623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN7612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN7624F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5926311838320318190:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614780", "start": "1732609020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen." }, { "language": "fr", "text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps." }, { "language": "es", "text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo." }, { "language": "en", "text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time." }, { "language": "it", "text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo." }, { "language": "nl", "text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848511F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6616990775663154677:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618980", "start": "1732609320" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Lille Flandres : le guichet de la gare est fermé à la vente aujourd'hui mardi 26 novembre. Votre titre de transport est disponible à l'achat en avance sur le site TER Hauts de France ou sur vos canaux de distribution habituels.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Lille Flandres" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843924F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843802F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843926F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19953F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841220F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19959F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19958F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19956F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435745R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435627R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435621R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19946F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19938F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841247F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841251F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841239F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435728R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844948F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843132F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842264F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843239F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842268F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842270F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842170F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842475F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841271F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842483F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842220F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842104F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19970F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19975F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19974F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19962F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19966F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19963F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842486F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842487F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19967F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842488F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842489F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842490F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842493F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843220F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842491F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447296R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841924F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844132F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844130F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5644706528816730684:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620480", "start": "1732609560" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Entgegen der Ankündigung wird Ihr Zug Nr. 3469 vom 26.11. ausnahmsweise als Durchsage im <b>Bahnhof abfahren </b>. PARIS-VAUGIRARD .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN-Website</a> oder über jede andere Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Contrairement à ce qui a été annoncé, votre train n°3469 du 26/11 aura exceptionnellement pour <b>gare de départ </b>PARIS-VAUGIRARD .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Contrariamente a lo anunciado, su tren n°3469 del 26/11 tendrá excepcionalmente como <b>estación de salida </b>PARIS-VAUGIRARD .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en la página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a>, o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p>Contrariamente ao que foi anunciado, o seu comboio n.º 3469 de 26/11 terá, excecionalmente, a seguinte <b>estação de partida </b>PARIS-VAUGIRARD .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos em </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Contrary to what has been announced, your Train n°3469 of 26/11 will exceptionally have as <b>departure Station announcement </b>PARIS-VAUGIRARD .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, or on any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Contrariamente a quanto annunciato, il vostro treno n. 3469 del 26/11 avrà eccezionalmente la seguente <b>stazione di partenza </b>PARIS-VAUGIRARD .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>In tegenstelling tot wat werd aangekondigd, zal uw trein n°3469 van 26-11 uitzonderlijk als <b>vertrekstation </b> hebben PARIS-VAUGIRARD .</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte op de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> of op een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p>Contràriament a l'anunciat, el vostre tren núm. 3469 del 26/11 tindrà com a <b>estació de sortida</b> PARIS-VAUGIRARD .</p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a> , o a qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr.3469 Verschiebung am Start PARIS-VAUGIRARD anstelle von" }, { "language": "fr", "text": "Train N°3469 report au départ PARIS-VAUGIRARD au lieu de" }, { "language": "es", "text": "Tren N°3469 salida retrasada PARIS-VAUGIRARD en lugar de" }, { "language": "pt", "text": "N.º do comboio3469 partida atrasada PARIS-VAUGIRARD em vez de" }, { "language": "en", "text": "Train N°3469 deferred departure PARIS-VAUGIRARD instead of" }, { "language": "it", "text": "Numero del treno3469 partenza ritardata PARIS-VAUGIRARD invece di" }, { "language": "nl", "text": "Trein nr.3469 vertraagd vertrek PARIS-VAUGIRARD in plaats van" }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3469 ajornament a la sortida PARIS-VAUGIRARD en lloc de" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3469F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3125662724019522958:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618980", "start": "1732609620" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Bahnhof Lille Flandres Pass Pass Entwerter ist außer Betrieb. Das Verkaufsgerät im Bahnhof ist außer Betrieb.</p><p>Die Störung wird berücksichtigt. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis. </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Gare de  Lille Flandres  : Le valideur Pass Pass est hors service. L'équipement de vente en gare est hors-service.</p><p>Le dérangement est pris en compte, nous vous remercions de votre compréhension.  </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Estación Lille Flandres El validador de pases no funciona. El equipo de venta de la estación no funciona.</p><p>Hemos tenido en cuenta las molestias y le agradecemos su comprensión. </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Station Lille Flandres The Pass validator is out of order. Station sales equipment is out of order.</p><p>We have taken the inconvenience into account and thank you for your understanding. </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Stazione Lille Flandres Il validatore di pass è fuori uso. Le attrezzature di vendita della stazione sono fuori uso.</p><p>Abbiamo preso in considerazione l'inconveniente e vi ringraziamo per la vostra comprensione. </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Station Lille Flandres De pasjescontroleur werkt niet. De verkoopapparatuur in het station werkt niet.</p><p>We hebben rekening gehouden met het ongemak en danken u voor uw begrip. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ausstattung im Bahnhof Lille Flandres : außer Betrieb" }, { "language": "fr", "text": "Équipement en gare de Lille Flandres : hors-service" }, { "language": "es", "text": "Equipamiento de la estación Lille Flandres Fuera de servicio" }, { "language": "en", "text": "Station equipment Lille Flandres Out of order" }, { "language": "it", "text": "Attrezzatura della stazione Lille Flandres Fuori servizio" }, { "language": "nl", "text": "Stationuitrusting Lille Flandres Buiten dienst" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843924F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843926F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841811F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841813F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841812F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841814F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19951F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842439F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842437F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842438F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19713F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19953F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19952F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841220F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19959F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842431F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19716F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19958F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842432F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19715F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19714F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19956F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842435F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842436F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19719F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19718F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842434F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435745R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435627R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435621R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842428F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842429F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842426F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842427F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19941F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842420F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843870F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19946F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842424F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19709F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842425F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842423F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841249F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841242F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841244F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841246F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841248F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19938F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841247F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841251F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841250F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842208F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841239F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842206F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435728R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842440F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842441F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841240F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844816F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844815F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844819F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844817F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844803F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844801F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842418F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842415F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843868F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844835F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842419F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844830F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843862F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843860F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844834F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843866F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844833F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842414F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843864F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844831F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842412F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843858F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844948F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844825F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844824F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844828F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844823F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844822F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844821F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842156F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843245F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842154F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843243F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842158F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842160F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842164F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843132F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843130F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842266F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843234F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843235F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842264F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843232F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843233F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843238F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843239F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842268F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843236F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843237F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842270F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843241F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844115F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844113F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844119F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844117F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844122F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844120F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842168F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842166F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842170F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842172F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843140F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842118F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19751F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842112F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842476F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842116F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842479F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842114F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842477F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842478F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841271F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842483F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842481F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19742F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19741F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842108F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19744F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19743F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841253F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841252F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842220F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841254F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842106F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19730F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843229F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19970F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19735F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19734F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19975F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19974F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19739F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843223F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842256F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843224F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19737F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843221F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19736F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843222F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843227F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843228F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843225F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842258F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843226F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842262F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843230F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843110F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843231F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842260F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19720F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19962F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843219F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19966F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19963F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19728F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842486F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843212F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN848902F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842487F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843213F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19726F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842484F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843210F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19725F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842485F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19967F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843216F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843217F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842488F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843214F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN19729F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842489F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843215F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842490F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842493F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843220F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN842491F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844061F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844067F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447296R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841921F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841923F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841922F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841924F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841806F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841808F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841807F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841809F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844080F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841910F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841913F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841915F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844068F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN841919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844070F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447003R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844137F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844136F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447007R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844135F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844134F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844139F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844138F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844141F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844126F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844125F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844124F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844123F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844129F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844128F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844127F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844133F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844132F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844131F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843162F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN844130F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::562416429885347660:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617540", "start": "1732609740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876408F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7432362399617227874:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732609800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung. </p><p>Grund: Fehlfunktion der Computersysteme in METZ.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : dysfonctionnement des systèmes informatiques à METZ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso. </p><p>Causa: mal funcionamiento de los sistemas informáticos en Metz.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed. </p><p>Cause: computer systems malfunction in Metz.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: malfunzionamento dei sistemi informatici di Metz.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: een storing in het computersysteem van Metz.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2801F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8307927328892118638:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620540", "start": "1732610040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug hält längere Zeit im Bahnhof, um eine Zuggarnitur an den Zug anzuschließen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train subit un arrêt prolongé en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren realiza una parada prolongada en la estación para permitir la conexión de una composición al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train undergoes an extended stop in the station to allow a train set to be connected to the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno effettua una sosta prolungata in stazione per consentire il collegamento di un convoglio al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein ondergaat een verlengde stop op het station om een treinstel aan de trein te kunnen koppelen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug hält längere Zeit im Bahnhof, um eine Zuggarnitur an den Zug anzuschließen." }, { "language": "fr", "text": "Le train subit un arrêt prolongé en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train." }, { "language": "es", "text": "El tren realiza una parada prolongada en la estación para permitir la conexión de una composición al tren." }, { "language": "en", "text": "The Train undergoes an extended stop in the station to allow a train set to be connected to the train." }, { "language": "it", "text": "Il treno effettua una sosta prolungata in stazione per consentire il collegamento di un convoglio al treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein ondergaat een verlengde stop op het station om een treinstel aan de trein te kunnen koppelen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871204F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3418844523246610305:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620240", "start": "1732610040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient bestimmte Bahnhöfe nicht.</p><p>Grund: Ein Zug, der vor Ihrem Zug fährt, verlangsamt sich.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre entre LYON et LE CREUSOT.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: slowdown of a Train running In front of yours.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: rallentamento di un treno che passa davanti al vostro.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein bedient bepaalde stations niet.</p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die Vooraan rijdt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN6136F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4727393179470534304:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620540", "start": "1732610100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug hält längere Zeit im Bahnhof, um die Zuggarnituren zu trennen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train subit un arrêt prolongé en gare pour permettre la séparation des rames du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se detiene en la estación durante un largo periodo de tiempo para permitir la separación de las composiciones.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train undergoes an extended station stop to allow the train sets to be separated.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno viene fermato in stazione per un periodo prolungato per consentire la separazione dei treni.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein staat langere tijd stil op het station om de treinstellen van elkaar te kunnen scheiden.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug hält längere Zeit im Bahnhof, um die Zuggarnituren zu trennen." }, { "language": "fr", "text": "Le train subit un arrêt prolongé en gare pour permettre la séparation des rames du train." }, { "language": "es", "text": "El tren se detiene en la estación durante un largo periodo de tiempo para permitir la separación de las composiciones." }, { "language": "en", "text": "The Train undergoes an extended station stop to allow the train sets to be separated." }, { "language": "it", "text": "Il treno viene fermato in stazione per un periodo prolungato per consentire la separazione dei treni." }, { "language": "nl", "text": "De trein staat langere tijd stil op het station om de treinstellen van elkaar te kunnen scheiden." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871204F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4771366102304557775:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732610100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN858322F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::534067453389613874:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620540", "start": "1732610100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug hält längere Zeit im Bahnhof, um eine Zuggarnitur an den Zug anzuschließen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train subit un arrêt prolongé en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren realiza una parada prolongada en la estación para permitir la conexión de una composición al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train undergoes an extended stop in the station to allow a train set to be connected to the train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno effettua una sosta prolungata in stazione per consentire il collegamento di un convoglio al treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein ondergaat een verlengde stop op het station om een treinstel aan de trein te kunnen koppelen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug hält längere Zeit im Bahnhof, um eine Zuggarnitur an den Zug anzuschließen." }, { "language": "fr", "text": "Le train subit un arrêt prolongé en gare pour permettre le raccordement d'une rame au train." }, { "language": "es", "text": "El tren realiza una parada prolongada en la estación para permitir la conexión de una composición al tren." }, { "language": "en", "text": "The Train undergoes an extended stop in the station to allow a train set to be connected to the train." }, { "language": "it", "text": "Il treno effettua una sosta prolungata in stazione per consentire il collegamento di un convoglio al treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein ondergaat een verlengde stop op het station om een treinstel aan de trein te kunnen koppelen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871204F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6307065887811167337:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614780", "start": "1732610100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17700F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6725042999920142192:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732613760", "start": "1732610160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Grund: Abfahrtbedingungen nicht erfüllt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : conditions de départ non réunies à LYON PERRACHE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: No se cumplen las condiciones de salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause : Departure conditions not fulfilled.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: condizioni di partenza non soddisfatte.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein bedient bepaalde stations niet.</p><p>Oorzaak: Vertrekvoorwaarden niet vervuld.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Grund: Abfahrtbedingungen nicht erfüllt." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: No se cumplen las condiciones de salida." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause : Departure conditions not fulfilled." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: condizioni di partenza non soddisfatte." }, { "language": "nl", "text": "Je trein bedient bepaalde stations niet. Oorzaak: Vertrekvoorwaarden niet vervuld." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4502F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::40750632762638401:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732625760", "start": "1732610220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird." }, { "language": "fr", "text": "L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours." }, { "language": "es", "text": "La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto." }, { "language": "en", "text": "The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found." }, { "language": "it", "text": "L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto." }, { "language": "nl", "text": "De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN86983F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8711009604481912110:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619700", "start": "1732610400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Lignes Lyon - Grenoble / Lyon - Chambéry. Trafic perturbé dans les 2 sens de circulation. Ralentissement par manque d'adhérence près de Cessieu.</p><p>Nous mettons tout en oeuvre pour rétablir la circulation au plus vite.</p><p>La reprise normale du trafic est prévue vers 12h15.</p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17684F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887324F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887314F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17612F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887321F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17610F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17616F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17649F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17614F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17609F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887318F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN883504F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18508F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17618F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49645R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18572F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN49564R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4901017630719795479:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732644000", "start": "1732610640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER est supprimé. Report TER C40 Lille Flandres 13h27 Douai 14h09  </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Suppression TER avec report TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843116F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7779471877773402424:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615980", "start": "1732610700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen." }, { "language": "fr", "text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps." }, { "language": "es", "text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo." }, { "language": "en", "text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time." }, { "language": "it", "text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo." }, { "language": "nl", "text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN835809F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7628657666935862348:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615920", "start": "1732610700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN881140F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8958622494933470589:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732654800", "start": "1732610760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER est supprimé. Report TER C40 Douai 14h51 Lille Flandres 15h33  </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Suppression TER avec report TER" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843121F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4152190939613007385:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619400", "start": "1732610760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN865313F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7431602980282905078:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732626180", "start": "1732610760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN843121F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN843116F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8439805751477436460:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614480", "start": "1732610880" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficultés lors de la formation du train à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: dificultades para subir al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : train formation difficulties.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: difficoltà di composizione del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: moeilijkheden bij het inhalen van de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7691F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3094734420088775633:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732629840", "start": "1732610940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train breakdown results in cancellation.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al treno ne provoca la cancellazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een defecte trein leidt tot de annulering ervan.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird." }, { "language": "fr", "text": "Une panne sur le train entraîne sa suppression." }, { "language": "es", "text": "Una avería en el tren provoca su cancelación." }, { "language": "en", "text": "Train breakdown results in cancellation." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al treno ne provoca la cancellazione." }, { "language": "nl", "text": "Een defecte trein leidt tot de annulering ervan." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867209F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::422170675810750411:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732632000", "start": "1732611180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Défaillance de matériel : Votre TER du 26/11 est supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train 8583 à 12h38 de Tarbes à Bordeaux Pour les gares de Lourdes, Pau, Orthez, Dax et Bordeaux .</p><p>Bus de substitution mis en place. Toutes dessertes, Compagnie KEOLIS PYRENEES </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Défaillance de matériel : Votre TER du 26/11 est supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867209F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7108856267308185082:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620420", "start": "1732611420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p>Ursache: Störung an einem anderen Zug auf der Linie, die den Verkehr Ihres Zuges beeinträchtigt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est ralenti. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : panne d'un autre train sur la ligne affectant la circulation de votre train entre LES AUBRAIS-ORLÉANS et VIERZON-VILLE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se está ralentizando. Nuestros equipos están interviniendo.</p><p>Causa: Avería de otro tren en la línea que afecta a la circulación de su tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic is slow. Our teams are working on the situation.</p><p>Cause : Breakdown of another train on the Line affecting your train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico sta rallentando. Le nostre squadre stanno intervenendo.</p><p>Causa: guasto di un altro treno sulla Linea che influisce sulla circolazione del vostro treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer vertraagt. Onze teams zijn bezig met ingrijpen.</p><p>Oorzaak: Uitval van een andere trein op de spoorlijn die de beweging van uw trein beïnvloedt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr ist verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz. Ursache: Störung an einem anderen Zug auf der Linie, die den Verkehr Ihres Zuges beeinträchtigt." }, { "language": "fr", "text": "Trafic ralenti" }, { "language": "es", "text": "El tráfico se está ralentizando. Nuestros equipos están interviniendo. Causa: Avería de otro tren en la línea que afecta a la circulación de su tren." }, { "language": "en", "text": "Traffic is slow. Our teams are working on the situation. Cause : Breakdown of another train on the Line affecting your train." }, { "language": "it", "text": "Il traffico sta rallentando. Le nostre squadre stanno intervenendo. Causa: guasto di un altro treno sulla Linea che influisce sulla circolazione del vostro treno." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer vertraagt. Onze teams zijn bezig met ingrijpen. Oorzaak: Uitval van een andere trein op de spoorlijn die de beweging van uw trein beïnvloedt." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3615F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6534153945203910392:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623300", "start": "1732611420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Schranken eines Bahnübergangs müssen überprüft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications à Gestel entre LORIENT et QUIMPER.</p><p><img alt=\"\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/5882f974-8e18-4616-9d37-93463ef00202-image__3__pn?asset_id=5533a0c3-6b31-4186-8178-1f77920e92bc&img_etag=%2239c1cc06-3dd8-4eba-bede-a4fb9f5068fd%22&image_assets=false&size=2560\"></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Pasajeros </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : hay que revisar las barreras de un paso a nivel.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : level crossing barriers need to be checked.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Viaggiatori </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le barriere di un passaggio a livello devono essere controllate.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein is Verwijderd.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Reizigers </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : de slagbomen aan een overweg moeten gecontroleerd worden.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird gelöscht. Grund: Die Schranken eines Bahnübergangs müssen überprüft werden." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren ha sido Suprimido. Causa: hay que revisar las barreras de un paso a nivel." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled. Cause: the barriers at a level crossing need to be checked." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato eliminato. Causa: le barriere di un passaggio a livello devono essere controllate." }, { "language": "nl", "text": "Je trein is Verwijderd. Oorzaak: de slagbomen bij een spoorwegovergang moeten worden gecontroleerd." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8710F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8701F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::893138780783308689:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732627200", "start": "1732611600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17353F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::380696726228419163:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732624200", "start": "1732611960" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr wird seit allmählich wieder aufgenommen.</p><p>Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen.</p><p>Grund: Tiere wurden in der Nähe der Gleise zwischen ANGERS SAINT-LAUD und LE MANS gesichtet.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des animaux ont été repérés près des voies à Ecouflant entre ANGERS SAINT-LAUD et LE MANS.</p><p><img alt=\"\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/b2dcb663-1cc8-4013-8260-ba4805e71af7-inf_9_divaga?asset_id=889003fe-d2bd-4949-a3b9-47c0240fa82b&img_etag=%22569b36b2-3cc5-45e2-99b2-062de614552e%22&image_assets=false&size=2560\"></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se ha ido restableciendo gradualmente desde .</p><p>El retraso es previsible.</p><p>Causa: se han visto animales cerca de las vías entre ANGERS SAINT-LLAUD y LE Le Mans.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic has been gradually resuming since .</p><p>Delays are still to be expected.</p><p>Cause: animals have been spotted near the tracks between ANGERS SAINT-LAUD and LE MANS.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è ripreso gradualmente da .</p><p>Si prevedono ancora alcuni ritardi.</p><p>Causa: sono stati avvistati animali vicino ai binari tra Angers Saint-Laud e Le Mans.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer wordt sindsdien geleidelijk hervat.</p><p>Er zijn nog enkele vertragingen te verwachten.</p><p>Oorzaak: er zijn dieren gesignaleerd in de buurt van het spoor tussen Angers Saint-Laud en Le Mans.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gestörter Verkehr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Interrupción del tráfico" }, { "language": "en", "text": "Traffic disruption" }, { "language": "it", "text": "Interruzione del traffico" }, { "language": "nl", "text": "Verkeershinder" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5482F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8803F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6099710882601251729:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614420", "start": "1732612080" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les circulations sont ralenties vers HYÈVRE-PAROISSE suite à la présomption d'un Obstacle sur la voie. Nos agents effectuent des réparations sur les installations de sécurité. Fin de la perturbation prévue vers 10H45. Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Incident LIGNE BESANCON-BELFORT" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN894006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894008F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894007F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894004F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1754851791708138722:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615680", "start": "1732612140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Ihr Zug hat eine Verspätung. </p><p>Grund: Zwischenfall auf dem Schweizer Schienennetz.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : incident sur le réseau ferré suisse.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> El tren sufre un retraso. </p><p>Causa: incidente en la red ferroviaria suiza.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Your Train is delayed. </p><p>Cause: incident on the Swiss rail network.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Il treno è in ritardo. </p><p>Causa: incidente sulla rete ferroviaria svizzera.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Je trein heeft vertraging. </p><p>Oorzaak: incident op het Zwitserse spoornetwerk.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat eine Verspätung. Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/und Ihren üblichen Kanälen. Ursache: Zwischenfall auf dem Schweizer Schienennetz." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. <span> Manténgase informado en tiempo real en</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/y en sus canales habituales. Causa: incidente en la red ferroviaria suiza." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : incident on the Swiss rail network." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. <span> Rimanete informati in tempo reale su</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/e sui vostri canali abituali. Causa: incidente sulla rete ferroviaria svizzera." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. <span> Blijf in real time op de hoogte via</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/en je gebruikelijke kanalen. Oorzaak: incident op het Zwitserse spoorwegnet." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9768F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5835722405377242068:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732639500", "start": "1732612200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs." }, { "language": "fr", "text": "Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations." }, { "language": "es", "text": "Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico." }, { "language": "en", "text": "A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico." }, { "language": "nl", "text": "Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847947F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4105203613014621566:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732644900", "start": "1732612260" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund einer zusätzlichen, nicht geplanten Wartungsmaßnahme am Zug kann dieser nicht in Betrieb genommen werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una operación de mantenimiento adicional no programada en el tren impide su puesta en servicio.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>An unscheduled additional maintenance operation on the Train prevents it from being put back into service.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un'operazione di manutenzione aggiuntiva non programmata sul treno significa che non può essere messo in servizio.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Door een ongeplande extra onderhoudsoperatie aan de trein kan deze niet in dienst worden gesteld.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aufgrund einer zusätzlichen, nicht geplanten Wartungsmaßnahme am Zug kann dieser nicht in Betrieb genommen werden." }, { "language": "fr", "text": "Une opération de maintenance supplémentaire non prévue sur le train ne permet pas sa mise en circulation." }, { "language": "es", "text": "Una operación de mantenimiento adicional no programada en el tren impide su puesta en servicio." }, { "language": "en", "text": "An unscheduled additional maintenance operation on the Train prevents it from being put back into service." }, { "language": "it", "text": "Un'operazione di manutenzione aggiuntiva non programmata sul treno significa che non può essere messo in servizio." }, { "language": "nl", "text": "Door een ongeplande extra onderhoudsoperatie aan de trein kan deze niet in dienst worden gesteld." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871476F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8531031714120199706:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623240", "start": "1732612380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Difficultés lors de la formation du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Dificultades para subir al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Difficulties in forming the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Difficoltà nel comporre il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Moeilijkheden met het samenstellen van de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges." }, { "language": "fr", "text": "Difficultés lors de la formation du train." }, { "language": "es", "text": "Dificultades para subir al tren." }, { "language": "en", "text": "Difficulties in forming the Train." }, { "language": "it", "text": "Difficoltà nel comporre il treno." }, { "language": "nl", "text": "Moeilijkheden met het samenstellen van de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN893905F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5764515721921183523:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616640", "start": "1732612380" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p>Grund: Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficultés lors de la formation du train à PARIS MONTPARNASSE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p>Causa: dificultades para subir al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: train formation difficulties.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>Causa: difficoltà a recuperare il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p>Oorzaak: problemen met het inhalen van de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat eine Verspätung. Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/und Ihren üblichen Kanälen. Ursache: Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. <span> Manténgase informado en tiempo real en</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/y en sus canales habituales. Causa: dificultades para subir al tren." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Stay informed in real time on<span> </span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/and your usual channels. Cause : train formation difficulties." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. <span> Rimanete informati in tempo reale su</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/e sui vostri canali abituali. Causa: difficoltà di composizione del treno." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. <span> Blijf in real time op de hoogte via</span>https://www.sncf-voyageurs.com/fr/en je gebruikelijke kanalen. Oorzaak: moeilijkheden bij het inhalen van de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7671F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8484323623282060436:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615980", "start": "1732612440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Schranken eines Bahnübergangs müssen überprüft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications entre BOURG EN BRESSE et BELLEGARDE SUR VALSERINE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : hay que comprobar las barreras de un paso a nivel.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : level crossing gates need checking.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le barriere di un passaggio a livello devono essere controllate.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : de slagbomen aan een overweg moeten worden gecontroleerd.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9763F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2676291069205927549:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623240", "start": "1732612440" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Difficultés lors de la formation du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Dificultades para subir al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Difficulties in forming the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Difficoltà nel comporre il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Moeilijkheden met het samenstellen van de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges." }, { "language": "fr", "text": "Difficultés lors de la formation du train." }, { "language": "es", "text": "Dificultades para subir al tren." }, { "language": "en", "text": "Difficulties in forming the Train." }, { "language": "it", "text": "Difficoltà nel comporre il treno." }, { "language": "nl", "text": "Moeilijkheden met het samenstellen van de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN893905F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2778083545884949804:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616880", "start": "1732612680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist verlangsamt. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Blätter auf den Gleisen in Plouaret zwischen MORLAIX und GUINGAMP.</p><p><img alt=\"\" height=\"2560\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/306f7ede-598d-4e07-b8e4-e435e2c83675-image__5__pn?asset_id=95982d49-336d-4015-8de2-7575bb40019d&img_etag=%2272ee5e0a-475f-4d3a-a088-4bfeeb4994c0%22&image_assets=false&size=2560\" width=\"2560\"></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est ralenti. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : feuilles sur les voies à Plouaret entre MORLAIX et GUINGAMP.</p><p><img alt=\"\" height=\"2560\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/306f7ede-598d-4e07-b8e4-e435e2c83675-image__5__pn?asset_id=95982d49-336d-4015-8de2-7575bb40019d&img_etag=%2272ee5e0a-475f-4d3a-a088-4bfeeb4994c0%22&image_assets=false&size=2560\" width=\"2560\"></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se está ralentizando. Nuestros equipos están trabajando actualmente.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: hojas en las vías en Plouaret entre Morlaix y Guingamp.</p><p><img alt=\"\" height=\"2560\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/306f7ede-598d-4e07-b8e4-e435e2c83675-image__5__pn?asset_id=95982d49-336d-4015-8de2-7575bb40019d&img_etag=%2272ee5e0a-475f-4d3a-a088-4bfeeb4994c0%22&image_assets=false&size=2560\" width=\"2560\"></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic is slow. Our teams are currently working.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : leaves on the tracks at Plouaret between MORLAIX and GUINGAMP.</p><p><img alt=\"\" height=\"2560\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/306f7ede-598d-4e07-b8e4-e435e2c83675-image__5__pn?asset_id=95982d49-336d-4015-8de2-7575bb40019d&img_etag=%2272ee5e0a-475f-4d3a-a088-4bfeeb4994c0%22&image_assets=false&size=2560\" width=\"2560\"></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico sta rallentando. I nostri team sono attualmente al lavoro.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: foglie sui binari a Plouaret tra Morlaix e Guingamp.</p><p><img alt=\"\" height=\"2560\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/306f7ede-598d-4e07-b8e4-e435e2c83675-image__5__pn?asset_id=95982d49-336d-4015-8de2-7575bb40019d&img_etag=%2272ee5e0a-475f-4d3a-a088-4bfeeb4994c0%22&image_assets=false&size=2560\" width=\"2560\"></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer vertraagt. Onze teams zijn momenteel aan het werk.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: bladeren op het spoor bij Plouaret tussen Morlaix en Guingamp.</p><p><img alt=\"\" height=\"2560\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/306f7ede-598d-4e07-b8e4-e435e2c83675-image__5__pn?asset_id=95982d49-336d-4015-8de2-7575bb40019d&img_etag=%2272ee5e0a-475f-4d3a-a088-4bfeeb4994c0%22&image_assets=false&size=2560\" width=\"2560\"></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verlangsamter Verkehr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic ralenti" }, { "language": "es", "text": "Ralentización del tráfico" }, { "language": "en", "text": "Traffic slowdown" }, { "language": "it", "text": "Rallentamento del traffico" }, { "language": "nl", "text": "Vertraging in het verkeer" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8606F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::538925224450039410:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618800", "start": "1732612680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ende der Störungen zwischen MORLAIX und GUINGAMP.</p><p> Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le TGV avec lequel votre train circule au départ de RENNES a été retardé sur son trajet en raison de feuilles sur les voies à PLOUARET entre MORLAIX et GUINGAMP.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Fin de las perturbaciones entre Morlaix y Guingamp.</p><p> Algunos retrasos son todavía de esperar.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>End of disruptions between MORLAIX and GUINGAMP.</p><p> Delays are still to be expected.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Fine della perturbazione tra Morlaix e Guingamp.</p><p> Si prevedono ancora alcuni ritardi.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Einde van de onderbreking tussen Morlaix en Guingamp.</p><p> Er zijn nog enkele vertragingen te verwachten.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr wird seit allmählich wieder aufgenommen. Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen. Grund: Laub auf den Gleisen zwischen MORLAIX und GUINGAMP." }, { "language": "fr", "text": "Train retardé." }, { "language": "es", "text": "El tráfico se ha ido restableciendo gradualmente desde . El retraso es previsible. Causa: hojas en las vías entre Morlaix y Guingamp." }, { "language": "en", "text": "Traffic has been gradually resuming since . Delays are still to be expected. Cause: leaves on the tracks between MORLAIX and GUINGAMP." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è ripreso gradualmente da . Si prevedono ancora alcuni ritardi. Causa: foglie sui binari tra Morlaix e Guingamp." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer wordt sindsdien geleidelijk hervat. Er zijn nog enkele vertragingen te verwachten. Oorzaak: bladeren op het spoor tussen Morlaix en Guingamp." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8706F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5824860324805535150:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732621920", "start": "1732612800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verspätete Züge auf demselben Gleis, die den Verkehr zwischen TOULOUSE MATABIAU und CARCASSONNE überlasten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : trains en retard sur la même voie saturant la circulation entre TOULOUSE MATABIAU et CARCASSONNE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: trenes retrasados en la misma vía que saturan el tráfico entre TOULOUSE MATABIAU y Carcassonne.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : Delayed trains on the same Track saturating traffic between TOULOUSE MATABIAU and CARCASSONNE.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: treni in ritardo sullo stesso binario che saturano il traffico tra TOULOUSE MATABIAU e Carcassonne.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: treinen met vertraging op hetzelfde spoor verzadigen het verkeer tussen TOULOUSE MATABIAU en Carcassonne.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4655F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3140102704274341251:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614420", "start": "1732612860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à RIVES (DÉPARTEMENT DE L'ISÈRE).</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN6908F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4839693426822112914:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732667460", "start": "1732612980" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 27/11 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F51 à 17h05 de Bayonne à Dax  .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 27/11 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866520F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5757025688072866168:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616640", "start": "1732612980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839403F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2341191256707047763:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732668240", "start": "1732613220" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Conditions de départ non réunies : Votre TER du 27/11 sera supprimé.</p><p>Nous vous invitons à emprunter le train F51 à 18h08 de Dax à Bayonne et L51 de Bayonne a Hendaye 19h20 .</p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Conditions de départ non réunies : Votre TER du 27/11 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN866539F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2457447020025530693:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615260", "start": "1732613280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées aux AUBRAIS.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that some stations</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3624F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::805076717464965753:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616940", "start": "1732613340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : la locomotive de votre train est tombée en panne à TOULOUSE MATABIAU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3650F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1880395929195607320:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732613880", "start": "1732613400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que detenerse para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to stop to guarantee the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista si è dovuto fermare per garantire la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest stoppen om de veilige afstand tussen de treinen te waarborgen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste anhalten, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû s'arrêter pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que detenerse para garantizar la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to stop to guarantee the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista si è dovuto fermare per garantire la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest stoppen om de veilige afstand tussen de treinen te waarborgen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871471F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6111445488913368360:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617000", "start": "1732613400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Der Grund: Die Verspätung der Züge auf demselben Gleis, was den Verkehr überlastet.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : trains en retard sur la même voie saturant la circulation entre SAINTES et ROCHEFORT.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: trenes con retraso en la misma vía que saturan el tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: treni in ritardo sullo stesso binario che saturano il traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein bedient bepaalde stations niet.</p><p>Oorzaak: vertraagde treinen op hetzelfde spoor verzadigen het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht. Der Grund: Die Verspätung der Züge auf demselben Gleis, was den Verkehr überlastet." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren no presta servicio en determinadas estaciones. Causa: trenes con retraso en la misma vía que saturan el tráfico." }, { "language": "en", "text": "Your Train does not serve certain stations. Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic." }, { "language": "it", "text": "Il treno non serve alcune stazioni. Causa: treni in ritardo sullo stesso binario che saturano il traffico." }, { "language": "nl", "text": "Je trein bedient bepaalde stations niet. Oorzaak: vertraagde treinen op hetzelfde spoor verzadigen het verkeer." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3852F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6489296078620535540:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615560", "start": "1732613400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871605F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6878230569764253084:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617060", "start": "1732613520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à BRIVE-LA-GAILLARDE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3644F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7814492837368894462:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615500", "start": "1732613580" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista espera la autorización antes de ponerse en marcha.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver waits for departure authorization before setting off.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist wacht op toestemming voordat hij vertrekt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer wartet auf die Abfahrterlaubnis, um loszufahren." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur attend l'autorisation de départ pour partir." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista espera la autorización antes de ponerse en marcha." }, { "language": "en", "text": "The Train driver waits for departure authorization before setting off." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista attende l'autorizzazione prima di partire." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist wacht op toestemming voordat hij vertrekt." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN886865F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5249787398622846227:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732624140", "start": "1732613640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Reparaturen an Ihrem Zug sind abgeschlossen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les réparations de votre train sont terminées à LILLE .</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: las reparaciones de su tren han finalizado.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs to your Train have been completed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le riparazioni del treno sono state completate.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: de reparaties aan uw trein zijn voltooid.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7867F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5034432580954070301:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615800", "start": "1732613640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in LUXEMBURG verkehrt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à LUXEMBOURG.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo en LUXEMBURGO.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours in LUXEMBOURG.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a LUSSEMBURGO.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die Vooraan rijdt in LUXEMBURG.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat eine Verspätung. Grund: Ein Zug, der vor Ihrem Zug in LUXEMBURG verkehrt, hat die Fahrt verlangsamt." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo en LUXEMBURGO." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: slowdown of a Train in front of yours in LUXEMBOURG." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a LUSSEMBURGO." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: vertraging van een trein die Vooraan rijdt in LUXEMBURG." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2864F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5345480336951582678:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615560", "start": "1732613640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Das Fahrpersonal muss vor der Abfahrt eine technische Überprüfung des Zuges durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The driver must perform a technical check on the Train before departure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet de trein voor vertrek aan een technische controle onderwerpen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Das Fahrpersonal muss vor der Abfahrt eine technische Überprüfung des Zuges durchführen." }, { "language": "fr", "text": "L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ." }, { "language": "es", "text": "El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de la salida." }, { "language": "en", "text": "The driver must perform a technical check on the Train before departure." }, { "language": "it", "text": "Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico del treno prima della partenza." }, { "language": "nl", "text": "De machinist moet de trein voor vertrek aan een technische controle onderwerpen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN830412F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6786382505026846722:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617300", "start": "1732613700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p>Grund: Tiere wurden in der Nähe der Gleise gesichtet.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé depuis 9h45. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des animaux ont été repérés près des voies entre MÉRENS-LES-VALS et PORTÉ-PUYMORENS.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p>Causa: se han referido animales cerca de las vías.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p>Cause: animals have been spotted near the Track.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p>Causa: sono stati avvistati degli animali vicino ai binari.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein is Verwijderd.</p><p>Oorzaak: er zijn dieren in de buurt van het spoor herkenningspunten.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Störungen" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Fin de la interrupción" }, { "language": "en", "text": "End of disruptions" }, { "language": "it", "text": "Fine dell'interruzione" }, { "language": "nl", "text": "Einde van verstoring" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871491F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6848502513824034705:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617720", "start": "1732613700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges vorgesehene Zugbegleiter stößt während der Fahrt auf Schwierigkeiten, um seine Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen." }, { "language": "fr", "text": "L'agent prévu pour le départ du train rencontre des difficultés lors de son trajet pour assurer sa mission dans les temps." }, { "language": "es", "text": "El agente previsto para la salida del tren encuentra dificultades en su camino para cumplir su misión a tiempo." }, { "language": "en", "text": "The agent scheduled for the departure of the Train encounters difficulties during his journey to carry out his mission on time." }, { "language": "it", "text": "L'agente previsto per la partenza del treno incontra delle difficoltà nel portare a termine la sua missione in tempo." }, { "language": "nl", "text": "De agent die gepland staat voor het vertrek van de trein ondervindt moeilijkheden op zijn weg om zijn missie op tijd uit te voeren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN889469F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7214001969362302632:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623420", "start": "1732613760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Die Verspätungen sind auf die Abwesenheit eines Zugbegleiters zurückzuführen, der derzeit ersetzt wird." }, { "language": "fr", "text": "L'absence d'un agent gérant la circulation des trains entraîne des retards, son remplacement est en cours." }, { "language": "es", "text": "La ausencia de un agente que gestione la circulación de trenes está provocando retrasos, y se está buscando un sustituto." }, { "language": "en", "text": "The absence of an agent managing Train traffic is causing delays, and a replacement is in the process of being found." }, { "language": "it", "text": "L'assenza di un agente che gestisca la circolazione dei treni sta causando ritardi e si sta cercando un sostituto." }, { "language": "nl", "text": "De afwezigheid van een agent die de bewegingen van de treinen beheert, veroorzaakt vertraging en er wordt gezocht naar een vervanger." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN885605F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3621178868022531666:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732634340", "start": "1732613760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug gelöscht</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Votre train est retardé.</p><p> <span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : conditions de départ non réunies à LYON PERRACHE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tren Suprimido</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Cancelled Train</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno eliminato</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Verwijderd</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug gelöscht" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tren Suprimido" }, { "language": "en", "text": "Cancelled Train" }, { "language": "it", "text": "Il treno eliminato" }, { "language": "nl", "text": "De trein Verwijderd" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4502F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::54259963542909250:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732668060", "start": "1732613820" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 27/11 sera supprimé.</p><p>Bus de substitution mis en place.  </p><p>Rendez-vous sur votre site TER Nouvelle-Aquitaine, sur SNCF Connect ou toute autre application de mobilité. </p><p>Merci de votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Indisponibilité d'un matériel : Votre TER du 27/11 sera supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN867246F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8219323209420353477:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616640", "start": "1732613820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BRUXELLES MIDI </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9826F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::15749467369339425:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616640", "start": "1732613820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le train en provenance de BRUXELLES MIDI qui doit se raccorder au vôtre à LILLE EUROPE circule avec du retard.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5026F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7238669330242701502:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614540", "start": "1732613820" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN889955F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8276855077861702778:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618800", "start": "1732613940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Verspätung Ihres Zuges bei seiner vorherigen Fahrt .</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : <a href=\"https://www.groupe-sncf.com/fr/groupe/coulisses/circulation-trains/reutilisation-train\"><b>retard de votre rame lors de son précédent trajet </b></a>à PARIS MONTPARNASSE </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: su tren sufrió un retraso en su viaje anterior .</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : Delay of your train on its previous journey .</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: il treno ha subito un ritardo durante il viaggio precedente .</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: uw trein had vertraging op zijn vorige reis .</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN12255F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8394465149682050856:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620840", "start": "1732614120" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>10h30, la circulation est interrompue </p><p>entre Conflans Jarny et Verdun  </p><p>suite à des travaux sur les voies.</p><p>Nous estimons une reprise des circulations vers 14h.</p><p>Des cars de substitution seront mis en place au départ de ces gares.</p><p>SNCF et TER Grand Est vous remercient pour votre compréhension.</p><p>Retrouvez l'information en temps réel sur <span><span><span style=\"color:black\">SNCF Connect et toute autre application de mobilité de votre choix.</span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Perturbations en Lorraine." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN429216R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN429227R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN429115R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN429126R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN429168R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN429134R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833406F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833408F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833446F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN429121R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833449F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833411F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833444F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9000285867058538308:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615800", "start": "1732614240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>TER 893307 du 26/11 retardé suite à la prise en charge de clients en correspondance à PARAY LE MONIAL.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER 893307 du 26/11 retardé suite à la prise en charge de clients en correspondance à PARAY LE MONIAL." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN893307F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::77059639017080754:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617240", "start": "1732614300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17687F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2349618497663013680:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732614300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Tier wurde von Ihrem Zug zusammengestoßen. in der Gegend von Trouville.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p> Un animal ha sido atropellado por su tren en la zona de Trouville.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne a été détectée sur votre train 3374 départ initialement prévu à 10h22, une procédure de dépannage a été effectuée par votre conducteur en gare de Trouville.</p><p>Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>An animal has been hit by your Train in the Trouville area.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Un animale è stato urtato con un treno nella zona di Trouville.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Een dier is aangereden door uw trein in de buurt van Trouville.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": " Zusammenstoß mit einem Tier Trouville" }, { "language": "es", "text": " Animal atropellado Trouville" }, { "language": "fr", "text": "Dépannage 3374 Trouville" }, { "language": "en", "text": " Collision with an animal Trouville" }, { "language": "it", "text": " Urto con un animale Trouville" }, { "language": "nl", "text": " Aanrijding met een dier Trouville" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3374F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3426703495858961797:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617120", "start": "1732614300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871472F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7487336775723358035:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732622460", "start": "1732614420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: laufende Reparaturen an Ihrem Zug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à RIVES (DÉPARTEMENT DE L'ISÈRE).</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: reparaciones en curso en su tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: riparazioni in corso sul vostro treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: er worden reparaties uitgevoerd aan uw trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN6908F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6295865163245254925:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618020", "start": "1732614420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Fin de la perturbation vers Hyèvre-Paroisse. Les installations sont réparées. Reprise normale des circulations. Merci pour votre patience.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "LIGNE BESANCON-BELFORT" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN894006F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894005F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN894004F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9038624498130560527:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732614480", "start": "1732614480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>26-11 05.32 Uhr Creil - Compiègne </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Interruption des circulations sur la ligne Creil - Compiègne  :   secteur Lonhueil-Ste-Marie.</p><ul></ul><p>Cette panne nécessite une procédure de dépannage.</p><p>La circulation devrait reprendre progressivement mercredi 27 vers 04h30. Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href=\"http://Infographie.sncf.fr\">Infographie</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Interruption des circulations en la línea Creil - Compiègne : secteur Lonhueil-Ste-Marie.</p><ul></ul><p>Cette panne nécessite une procédure de dépannage.</p><p>El tráfico debería reanudarse gradualmente woensdag 27 hacia 04h30. Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href=\"http://Infographie.sncf.fr\">Infographie</a></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Interruption des circulations on the Creil - Compiègne Line: secteur Lonhueil-Ste-Marie.</p><ul></ul><p>Cette panne nécessite une procédure de dépannage.</p><p>Traffic should gradually resume Wednesday 27 towards 04h30. Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href=\"http://Infographie.sncf.fr\">Infographie</a></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Domenica 26 novembre Creil - Compiègne Interruption des circulations dalle 05:32</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Interruption des circulations op de spoorlijn Creil - Compiègne : secteur Lonhueil-Ste-Marie.</p><ul></ul><p>Cette panne nécessite une procédure de dépannage. Het verkeer zou geleidelijk moeten hervatten Mittwoch 27 richting 04h30. Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href=\"http://Infographie.sncf.fr\">Infographie</a></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Martes 26 noviembre Creil - Compiègne Interruption des circulations seit 05:32" }, { "language": "fr", "text": "Mardi 26 novembre Creil - Compiègne Interruption des circulations depuis 05:32" }, { "language": "es", "text": "Dinsdag 26 november Creil - Compiègne Interruption des circulations a partir de las 05:32" }, { "language": "en", "text": "Tuesday 26 November Creil - Compiègne Interruption des circulations since 05:32" }, { "language": "it", "text": "Interruption des circulations sulla linea Creil - Compiègne : secteur Lonhueil-Ste-Marie. Cette panne nécessite une procédure de dépannage. Il traffico dovrebbe riprendere gradualmente mercoledì 27 verso 04h30. Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : http://Infographie.sncf.fr" }, { "language": "nl", "text": "26/11 05:32 Creil - Compiègne" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435743R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447023R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79035R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79038R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1295703561229204858:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616700", "start": "1732614480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17646F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2405355816739511673:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619940", "start": "1732614480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficultés lors de la formation du train à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: dificultades para subir al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : train formation difficulties.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: difficoltà di composizione del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: moeilijkheden bij het inhalen van de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7691F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4023151284028339250:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732687200", "start": "1732614480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "it", "text": "<p>26-11 05:32 Creil - Compiègne </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Mardi 26 novembre 10:48  </p><p>Le trafic est fortement ralenti entre Paris - Gare du Nord et Compiègne. La circulation est interrompue entre Creil et Compiègne et certains trains empruntent un itinéraire alternatif. HRE : 6h demain Motif : Acte de vandalismePour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href=\"http://Infographie.sncf.fr\">Infographie</a></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Dinsdag 26 noviembre 10:47 </p><p>Le trafic est fortement ralenti entre Paris - Gare du Nord et Compiègne. La circulation est interrompue entre Creil et Compiègne et certains trains empruntent un itinéraire alternatif. HRE : 6h demain Motif : Acte de vandalismePour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href=\"http://Infographie.sncf.fr\">Infographie</a></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Creil - Compiègne Interruption des circulations op 26 november sinds 05:32. Het incident is nu voorbij en het verkeer wordt geleidelijk hervat. Toch zijn er nog vertragingen te verwachten.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Tuesday 26 November 10:47 </p><p>Le trafic est fortement ralenti entre Paris - Gare du Nord et Compiègne. La circulation est interrompue entre Creil et Compiègne et certains trains empruntent un itinéraire alternatif. HRE : 6h demain Motif : Acte de vandalismePour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : <a href=\"http://Infographie.sncf.fr\">Infographie</a></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Dienstag 26. November Creil - Compiègne Interruption des circulations seit 05:32" }, { "language": "fr", "text": "Creil - Compiègne" }, { "language": "es", "text": "Interruption des circulations en la línea Creil - Compiègne : secteur Lonhueil-Ste-Marie. Cette panne nécessite une procédure de dépannage. El tráfico debería reanudarse gradualmente mercoledì 27 hacia 04h30. Pour comprendre les étapes du traitement d'un incident de ce type, cliquez sur ce lien : http://Infographie.sncf.fr" }, { "language": "en", "text": "Creil - Compiègne" }, { "language": "it", "text": "Martedì 26 novembre Creil - Compiègne Interruption des circulations dalle 05:32" }, { "language": "nl", "text": "26.11 05.32 Creil - Compiègne" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847804F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847850F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435743R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847916F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847917F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847918F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847911F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847912F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847914F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847908F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847909F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847904F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847905F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847906F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847907F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN447023R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847900F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847867F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847903F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847863F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN435724R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16452F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16453F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16450F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16451F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16456F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16454F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847818F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16455F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847933F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847856F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79035R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847935F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847859F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847852F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847810F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847854F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847855F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN79038R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847860F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4579072753886295772:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732615800", "start": "1732614480" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>: Verkehrsregulierung in </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Regulación del tráfico en </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Votre train n°852411  départ initialement prévu à 10h49 circule sur une voie unique, il est retenu gare de Lisieux pour laisser passer un train circulant en sens inverse.</p><p>Merci de votre compréhension.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>: Traffic regulation at </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Regolamentazione del traffico a </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>: Verkeersregeling op </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": ": Verkehrsregulierung in" }, { "language": "es", "text": "Regulación del tráfico en" }, { "language": "fr", "text": "852411 Régulation du trafic" }, { "language": "en", "text": ": Traffic regulation at" }, { "language": "it", "text": "Regolamentazione del traffico a" }, { "language": "nl", "text": ": Verkeersregeling op" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN852411F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7546381542470282893:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619340", "start": "1732614540" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17616F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1709286713246345747:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618140", "start": "1732614540" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund von Laub und Feuchtigkeit auf den Gleisen müssen die Züge aus Sicherheitsgründen ihre Geschwindigkeit reduzieren.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Les feuilles mortes et l'humidité sur les voies imposent la réduction de la vitesse des trains pour des raisons de securité.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Las hojas muertas y la humedad en las vías obligan a los trenes a reducir la velocidad por motivos de seguridad.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Falling leaves and dampness on the tracks mean that trains have to reduce speed for safety reasons.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Le foglie morte e l'umidità sui binari costringono i treni a ridurre la velocità per motivi di sicurezza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Dode bladeren en vocht op het spoor zorgen ervoor dat De treinen om veiligheidsredenen snelheid moeten minderen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Aufgrund von Laub und Feuchtigkeit auf den Gleisen müssen die Züge aus Sicherheitsgründen ihre Geschwindigkeit reduzieren." }, { "language": "fr", "text": "Les feuilles mortes et l'humidité sur les voies imposent la réduction de la vitesse des trains pour des raisons de securité." }, { "language": "es", "text": "Las hojas muertas y la humedad en las vías obligan a los trenes a reducir la velocidad por motivos de seguridad." }, { "language": "en", "text": "Falling leaves and dampness on the tracks mean that trains have to reduce speed for safety reasons." }, { "language": "it", "text": "Le foglie morte e l'umidità sui binari costringono i treni a ridurre la velocità per motivi di sicurezza." }, { "language": "nl", "text": "Dode bladeren en vocht op het spoor zorgen ervoor dat De treinen om veiligheidsredenen snelheid moeten minderen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17684F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887313F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887315F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17611F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18546F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17687F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18544F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18507F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17649F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN18505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17613F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN17646F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN887318F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4043649405753401105:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618140", "start": "1732614600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7885F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1295077008713854878:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617600", "start": "1732614720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2815F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8522717008692175806:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620780", "start": "1732614780" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer hielt an, um einen auf demselben Gleis fahrenden Zug passieren zu lassen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur s'est arrêté pour laisser passer un train circulant sur la même voie.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista se detuvo para dejar pasar a un tren que circulaba por la misma vía.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver stopped to let a train pass on the same Track.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista si è fermato per consentire il passaggio di un treno che viaggiava sullo stesso binario.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist stopte om een trein die op hetzelfde spoor reed te laten passeren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer hielt an, um einen auf demselben Gleis fahrenden Zug passieren zu lassen." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur s'est arrêté pour laisser passer un train circulant sur la même voie." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista se detuvo para dejar pasar a un tren que circulaba por la misma vía." }, { "language": "en", "text": "The Train driver stopped to let a train pass on the same Track." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista si è fermato per permettere il passaggio di un treno che viaggiava sullo stesso binario." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist stopte om een trein die op hetzelfde spoor reed te laten passeren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN871205F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::110350560678973511:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732656660", "start": "1732614840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs." }, { "language": "fr", "text": "Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations." }, { "language": "es", "text": "Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico." }, { "language": "en", "text": "A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico." }, { "language": "nl", "text": "Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847919F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16457F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847927F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847928F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847829F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847878F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847879F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847945F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16458F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16459F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847826F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847925F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847820F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847876F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847832F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847920F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847887F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847931F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847932F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847877F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN847871F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16460F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN16471F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6295348674254611355:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 1, 2, 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839110F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1066409507133344518:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839131F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1103940674353894422:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839130F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1178308310721228996:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839106F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1217214943652570659:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839118F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1562733024064573841:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 6 et 16 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839139F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::167686324668457989:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839136F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2414577514328785798:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839133F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::24692788525023284:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839171F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2634725171280109831:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839103F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3135042602508768260:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839161F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3188426194225986171:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839141F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4224855030000511133:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839138F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4481537748720625683:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839127F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4789757947046855803:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voitures 2 et 3 dédiées au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839132F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5669463060156275387:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839162F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5687974636746578378:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839154F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5762566663407814310:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839153F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6328781750652542046:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 2 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 2 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839172F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7759978966808081422:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839120F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7839301351290003843:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839115F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8295689508496585419:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Voiture 6 dédiée au placement libre</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "fr", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "es", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "en", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "it", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" }, { "language": "nl", "text": "Voiture 6 dédiée au placement libre" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839129F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8646793149809686774:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732617000", "start": "1732615260" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>La circulation de votre TER est ralentie en raison d'un mauvais fonctionnement d'un passage à niveau près de Lorient . Par mesure de sécurité, le conducteur du train doit réduire sa vitesse sur ce secteur.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "mauvais fonctionnement d'un passage à niveau : trafic perturbé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856529F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4581441538563212249:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1734735540", "start": "1732615320" } ], "cause": "MAINTENANCE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Pour votre confort et votre sécurité des travaux de maintenance sont en cours entre Nîmes et Le Grau du Roi jusqu' au 20 décembre .</p><p>Du 23 septembre au 21 octobre ainsi que du 1er au 29 novembre la section de ligne Vauvert - Le Grau du Roi sera fermée à la circulation ferroviaire . Du 29 novembre au 20 décembre des travaux seront réalisés entre Aigues-Mortes et Le Grau du Roi entraînant une interruption des circulations entre ces 2 gares.</p><p>Pendant cette période certains horaires sont susceptibles d'être modifiés et des bus de substitution seront mis en place.</p><p>Restez informés en temps réel sur la page <a href=\"https://www.ter.sncf.com/occitanie/se-deplacer/info-trafic\">Info Trafic</a> du site liO Train SNCF Occitanie , le fil twitter <a href=\"https://twitter.com/lio_train_sncf?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">@lio_train_sncf </a>et SNCF Connect ou toute autre application de mobilité . </p><p>Merci pour votre compréhension.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Travaux prévus entre Nîmes Centre et Le Grau-du-Roi ." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN877550F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425554R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425553R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425550R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423019R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423031R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425560R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423028R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877588F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877585F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423052R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877562F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877559F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877554F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN877553F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN423042R" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN425507R" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2523108570975651786:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620240", "start": "1732615680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p>Grund: Zwischenfall auf dem Schweizer Schienennetz.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : incident sur le réseau ferré suisse.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p>Causa: incidente en la red ferroviaria suiza.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: incident on the Swiss rail network.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>Causa: incidente sulla rete ferroviaria svizzera.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p>Oorzaak: incident op het Zwitserse spoornetwerk.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat eine Verspätung. Grund: Zwischenfall auf dem Schweizer Schienennetz." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. Causa: incidente en la red ferroviaria suiza." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: incident on the Swiss rail network." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: incidente sulla rete ferroviaria svizzera." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: incident op het Zwitserse spoornetwerk." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9768F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8459844340491787636:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732651620", "start": "1732615680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 26 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859771 Nantes 20h39 Clisson 21h07 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859745 Nantes 21h14 Clisson 21h43.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859771" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859771F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8504588085698130123:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732616700", "start": "1732615680" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugverkehr wird aus Sicherheitsgründen aufgrund einer Meldung über eine Störung an einem Bahnübergang verlangsamt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est ralentie pour des raisons de sécurité à la suite d'un signalement d'une panne de passage à niveau.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circula más despacio por razones de seguridad tras el aviso de una avería en un paso a nivel.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train traffic is slowed down for safety reasons following a report of a level crossing failure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>La circolazione dei treni è stata rallentata per motivi di sicurezza in seguito alla segnalazione di un guasto a un passaggio a livello.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinverkeer wordt om veiligheidsredenen vertraagd na een melding van een Defecte spoorwegovergang.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugverkehr wird aus Sicherheitsgründen aufgrund einer Meldung über eine Störung an einem Bahnübergang verlangsamt." }, { "language": "fr", "text": "La circulation des trains est ralentie pour des raisons de sécurité à la suite d'un signalement d'une panne de passage à niveau." }, { "language": "es", "text": "El tren circula más despacio por razones de seguridad tras el aviso de una avería en un paso a nivel." }, { "language": "en", "text": "Train traffic is slowed down for safety reasons following a report of a level crossing failure." }, { "language": "it", "text": "La circolazione dei treni è stata rallentata per motivi di sicurezza in seguito alla segnalazione di un guasto a un passaggio a livello." }, { "language": "nl", "text": "Het treinverkeer wordt om veiligheidsredenen vertraagd na een melding van een Defecte spoorwegovergang." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856529F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8953348092719332795:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732626000", "start": "1732615800" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>L'accès pour les voyageurs à vélo s'effectuera par l'arrière du train.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Emplacement du compartiment vélo à bord du TER 17480" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17480F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3841442947076980836:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620480", "start": "1732615800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p> Ihr Zug Nr. 852411, der ursprünglich um 8 Uhr abfahren sollte, ist in Lisieux angekommen. 10h49 verkehrt auf einem einzigen Gleis. Er wird im Bahnhof Lisieux aufgehalten, um einen Zug in der Gegenrichtung passieren zu lassen.</p><p>Vielen Dank für Ihr Verständnis.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN-Website</a> oder über jede andere Mobilitätsanwendung auf dem Laufenden.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Votre train n°852411  départ initialement prévu à 10h49 circule sur une voie unique, il a été retenu en gare de Lisieux pour laisser passer un train circulant en sens inverse.</p><p>Merci de votre compréhension.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p> El tren nº 852411, cuya salida estaba prevista a las 11.00 h., circula por una sola vía. 10h49 circula por La vía única y está siendo retenido en la estación de Lisieux para permitir el paso de un tren que circula en sentido contrario.</p><p>Gracias por su comprensión.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a>, o en cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p> Your Train n°852411, originally scheduled to depart at 10h49 is running on a single track, and has been held up at Lisieux station to allow an oncoming train to pass.</p><p>Thank you for your understanding.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, or on any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p> Il treno n. 852411, originariamente previsto in partenza a 10h49 sta viaggiando su un unico binario e viene trattenuto alla stazione di Lisieux per consentire il passaggio di un treno in arrivo.</p><p>Grazie per la vostra comprensione.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci su </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p> Uw trein nr. 852411, die oorspronkelijk zou vertrekken op 10h49 rijdt op een enkel spoor en wordt opgehouden in het station van Lisieux om een trein van Sens te laten passeren.</p><p>Bedankt voor uw begrip.</p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>X@train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "852411 Verkehrsregulierung" }, { "language": "fr", "text": "852411 Régulation du trafic" }, { "language": "es", "text": "852411 Regulación del tráfico" }, { "language": "en", "text": "852411 Traffic regulation" }, { "language": "it", "text": "852411 Regolamentazione del traffico" }, { "language": "nl", "text": "852411 Verkeersregeling" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN852411F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3313508475192552512:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732615800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Verlangsamung eines Zuges, der vor Ihrem Zug in LUXEMBURG verkehrt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : ralentissement d'un train circulant devant le vôtre à LUXEMBOURG.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: ralentización de un tren que circula por delante del suyo en LUXEMBURGO.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : slowdown of a Train in front of yours in LUXEMBOURG.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: rallentamento di un treno davanti al vostro a LUSSEMBURGO.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: vertraging van een trein die Vooraan rijdt in LUXEMBURG.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2864F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4622944594793001760:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732738020", "start": "1732615860" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859771 Nantes 20h39 Clisson 21h07 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859745 Nantes 21h14 Clisson 21h43.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859771" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859771F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4009352699011827076:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618920", "start": "1732615920" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN830528F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8266594386760730276:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732618800", "start": "1732615980" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Die Schranken eines Bahnübergangs müssen überprüft werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : les barrières d'un passage à niveau nécessitent des vérifications entre BOURG EN BRESSE et BELLEGARDE SUR VALSERINE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no circula por determinadas estaciones.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : hay que comprobar las barreras de un paso a nivel.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : level crossing gates need checking.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: le barriere di un passaggio a livello devono essere controllate.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Bepaalde stations worden niet bediend door je trein.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : de slagbomen aan een overweg moeten worden gecontroleerd.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9763F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7838149388709660108:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732735200", "start": "1732616040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859772 Clisson 19h53 Nantes 20h20 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859770 Clisson 20h54 Nantes 21h21.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859772" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859772F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1980621466774451670:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732622700", "start": "1732616160" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17618F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6075280183812141213:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732732920", "start": "1732616220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859749 Nantes 19h13 Clisson 19h42 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859773 Nantes 19h39 Clisson 20h07.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859749" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859749F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1984882054616342542:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732639860", "start": "1732616220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs." }, { "language": "fr", "text": "Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations." }, { "language": "es", "text": "Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico." }, { "language": "en", "text": "A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico." }, { "language": "nl", "text": "Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847873F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4144433932147632257:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732643580", "start": "1732616220" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Zwischenfall in der Nähe der Gleise hat die Oberleitungen stark beschädigt, was zu einem Stromausfall führte.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un incident aux abords des voies à fortement endommagé les caténaires occasionnant une coupure électrique</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un incidente cerca de La vía causó importantes daños en las catenarias, lo que provocó un corte de electricidad.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>An incident near the Track caused extensive damage to the overhead lines, resulting in a power cut.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un incidente vicino ai binari ha causato danni ingenti alle catenarie, con conseguente interruzione dell'energia elettrica.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een incident bij Het spoor veroorzaakte grote schade aan de bovenleidingen, waardoor de stroom uitviel.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Zwischenfall in der Nähe der Gleise hat die Oberleitungen stark beschädigt, was zu einem Stromausfall führte." }, { "language": "fr", "text": "Un incident aux abords des voies à fortement endommagé les caténaires occasionnant une coupure électrique" }, { "language": "es", "text": "Un incidente cerca de La vía causó importantes daños en las catenarias, lo que provocó un corte de electricidad." }, { "language": "en", "text": "An incident near the Track caused extensive damage to the overhead lines, resulting in a power cut." }, { "language": "it", "text": "Un incidente vicino ai binari ha causato danni ingenti alle catenarie, con conseguente interruzione dell'energia elettrica." }, { "language": "nl", "text": "Een incident bij Het spoor veroorzaakte grote schade aan de bovenleidingen, waardoor de stroom uitviel." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN847827F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9130486620058797446:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732622340", "start": "1732616340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug wird gelöscht.</p><p>Grund: Tiere wurden in der Nähe der Gleise gesichtet.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des animaux ont été repérés près des voies à Questembert entre REDON et VANNES.</p><p><img alt=\"\" src=\"https://new.express.adobe.com/webpage/3qrsfyhtpmH6l/resources/b2dcb663-1cc8-4013-8260-ba4805e71af7-inf_9_divaga?asset_id=889003fe-d2bd-4949-a3b9-47c0240fa82b&img_etag=%22569b36b2-3cc5-45e2-99b2-062de614552e%22&image_assets=false&size=2560\"></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren ha sido Suprimido.</p><p>Causa: se han referido animales cerca de las vías.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is Cancelled.</p><p>Cause: animals have been spotted near the Track.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato eliminato.</p><p>Causa: sono stati avvistati degli animali vicino ai binari.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein is Verwijderd.</p><p>Oorzaak: er zijn dieren in de buurt van het spoor herkenningspunten.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug wird gelöscht. Grund: Tiere wurden in der Nähe der Gleise gesichtet." }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "El tren ha sido Suprimido. Causa: se han referido animales cerca de las vías." }, { "language": "en", "text": "Your Train is Cancelled. Cause: animals have been spotted near the Track." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato eliminato. Causa: sono stati avvistati degli animali vicino ai binari." }, { "language": "nl", "text": "Je trein is Verwijderd. Oorzaak: er zijn dieren in de buurt van het spoor herkenningspunten." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8707F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2831493995524437408:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732729800", "start": "1732616340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859752 Clisson 18h23 Nantes 18h50 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859774 Clisson 18h53 Nantes 19h20.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859752" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859752F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6519014891134943339:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732635000", "start": "1732616400" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Manifestation sur le réseau urbain de 14h à 16h30. Le terminus et départ des Tram Trains se fera à Porte Jeune. </p><p>Plus d'infos sur le site Soléa ou sur l'application SNCF.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Ligne Mulhouse - Thann Saint Jacques : Manifestants sur les voies" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN832629F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832625F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832636F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832626F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832637F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832627F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832638F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832628F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832639F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832632F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832643F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832622F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832633F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832644F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832623F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832634F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832624F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832635F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832640F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832630F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832631F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN832642F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2398318565063656326:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732633200", "start": "1732616640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color:#333333\">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color:#333333\">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : le train en provenance de BRUXELLES MIDI qui doit se raccorder au vôtre à LILLE EUROPE circule avec du retard.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN5026F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1715040227889529481:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732633200", "start": "1732616640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à BRUXELLES MIDI.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9826F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5500144135735580344:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732641120", "start": "1732616940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : la locomotive de votre train est tombée en panne à TOULOUSE MATABIAU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that some stations</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3650F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3794552106053520175:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619400", "start": "1732617000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Der Grund: Die Verspätung der Züge auf demselben Gleis, was den Verkehr überlastet.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : trains en retard sur la même voie saturant la circulation entre SAINTES et ROCHEFORT.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: trenes con retraso en la misma vía que saturan el tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: Delayed trains on the same Track saturating traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: treni in ritardo sullo stesso binario che saturano il traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein bedient bepaalde stations niet.</p><p>Oorzaak: vertraagde treinen op hetzelfde spoor verzadigen het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3852F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7980726806736420219:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732627800", "start": "1732617000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Monts, Villeperdue, Sainte-Maure - Noyant, Maillé : Attention, modification de voies. Le train 863037, destination Poitiers, circule exceptionnellement voie 2. Pour votre sécurité, veuillez emprunter les passages conseillés.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Monts, Villeperdue, Sainte-Maure - Noyant, Maillé : circulation à contre sens au 863037" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN863037F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8027946396486603281:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732628160", "start": "1732617060" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: laufende Reparaturen an Ihrem Zug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à BRIVE-LA-GAILLARDE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: reparaciones en curso en su tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: riparazioni in corso sul vostro treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: er worden reparaties uitgevoerd aan uw trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3644F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4098177640991425445:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732617600" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: Reparaturen an Ihrem Zug in PARIS EST.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa : reparaciones en curso en su tren en París Este.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train at PARIS EST.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: riparazioni in corso sul vostro treno a Parigi Est.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak : er zijn herstellingen aan de gang aan uw trein in Parijs Oost.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung. Grund: Derzeit werden Reparaturen an Ihrem Zug in PARIS EST durchgeführt." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. Causa: reparaciones en curso en su tren en París Este." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause : repairs in progress on your Train at PARIS EST." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: riparazioni in corso sul treno a Parigi Est." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: er zijn reparaties bezig aan uw trein in Parijs Oost." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2815F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5545511591083704823:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732634880", "start": "1732618140" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p><p>Ursache: laufende Reparaturen an Ihrem Zug.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : réparation en cours sur votre train à PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p><p>Causa: reparaciones en curso en su tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p><p>Cause : repairs in progress on your Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p><p>Causa: riparazioni in corso sul vostro treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en je gebruikelijke kanalen.</span></p><p>Oorzaak: er worden reparaties uitgevoerd aan uw trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7885F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::880385188862877487:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732630380", "start": "1732618500" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Defekt auf dem Gleis unterbricht den Verkehr, damit unsere Teams eingreifen können.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Un défaut sur la voie interrompt la circulation pour permettre l'intervention de nos équipes.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un desperfecto en la vía interrumpe el tráfico para permitir la intervención de nuestros equipos.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A defect on the Track interrupts traffic to allow our teams to intervene.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un difetto sul binario interrompe il traffico per consentire alle nostre squadre di intervenire.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een defect op het spoor onderbreekt het verkeer zodat onze teams kunnen ingrijpen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Defekt auf dem Gleis unterbricht den Verkehr, damit unsere Teams eingreifen können." }, { "language": "fr", "text": "Un défaut sur la voie interrompt la circulation pour permettre l'intervention de nos équipes." }, { "language": "es", "text": "Un desperfecto en la vía interrumpe el tráfico para permitir la intervención de nuestros equipos." }, { "language": "en", "text": "A defect on the Track interrupts traffic to allow our teams to intervene." }, { "language": "it", "text": "Un difetto sul binario interrompe il traffico per consentire alle nostre squadre di intervenire." }, { "language": "nl", "text": "Een defect op het spoor onderbreekt het verkeer zodat onze teams kunnen ingrijpen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN833447F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833444F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN833449F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::226068453004310001:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732619280", "start": "1732618620" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Das Fahrpersonal muss vor der Abfahrt eine technische Überprüfung des Zuges durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The driver must perform a technical check on the Train before departure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico del treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet de trein voor vertrek aan een technische controle onderwerpen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Das Fahrpersonal muss vor der Abfahrt eine technische Überprüfung des Zuges durchführen." }, { "language": "fr", "text": "L'agent de conduite doit réaliser une vérification technique sur le train avant le départ." }, { "language": "es", "text": "El conductor debe realizar una comprobación técnica del tren antes de la salida." }, { "language": "en", "text": "The driver must perform a technical check on the Train before departure." }, { "language": "it", "text": "Il macchinista deve effettuare un controllo tecnico del treno prima della partenza." }, { "language": "nl", "text": "De machinist moet de trein voor vertrek aan een technische controle onderwerpen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN831410F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4294090238114675301:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732626240", "start": "1732618740" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8707F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN858263F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN856132F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3835261659943799660:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732633140", "start": "1732618800" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : <a href=\"https://www.groupe-sncf.com/fr/groupe/coulisses/circulation-trains/reutilisation-train\"><b>retard de votre rame lors de son précédent trajet </b></a>à PARIS MONTPARNASSE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8505F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN12255F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3437571408098739942:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620960", "start": "1732619040" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN876412F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::741905257750613688:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732622580", "start": "1732619100" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN886173F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2492327224049316391:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732621680", "start": "1732619280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Der Gesundheitszustand eines Reisenden an Bord Ihres Zuges erfordert den Einsatz der Feuerwehr in PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : l'état de santé d'un voyageur à bord de votre train, nécessite l'intervention des pompiers à PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa : el estado de salud de un pasajero a bordo de su tren requiere la intervención de los bomberos de PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : the state of health of a Passenger, traveller on board your Train, requires the intervention of the fire department at PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: lo stato di salute di un passeggero a bordo del vostro treno richiede l'intervento dei vigili del fuoco di PARIS GARE DE LYON.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak : de gezondheidstoestand van een passagier aan boord van uw trein vereist de tussenkomst van de brandweer van PARIS GARE DE LYON.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9213F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2995845947120809525:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732727220", "start": "1732619280" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859777 Nantes 17h20 Clisson 18h07 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859751 Nantes 18h13 Clisson 18h42.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859777" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859777F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3572927133303363021:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732626240", "start": "1732619340" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug muss aufgrund eines Weichenfehlers in den Ursprungsbahnhof zurückkehren, um die geplante Route wieder aufzunehmen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train doit retourner en gare origine pour reprendre l'itinéraire prévu à la suite d'une erreur d'aiguillage.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren tiene que volver a su estación original para reanudar el itinerario previsto tras un Error de itinerario.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train must return to origin station to resume planned route due to switch error.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno deve tornare alla stazione di partenza per riprendere il percorso previsto in seguito a un errore dei punti.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein moet terugkeren naar zijn oorspronkelijke station om de geplande route te hervatten na een wisselfout.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug muss aufgrund eines Weichenfehlers in den Ursprungsbahnhof zurückkehren, um die geplante Route wieder aufzunehmen." }, { "language": "fr", "text": "Le train doit retourner en gare origine pour reprendre l'itinéraire prévu à la suite d'une erreur d'aiguillage." }, { "language": "es", "text": "El tren tiene que volver a su estación original para reanudar el itinerario previsto tras un Error de itinerario." }, { "language": "en", "text": "Train must return to origin station to resume planned route due to switch error." }, { "language": "it", "text": "Il treno deve tornare alla stazione di partenza per riprendere il percorso previsto in seguito a un errore dei punti." }, { "language": "nl", "text": "De trein moet terugkeren naar zijn oorspronkelijke station om de geplande route te hervatten na een wisselfout." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN858263F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1629726099503466897:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732633560", "start": "1732619460" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugverkehr wird aus Sicherheitsgründen aufgrund einer Meldung über eine Störung an einem Bahnübergang verlangsamt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>La circulation des trains est ralentie pour des raisons de sécurité à la suite d'un signalement d'une panne de passage à niveau.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren circula más despacio por razones de seguridad tras el aviso de una avería en un paso a nivel.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train traffic is slowed down for safety reasons following a report of a level crossing failure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>La circolazione dei treni è stata rallentata per motivi di sicurezza in seguito alla segnalazione di un guasto a un passaggio a livello.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het treinverkeer wordt om veiligheidsredenen vertraagd na een melding van een Defecte spoorwegovergang.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugverkehr wird aus Sicherheitsgründen aufgrund einer Meldung über eine Störung an einem Bahnübergang verlangsamt." }, { "language": "fr", "text": "La circulation des trains est ralentie pour des raisons de sécurité à la suite d'un signalement d'une panne de passage à niveau." }, { "language": "es", "text": "El tren circula más despacio por razones de seguridad tras el aviso de una avería en un paso a nivel." }, { "language": "en", "text": "Train traffic is slowed down for safety reasons following a report of a level crossing failure." }, { "language": "it", "text": "La circolazione dei treni è stata rallentata per motivi di sicurezza in seguito alla segnalazione di un guasto a un passaggio a livello." }, { "language": "nl", "text": "Het treinverkeer wordt om veiligheidsredenen vertraagd na een melding van een Defecte spoorwegovergang." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN857615F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN857600F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8716028714372747723:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732624440", "start": "1732619520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN894007F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7707643616547742885:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732621380", "start": "1732619520" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ein Ausfall des Stromversorgungssystems führt zu einer Verlangsamung des Verkehrs." }, { "language": "fr", "text": "Une défaillance du système d'alimentation électrique occasionne un ralentissement des circulations." }, { "language": "es", "text": "Un fallo en el sistema de alimentación eléctrica está provocando una ralentización del tráfico." }, { "language": "en", "text": "A failure in the power supply system causes a slowdown in traffic." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al sistema di alimentazione elettrica sta causando un rallentamento del traffico." }, { "language": "nl", "text": "Een storing in het stroomvoorzieningssysteem veroorzaakt een vertraging in het verkeer." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848543F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8270444240891783942:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732626180", "start": "1732619640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Une panne sur le train entraîne sa suppression.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Una avería en el tren provoca su cancelación.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Train breakdown results in cancellation.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Un guasto al treno ne provoca la cancellazione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Een defecte trein leidt tot de annulering ervan.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Eine Zugstörung führt dazu, dass der Zug aus dem Verkehr gezogen wird." }, { "language": "fr", "text": "Une panne sur le train entraîne sa suppression." }, { "language": "es", "text": "Una avería en el tren provoca su cancelación." }, { "language": "en", "text": "Train breakdown results in cancellation." }, { "language": "it", "text": "Un guasto al treno ne provoca la cancellazione." }, { "language": "nl", "text": "Een defecte trein leidt tot de annulering ervan." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848518F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4277932063351737642:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732724400", "start": "1732619640" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859778 Clisson 16h13 Nantes 17h20 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859754 Clisson 17h23 Nantes 17h50.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859778" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859778F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8060998632970457546:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732629600", "start": "1732619700" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Amboise, Montlouis : Attention, modification de voies. Le train 16817, destination Tours, circule exceptionnellement voie 2. Pour votre sécurité, veuillez emprunter les passages conseillés.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Amboise, Montlouis : circulation à contre sens au 16817" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN16817F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::927957782274770059:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732647600", "start": "1732619760" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Aufgrund einer Nichtverfügbarkeit,</p><p>Das Material, das Ihren Zug 839139 origineParisEst, 17h36, 26/11 nach Saint-Dizier bedient, wurde geändert.</p><p>Ihr Zug wird weniger Sitzplätze anbieten als ursprünglich vorgesehen.</p><p>Wir bitten Sie, in Ihren Zug einzusteigen, ohne sich auf die Sitzplatznummer auf Ihrem Ticket zu beziehen. Ihr Sitzplatz ist frei wählbar.</p><p>Wenn Sie Ihre Reise stornieren möchten, wenden Sie sich bitte über das <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">hier verfügbare</a> Formular an das Kundenzentrum des TER. Denken Sie daran, Ihren ursprünglichen Fahrschein sowie diese Kontaktnachricht aufzubewahren.</p><p>Das Team des TER Grand Est dankt Ihnen für Ihr Verständnis.</p><p>Bleiben Sie auf der <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER-Website GRAND EST</a>, auf <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder auf jeder anderen Mobilitätsanwendung oder über den X-Feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a> auf dem Laufenden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>En raison d'une indisponibilité,</p><p>Le matériel assurant votre train 839139 origineParis Est, 17h36, 26/11 et à destination de Saint-Dizier a été modifié.</p><p>Votre train proposera moins de places assises qu'initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à monter à bord de votre train sans vous référer au numéro de place repris sur votre titre. Le placement sera libre.</p><p>Si vous faites le choix d'annuler votre déplacement, nous vous invitons à contacter le Centre de Relation Clients TER via notre formulaire <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible ici</a>. Pensez à conserver votre titre de transport initial ainsi que ce message de recontact.</p><p>L'équipe TER Grand Est vous remercie de votre compréhension.</p><p>Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a>, sur <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité ou via le fil X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Debido a la falta de disponibilidad,</p><p>El material de su tren 839139 origenParísEst, 17h36, 26/11 y destino Saint-Dizier ha sido modificado.</p><p>Su tren tendrá menos asientos de los previstos inicialmente.</p><p>Le invitamos a subir a su tren sin hacer referencia al número de asiento que figura en su billete. Los asientos serán libres.</p><p>Si decide anular su viaje, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente del TER utilizando el formulario <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponible aquí</a>. Recuerde conservar su billete original y este mensaje de contacto.</p><p>El equipo TER Grand Est le agradece su comprensión.</p><p>Manténgase informado en la Página web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">de TER GRAND EST</a>, en <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o en cualquier otra aplicación de movilidad o a través del feed X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Due to unavailability,</p><p>The equipment operating your train 839139 originParisEst, 17h36, 26/11 and destination Saint-Dizier has been modified.</p><p>Your Train will offer fewer seats than originally planned.</p><p>We invite you to board your Train without referring to the seat number on your ticket. Open seating will be available.</p><p>If you decide to cancel your journey, please contact the TER Customer Relations Centre using the form <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">available here</a>. Please keep your original ticket and this contact message.</p><p>The TER Grand Est team thanks you for your understanding.</p><p>Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a> site, on <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or on any other mobility application or via the X feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>A causa di indisponibilità,</p><p>Il materiale che gestisce il treno 839139 origineParigiEst, 17h36, 26/11 e destinazione Saint-Dizier è stato modificato.</p><p>Il suo treno avrà un numero di posti inferiore a quello inizialmente previsto.</p><p>Vi invitiamo a salire sul treno senza fare riferimento al numero di posto indicato sul biglietto. Il posto a sedere sarà libero.</p><p>Se decidete di annullare il viaggio, contattate il Centro relazioni clienti TER utilizzando il modulo <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">disponibile qui</a>. Ricordate di conservare il biglietto originale e questo messaggio di contatto.</p><p>Il team di TER Grand Est vi ringrazia per la vostra comprensione.</p><p>Rimanete informati sul Sito <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a>, su <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o su qualsiasi altra applicazione di mobilità o tramite il feed X <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Wegens onbeschikbaarheid,</p><p>De uitrusting van trein 839139 met vertrekpunt ParijsEst, 17u36, 26/11 en bestemming Saint-Dizier is gewijzigd.</p><p>Uw trein zal minder plaatsen hebben dan oorspronkelijk gepland.</p><p>We nodigen u uit om in de trein te stappen zonder naar het stoelnummer op uw ticket te verwijzen. De zitplaatsen zijn vrij.</p><p>Als u besluit uw reis te annuleren, neem dan contact op met het TER Customer Relations Centre via het formulier <a href=\"https://onics-ter.my.site.com/formulaireGES/s/?region=FR-GES\">dat hier beschikbaar is</a>. Vergeet niet uw originele ticket en dit contactbericht te bewaren.</p><p>Het TER Grand Est team dankt u voor uw begrip.</p><p>Blijf op de hoogte op de <a href=\"https://www.ter.sncf.com/grand-est\">TER GRAND EST</a> website, op <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of op een andere mobiliteitstoepassing of via de X feed <a href=\"https://x.com/tergrdestparis\">@TERGrandEstParis</a>.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "839139: Änderung der Zusammensetzung" }, { "language": "fr", "text": "839139: modification de composition" }, { "language": "es", "text": "839139: cambio en la composición" }, { "language": "en", "text": "839139: change in composition" }, { "language": "it", "text": "839139: modifica della composizione" }, { "language": "nl", "text": "839139: verandering in samenstelling" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN839139F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4296595840646687098:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623540", "start": "1732619940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug bedient einige Bahnhöfe nicht.</p><p>Ursache: Lokomotivmangel aufgrund von Wartungsarbeiten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train ne dessert pas certaines gares.</p><p>Les voyageurs montants à Marseille-St-Charles sont invités à emprunter le TER 876566, avec échange de billet sans frais, de Marseille-St-Charles à Nîmes-Centre, escale où vous serez en correspondance avec votre train INTERCITES n°4770.</p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : manque de locomotive en raison d’opérations de maintenance entre MARSEILLE-ST-CHARLES et NÎMES-CENTRE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren no presta servicio en determinadas estaciones.</p><p>Causa: falta de locomotora debido a operaciones de mantenimiento.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train does not serve certain stations.</p><p>Cause: lack of locomotive due to maintenance operations.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno non serve alcune stazioni.</p><p>Causa: mancanza di locomotiva a causa di operazioni di manutenzione.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein bedient bepaalde stations niet.</p><p>Oorzaak: gebrek aan locomotief door onderhoudswerkzaamheden.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Attention, certaines gares non desservies" }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN4770F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6491802677119281988:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732624440", "start": "1732619940" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN894007F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9161396122020362395:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623600", "start": "1732620000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p>Grund: Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficultés lors de la formation du train à PARIS MONTPARNASSE.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p>Causa: dificultades para subir al tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: train formation difficulties.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>Causa: difficoltà a recuperare il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p>Oorzaak: problemen met het inhalen van de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat eine Verspätung. Grund: Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. Causa: dificultades para subir al tren." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: train formation difficulties." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: difficoltà a recuperare il treno." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: problemen met het inhalen van de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7615F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5711787350353270222:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732633200", "start": "1732620000" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Dieser TER ist Gelöscht. TER-Verschiebung P10 Saint Just En Chaussée 13H24 Creil 13H52 dann TER C12 Creil 14H02 Paris Nord 14H40 </p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Ce TER est supprimé. Report TER P10 Saint Just En Chaussée 13H24 Creil 13H52   puis TER C12 Creil 14H02 Paris Nord 14H40 </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Este TER ha sido Suprimido. Transferencia TER P10 Saint Just En Chaussée 13H24 Creil 13H52 entonces TER C12 Creil 14H02 Paris Nord 14H40 </p>" }, { "language": "en", "text": "<p>This TER is Cancelled. Transfer TER P10 Saint Just En Chaussée 13H24 Creil 13H52 then TER C12 Creil 14H02 Paris Nord 14H40 </p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Questo TER è stato eliminato. Trasferimento TER P10 Saint Just En Chaussée 13H24 Creil 13H52 poi TER C12 Creil 14H02 Paris Nord 14H40 </p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Deze TER is Verwijderd. TER overboeken P10 Saint Just En Chaussée 13H24 Creil 13H52 TER dan C12 Creil 14H02 Paris Nord 14H40 </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Streichung TER mit Verschiebung TER" }, { "language": "fr", "text": "Suppression TER avec report TER" }, { "language": "es", "text": "Cancelaciones TER con transferencias TER" }, { "language": "en", "text": "Loss of TER with transfer to TER" }, { "language": "it", "text": "Cancellazioni TER con trasferimenti TER" }, { "language": "nl", "text": "TER annuleringen met TER overdrachten" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN848518F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6395523263824982506:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732622940", "start": "1732620120" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der für die Abfahrt des Zuges erforderliche Zugbegleiter war nicht anwesend und konnte nicht ersetzt werden." }, { "language": "fr", "text": "L'agent requis pour le départ du train est absent et n'a pas pu être remplacé." }, { "language": "es", "text": "El agente requerido para la salida del tren estaba ausente y no pudo ser sustituido." }, { "language": "en", "text": "The agent required for the departure of the Train was absent and could not be replaced." }, { "language": "it", "text": "L'agente necessario per la partenza del treno era assente e non poteva essere sostituito." }, { "language": "nl", "text": "De agent die nodig was voor het vertrek van de trein was afwezig en kon niet worden vervangen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN870521F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN870520F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3163531283070972606:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732621740", "start": "1732620120" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN96222F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7363870505580950880:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732624800", "start": "1732620180" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ende der Störungen in BOURGOIN-JALLIEU.</p><p>Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : <a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/feuilles-mortes-sur-les-voies_2.jpg\"><span style=\"color:#2980b9\"><b>feuilles sur les voies</b></span></a> à BOURGOIN-JALLIEU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Fin de las perturbaciones en Bourgoin-Jallieu.</p><p>Se esperan algunos retrasos.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p>End of disruptions in Bourgoin-Jallieu.</p><p>Delays are still to be expected.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Fine della perturbazione a Bourgoin-Jallieu.</p><p>Si prevedono ancora alcuni ritardi.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Einde van de verstoring in Bourgoin-Jallieu.</p><p>Er worden nog enkele vertragingen verwacht.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ende der Störungen" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Fin de la interrupción" }, { "language": "en", "text": "End of disruptions" }, { "language": "it", "text": "Fine dell'interruzione" }, { "language": "nl", "text": "Einde van verstoring" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN6937F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::4138505416750750233:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732686240", "start": "1732620240" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859766 Clisson 6h17 Nantes 6h44 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859796 Clisson 6h53 Nantes 7h20.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859766" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859766F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::921148445084352914:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732622940", "start": "1732620300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant .</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 870520 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN870520F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::222484051654672623:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732625100", "start": "1732620300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train was made available late due to a Delay on a previous journey.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug wurde aufgrund der Verspätung auf einer früheren Fahrt erst spät bereitgestellt." }, { "language": "fr", "text": "Le train a été mis à disposition tardivement à la suite du retard sur un trajet précédent." }, { "language": "es", "text": "El tren se puso a disposición con retraso tras un retraso en un viaje anterior." }, { "language": "en", "text": "The Train was made available late due to a Delay on a previous journey." }, { "language": "it", "text": "Il treno è stato reso disponibile in ritardo a seguito di un ritardo su un viaggio precedente." }, { "language": "nl", "text": "De trein werd laat ter beschikking gesteld na een vertraging op een eerdere reis." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859265F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2424328034413856503:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732629000", "start": "1732620300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zug gelöscht</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p> Fin des perturbations entre VALENCE TGV et LYON PART DIEU.</p><p>Quelques retards sont encore à prévoir.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tren Suprimido</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Cancelled Train</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno eliminato</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De trein Verwijderd</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, einige nicht bediente Bahnhöfe" }, { "language": "fr", "text": "Fin des perturbations" }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que algunas estaciones no tienen servicio" }, { "language": "en", "text": "Please note that some stations" }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che alcune stazioni non sono servite" }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat sommige stations niet worden bediend" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN9898F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::531311741861970840:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620900", "start": "1732620300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Les voyageurs sont invités à emprunter le train suivant .</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 870521 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN870521F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5491547281734138723:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623900", "start": "1732620300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat Verspätung.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : retard de votre rame lors de son précédent trajet à PARIS NORD </p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren lleva retraso.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat Verspätung." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren lleva retraso." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN7369F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN7569F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::5543032182676986466:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620300", "start": "1732620300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le liO Train 870521 est supprimé. Nous recherchons des solutions de remplacement pour vous permettre de poursuivre votre voyage.</p><p>Merci pour votre compréhension. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "liO Train 870521 supprimé." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN870521F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::719268470104320003:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732620300", "start": "1732620300" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr ist seit 08:19 Uhr gestört. Unsere Teams sind im Einsatz.</p><p>Grund: Die Verkehrsdichte zwingt Ihren Triebfahrzeugführer zu einem längeren Halt.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : la densité du trafic oblige votre conducteur à effectuer un arrêt prolongé entre VALENCE TGV et LYON PART DIEU.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico está interrumpido desde las 08:19. Nuestros equipos están trabajando actualmente en la situación.</p><p>Causa: la densidad del tráfico está obligando a su conductor a realizar una parada prolongada.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic has been disrupted since 08:19. Our teams are currently working.</p><p>Cause: traffic density forces your Train driver to make an extended stop.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è stato interrotto dalle 08:19. I nostri team sono attualmente al lavoro per risolvere la situazione.</p><p>Causa: la densità del traffico costringe il vostro autista a una sosta prolungata.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer is sinds 08:19 uur verstoord. Onze teams werken momenteel aan de situatie.</p><p>Oorzaak: verkeersdrukte dwingt je chauffeur om een langere stop te maken.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Verkehr ist seit 08:19 Uhr gestört. Unsere Teams sind im Einsatz. Grund: Die Verkehrsdichte zwingt Ihren Triebfahrzeugführer zu einem längeren Halt." }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "El tráfico está interrumpido desde las 08:19. Nuestros equipos están trabajando actualmente en la situación. Causa: la densidad del tráfico está obligando a su conductor a realizar una parada prolongada." }, { "language": "en", "text": "Traffic has been disrupted since 08:19. Our teams are currently working. Cause: traffic density forces your Train driver to make an extended stop." }, { "language": "it", "text": "Il traffico è stato interrotto dalle 08:19. I nostri team sono attualmente al lavoro per risolvere la situazione. Causa: la densità del traffico costringe il vostro autista a una sosta prolungata." }, { "language": "nl", "text": "Het verkeer is sinds 08:19 uur verstoord. Onze teams werken momenteel aan de situatie. Oorzaak: verkeersdrukte dwingt je chauffeur om een langere stop te maken." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2218F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN9898F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::8598729687484071589:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732722120", "start": "1732620360" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859755 Nantes 16h13 Clisson 16h42 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859779 Nantes 16h39 Clisson 17h07.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859755" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859755F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6379083424207573350:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732621980", "start": "1732620420" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zugführer muss vor der Abfahrt ein Verfahren zur Fehlerbehebung auf dem Zug durchführen." }, { "language": "fr", "text": "L'agent de conduite doit réaliser une procédure de dépannage sur le train avant le départ." }, { "language": "es", "text": "El conductor debe realizar un procedimiento de localización de averías en el tren antes de la salida." }, { "language": "en", "text": "The driver must carry out a troubleshooting procedure on the Train before departure." }, { "language": "it", "text": "Il macchinista deve eseguire una procedura di ricerca guasti sul treno prima della partenza." }, { "language": "nl", "text": "De machinist moet voor vertrek een probleemoplossingsprocedure uitvoeren op de trein." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN831733F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3523916683438169931:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732689720", "start": "1732620720" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859767 Nantes 7h13 Clisson 7h42 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859797 Nantes 7h39 Clisson 8h07.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859767" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859767F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7129658551046476200:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732629480", "start": "1732620780" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">Die Zusammensetzung Ihres Zuges Nr. 3113 von<span> </span>26.11 nach<span> Le Havre hat </span>sich geändert.</span></span></p><p>Ihre Sitzplätze an Bord können sich von den ursprünglich geplanten unterscheiden.</p><p>Wir bitten Sie, Ihren Wagen, Ihre Sitzplatznummer und Ihre Reiseklasse zu respektieren, soweit dies möglich ist. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Sollten Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Sitzplatz zu erreichen,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">wenden Sie sich bitte an </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Ihren</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Zugchef. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten,<br>Das SNCF-Team von NOMAD TRAIN.</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Bleiben Sie auf dem Laufenden auf der Website <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> oder jeder anderen Mobilitätsanwendung.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Folgen Sie uns auf </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "fr", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composition de votre train n°3113  du<span> </span>26/11 à destination<span> de Le Havre </span>a été modifiée.</span></span></p><p>Le placement à bord peut-être différent de celui qui était initialement prévu.</p><p>Nous vous invitons à respecter votre voiture, votre numéro de place et votre classe de voyage, dans la mesure du possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">Si vous rencontrez des difficultés pour accéder à votre place,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">merci de vous adresser à votre chef de bord. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">Nous vous présentons nos excuses pour la gêne occasionnée,<br>L'équipe SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Restez informés sur le site <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou sur toute autre application de mobilité.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Suivez-nous sur  </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "es", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composición de su tren n°3113 del26/11 con destino a<span> El Havre ha </span>sido modificada.</span></span></p><p>La colocación a bordo puede diferir de la prevista inicialmente.</p><p>Le rogamos que respete en la medida de lo posible su coche, su número de asiento y su clase de viaje. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Si tiene dificultades para acceder a su asiento,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">póngase en contacto con su Jefe </span></span> a bordo. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Rogamos disculpen las molestias ocasionadas, El equipo SNCF NOMAD El tren</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manténgase informado en el sitio web de NOMAD <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">El tren</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o cualquier otra aplicación de movilidad.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Síganos en </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "pt", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>A composição do seu comboio n°3113 de26/11 com destino a<span> Le Havre foi </span>modificada.</span></span></p><p>A colocação a bordo poderá ser diferente da inicialmente prevista.</p><p>Por favor, respeite, na medida do possível, o seu automóvel, o número do seu lugar e a sua classe de viagem. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Se tiver alguma dificuldade em aceder ao seu lugar,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">queira contactar o seu Capitão </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado, A equipa SNCF NOMAD O comboio</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Mantenha-se informado no sítio Web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">da NOMAD O</a> comboio, no <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> ou em qualquer outra aplicação de mobilidade.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Siga-nos no </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "en", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">The composition of your Train n°3113 from<span> </span>26/11 to<span> Le Havre has </span>been modified.</span></span></p><p>Your seat may be different from the one initially planned.</p><p>We ask you to respect your Coach / Car, your seat number and your class of travel, wherever possible. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\">If you have any difficulty accessing your seat,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">please contact your Train manager at </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">. </span></span><br><br><span><span style=\"font-family:Arial\">We apologize for any inconvenience,<br>The SNCF NOMAD TRAIN team</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Stay informed on the <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD TRAIN</a> website, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> or any other mobility application.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Follow us on </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "it", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>La composizione del vostro treno n°3113 del26/11 con destinazione<span> Le Havre è stata </span>modificata.</span></span></p><p>Il posto a bordo potrebbe essere diverso da quello inizialmente previsto.</p><p>Vi preghiamo di rispettare il più possibile il vostro vagone, il numero di posto e la classe di viaggio. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>In caso di difficoltà nell'accesso al suo posto, la</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">preghiamo di contattare il suo Capotreno </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Ci scusiamo per gli eventuali disagi causati, Il team SNCF di NOMAD Il treno</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Rimanete informati sul sito web di <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD Il tren</a>o, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> o qualsiasi altra applicazione di mobilità.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Seguiteci </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>su Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "nl", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>De samenstelling van uw trein nr. 3113 van26-11 naar<span> Le Havre is </span>gewijzigd.</span></span></p><p>De plaatsing aan boord kan verschillen van wat oorspronkelijk gepland was.</p><p>Respecteer zoveel mogelijk uw rijtuig, plaatsnummer en reisklasse. </p><p><span><span style=\"font-family:Arial\"><span> </span>Als u problemen ondervindt bij het bereiken van uw plaats,</span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">neem </span></span><span><span style=\"font-family:Arial\"></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">dan contact op met uw Train manager </span></span>. <br><br><span><span style=\"font-family:Arial\"><br>Onze excuses voor het eventuele ongemak, Het team van SNCF NOMAD TREIN</span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Blijf op de hoogte via de website van <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">NOMAD De trein</a>, <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">SNCF CONNECT</a> of een andere mobiliteitstoepassing.</span></span></span></span></span></p><p><span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Volg ons op </span></span></span><a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a><span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" }, { "language": "ca", "text": "<p><span><span style=\"font-family:Arial\">La composició del seu tren núm<span> </span>26/11 a <span>Le Havre</span> s'ha modificat.</span></span></p><p> La col·locació a bord pot ser diferent de la prevista inicialment.</p><p> Et convidem a respectar en la mesura del possible el teu cotxe, el teu número de seient i la teva classe de viatge.</p><p> <span><span style=\"font-family:Arial\">Si teniu dificultats per accedir al vostre lloc,<span> </span></span></span><span><span style=\"font-family:Arial\">Si us plau, poseu-vos en contacte amb el vostre capità.</span></span><br><br> <span><span style=\"font-family:Arial\">Demanem disculpes per les molèsties ocasionades,<br> L'equip SNCF NOMAD TRAIN</span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Manteniu-vos informat al web <a href=\"https://www.ter.sncf.com/normandie/services-contacts/services\">de NOMAD TRAIN</a> , <a href=\"https://www.sncf-connect.com/\">a SNCF CONNECT</a> o a qualsevol altra aplicació de mobilitat.</span></span></span></span></span></p><p> <span><span style=\"font-family:Calibri,sans-serif\"><span><span><span style=\"color:black\">Segueix-nos a</span></span></span> <a href=\"https://twitter.com/train_nomad\"><span><span>Twitter @train_nomad</span></span></a> <span><span><span style=\"color:black\">.</span></span></span></span></span></p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Zug Nr. 3113 vom 26.11.: Zugänderung." }, { "language": "fr", "text": "Train n°3113 du 26/11 : modification de matériel." }, { "language": "es", "text": "El tren nº 3113 del 26/11: Modificación de equipos." }, { "language": "pt", "text": "Comboio n.º 3113 de 26/11: Modificação do equipamento." }, { "language": "en", "text": "Train n°3113 of 26/11: Change of equipment." }, { "language": "it", "text": "Il treno n. 3113 del 26/11: cambio di treno." }, { "language": "nl", "text": "De trein nr. 3113 van 26-11: Wijziging van het materieel." }, { "language": "ca", "text": "Tren núm. 3113 de 26/11 : modificació d'equips." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN3113F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1644956436480230851:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732624800", "start": "1732620840" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Par mesure de sécurité, à Redon, 856132 est retardé afin de respecter une distance de sécurité avec un autre train circulant devant le vôtre sur la même ligne.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "TER retardé" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856132F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::6933534073257786571:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732623240", "start": "1732620900" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Der Triebfahrzeugführer musste abbremsen, um den Sicherheitsabstand zwischen den Zügen zu gewährleisten." }, { "language": "fr", "text": "Le conducteur a dû ralentir pour garantir la distance de sécurité entre les trains." }, { "language": "es", "text": "El Maquinista tuvo que reducir la velocidad para mantener la distancia de seguridad entre los trenes." }, { "language": "en", "text": "The Train driver had to slow down to maintain the safe distance between the trains." }, { "language": "it", "text": "Il Macchinista ha dovuto rallentare per mantenere la distanza di sicurezza tra Il treno." }, { "language": "nl", "text": "De Machinist moest vertragen om de veilige afstand tussen de treinen te bewaren." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN831730F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::9175231162552728576:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732661940", "start": "1732621020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Gestörter Verkehr</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Le trafic est perturbé. Nos équipes sont en cours d'intervention.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : des individus ont été aperçus aux abords des voies à STRASBOURG.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Interrupción del tráfico</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic disruption</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Interruzione del traffico</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Verstoring van het verkeer</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Gestörter Verkehr" }, { "language": "fr", "text": "Trafic perturbé" }, { "language": "es", "text": "Interrupción del tráfico" }, { "language": "en", "text": "Traffic disruption" }, { "language": "it", "text": "Interruzione del traffico" }, { "language": "nl", "text": "Verstoring van het verkeer" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN9574F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::2615356956973429693:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732692000", "start": "1732621020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le 27 novembre, le matériel utilisé pour le TER 859794 Clisson 7h53 Nantes 8h20 ne permet pas l'accès aux personnes en fauteuil roulant. Empruntez le TER 859762 Clisson 8h23 Nantes 8h50.Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. </p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Accès PSH TER 859794" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN859794F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::3515619014230583566:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732624620", "start": "1732621020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Ihr Zug hat eine Verspätung.</p><p>Grund: Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges in PARIS EST.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est retardé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span></p><p>Cause : difficultés lors de la formation du train à PARIS EST.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tren sufre un retraso.</p><p>Causa: dificultades en la formación del tren en París Este.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Your Train is delayed.</p><p>Cause: difficulties in forming the train at Paris Est.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il treno è in ritardo.</p><p>Causa: difficoltà di formazione del treno a Parigi Est.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Je trein heeft vertraging.</p><p>Oorzaak: problemen met het samenstellen van de trein in Parijs Oost.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Ihr Zug hat eine Verspätung. Grund: Schwierigkeiten bei der Bildung des Zuges in PARIS EST." }, { "language": "fr", "text": "Votre train est retardé." }, { "language": "es", "text": "El tren sufre un retraso. Causa: dificultades en la formación del tren en París Este." }, { "language": "en", "text": "Your Train is delayed. Cause: difficulties in forming the train at Paris Est." }, { "language": "it", "text": "Il treno è in ritardo. Causa: difficoltà di formazione del treno a Parigi Est." }, { "language": "nl", "text": "Je trein heeft vertraging. Oorzaak: problemen met het samenstellen van de trein in Parijs Oost." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN2421F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::644095987583648451:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732626000", "start": "1732621020" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "<p>Le signalement de la présence d'animaux  vers Questembert  perturbe la circulation du TER 856132. Après avoir été avisé et par mesure de sécurité, le conducteur du train doit réduire sa vitesse sur ce secteur.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "fr", "text": "Signalement d'animaux aux abords des voies : circulation TER perturbée." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN856132F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::7797142261463667684:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732638000", "start": "1732621200" } ], "cause": "UNKNOWN_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Achtung, der Zug am Hinten Ihres TER ZOU 17439 wird nicht am Bahnsteig im Bahnhof von Meyrargues angehalten. Reisende mit dem Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, vorne in den Zug einzusteigen.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Attention, la rame située à l'arrière de votre TER ZOU 17439  ne sera pas arrêtée à quai en gare de Meyrargues. Les voyageurs à destination de cette gare sont priés de monter à l'avant du train.</p>" }, { "language": "es", "text": "<p>Tenga en cuenta que el tren de la Parte trasera de su TER ZOU 17439 no se detendrá en la estación de Meyrargues. Se ruega a los pasajeros que viajen a esta estación que embarquen en la parte delantera del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Please note that the train at the Rear of your TER ZOU 17439 will not be stopped at the Platform in Meyrargues station. Passengers bound for this station are requested to board at the front of the Train.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Si prega di notare che il treno dietro al TER ZOU 17439 non si fermerà alla banchina della stazione di Meyrargues. I passeggeri diretti a questa stazione sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Houd er rekening mee dat de trein Achteraan je TER ZOU 17439 niet stopt in station Meyrargues. Passagiers die naar dit station reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Achtung, der Zug am Hinten Ihres TER ZOU 17439 wird nicht am Bahnsteig im Bahnhof von Meyrargues angehalten. Reisende mit dem Reiseziel Das Reiseziel werden gebeten, vorne in den Zug einzusteigen." }, { "language": "fr", "text": "Placement à l'avant du train pour les voyageurs à destination de Meyrargues." }, { "language": "es", "text": "Tenga en cuenta que el tren de la Parte trasera de su TER ZOU 17439 no se detendrá en la estación de Meyrargues. Se ruega a los pasajeros que viajen a esta estación que embarquen en la parte delantera del tren." }, { "language": "en", "text": "Please note that the train at the Rear of your TER ZOU 17439 will not be stopped at the Platform in Meyrargues station. Passengers bound for this station are requested to board at the front of the Train." }, { "language": "it", "text": "Si prega di notare che il treno dietro al TER ZOU 17439 non si fermerà alla banchina della stazione di Meyrargues. I passeggeri diretti a questa stazione sono pregati di salire a bordo nella parte anteriore del treno." }, { "language": "nl", "text": "Houd er rekening mee dat de trein Achteraan je TER ZOU 17439 niet stopt in station Meyrargues. Passagiers die naar dit station reizen, worden verzocht vooraan in de trein in te stappen." } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN17439F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::506724255062362147:LOC" }, { "alert": { "active_period": [ { "end": "1732748340", "start": "1732621200" } ], "cause": "OTHER_CAUSE", "description_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "<p>Der Verkehr wird seit allmählich wieder aufgenommen.</p><p>Mit einigen Verspätungen ist noch zu rechnen.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Bleiben Sie in Echtzeit informiert auf<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">und Ihren üblichen Kanälen.</span> </p><p>Ursache: Starke Winde begrenzen die Geschwindigkeit der Züge.</p>" }, { "language": "fr", "text": "<p>Votre train est supprimé.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Restez informés en temps réel sur<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">et vos canaux habituels.</span>  </p><p>Cause : indisponibilité de votre rame TGV (conséquence des<b> <a href=\"https://www.groupe-sncf.com/fr/groupe/coulisses/circulation-trains/anticiper-fortes-pluies-crues\">conditions météorologiques</a></b> défavorables de ces dernier jours).</p><p><span><span style=\"color:#9b59b6\"><b>Pour reporter votre voyage et échanger votre billet ou obtenir son remboursement sans frais, nous vous invitons à vous rendre en ligne sur vos canaux habituels ou dans l'un de nos points de vente agréés.</b></span> </span></p><p><img alt=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/tempete_2.jpg\" height=\"911\" src=\"https://www.sncf-voyageurs.com/medias-publics/2024-01/tempete_2.jpg\" width=\"980\"></p>" }, { "language": "es", "text": "<p>El tráfico se ha ido restableciendo gradualmente desde .</p><p>El retraso es previsible.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Manténgase informado en tiempo real en</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">y en sus canales habituales.</span> </p><p>Causa: fuertes vientos que limitan la velocidad del tren.</p>" }, { "language": "en", "text": "<p>Traffic has been gradually resuming since .</p><p>Delays are still to be expected.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">Stay informed in real time on<span> </span></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">and your usual channels.</span> </p><p>Cause : high winds limiting Train speed.</p>" }, { "language": "it", "text": "<p>Il traffico è ripreso gradualmente da .</p><p>Si prevedono ancora alcuni ritardi.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Rimanete informati in tempo reale su</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">e sui vostri canali abituali.</span> </p><p>Causa: forti venti che limitano la velocità del treno.</p>" }, { "language": "nl", "text": "<p>Het verkeer wordt sindsdien geleidelijk hervat.</p><p>Er zijn nog steeds vertragingen te verwachten.</p><p></p><p><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"><span> </span>Blijf in real time op de hoogte via</span><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \"></span><a href=\"https://www.sncf-voyageurs.com/fr/\">SNCF Voyageurs </a><span style=\"color: rgb(51, 51, 51); font-family: \">en uw gebruikelijke kanalen.</span> </p><p>Oorzaak: sterke wind die de snelheid van de trein beperkt.</p>" } ] }, "effect": "UNKNOWN_EFFECT", "header_text": { "translation": [ { "language": "de", "text": "Verlangsamter Verkehr" }, { "language": "fr", "text": "Train supprimé" }, { "language": "es", "text": "Ralentización del tráfico" }, { "language": "en", "text": "Traffic slowdown" }, { "language": "it", "text": "Rallentamento del traffico" }, { "language": "nl", "text": "Vertraging in het verkeer" } ] }, "informed_entity": [ { "trip": { "trip_id": "OCESN8343F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8641F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8301F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8346F" } }, { "trip": { "trip_id": "OCESN8314F" } } ], "severity_level": "INFO" }, "id": "QOM:Broadcast::1136850741629964047:LOC" } ], "header": { "gtfs_realtime_version": "1.0", "timestamp": "1732621231" } }